PIONEER XWLF3K - Système hifi

XWLF3K - Système hifi PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XWLF3K PIONEER au format PDF.

📄 92 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PIONEER XWLF3K - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : XWLF3K

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques techniques Système Hi-Fi avec connectivité Bluetooth, USB, et entrée auxiliaire
Puissance de sortie Puissance totale de 100W
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles et les surfaces, vérifier les connexions
Réparation Consulter un professionnel pour les réparations internes, pièces de rechange disponibles
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas couvrir les ventilations
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - XWLF3K PIONEER

Comment connecter mon PIONEER XWLF3K à mon smartphone ?
Pour connecter votre PIONEER XWLF3K à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre smartphone et mettez le système en mode de couplage. Sélectionnez 'PIONEER XWLF3K' dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Pourquoi mon PIONEER XWLF3K ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le système est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser le système en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment régler le volume sur le PIONEER XWLF3K ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil ou la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Mon PIONEER XWLF3K ne lit pas certains fichiers audio. Que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le PIONEER XWLF3K. Les formats pris en charge incluent MP3, WMA et WAV. Vérifiez également que le support de lecture est correctement inséré.
Comment mettre à jour le firmware de mon PIONEER XWLF3K ?
Visitez le site Web de PIONEER et recherchez la section de support pour votre modèle. Téléchargez la dernière version du firmware, puis suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le son est de mauvaise qualité. Que puis-je faire ?
Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement connectés et que les câbles ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que l'égaliseur est réglé correctement et que le système n'est pas en mode 'mute'.
Comment réinitialiser mon PIONEER XWLF3K aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes. Cela rétablira les paramètres d'usine par défaut.
Le système ne se connecte pas au Wi-Fi. Que faire ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est actif et que le mot de passe est correct. Essayez de redémarrer le routeur et le PIONEER XWLF3K, puis reconnectez-vous au réseau.
Comment changer la source audio sur le PIONEER XWLF3K ?
Appuyez sur le bouton 'Source' sur le panneau avant ou utilisez la télécommande pour sélectionner la source audio souhaitée, comme Bluetooth, USB ou AUX.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon PIONEER XWLF3K ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site Web de PIONEER ou contacter un revendeur agréé pour obtenir des informations sur la disponibilité des pièces.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XWLF3K - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XWLF3K de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI XWLF3K PIONEER

ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr ATTENTION L’interrupteur de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l’appareil de telle manière que son cordon d’alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté). AVERTISSEMENT Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais ou un lit. D3-4-2-1-7b*_A1_Fr LFA_Fr.fm 2 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分3

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités conformément à la législation locale en vigueur.En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter d’une mauvaise gestion des déchets.Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.Exemples de marquagepour les batteriesMarquage pour leséquipements Avant d’utilisez ce produit, vérifiez les informations de sécurité situées sous l’appareil et sur la face intérieure du couvercle du support. D3-4-2-2-4_B1_Fr Lorsque vous éliminez des piles / batteries usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou aux règles des institutions publiques environnementales en vigueur dans votre pays ou région. D3-4-2-3-1_B1_Fr AVERTISSEMENT N’utilisez, ni ne conservez vos piles à la lumière directe du soleil ou dans un endroit fortement exposé à la chaleur, comme une voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les piles risqueraient de suinter, surchauffer, exploser ou s’enflammer. La durée de vie et la performance des piles peuvent également être réduites. D3-4-2-3-3_A1_Fr Couvercle du support LFA_Fr.fm 3 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分4

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie. K041_A1_Fr N’attachez pas ces enceintes sur un mur ou au plafond car, en tombant, elles pourraient causer des blessures. SGK007_A1_Fr AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr LFA_Fr.fm 4 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分5

English Français Español Rangez l’adaptateur secteur hors de portée des petits enfants. Le cordon de l’adaptateur secteur pourrait s’enrouler par accident autour du cou et causer un étouffement.

  • Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation, veillez à bien saisir l’adaptateur par son boîtier. Si vous tirez sur le cordon d’alimentation, celui-ci peut s’endommager et présenter un risque d’un incendie, de choc électrique, et/ou d’électrocution.
  • N’essayez pas de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur avec des mains humides. Ceci constitue un risque de choc électrique ou de mort par électrocution.
  • Introduisez les broches de l’adaptateur secteur à fond dans la prise d’alimentation. Dans le cas où les broches de l’adaptateur secteur ne seraient pas introduites correctement, il pourrait se produire un dégagement de chaleur au niveau de la prise, avec un risque d’incendie. En outre, lorsque l’adaptateur secteur est branché à la prise d’alimentation, tout contact avec les broches constitue un risque d’électrocution.
  • Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise dans laquelle les broches ne seraient pas correctement maintenues bien qu’elles soient insérées à fond dans la prise. Il pourrait se produire un dégagement de chaleur au niveau de la prise, avec un risque d’incendie. Pour le remplacement d’une prise d’alimentation de votre installation domestique, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.
  • Ne posez pas l’appareil, un meuble ou tout autre objet, sur le câble, et ne pincez pas le câble. Ne faites pas de nœud avec le cordon d’alimentation et ne l’attachez pas avec d’autres cordons ou câbles. Les câbles d’alimentation doivent être installés de façon à ce que l’on ne puisse pas marcher dessus. Un adaptateur secteur et/ou un cordon d’alimentation endommagé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation de temps en temps. En cas d’endommagement, contactez le service après-vente PIONEER le plus proche ou votre revendeur local, pour remplacement. Avertissement au sujet de l’adaptateur secteur Précaution concernant les ondes radio Cet appareil utilise comme onde radio une fréquence de 2,4 GHz, c’est-à-dire une bande utilisée par d’autres systèmes sans fil (Fours à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.). Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il est possible que cet appareil (y compris ceux qu’il prend en charge) provoquent des interférences sur le connecteur d’entrée de votre téléviseur, les images vidéo, le tuner satellite, etc. Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise d’entrée d’antenne et cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).
  • Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais fonctionnement du produit Pioneer compatible due à une erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou de l’appareil raccordé. Veuillez contacter votre fournisseur de service Internet ou le fabricant du périphérique du réseau.
  • Un abonnement payant auprès d’un fournisseur d’accès Internet est nécessaire pour utiliser Internet. LFA_Fr.fm 5 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分6

Manipulation de la batterie au lithium-ion intégrée Cet appareil est équipé d’une batterie au lithium-ion rechargeable. Vous devez avoir conscience des points suivants pour la manipulation de cette batterie. DANGER Veuillez observer les instructions fournies. En cas d’inobservation de ces instructions, la batterie lithium-ion intégrée pourrait fuir, surchauffer, s’enflammer ou se rompre.

