PURE Jongo T2X - Système hifi

Jongo T2X - Système hifi PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jongo T2X PURE au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE Jongo T2X - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : Jongo T2X

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques techniques Système Hi-Fi sans fil avec connectivité Bluetooth et Wi-Fi, compatible avec les services de streaming.
Utilisation Facile à configurer via l'application dédiée, permet de diffuser de la musique depuis divers appareils.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs. Réparation à effectuer par un professionnel agréé.
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation électrique conforme. Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat. Garantie limitée offerte par le fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - Jongo T2X PURE

Comment connecter mon PURE Jongo T2X à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre PURE Jongo T2X à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application Jongo sur votre smartphone, sélectionnez votre appareil, puis suivez les instructions pour choisir votre réseau Wi-Fi et entrer le mot de passe.
Pourquoi mon PURE Jongo T2X ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Vérifiez également si le bouton d'alimentation est bien enfoncé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser mon PURE Jongo T2X ?
Pour réinitialiser votre PURE Jongo T2X, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Le son de mon PURE Jongo T2X est déformé, que faire ?
Vérifiez d'abord le volume de votre appareil et de la source audio. Assurez-vous que l'appareil n'est pas obstrué par des objets. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de mon PURE Jongo T2X ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application Jongo, connectez votre appareil, et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Puis-je utiliser mon PURE Jongo T2X avec d'autres appareils audio ?
Oui, le PURE Jongo T2X peut être utilisé avec d'autres appareils audio via Bluetooth ou par une connexion auxiliaire. Assurez-vous que l'appareil source est compatible.
Pourquoi mon PURE Jongo T2X ne trouve-t-il pas mon réseau ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et qu'il est visible. Assurez-vous que votre PURE Jongo T2X est à portée du routeur. Si nécessaire, redémarrez votre routeur.
Comment régler les basses et les aigus sur mon PURE Jongo T2X ?
Utilisez l'application Jongo pour accéder aux paramètres audio. Vous pourrez ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Mon PURE Jongo T2X se déconnecte régulièrement, que faire ?
Cela peut être dû à une faible qualité du signal Wi-Fi. Essayez de rapprocher votre appareil du routeur ou de réduire le nombre d'appareils connectés au réseau.
Comment utiliser le mode stéréo avec deux PURE Jongo T2X ?
Pour utiliser le mode stéréo, assurez-vous que les deux appareils sont connectés au même réseau et synchronisés via l'application Jongo. Sélectionnez l'option 'Mode stéréo' dans les paramètres.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jongo T2X - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jongo T2X de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI Jongo T2X PURE

Merci d'avoir choisi l'enceinte Jongo. L'objectif de ce guide de démarrage rapide est de vous permettre de mettre en service votre enceinte en un rien de temps. Si vous avez besoin d'aide pour configurer votre Jongo, vous pouvez accéder à notre aide en ligne à partir de l'application Pure Connect ou regarder notre vidéo de configuration de Jongo à l'adresse: www.pure.com/jongo-setup-video Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 1 9/16/2014 5:35:29 PM T2, T2X T4, T4X2 Instructions de sécurité relatives au Jongo

1. Veuillez lire les présentes instructions – vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant

d’utiliser cet appareil.

2. Veuillez conserver les présentes instructions – vous devez conserver les instructions de sécurité et d’utilisation

en lieu sûr pour toute référence ultérieure.

3. Veuillez respecter tous les avertissements – vous devez respecter tous les avertissements figurant sur l’appareil

ou dans le mode d’emploi.

4. Veuillez suivre toutes les instructions – vous devez suivre toutes les instructions d’utilisation.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.

7. Les orifices d’aération ne doivent pas être obstrués. Installez l’appareil conformément aux instructions du

8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que les radiateurs, bouches de diffusion d’air

chaud, poêles, ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.

9. N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

10. Débranchez l’appareil en cas d’orages ou avant toute inutilisation prolongée.

11. Faites exécuter toutes les tâches de service après-vente par des techniciens qualifiés. Contactez ce service

lorsque l’appareil a été endommagé (cordon d’alimentation ou prise, par exemple), qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.

12. AVERTISSEMENT Veuillez lire les informations indiquées en-dessous de l’appareil concernant les branchements

électriques et la sécurité avant d’installer ou de mettre l’appareil en marche. Si vous installez Jongo avec le support amovible en mode portrait, cette information peut être situé derrière le panneau de garniture.

13. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni

à l’humidité. N’exposez pas cet appareil à des éclaboussements ni à des gouttes d’eau ; ne placez aucun objet contenant du liquide (tel qu’un vase) sur l’appareil.

14. AVERTISSEMENT : l’adaptateur directement enfichable est utilisé comme appareil de sectionnement l’appareil

de sectionnement doit être prêt à fonctionner à tout moment.

15. Utilisez cet appareil uniquement sur des tensions secteur conformes à celles spécifiées dans le guide de

l’utilisateur (Jongo T2X en utilisant la référence PSAA30R-150, fabriquée par Pure) (Jongo T4X en utilisant la référence CPS065A180361, fabriquée par Pure).

Alimentation secteur Jongo T2/T 2X : Adaptateur : Entrée 100-240 VCA, 50/60 Hz, 0,8 A ; Sortie 15 VCC, 2 A Unité principale : 15 VCC , 2 A Jongo T4 /T4X : Adaptateur : Entrée 100-240 VCA, 50/60 Hz, 1,6 A ; Sortie 18 VCC, 3,61 A Unité principale : 18 VCC , 3,61 A

17. Cet appareil est de classe 2 ou dispose d’un équipement à double isolation électrique. Il a été conçu de

sorte à ne requérir aucune connexion de sécurité pour la mise à la terre. Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 2 9/16/2014 5:35:29 PM3

Connexion du Jongo au réseau Wi-Fi Mettez le Jongo en marche

Insérez le connecteur du câble électrique fourni dans le Jongo (A) et mettez l’appareil sous tension

Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 3 9/16/2014 5:35:30 PM4 Téléchargez l'application Pure Connect Si vous avez déjà téléchargé l'application Pure Connect, vérifiez que vous possédez bien la dernière version à partir de l'App Store d'Apple ou de Google Play puis passez à l'étape suivante. Cherchez l'application Pure Connect sur votre téléphone ou votre tablette à partir de l'App Store d'Apple ou de Google Play. Vous n'avez pas d'appareil Android ou iOS? Pour savoir comment écouter de la musique avec votre enceinte Jongo depuis un autre appareil tel qu'un Blackberry, un Windows Phone ou un PC, visitez notre site de support technique à l'adresse: support.pure.com/fr Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 4 9/16/2014 5:35:30 PM5

Ouvrez l'application Pure Connect et connectez-vous Connectez l'enceinte Jongo à votre réseau Wi-Fi Pour tirer le meilleur parti de votre Jongo, vous devez créer un compte Pure Connect gratuit. Vous pouvez créer un compte Pure Connect en utilisant votre compte Facebook ou votre adresse e-mail*. Lors de votre première connexion à l'application, une option vous proposera de connecter l'enceinte Jongo à votre réseau Wi-Fi. Il vous suffit d'appuyer sur Set up a Jongo (Configurer un Jongo) et de suivre les instructions à l'écran pour connecter l'enceinte Jongo à votre réseau Wi-Fi. *Si vous utilisez l'application Pure Connect pour iOS, vous devrez vous rendre sur connect.pure.com pour créer un compte à l'aide de votre adresse e-mail. Sign in with FacebookSign inStart listeningSkip Jongo SetupSet up a JongoWhat would you like to do?Tap above to connect a Jongo to your Wi-Fi now, or do it later by going to ‘Settings’. Back Welcome Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 5 9/16/2014 5:35:30 PM6 Si vous avez déjà connecté une enceinte Jongo à votre réseau Wi-Fi, suivez les étapes suivantes pour ajouter un autre Jongo à votre réseau Wi-Fi. A. Ouvrez l'application Pure Connect et connectez-vous. B. Ouvrez le menu Settings (Paramètres). C. Appuyez sur Set up a Jongo (Configurer un Jongo) et suivez les instructions à l'écran. Ajout d'une autre enceinte Jongo à votre réseau Wi-Fi Sign out My Devices 1 Jongo available Set up a Jongo

