Jongo T6 - Système hifi PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jongo T6 PURE au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE Jongo T6 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : Jongo T6

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques Détails
Type de produit Système Hi-Fi sans fil
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Puissance de sortie 20 W
Réponse en fréquence 50 Hz - 20 kHz
Dimensions 300 x 150 x 150 mm
Poids 2.5 kg
Alimentation Adaptateur secteur
Utilisation Lecture de musique en streaming, connexion à des appareils mobiles
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Informations générales Compatible avec les services de musique en ligne, application mobile dédiée

FOIRE AUX QUESTIONS - Jongo T6 PURE

Comment connecter mon PURE Jongo T6 à mon réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre appareil est allumé. Utilisez l'application PURE Connect pour rechercher le Jongo T6 dans la liste des appareils disponibles et suivez les instructions à l'écran pour le connecter à votre réseau Wi-Fi.
Pourquoi mon PURE Jongo T6 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez si le mot de passe Wi-Fi est correct et assurez-vous que votre routeur fonctionne correctement. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le Jongo T6 et le routeur.
Comment mettre à jour le firmware de mon PURE Jongo T6 ?
Connectez-vous à l'application PURE Connect, allez dans les paramètres de l'appareil et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.
Que faire si le son est de mauvaise qualité sur mon PURE Jongo T6 ?
Vérifiez la source audio que vous utilisez et assurez-vous qu'elle est de bonne qualité. Assurez-vous également que le Jongo T6 est placé dans un endroit où il n'y a pas d'interférences, comme des murs épais ou d'autres appareils électroniques.
Mon PURE Jongo T6 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur une prise de courant fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher, d'attendre quelques secondes, puis de le rebrancher.
Comment réinitialiser mon PURE Jongo T6 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Jongo T6, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser mon PURE Jongo T6 avec d'autres appareils ?
Oui, le PURE Jongo T6 peut être connecté à d'autres appareils compatibles via Bluetooth ou Wi-Fi. Assurez-vous que ces appareils sont également configurés correctement pour la connexion.
Comment régler le volume sur mon PURE Jongo T6 ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur l'appareil ou via l'application PURE Connect. Assurez-vous que le volume n'est pas coupé.
Mon PURE Jongo T6 ne se connecte pas à l'application PURE Connect, que faire ?
Assurez-vous que l'application est à jour et que votre appareil est sur le même réseau Wi-Fi. Si le problème persiste, essayez de réinstaller l'application.
Est-ce que le PURE Jongo T6 prend en charge les services de streaming ?
Oui, le PURE Jongo T6 prend en charge plusieurs services de streaming audio. Vous pouvez les utiliser via l'application PURE Connect.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jongo T6 - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jongo T6 de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI Jongo T6 PURE

Connectez-vous! Téléchargez l’application Pure Connect Téléchargezl’applicationPureConnectsurvotrepériphérique mobilesousiOSouAndroid,puisconnectez-yvotreJongo pouraccéderàununiversmusicalincroyablementriche. PureConnectvouspermetdediffuserl’intégralitéde votrecollectionmusicale,maisaussid’accéderàplus de20000stationsderadiodumondeentier,ainsiqu’à d’innombrablespodcastsetàunebibliothèquedeplusde 200000programmes. Configuration de votre premier Jongo?

  • Insérezleconnecteurducâbleélectriquefournidans leJongo(A)etmettezl’appareilsoustension(B).

Lorsqueletémoind’alimentationestvertencontinu, appuyezsurleboutonWi-Fi(C) situéàl’arrière. à partir de l’Apple App Store à partir de Google Play Recherche de votre Jongo