  • Ne jetez pas l’appareil dans le feu et ne l’exposez pas à la chaleur.
  • N’essayez pas de démonter la batterie ni de la modifier en aucune manière.
  • Ne jetez pas l’appareil par terre, ne le frappez pas avec un marteau ou tout autre instrument, et n’enfoncez pas de clous ou d’autres objets dedans.
  • N’utilisez pas et ne laissez pas l’appareil dans des endroits où la température peut devenir anormalement élevée, comme à proximité d’un poêle ou à l’intérieur d’une automobile avec les fenêtres fermées.
  • S’il existe une fuite de liquide au niveau de la batterie au lithium-ion, en cas de contact du liquide avec les yeux ne frottez pas vos yeux mais rincez-les abondamment à l’eau propre et consultez immédiatement un médecin. Tout contact du liquide de la batterie avec les yeux peut provoquer des blessures oculaires graves.
  • N’immergez pas la batterie dans l’eau douce ou l’eau de mer, et ne la laissez pas en contact avec l’humidité.
  • Ne rechargez pas la batterie à proximité d’un feu ouvert ou en la laissant exposée directement soleil.
  • Ne rechargez pas la batterie en utilisant une méthode autre que celle décrite dans ce Mode d’emploi.
  • Ne démontez pas l’appareil ni la batterie. Ceci pourrait provoquer des fuites de liquides, tels que la solution alcaline contenue dans la batterie.
  • Afin d’éviter les accidents, rangez la batterie au lithium-ion hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion de la batterie, consultez immédiatement un médecin. AVERTISSEMENT
  • En cas de présence anormale d’odeur, de température élevée, de changement de couleur, de forme, etc. lors du chargement, de l’utilisation ou du stockage de la batterie, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil.
  • Si la batterie n’est pas complètement rechargée après la durée de charge indiquée, arrêtez l’opération de charge. Le fait de laisser la batterie en charge après la durée indiquée peut provoquer une surchauffe et/ou une rupture de l’appareil et/ou un départ d’incendie.
  • La batterie doit être chargée dans un environnement dont la température est comprise entre 5 °C (41 °F) et 35 °C (95 °F). Le fait de charger la batterie en dehors de cette plage de températures peut provoquer une surchauffe, une rupture de l’appareil et/ou un départ d’incendie. Cela peut aussi réduire la capacité et la durée de vie de la batterie.
  • Ne placez pas l’appareil dans un four à micro-ondes ou à une pression élevée, cela pourrait provoquer une surchauffe, une rupture de l’appareil et/ou un départ d’incendie.
  • Ne placez pas une batterie au lithium-ion qui fuit à proximité d’une source de chaleur ou d’un feu, car la batterie pourrait surchauffer, se rompre et/ou provoquer un départ d’incendie. ATTENTION
  • Ne jetez pas l’appareil dans un feu ou dans l’eau, car la batterie au lithium-ion rechargeable pourrait se rompre, laisser fuir du liquide et provoquer un départ d’incendie et/ou des blessures corporelles.
  • Dans le cas où du liquide fuyant d’une batterie au lithium-ion rechargeable venait en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez immédiatement et abondamment à l’eau propre. Si vous ne faites rien, cela pourrait provoquer des lésions cutanées. Participez au recyclage de la batterie Cet appareil utilise une batterie au lithium- ion. Les batteries au lithium-ion constituent une ressource importante qui peut être recyclée. Si vous mettez cet appareil au rebut, veuillez retirer la batterie au lithium- ion et faites l’effort de la recycler. LFA_Fr.fm 6 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分7

English Français Español Batterie au lithium-ion interne rechargeable Cet appareil utilise une batterie au lithium-ion interne rechargeable qui doit fonctionner pendant toute la durée de vie de l’appareil. Si vous soupçonnez que la batterie est morte, essayez de la recharger plusieurs fois. Si la batterie ne se recharge pas, veuillez nous contacter pour connaître la procédure de réparation. Installation de l’appareil

  • Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que ce dernier est posé sur une surface plane et stable.N’installez pas l’appareil dans les endroits suivants : - sur un téléviseur couleur (les images à l’écran pourraient être déformées) - à proximité d’une platine à cassettes (ou d’un appareil qui produit un champ magnétique). Le son pourrait s’en trouver affecté.- à la lumière directe du soleil- à des températures extrêmes- en présence de vibrations ou autres mouvements-à la poussière- à la fumée ou aux émanations graisseuses (tel qu’à proximité d’une cuisinière) Attention
  • Lors de l’utilisation, ne laissez pas l’appareil debout, appuyé contre quelque chose ou suspendu à quelque chose.• Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l’appareil.• Lorsque vous transportez l’appareil, tenez fermement l’ensemble. Ne balancez l’appareil.• Ne fixez pas cet appareil au mur ou au plafond. Il pourrait tomber et provoquer des blessures.• Lors de l’utilisation de l’appareil dans un véhicule, ne l’utilisez jamais à proximité du siège du conducteur. Cela constitue un risque potentiel d’accident, car l’appareil pourrait tomber et empêcher l’utilisation des pédales (frein, etc.), entre autres risques.
  • Ne laissez pas l’appareil dans un endroit où il pourrait chauffer, tel que l’intérieur d’un véhicule automobile ou l’exposition à la lumière directe du soleil. LFA_Fr.fm 7 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分8