Vous pouvez utiliser l'application Pure Connect pour écouter de la musique par Wi-Fi et gérer différents paramètres, notamment le volume, le couplage stéréo et les mises à jour logicielles. Lecture de musique depuis l'application Pure Connect A. Ouvrez l'application Pure Connect. B. Appuyez sur dans la barre du lecteur pour afficher une liste des enceintes disponibles. C. Activez les enceintes vers lesquelles vous souhaitez diffuser du contenu en streaming en les passant sur . D. Sélectionnez la musique que vous souhaitez écouter. Suggestion for you Recent played2014 Anthems (Album...Ministry of Sound0:00/4:16Favourite stationsRecommended more music variety Pharrell rocks! Rediscover sco... 2014 Anthems 3 Jongo devices discovered Jongo Kitchen Jongo T2X Bedroom Jongo T4X Kids room

Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 7 9/16/2014 5:35:31 PM8 Lecture de musique depuis d'autres applications Si vos enceintes sont connectées au réseau Wi-Fi, vous pouvez utiliser Bluetooth Caskeid pour diffuser de la musique provenant d'autres services musicaux tels que Spotify et Pandora, vers toutes vos enceintes. A. Ouvrez l'application Pure Connect. B. Appuyez sur dans la barre du lecteur pour afficher une liste des enceintes disponibles sur votre réseau. C. Appuyez sur en regard de l'enceinte vers laquelle vous souhaitez diffuser du contenu en streaming

D. Activez Bluetooth Caskeid en le passant sur et revenez à l'écran précédent. E. Répétez les étapes B à D pour chaque enceinte sur laquelle vous souhaitez écouter de la musique. F. Activez l'option Bluetooth sur votre périphérique mobile et recherchez les appareils Bluetooth. G. Effectuez le couplage avec l'une de vos enceintes. Si votre appareil requiert une clé, saisissez «0000». H. Ouvrez le service de diffusion en streaming de musique que vous souhaitez écouter, puis écoutez un titre. Vous n'avez pas d'appareil Android ou iOS? Pour savoir comment écouter de la musique avec votre enceinte Jongo depuis un autre appareil tel qu'un Blackberry, un Windows Phone ou un PC, visitez notre site de support technique à l'adresse: support.pure.com/fr Suggestion for youRecent played2014 Anthems (Album...Ministry of Sound0:00/4:16Favourite stationsRecommended more music variety Pharrell rocks! Rediscover sco... 2014 Anthems 3 Jongo devices discovered Jongo Kitchen Jongo T2X Bedroom Jongo T4X Kids room

Dépannage Pourquoi le témoin d'alimentation de votre Jongo change-t-il de couleur? Le témoin d'alimentation situé à l'avant du Jongo permet d'indiquer le statut de votre Jongo. La liste suivante donne une explication des couleurs les plus couramment rencontrées lorsque vous configurez ou utilisez votre Jongo. Vert (continu) : Jongo est prêt à diffuser votre musique ou est déjà en train de le faire. Vert (clignotant) : Jongo est en cours de configuration Wi-Fi (ce mode s’active lorsque l’enceinte Jongo est mise sous tension pour la première fois) ou Jongo est occupé. Le témoin d’alimentation passera au vert continu lorsque Jongo sera prêt à diffuser votre musique. Jaune (continu) : Jongo est en veille. Jongo se réactivera automatiquement et diffusera la musique sélectionnée lorsque vous lancerez un titre en streaming depuis votre smart- phone ou votre tablette. Rouge (clignotant) : Jongo ne parvient pas à se connecter à votre réseau Wi-Fi. Vérifiez que vous êtes dans le champ de portée de votre réseau Wi-Fi et que le mot de passe entré est correct (faites bien attention au respect des majuscules/minuscules) ; relancez ensuite la configuration de Jongo. Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configura- tion de votre réseau Wi-Fi, visitez votre site de support technique sur support.pure.com/fr. Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 9 9/16/2014 5:35:32 PM10 Réseau Wi-Fi non détecté Ce message apparaîtra si votre appareil mobile n'est pas connecté à un réseau Wi-Fi. Vérifiez les paramètres du réseau Wi-Fi sur votre appareil mobile pour voir sur vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi puis appuyez sur Try again (Réessayer). Échec de la configuration Ce message apparaîtra en cas de problème durant la configuration du Jongo. L'affichage de ce message est très couramment dû à un mot de passe Wi-Fi incorrect. Appuyez sur Try again (Réessayer) pour essayer à nouveau de configurer votre Jongo. Pourquoi la configuration du Jongo n'a-t-elle pas fonctionné? En cas de problème durant la configuration du Jongo, l'application Pure Connect affichera un message d'erreur pour vous aider à résoudre le problème. Besoin d'aide supplémentaire? Si vous avez besoin d'aide pour configurer votre Jongo, vous pouvez visiter notre site de support technique à l'adresse: support.pure.com/fr Back BackJongo Setup Jongo SetupNo Wi-Fi detected. Please connect your mobile device to the Wi-Fi network that you want to set up your Jongo on.Jongo 12345Setup failedOnline helpTry again Try againCancel Cancel Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 10 9/16/2014 5:35:32 PM11