  • RecherchezlesréseauxWi-Fidisponiblessur votreappareilmobile.
  • VotreJongoserarépertoriécommeunréseau.
  • Connectez-vousàceréseau. Ajout du Jongo à votre réseau sans fil LapageJongoSetup(CongurationdeJongo)doits’ouvrir automatiquementsurvotreappareil.Siteln’estpaslecas,ouvrezvotre navigateurInternetetsaisissezmyjongodanslabarred’adresse. SivoussouhaitezrenommervotreJongo,saisissezlenouveaunom. SélectionnezsivotreJongoaétépositionnéenmodeportraitoupaysage. Sélectionnezvotreréseausansl. Saisissezvotremotdepasseréseau,lecaséchéant. AppuyezsurSave(Enregistrer). UnefoisquevouscliquezsurSave(Enregistrer), letémoinclignoteet devientvertencontinupourindiquerquevotreJongoestconnecté. Encasd’échecdeconnexion,letémoinclignoteen rouge.Pasd’inquiétude,ils’agitsansdouted’uneerreur desaisiedevotremotdepasseWi-Fi.Revenezàl’étape

etréessayez. Sileproblèmepersiste,consultezlapagesupport.pure.com/us

Patientezquelquessecondesjusqu’àcequele témoind’alimentationclignoteenorange.

Ajout d’un autre Jongo à votre réseau sans fil

  • AllumezvotrenouveauJongo.
  • MaintenezenfoncéleboutonWi-FiduJongo quiestdéjàconnectéàvotreréseaujusqu’àceque letémoind’alimentationclignoteenvert.
  • MaintenezenfoncéleboutonWi-Fisituéàl’arrière dunouveauJongojusqu’àcequeletémoin d’alimentationclignoteenvert. Aprèsenviron30secondes,lestémoinsd’alimentation desdeuxJongoss’allumerontenvertencontinupour conrmerlaconnexiondunouveauJongoàvotreréseau. Utilisation de la connexion Bluetooth
  • Activezl’optionBluetoothsurvotrepériphérique mobileetrecherchezlesappareilsBluetooth.
  • Associez. Sivotreappareilrequiertuneclé,saisissez«0000». Choisissez votre musique Commencez à diffuser! PourdiffuserenstreamingsurvotreJongo: Appuyezsur danslabarredulecteurpour afcherunelistedesappareilsJongodisponibles survotreréseau. Appuyezsur enregarddevotreJongo.

Félicitations! Lacongurationestterminée.Protezdevotremusique. Besoin d’aide supplémentaire? RegardeznotrevidéodecongurationduJongoà l’adresse:www.pure.com/jongo-setup-video Téléchargezleguideutilisateurcompletàl’adresse:

support.pure.com/us Le saviez-vous ? VouspouvezutiliserdeuxenceintesJongoT6enstéréo. Pourensavoirplus: www.pure.com/jongo-stereo-pair

Aprèsavoirsélectionnélecontenuquevous souhaitezécouter,labarredulecteurapparaîtraau basdelafenêtre. *PureMusicestuniquementdisponibledanscertainspays.Veuillezvisiter:http://www.pure.com/availability/pourplusdedétails. Encasd’échecdeconnexion,letémoinclignote enrouge.Pasd’inquiétude,revenezàl’étape

  • Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. EN9 Instructions de sécurité relatives au Jongo T6 1. Veuillezlirelesprésentesinstructions–vousdevezliretouteslesinstructionsdesécuritéetd’utilisationavantd’utilisercetappareil. 2. Veuillezconserverlesprésentesinstructions–vousdevezconserverlesinstructionsdesécuritéetd’utilisationenlieusûrpourtouteréférenceultérieure. 3. Veuillezrespectertouslesavertissements–vousdevezrespectertouslesavertissementsgurantsurl’appareiloudanslemoded’emploi.

4. Veuillezsuivretouteslesinstructions–vousdevezsuivretouteslesinstructionsd’utilisation.

5. S’assurerquel’appareilestcorrectementventiléenlaissantaumoins10cmdevidetoutautour.

6. N’utilisezpasl’appareilàproximitéd’unpointd’eau.

7. Nettoyezl’appareiluniquementavecunchiffonsec.

8. N’installezpasl’appareilàproximitédesourcesdechaleur,tellesquelesradiateurs,registresdechaleur,poêles,outoutautreappareil(ycomprisdesamplicateurs)produisantdelachaleur.