À propos de l’adaptateur secteur Instructions de sécurité Afin de garantir votre sécurité personnelle et de profiter au maximum des possibilités de l’appareil, veuillez lire et observer les instructions de sécurité suivantes. Lisez et conservez les instructions Lisez toutes les informations d’utilisation fournies avec cet appareil. Nettoyage Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur du boîtier de l’appareil. Évitez d’utiliser des fluides, tels que liquides, aérosols ou produits de nettoyage à base d’alcool. Eau et humidité Évitez d’utiliser et de placer cet appareil à proximité de l’eau et de tout autre liquide. Accessoires Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L’appareil pourrait tomber et être gravement endommagé. Ventilation Ne gênez pas le fonctionnement de l’appareil et ne le couvrez pas lorsqu’il est utilisé. Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble/rack fermé sauf si une ventilation appropriée est assurée. Environnement Évitez de placer ce produit dans un environnement fortement exposé à la poussière, à des températures et/ou une humidité élevées et/ou à des vibrations et/ ou des chocs excessifs. Alimentation Utilisez cet appareil uniquement avec les sources d’alimentation recommandées. En cas de doute sur l’alimentation, consultez un représentant agréé Pioneer. Protection du cordon d’alimentation Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez sur le connecteur et non pas sur le cordon. Ne manipulez pas le cordon ni le connecteur avec des mains humides ; cela pourrait provoquer un court-circuit et/ou un choc électrique. Ne posez rien et ne laissez rien qui pourrait poinçonner/pincer le cordon d’alimentation, et n’installez pas ce dernier dans un lieu de passage. Alimentation Mettez l’appareil hors tension (OFF) avant de l’installer et/ou d’y raccorder tout autre équipement. Surcharge Évitez de connecter un nombre trop important d’appareils à une même prise secteur ou à autre source d’alimentation, car cela pourrait provoquer un départ d’incendie ou un court-circuit. Intrusion d’objets ou de liquides N’introduisez jamais d’objets inappropriés dans l’appareil. Évitez de renverser des liquides sur ou dans l’appareil. Réparation Le fait d’ouvrir ou de retirer le couvercle de l’appareil vous expose à un risque de choc électrique ainsi qu’à d’autres dangers. Contactez un Centre de service après-vente agréé Pioneer pour faire réparer cet appareil (consultez la Carte de Service après-vente et d’assistance, jointe à l’appareil). LFA_Fr.fm 8 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分9

English Français Español Dégâts nécessitant réparation Dans les situations suivantes, débranchez l’appareil et confiez la réparation à un technicien qualifié :

  • Lorsque le cordon d’alimentation, le connecteur ou le boîtier de l’appareil sont endommagés.
  • Lorsque du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé dans l’appareil.
  • Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive.
  • Lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions du Mode d’emploi. Ne réglez que les commandes/fonctions décrites dans le Mode d’emploi. Le réglage incorrect d’autres commandes/fonctions pourrait provoquer des dommages et nécessiter un travail de réparation important par un technicien qualifié pour rétablir l’appareil dans son état normal d’utilisation.
  • Lorsqu’un changement important apparaît dans les performances de l’appareil : une telle situation indique un besoin de réparation. Vérifiez que l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation et le connecteur ne présentent pas d’anomalie, puis raccordez le connecteur à l’adaptateur secteur en respectant la procédure spécifiée jusqu’à ce qu’un clic se produise. Pour plus d’informations, consultez la section Montage du connecteur d’alimentation au

En cas d’anomalie de l’adaptateur secteur ou du connecteur, contactez le service après-vente Pioneer le plus proche ou votre revendeur afin d’effectuer les réparations nécessaires.

  • N’utilisez pas cet appareil en laissant une pièce de monnaie, un trombone ou tout autre objet métallique coincé entre l’adaptateur secteur et le connecteur. Cela pourrait causer un court-circuit et provoquer un départ d’incendie et/ou un choc électrique.
  • Lors du branchement de l’adaptateur secteur à une prise secteur, vérifiez qu’il n’existe aucun espace entre l’adaptateur secteur et la prise. Un mauvais contact, ou la présence d’une pièce de monnaie, d’un trombone ou de tout autre objet métallique coincé entre l’adaptateur secteur et le connecteur pourrait causer un court-circuit et provoquer un départ d’incendie et/ou un choc électrique.
  • Si quelqu’un venait à trébucher sur le cordon d’alimentation ou si quelque chose heurtait l’adaptateur secteur, le connecteur pourrait se détacher de l’adaptateur secteur et rester branché dans la prise secteur. Dans ce cas, débranchez avec prudence le connecteur de la prise secteur, avec les mains sèches, en tenant le connecteur comme indiqué sur l’illustration ci- dessous et en veillant à ne pas toucher les parties métalliques. N’utilisez aucun ustensile/outil métallique pour retirer le connecteur. Pièce de monnaie, trombone ou autre objet métallique Côté Dessus Ne touchez pas les parties métalliques. LFA_Fr.fm 9 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分10
  • Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour apprendre à utiliser correctement votre récepteur. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour les consulter plus tard, au besoin. Table des matières Avant de commencer p. 11
  • Contenu de l’emballage p. 11
  • Montage du connecteur d’alimentation p. 11
  • Connecteur d’alimentation p. 11
  • Raccordez l’adaptateur secteur p. 12
  • Les organes et leurs fonctions p. 13
  • Face avant / Face supérieure p. 13
  • Panneau arrière p. 14
  • Mise en marche p. 15
  • Mise sous tension p. 15
  • Fonction d’arrêt automatique p. 15
  • Changement d’entrée Écoute de musique via une connexion Bluetooth p. 15
  • Adaptateur secteur x 1• Connecteur d’alimentation x 2• Câble USB (cordon d’alimentation) x 1• Câble stéréo mini-jack x 1• Étui de transport x 1• Antidérapant (feuille) x 1• Carte de garantie x 1• Mode d’emploi (ce document) Montage du connecteur d’alimentation Faites glisser le connecteur le long des rails de guidage dans l’adaptateur secteur, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, puis poussez jusqu’à ce qu’un clic se produise. Retrait du connecteur d’alimentation Tout en appuyant sur le bouton [PUSH] de l’adaptateur secteur, faites glisser le connecteur hors de l’adaptateur, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, pour le retirer.Une fois que le connecteur est monté, ne le démontez pas, sauf si vous changez de pays/région. Connecteur d’alimentation Cet appareil est fourni avec les types de connecteur d’alimentation indiqués ci-dessous. Utilisez le connecteur d’alimentation approprié au pays ou à la région où vous êtes. PUSH PUSH PUSH PUSH Type 1 (pour l’Europe) Type 2 (pour le Royaume-Uni) LFA_Fr.fm 11 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分12