Numéro du modèle Enceintes T2/T2X 2 haut-parleur pleine gamme 3" Sortie audio 2 x 10 W RMS Connectique d'entrée Port d'alimentation 15 VCC pour adaptateur secteur (compatible réseau 110-230 V), 3.5mm entrée ligne format mini-jack pour lecteurs auxiliaires. PortUSB pour les mises à jour logicielles et connectivité et Ethernet (via un adaptateur proposé en option). Commandes Marche/arrêt, augmentation du volume, réduction du volume, mode Silence, configuration Wi-Fi. Réseau Wi-Fi: prise en charge des normes 802.11b et 802.11g, avec cryptage WEP et WPA/WPA2. Ethernet (nécessite un adaptateur proposé en option): 10/100 Mbps Bluetooth: A2DP pris en charge. Codecs supportés WMA V9, AAC, MP3, MP2. Alimentation secteur Adaptateur: Entrée 100-230VCA, 50/60Hz, 0,5A; Sortie 15VCC, 2000mA Unité principale: 15VCC , 2000mA. Dimensions 250 mm x 120 mm x 150 mm (largeur x profondeur x hauteur) Poids

Homologations Certifié CE. Pure déclare par la présente que cet appareil LPD bande II est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable à cette adresse: http://www.pure.com/R&TTE-DoC Marquage C-Tick N1600 et de sécurité électrique pour l'Australie. Caractéristiques techniques Jongo T2/T2

Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 11 9/16/2014 5:35:32 PM12 Numéro du modèle T4/T4

Enceintes 2 haut-parleur pleine gamme 4" Sortie audio 2 x 25W RMS Connectique d’entrée Port d’alimentation 18 VCC pour adaptateur secteur (compatible réseau 110-230 V), 3.5mm entrée ligne format mini-jack pour lecteurs auxiliaires. PortUSB pour les mises à jour logicielles et connectivité et Ethernet (via un adaptateur proposé en option). Commandes Marche/arrêt, augmentation du volume, réduction du volume, mode Silence, configuration Wi-Fi. Réseau Wi-Fi: prise en charge des normes 802.11b et 802.11g, avec cryptage WEP et WPA/WPA2. Ethernet (nécessite un adaptateur proposé en option): 10/100 Mbps. Bluetooth: A2DP pris en charge. Codecs supportés WMA V9, AAC, MP3, MP2. Alimentation secteur Adaptateur: Entrée 100-240 VCA, 50/60Hz, 1.6 A; Sortie 18 VCC, 3.61 A Unité principale: 18 VCC , 3.61 A Dimensions 305 mm x 146 mm x 165 mm (largeur x profondeur x hauteur) Poids 3 kg Homologations Certifié CE. Pure déclare par la présente que cet appareil LPD bande II est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable à cette adresse: http://www.pure.com/R&TTE-DoC Marquage C-Tick N1600 et de sécurité électrique pour l’Australie. Jongo T4/T4X Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 12 9/16/2014 5:35:32 PM13

Informations sur la garantie Imagination Technologies Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le support technique de Pure à l'adresse http://support.pure.com/fr. Avis de non-responsabilité Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desdites révisions ou modifications. Marques déposées Jongo, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Caskeid est une technologie avancée de synchronisation, permettant une diffusion audio sans fil de très grande qualité sur différentes enceintes. Caskeid et le logo Caskeid sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies. Copyright © 2014 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Version 2 septembre 2014. Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous contribuez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 13 9/16/2014 5:35:32 PM14 Jongo_T2X_T4X_QSG-Euro-v2.indb 14 9/16/2014 5:35:32 PM1