9. Lesoricesd’aérationnedoiventpasêtreobstrués.Installezl’appareilconformémentauxinstructionsdufabricant.

10.N’utilisezquedesxations/accessoiresspéciésparlefabricant. 11.Débranchezl’appareilencasd’oragesouavanttouteinutilisationprolongée. 12.AVERTISSEMENT:anderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,n’exposezpasl’appareilàlapluieouàl’humidité.N’exposezpascetappareilàdeséclaboussementsniàdesgouttes d’eau;neplacezaucunobjetcontenantduliquide(telqu’unvase)surl’appareil. 13.AVERTISSEMENT:Anderéduirelerisquedechocélectrique,n’ôtezpasleboîtierplastiquenilesvis,caraucunepièceàl’intérieurdel’appareiln’estsusceptiblederequériruneinterventiondela partdel’utilisateur. 14.Faitesexécutertouteslestâchesdeserviceaprès-ventepardestechniciensqualiés.Ilestnécessairedeprocéderàunentretienquandl’appareilasubidesdommages,dequelquemanièrequece soit;parexemple,siunepriseouuncordonélectriqueestendommagé,siduliquideaéclaboussél’appareiloudescorpsétrangersyontpénétré,sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité, s’ilnefonctionnepascorrectementous’ilesttombé. 15.AVERTISSEMENTVeuillezlirelesinformationsindiquéesen-dessousdel’appareilconcernantlesbranchementsélectriquesetlasécuritéavantd’installeroudemettrel’appareilenmarche.Sivous installezJongoenmodeportraitàl’aidedupiedamovible,voustrouverezcesinformationsderrièrelafaçadeavant. 16.Lorsqu’ilestbranché,l’appareilrestealimentéausecteur. 17.Pourassurerunedéconnexioncomplète,débrancherl’appareildelaprisedecourant. 18.Veilleràcequelaprisedecourantsoitfacilementaccessible,pourlecasoùl’onauraitbesoind’isolerlachaîneduréseauélectrique. 19. Cetappareilestdeclasse2oudisposed’unéquipementàdoubleisolationélectrique.Ilaétéconçudesorteànerequériraucuneconnexiondesécuritépourlamiseàlaterre. Informations sur la garantie ImaginationTechnologiesLimitedgarantitàl’utilisateurnalqueleprésentproduitestexemptdedéfautsdematièreetdemain-d’œuvredanslecadred’uneutilisationnormale,pourunepériodededeuxansà compterdeladated’achat.Laprésentegarantiecouvrelespannesduesàundéfautdeconceptionoudefabrication;ellen’estpasapplicableauxdommagesaccidentels,quellequ’ensoitlacause,àl’usure normaleduproduit,ainsiqu’àtouslesdommagesdusàlanégligenceetauxinterventions,modicationsouréparationseffectuéessansnotreautorisation.Sivousrencontrezunproblèmeavecvotreappareil, veuillezcontactervotrefournisseuroulesupporttechniquedePureàl’adressehttp://support.pure.com/us. Avis de non-responsabilité ImaginationTechnologiesLimiteddéclinetouteresponsabilitéetn’accordeaucunegarantiequantaucontenuduprésentdocument,notammentencequiconcernelesgarantiesimplicitesdevaleur marchandeoud’adéquationàunusagespécique.Enoutre,ImaginationTechnologiesLimitedseréserveledroitderéviserlaprésentepublicationetd’yapporterdesmodications,quandellele souhaite,sansobligationdesapartd’aviserlespersonnesphysiquesoumoralesdesditesrévisionsoumodications. Marques déposées Jongo,Pure,lelogoPure,ImaginationTechnologiesetlelogoImaginationTechnologiessontdesmarquesoudesmarquesdéposéesd’ImaginationTechnologiesLimited. Copyright ©2013ImaginationTechnologiesLimited.Tousdroitsréservés.Aucunepartiedecettepublicationnepeutêtrecopiée,distribuée,transmise,transcrite,stockéedansunsystèmederestaurationou traduitedansunlangagehumainouinformatique,entoutoupartie,sousquelqueformeetparquelqueprocédéquecesoit,électronique,mécanique,magnétique,manuelouautre,nidivulguéeàdes tiers,sansleconsentementécritpréalabled’ImaginationTechnologiesLimited.Version2-Juillet2013. Déclaration des accords de licence DespartiesducodeutilisédansJongoT6sontsoumisesàdeslicencesGPL,LPGL,BSDetd’autreslicencesopensource.Pourplusdedétails,veuillezconsulterlapage:http://www.pure.com/licensing Homologations CertiéCE.PuredéclareparlaprésentequecetappareilLPDbandeIIestconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositionsapplicablesdeladirective1999/5/CE.Ladéclarationde conformitéestconsultableàcetteadresse:http://www.pure.com/R&TTE-DoC. MarquageC-Ticketdesécuritéélectriquepourl’Australie. NOTIFICATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) À TOUT UTILISATEUR AUX ÉTATS-UNIS CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesétabliespourlesappareilsnumériquesdelaclasseB,conformémentàlapartie15desrèglementsFCC.Ceslimitesontétéétabliespourfournirune protectionraisonnablecontretouteinterférencenuisibledansuneinstallationrésidentielle.Cetéquipementproduit,utiliseetpeutirradieruneénergiederadiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléetutilisé conformémentauxinstructions,peutcauserdesinterférencesnuisiblespourlesradiocommunications.Cependant,iln’yaaucunegarantiequ’ilneproduirapasd’interférencesdansuneinstallationparticulière. Sicetappareilprovoqueuneinterférencenuisibleàlareceptionradiooutélévision,laquellepeutêtredéterminéeenallumantetenéteignantl’appareil,ilestrecommandéquel’utilisateurtentedecorriger l’interférenceàl’aided’uneouplusieursdesmesuressuivantes:

  • Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
  • Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
  • Brancherl’appareildansuneprisedecourantouuncircuitautrequeceluiutilisépourlerécepteur.
  • Consulterlerevendeurouuntechniciencompétentenradio/TVpourobtenirdel’aide. Avertissement!Touschangementsoumodicationsapportésàcetappareilsansl’autorisationexpressedePureannulerontledroitdefairefonctionnerl’appareil.L’utilisationd’unappareilnonautoriséest interditeconformémentàlasection302duCommunicationsActde1934,telquemodié,etàlasous-partie1delapartie2dutitre47duCodedesrèglementsfédéraux. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglementsFCC.L’utilisationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoit acceptertouteinterférencereçue,ycomprisuneinterférencepouvantprovoquerunfonctionnementnonvoulu.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormecanadienneICES-003. NOTICE IC POUR UN UTILISATEUR AU CANADA Lescircuitsnumériquespouvantoccasionnerdesinterférencesavecd’autressyntoniseursradiooudetelevisionplacésàproximité,éteignezcetteunitélorsquevousnel’utilisezpasetéloignez-lades syntoniseursradiooudetélévisionconcernés. REMARQUE:leprésentappareilnumériquen’émetpasdebruitsradioélectriquesdépassantleslimitesapplicablesauxappareilsnumériquesdeclasseBprescritesdansleRèglementsurlebrouillage radioélectriqueédictéparleministèredesCommunicationsduCanada.Ceslimitesontétéétabliespourfourniruneprotectionraisonnablecontretouteinterférencenuisibledansuneinstallation résidentielle.Cetéquipementproduit,utiliseetpeutirradieruneénergiederadiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesinterférencesnuisiblespourles radiocommunications.Cependant,iln’existeaucunegarantiequ’ilneproduirapasd’interférencesdansuneinstallationparticulière.Sicetappareilprovoqueuneinterférencenuisibleaufonctionnementdela radiooudelatélévision,laquellepeutêtredéterminéeenallumantetenéteignantl’appareil,ilestrecommandéquel’utilisateurtentedecorrigerl’interférenceàl’aided’uneouplusieursdesmesuressuivantes:
  • Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
  • Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
  • Brancherl’appareildansuneprisedecourantouuncircuitautrequeceluiutilisépourlerécepteur.