Raccordez l’adaptateur secteur

  • Raccordez le connecteur USB-A de l’adaptateur secteur à la prise USB- micro B de l’appareil à l’aide du câble USB fourni. Puis branchez le connecteur d’alimentation à une prise secteur.
  • La batterie de l’appareil commence à se recharger automatiquement. (Comptez environ 150 minutes pour une charge complète)
  • L’appareil peut être utilisé même lorsque la batterie est en charge. Cela aura simplement pour effet d’allonger la durée nécessaire à la recharge complète de la batterie. Attention
  • Veillez à utiliser uniquement l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec cet appareil. L’utilisation d’un adaptateur secteur ayant des spécifications différentes de celles de l’appareil pourrait empêcher la recharge correcte de la batterie, ou encore provoquer des dysfonctionnements et/ ou des dommages. Important
  • Veillez à effectuer une recharge complète avant la première utilisation.
  • Une durée d’environ 150 minutes est nécessaire pour recharger complètement la batterie.
  • Une batterie complètement rechargée assure une autonomie d’utilisation d’environ 4 heures avec le volume réglé au maximum et d’environ 7 heures avec le volume réglé sur 10.
  • La durée d’utilisation avec une batterie complètement chargée varie selon les fonctions utilisées, la fréquence d’utilisation, la température ambiante, le volume de sortie de l’enceinte, ainsi que d’autres facteurs.
  • La batterie fournie peut être rechargée environ 500 fois, mais ce nombre peut être inférieur selon les conditions d’utilisation et de rangement/stockage. Si la durée nécessaire pour atteindre la charge complète augmente de façon importante, ou si la durée d’utilisation après une charge complète chute de façon importante, cela indique que la batterie est arrivée en fin de vie. Si vous souhaitez remplacer la batterie par une batterie neuve, veuillez contacter le service après-vente Pioneer le plus proche.
  • Lorsque l’adaptateur secteur n’est pas connecté, la batterie se décharge lentement, même lorsque l’appareil est en mode veille. Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet appareil pendant une période prolongée, rechargez-le au moins une fois tous les six mois, afin d’éviter que la batterie ne se dégrade. Dans un tel cas, la charge peut prendre plus de temps que dans le cadre d’une utilisation normale. Prise secteur LFA_Fr.fm 12 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分13

English Français Español Les organes et leurs fonctions Face avant / Face supérieure 1 Zone de communication NFCIl est possible d’établir une communication Bluetooth entre cet appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC, en approchant le smartphone de la zone NFC de l’appareil (consultez la Association et connexion via la technologie NFC à la page 18).2Témoin POWERL’état du voyant POWER change selon le statut de l’appareil (voir diagramme ci-contre). 2 Microphone

État AfficheurConnexion Bluetooth établieAlluméEn attente d’une connexion BluetoothClignote lentementEn attente d’une association BluetoothClignote rapidementAprès détection d’un smartphone équipé NFC Clignote une foisLorsque le volume est modifiéClignote une foisEn mode veille Éteint LFA_Fr.fm 13 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分14

Panneau arrière 1Touche STANDBY/ON Permet de passer entre le mode veille et le mode marche (appuyez sans relâcher pendant 1 seconde) (consultez la Mise en marche à la page 15). 2 Bouton Bluetooth Pairing Appuyez pour associer l’appareil avec un équipement équipé de la technologie Bluetooth (appuyez sans relâcher pendant 1 seconde). Appuyez de nouveau sur ce bouton pendant la procédure d’association pour annuler la procédure d’association (consultez la Association entre l’appareil et l’équipement Bluetooth (enregistrement initial) à la page 16). 3 Touche VOL –/+ Réglage du volume d’écoute.• La plage de réglage du volume d’écoute est comprise entre 0 et 15.(Toutefois, l’appareil ne dispose pas d’un affichage permettant de visualiser le volume d’écoute). (Réglage par défaut : 8) 4 Bouton Phone call Appuyez pour passer/recevoir/mettre fin à un appel (appuyez sans relâcher pendant 1 seconde) (consultez la Utilisation de la fonction de téléphonie mains-libres à la page 21). 5 Bouton Reset Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, il peut être réinitialisé. Pour actionner ce bouton, utilisez un petit objet long, fin et rigide, tel qu’une aiguille. 6 Prises AUX Connexion d’équipements auxiliaires (consultez la Écoute de musique à partir d’un lecteur externe à la page 22). 7 Prises DC IN Connectez l’adaptateur secteur via la câble USB fourni. 8 Voyant de charge/état de la batterie La couleur du voyant change selon le statut de la batterie.Lorsque l’appareil utilise l’alimentation de l’adaptateur secteur :Lors de l’appareil utilise l’alimentation de la batterie :• Une batterie complètement rechargée assure une autonomie d’utilisation d’environ 4 heures avec le volume réglé au maximum et d’environ 7 heures avec le volume réglé sur 10.• Il se peut que le voyant de batterie n’indique avec précision pas la charge de batterie restante.

État Afficheur En cours de charge Clignote lentement en blancCharge complète Éteint État Afficheur Autonomie de la batterie suffisanteÉteint Charge de la batterie presque épuiséeClignote rapidement en rouge LFA_Fr.fm 14 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分15

English Français Español Mise en marche Mise sous tension Pour mettre l’appareil sous tension, appuyez longuement sur le bouton STANDBY/ON. Le voyant POWER s’allume en blanc. Attention

  • Bien que le voyant d’alimentation reste éteint lorsque l’appareil est arrêté (en mode veille), une faible quantité de courant est néanmoins consommée par l’appareil. Fonction d’arrêt automatique L’appareil passe automatiquement en mode veille dans les situations suivantes :• Après un délai de 10 minutes sans connexion à un équipement Bluetooth ou sans câble stéréo mini-jack branché dans la prise AUX.• Pendant l’utilisation sur batterie, dans le cas où la charge de la batterie devient insuffisante. Changement d’entrée L’appareil permet d’écouter de la musique via une connexion Bluetooth ou bien via la prise AUX.Si vous souhaitez écouter de la musique via une connexion Bluetooth, débranchez le câble stéréo mini-jack de la prise AUX.Si le câble stéréo mini-jack fourni est raccordé à la prise AUX, la source de musique AUX est utilisée.Pour plus d’informations sur ces opérations, consultez les sections « Écoute de musique via une connexion Bluetooth à la page 16 » et « Écoute de musique à partir d’un lecteur externe à la page 22 ». Remarque
  • Les appels mains-libres peuvent être reçus et passés même lorsque le câble stéréo mini-jack est inséré dans la prise AUX.• Ne manipulez pas cet appareil pendant que vous conduisez, car cela est dangereux. LFA_Fr.fm 15 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分16

Écoute de musique via une connexion Bluetooth Cet appareil vous permet d’écouter de la musique sans fil à partir d’un équipement Bluetooth (téléphone portable, lecteur numérique, etc.). Vous pouvez aussi écouter de la musique sans fil à partir d’un équipement non doté de la technologie Bluetooth, en utilisant un émetteur/récepteur audio Bluetooth, disponible dans le commerce. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de l’équipement Bluetooth. Remarque

  • L’équipement sans fil Bluetooth doit prendre en charge les profils A2DP.• Pioneer ne garantit pas que cet appareil se connecte et fonctionne correctement avec tous les périphériques dotés de la technologie sans fil Bluetooth.• La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et PIONEER CORPORATION utilise ces marques sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Association entre l’appareil et l’équipement Bluetooth (enregistrement initial) Pour pouvoir écouter de la musique à partir d’un équipement Bluetooth, il est nécessaire de l’associer avec cet appareil. Assurez-vous d’effectuer l’appariement la première fois que vous utilisez le système ou à chaque fois que les données d’appariement sont effacées.L’association est une procédure nécessaire pour établir la connexion et la communication via Bluetooth. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de l’équipement Bluetooth.• L’association est requise la première fois que vous utilisez un équipement Bluetooth avec cet appareil.• L’appareil peut être associé avec jusqu’à 8 autres équipements.• Pour permettre la communication Bluetooth, la procédure d’association doit être lancée sur votre appareil et sur l’équipement Bluetooth souhaité. Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Smartphone/Téléphone portablePériphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numériqueÉquipement non doté de la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique Émetteur audio Bluetooth (disponible dans le commerce) LFA_Fr.fm 16 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分17

English Français Español Remarque

  • La procédure d’association est annulée dans les conditions suivantes.- Tentative de connexion avec l’équipement Bluetooth infructueuse après un délai de 3 minutes.-Le bouton Bluetooth paring est actionné de nouveau pendant la procédure d’association. 1 Appuyez sans relâcher le bouton Bluetooth paring pendant une seconde. Après cela, le voyant POWER clignote rapidement en blanc et l’appareil commence la procédure d’association. Remarque
  • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il se met en mode d’association automatiquement. 2 Mettez en marche l’équipement Bluetooth avec lequel vous souhaitez effectuer l’association, placez-le à moins d’un mètre de l’appareil et activez le mode d’association sur l’équipement. La procédure d’association avec l’appareil commence.• Pour plus d’informations, consultez également le manuel d’utilisation de l’équipement Bluetooth.• Si une liste des appareils pris en charge s’affiche sur votre équipement Bluetooth, vous devrez sélectionner l’appareil dénommé « XW-LF1/LF3 ».• S’il vous est demandé d’entrer un code PIN, saisissez « 0000 ». (Seul le code PIN « 0000 » peut être utilisé pour cet appareil.) 3 Lorsque l’équipement Bluetooth est connecté, le voyant POWER passe de l’état clignotant à l’état allumé fixe. 4 Commencez la lecture de musique stockée sur votre équipement Bluetooth

Connexion à un équipement Bluetooth pour lequel l’association a déjà été effectuée 1 Vérifiez que le voyant POWER de l’appareil clignote lentement. Si le voyant ne clignote pas mais reste allumé de manière fixe, cela signifie que l’appareil est déjà connecté à un autre équipement Bluetooth.Effectuez l’opération nécessaire sur l’équipement Bluetooth connecté pour le déconnecter de l’appareil. 2 Sur l’équipement Bluetooth qui est déjà associé avec cet appareil, sélectionnez l’appareil dans la liste Bluetooth et connectez-le. L’appareil est affiché sous le nom « XW-LF1/ LF3 ». 3 La connexion avec l’équipement a réussi, le voyant POWER passe de l’état clignotant à l’état allumé fixe. La portée d’utilisation de la connexion Bluetooth audio peut atteindre 10 m. (Valeur mesurée dans un espace ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la portée de la connexion Bluetooth.) LFA_Fr.fm 17 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分18

Association et connexion via la technologie NFC NFC est l’acronyme de l’anglais « Near Field Communication » (communication en champ proche). Si un smartphone prenant en charge la technologie NFC est approché de l’appareil, l’appareil se met automatiquement en marche et les procédures d’association et de communication Bluetooth peuvent facilement être réalisées. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de l’équipement NFC. Remarque

  • Systèmes d’exploitation pris en charge : Android 4.1 et versions ultérieures
  • Il se peut que cette méthode ne fonctionne pas correctement selon le smartphone ou la tablette.
  • N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Android est une marque commerciale de Google Inc. 1 Saisissez l’équipement que vous souhaitez connecter et approchez-le du centre de la face supérieure de l’appareil. 2 La procédure d’association commence automatiquement. Lorsqu’un smartphone doté de la technologie NFC est détecté, le voyant POWER clignote une fois. 3 Une fois que la connexion est établie avec le smartphone NFC, le voyant POWER passe de l’état clignotant à l’état allumé fixe. 4 Commencez à lire de la musique à partir de votre smartphone NFC. Remarque
  • La technologie NFC peut aussi être utilisée pour arrêter rapidement une connexion Bluetooth. Pour cela, il vous suffit d’exécuter l’étape 1 avec un smartphone NFC déjà connecté à l’appareil via Bluetooth, et la connexion sera annulée. Connexion automatique avec un équipement Bluetooth Avec la fonction Bluetooth de votre équipement Bluetooth activée, mettez en marche l’appareil. Celui-ci essaie alors de se connecter automatiquement à l’équipement Bluetooth auquel il était connecté (ou associé) la dernière fois. LFA_Fr.fm 18 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分19

English Français Español Précaution concernant les ondes radio Cet appareil utilise une fréquence d’ondes radio de 2,4 GHz, cette bande étant également utilisée par d’autres systèmes sans fil (consultez la liste ci-dessous). Pour éviter le brouillage ou les interruptions de communication, n’utilisez pas cet appareil à proximité de dispositifs fonctionnant sur la même bande, ou veillez à éteindre ces dispositifs lorsque vous utilisez l’adaptateur.• Téléphones sans fil• Télécopieurs filaires• Fours à micro-ondes•Dispositifs LAN sans fil (IEEE802.11b/g)• Appareil AV sans fil• Télécommandes sans fil pour jeux vidéo• Appareils paramédicaux à micro-ondes• Certains écrans de surveillance des bébésD’autres appareils, moins courants, peuvent fonctionner sur la même fréquence :• Systèmes antivol• Stations radio amateur (HAM)• Systèmes logistiques des grands magasins• Systèmes discriminatoires des véhicules ferroviaires ou de secours Remarque

  • Si des parasites apparaissent sur l’image du téléviseur, il se peut que l’équipement Bluetooth ou cet ap pareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil) crée des interférences avec le connecteur d’antenne de votre téléviseur, ou avec votre équipement vidéo, radio satellite, etc. Dans ce cas, éloignez le connecteur d’entrée d’antenne de l’équipement Bluetooth ou de cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).• Dans le cas où un obstacle (tel qu’une porte métallique, un mur en béton ou un dispositif d’isolation contenant un film d’aluminium) se trouve entre cet cet appareil (et des périphériques pris en charge par cet appareil) et le périphérique sans fil Bluetooth, vous devrez peut-être changer l’emplacement de l’appareil afin d’éviter le brouillage du signal et les interruptions de communication. Limite de fonctionnement L’utilisation de cet équipement est limitée à un usage privé. (Selon l’environnement, les distances de transmission peuvent être réduites.)Dans les situations suivantes, le son peut être coupé ou arrêté pour cause de mauvaise réception ou de non réception des ondes radio :• Dans les bâtiments en béton armé ou à structure en acier ou fer.• Près d’un grand meuble métallique.• Dans la foule ou près d’un bâtiment ou d’un obstacle.• Dans un emplacement exposé au champ magnétique, à de l’électricité statique ou des parasites provenant d’équipements de communication radio, utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que cet appareil, tel qu’un périphérique LAN sans fil de 2,4 GHz ou un four à micro-ondes. LFA_Fr.fm 19 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分20
  • Si vous vivez dans une zone résidentielle très peuplée (appartement, maison en ville, etc.) et si le four à micro-ondes de votre voisin se trouve à proximité de votre système, des interférences peuvent se produire. Si tel est le cas, installez votre appareil à un autre endroit. Lorsque le four à micro-ondes n’est pas utilisé, les interférences disparaissent. Réflexions des ondes radio Les ondes radio reçues par cet appareil comprennent celles qui proviennent directement du périphérique sans fil Bluetooth (onde directe) et les ondes provenant de différentes directions en raison de leur réflexion sur les murs, le mobilier et le bâtiment (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (dues aux obstacles et objets réfléchissants) produisent à leur tour un certain nombre d’ondes réfléchies et modifient les conditions de réception selon l’endroit. Si le son ne peut pas être reçu convenablement à cause de ce phénomène, essayez de déplacer légèrement le dispositif sans fil Bluetooth. Notez également que les ondes réfléchies peuvent interrompre la réception audio lorsqu’une personne traverse ou s’approche de l’espace entre cet appareil et le périphérique sans fil Bluetooth. LFA_Fr.fm 20 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分21

English Français Español Utilisation de la fonction de téléphonie mains-libres Si cet appareil est connecté à un smartphone ou à un téléphone portable doté de la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez utilisez l’appareil pour recevoir et passer des appels téléphoniques mains-libres. Pour connecter l’appareil avec un smartphone ou un téléphone portable Bluetooth, il est nécessaire d’effectuer au préalable la procédure d’association (consultez la Association entre l’appareil et l’équipement Bluetooth (enregistrement initial) à la page 16). Remarque

  • Veuillez placer l’appareil à une distance de 50 cm de votre bouche.• En cas de bruit d’écho parasite pendant la communication avec une autre personne, essayez d’abaisser le volume sur cet appareil. Recevoir un appel 1 Lorsque vous recevez un appel téléphonique, la sonnerie d’appel est produite par l’appareil. Pendant la sonnerie d’appel, appuyez longuement sur le bouton Phone call pendant une seconde pour prendre l’appel. 2 Parlez en direction du microphone de l’appareil. Remarque
  • Si le smartphone ou le téléphone portable connecté via Bluetooth reçoit un appel pendant que l’appareil lit de la musique, l’appareil bascule automatiquement sur la sonnerie du téléphone.• Si les paramètres Bluetooth de votre smartphone ou de votre téléphone portable Bluetooth sont réglés de manière à empêcher l’appareil d’émettre la sonnerie du téléphone, une sonnerie interne sera produite à la place. Passer un appel 1 Passer un appel avec un smartphone/téléphone portable. Remarque
  • Si vous n’entendez pas de son sortir de l’appareil, utilisez votre smartphone/téléphone portable pour basculer la sortie audio sur l’appareil. Mettre fin à une communication téléphonique 1 Appuyez longuement sur le bouton Phone call pendant une seconde. La communication est terminée. Remarque
  • Pour pouvoir utiliser l’appareil et un smartphone ou un téléphone portable Bluetooth pour passer/recevoir des appels téléphoniques mains-libres, le smartphone ou le téléphone portable doivent prendre en charge les profils HFP ou HSP. Même lorsque le profil correct est pris en charge, vous pouvez aussi avoir besoin d’effectuer la configuration des paramètres main-libres sur votre smartphone ou votre téléphone portable. Pour plus d’informations sur ces paramètres, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre smartphone ou de votre téléphone portable.• Nous ne garantissons pas la connexion de cet appareil avec tous les périphériques Bluetooth. LFA_Fr.fm 21 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分22

Écoute de musique à partir d’un lecteur externe

  • Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. Veillez à branchez l’adaptateur secteur en dernier.• Lors de la lecture de musique via l’entrée AUX, le volume sonore varie en fonction du réglage du volume sur le lecteur connecté. Dans le cas où un phénomène de distorsion du son se produit lorsque le volume est réglé au maximum sur l’appareil, abaissez le volume sur le lecteur afin d’éviter ce problème. Connexion de composants auxiliaires 1 Connexion de composants auxiliaires. À l’aide du câble stéréo mini-jack, raccordez la prise AUX située à l’arrière de l’appareil à la prise de sortie analogique (ou à la prise casque) de l’équipement à connecter. 2 Lorsqu’un câble stéréo mini-jack est inséré dans la prise AUX , seul le son de l’entrée AUX est restitué par l’appareil. Si vous souhaitez utiliser une connexion Bluetooth pour écouter de la musique, vous devez débrancher le câble stéréo mini-jack de la prise AUX. 3 Lancez la lecture sur l’équipement auxiliaire. AUX Lecteur audio numérique, etc.Câble stéréo mini-jack (fournie)Face arrière de l’appareil LFA_Fr.fm 22 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分23

English Français Español Participez au recyclage de la batterie Cet appareil utilise une batterie au lithium-ion. Les batteries au lithium-ion constituent une ressource importante qui peut être recyclée. Si vous mettez cet appareil au rebut, veuillez retirer la batterie au lithium-ion et faites l’effort de la recycler.Au sujet des précautions à prendre pour retirer la batterie au lithium-ion, veuillez consulter la section « Manipulation de la batterie au lithium-ion intégrée ». Avertissement

  • Débranchez l’adaptateur secteur avant d’effectuer cette procédure.• Si l’appareil est en marche alors que vous avez commencé cette procédure, arrêtez l’appareil et recommencez la procédure. Attention
  • Les instructions contenues dans cette section ont pour but de vous aider à participer au recyclage de la batterie, en retirant la batterie rechargeable intégrée au lithium-ion de l’appareil lorsque celui-ci arrive en fin de vie, avant de le mette au rebut. La garantie de l’appareil est invalidée dès lors que l’appareil a été ouvert.• Afin d’éviter les courts-circuits, vérifiez que la batterie est complètement déchargée avant de la retirer. Même lorsque l’appareil ne peut plus fonctionner, un courant résiduel peut demeurer dans la batterie. Il est recommandé de ne retirer la batterie qu’après avoir laissé l’appareil en position marche pendant plusieurs jours, afin de s’assurer que la batterie est complètement déchargée. Retrait de la batterie intégrée PréparationCette procédure requiert les outils indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir ces outils à votre disposition avant de commencer.• Tournevis cruciforme Phillips (+)• Tournevis plat (–) 1 Retirez le couvercle du support sur la face inférieure de l’appareil, du côté des boutons. 2 Dévissez les deux vis et retirer le support de batterie. Astuce
  • Dévissez les vis à l’aide du tournevis cruciforme Phillips (+). Couvercle du support Support de batterie Vis LFA_Fr.fm 23 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分24

3 Retirez la batterie est débranchez le connecteur. Astuce

  • Introduisez un tournevis plat (–) entre l’appareil et la batterie et utilisez-le pour retirer la batterie de son logement. Lors de cette opération, veillez à ne pas endommager la batterie au lithium-ion avec le tournevis plat (–).
  • Lorsque vous débranchez le connecteur, saisissez-le le plus près possible de sa base. 4 Utilisez un morceau de ruban adhésif pour fixer le connecteur sur la batterie. Astuce
  • Pour éviter les risques de courts-circuits, couvrez la totalité du connecteur avec du ruban adhésif et fixez-le sur la batterie. Attention
  • Observez les mises en garde ci-dessous et contribuez à l’effort de recyclage. - Ne retirez pas, même partiellement, le revêtement en vinyle de la batterie. - Ne coupez pas le câble ni le connecteur de la batterie. - N’essayez pas de démonter la batterie. - Si les bornes métalliques de la batterie sont exposées, recouvrez-les complètement par du ruban d’isolation électrique.
  • Pour vous débarrasser des autres parties de l’appareil, conformez-vous à la loi et à la réglementation locale en vigueur en matière de mise au rebut et de recyclage.
  • Lorsque vous jetez des piles/batteries usagées, veuillez vous conformer aux normes et/ou aux règlements gouvernementaux et environnementaux en vigueur dans votre pays ou région. Ruban adhésif Connecteur Batterie LFA_Fr.fm 24 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分25

English Français Español Informations complémentaires Guide de dépannage Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas être résolu après avoir effectué les vérifications indiquées ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer le plus proche pour faire réparer votre appareil.• Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en raison de facteurs extérieurs tels que l’électricité statique, le fait d’appuyer sur le bouton RESET peut permettre de retrouver un fonctionnement normal.

  • Problèmes d’ordre général Problème éventuel SolutionImpossible de mettre l’appareil sous tension.Vérifiez que la batterie n’est pas déchargée. Branchez l’adaptateur secteur à l’appareil pour recharger la batterie.La batterie ne se recharge pas. Vérifiez que l’adaptateur secteur et le câble USB fournis sont raccordés correctement. Essayez de les déconnecter puis de les reconnecter.Vérifiez que la température ambiante n’est pas en dehors de la plage de températures spécifiée pour la recharge. L’appareil doit être rechargé dans un environnement dont la température est comprise entre 5 °C (41 °F) et 35 °C (95 °F).L’autonomie de la batterie est faible.Vérifiez que la température ambiante n’est pas trop basse. L’autonomie de fonctionnement de la batterie diminue dans un environnement à basse température.Vérifiez que la batterie n’est pas arrivée en fin de vie. Si la durée nécessaire pour atteindre la charge complète augmente de façon importante, ou si la durée d’utilisation après une charge complète chute de façon importante, cela indique que la batterie est arrivée en fin de vie. La batterie peut être rechargée environ 500 fois avant de devoir être remplacée. Ce nombre peut être réduit en fonction des conditions d’utilisation et/ou de stockage. Si vous souhaitez remplacer la batterie par une batterie neuve, veuillez contacter le service après-vente Pioneer le plus proche.Il n’est pas possible de contrôler l’appareil, ou l’appareil ne fonctionne pas correctement.Utilisez un petit objet long, fin et rigide, tel qu’une aiguille et actionnez le bouton RESET (page 14). LFA_Fr.fm 25 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分26

L’appareil se met automatiquement en mode veille sans intervention de l’utilisateur. L’appareil passe automatiquement en mode veille après un délai de 10 minutes sans connexion à un équipement Bluetooth ou sans câble stéréo mini-jack branché dans la prise AUX

Si la charge de la batterie descend de deux niveaux pendant l’utilisation, l’appareil passe alors automatiquement en mode veille. Il n’est pas possible de connecter ou d’utiliser l’équipement Bluetooth . Le signal audio de l’équipement Bluetooth n’est pas émis ou le son est interrompu. Vérifiez qu’aucun produit émettant des ondes électromagnétiques dans la bande 2,4 GHz (four à micro-ondes, périphérique LAN sans fil ou équipement sans fil Bluetooth ) ne se trouve à proximité de l’appareil. Le cas échéant, éloignez-le de cet appareil. Ou bien, n’utilisez pas l’objet émettant les ondes électromagnétiques. Vérifiez que l’équipement Bluetooth n’est pas trop éloigné de l’appareil et qu’il n’y a pas d’obstacle entre l’équipement Bluetooth et l’appareil. Placez l’équipement Bluetooth et l’appareil de telle façon qu’ils ne soient pas éloignés l’un de l’autre de plus de 10 m* et qu’il n’y ait pas d’obstacle entre eux.

  • Cette distance est indicative. La portée réelle peut varier selon les conditions propres à l’environnement d’utilisation. Il se peut que l’équipement Bluetooth ne soit pas réglé sur le mode de communication prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth . Vérifiez la configuration de l’équipement Bluetooth

Vérifiez que l’appariement est correct. Les paramètres d’association ont été supprimés de cet appareil ou de l’équipement Bluetooth . Effectuez de nouveau la procédure d’association. Vérifiez que le profil est correct. Utilisez un équipement Bluetooth prenant en charge le profil A2DP. Vérifiez que le voyant POWER n’est pas allumé en blanc. Si ce voyant est allumé en blanc, cela signifie que l’appareil est déjà connecté à un autre équipement Bluetooth . Annulez la connexion sur l’autre équipement Bluetooth , puis essayez à nouveau d’établir la connexion avec l’équipement souhaité. Vérifiez que le câble stéréo mini-jack n’est pas connecté à l’appareil. Lorsque le câble stéréo mini-jack est connecté, l’appareil restitue le signal provenant de l’entrée AUX . Débranchez le câble stéréo mini-jack. Problème éventuel Solution LFA_Fr.fm 26 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分27

English Français Español Impossible d’effectuer l’association via la fonction NFC. Vérifiez si l’équipement que vous souhaitez associer prend en charge la communication NFC. Vérifiez que la fonction NFC est activée sur l’équipement que vous souhaitez associer. Pour effectuer l’association via NFC, approchez la zone de communication NFC (page 18) de cet appareil de l’endroit où est placée l’antenne NFC de l’équipement à associer. Utilisez un équipement compatible fonctionnant sous Android 4.1 ou versions ultérieures. Il se peut que cette méthode ne fonctionne pas correctement selon le smartphone ou la tablette. Lorsqu’un smartphone doté de la fonction NFC est placé contre la zone NFC de l’appareil, vérifiez que le voyant POWER de l’appareil clignote une fois. Si ce voyant ne clignote pas, cela indique que le smartphone NFC n’a pas été détecté par l’appareil. Approchez l’antenne NFC du smartphone contre la zone de communication NFC (page 13) de l’appareil. Si le smartphone est protégé par un étui, retirez le smartphone de l’étui et essayez d’effectuer de nouveau l’opération d’association décrite ci-dessus. Je n’entends pas l’autre personne lors d’un appel mains-libres, ou je n’entends pas la sonnerie d’appel sur cet appareil. Vérifiez le profil Bluetooth pris en charge. Utilisez un équipement Bluetooth qui prend en charge les profils HFP ou HSP. Vérifiez si les paramètres de sortie audio de l’équipement Bluetooth connecté à l’appareil correspondent bien à cet appareil. Dans le cas contraire, configurez les paramètres pour qu’ils correspondent à l’appareil. Pour plus d’informations sur la configuration de ces paramètres, veuillez consulter le manuel d’utilisation de l’équipement Bluetooth utilisé. Vérifiez que le volume de l’équipement Bluetooth connecté avec cet appareil n’est pas réglé trop bas. Dans le cas contraire, montez le volume. Si la situation ne s’améliore pas après avoir effectué les vérifications ci-dessus, déconnectez l’équipement Bluetooth de cet appareil, puis reconnectez-le. Problème éventuel Solution LFA_Fr.fm 27 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分28

Précautions dutilisation Lors d’un déplacement de l’appareil Avant de déplacer cet appareil, appuyez sur le bouton STANDBY/ON, puis débranchez le cordon d’alimentation. Le fait de déplacer l’appareil alors qu’un autre équipement est connecté à la prise AUX pourrait provoquer des dommages.

  • Ne placez aucun objet sensible aux champs magnétiques sur l’appareil, tel que des cartes de crédit ou des cartes/ billets de transports en commun. Les haut-parleurs ne sont pas dotés de blindage magnétique et leurs effets magnétiques pourraient empêcher de tels objets de fonctionner correctement.
  • Pour transporter l’appareil, il est recommandé de le protéger contre les rayures, etc. en le rangeant dans l’étui de transport fourni. Emplacement d’installation
  • N’installez pas cet appareil sur un téléviseur ou un moniteur couleur. En outre, installez-le à l’écart des platines à cassettes et autres équipements pouvant être facilement affectés par les champs magnétiques.
  • Évitez d’installer l’appareil dans les endroits suivants :
  • Endroits exposés à la lumière directe du soleil
  • Endroits humides ou insuffisamment aérés
  • Endroits extrêmement chauds
  • Endroits exposés aux vibrations
  • Les endroits fortement exposés à la poussière
  • Endroits exposés à la suie, à la vapeur ou à la chaleur (cuisines, etc.)
  • Lorsque le volume sonore de l’appareil est réglé à un niveau élevé, selon l’endroit où est installé l’appareil celui-ci peut se déplacer sous l’effet des vibrations des haut-parleurs. Choisissez soigneusement l’emplacement de l’appareil et, si nécessaire, utilisez la feuille antidérapante fournie.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements médicaux électroniques. Les signaux émis par l’appareil pourraient perturber/interrompre le fonctionnement de tels équipements.
  • Ne laissez pas l’appareil rester en contact avec votre corps pendant un long moment lorsque l’appareil est en marche. Cela pourrait provoquer des blessures, telles que des brûlures à basse température, causées par la chaleur dégagée par l’appareil. Ne posez pas d’objets sur cet appareil. Ne posez pas d’objets sur le dessus de cet appareil. Ne fixez pas cet appareil au mur ou au plafond. Il pourrait tomber et provoquer des blessures. N’obstruez pas les orifices de ventilation. N’utilisez pas cet appareil sur une couverture, un lit, un sofa, etc. pelucheux, et ne l’enveloppez pas dans un tissu, etc. La chaleur ne pourra pas se dégager et causera des dommages. N’exposez pas l’appareil à la chaleur. Ne placez pas cet appareil au-dessus d’un amplificateur ou de tout autre équipement générant de la chaleur. En cas d’installation sur un rack, pour éviter que l’appareil ne soit exposé à la chaleur dégagée par l’amplificateur ou d’autres équipements audio, placez-le sur un rayon en-dessous de l’amplificateur. LFA_Fr.fm 28 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分29

English Français Español Mettez l’appareil à l’arrêt lorsque vous ne l’utilisez pas. Selon l’état du signal, lorsque l’appareil est en marche, des motifs rayés peuvent apparaître sur un écran de téléviseur à proximité de l’appareil et des parasites peuvent altérer la réception des émissions de radiodiffusion. Dans ce cas, arrêtez l’appareil. Nettoyage de l’appareil

  • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de nettoyer cet appareil.• Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux. En cas de salissure importante, mouillez un chiffon doux dans une solution de détergent neutre dilué dans 5 à 6 volumes d’eau, essorez le chiffon complètement, nettoyez la saleté, puis essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec.• L’utilisation d’alcool, de diluent, de benzène, de produits insecticides, etc. risque d’effacer les inscriptions et d’abimer la peinture. Évitez aussi de laisser des produits en caoutchouc ou en vinyle très longtemps au contact de cet appareil pour ne pas endommager le coffret.• En cas d’utilisation de chiffons/lingettes imprégnés avec des produits chimiques, etc., lisez les précautions d’emploi fournies par le fabricant. Entretien des parties en cuir véritable du système XW-LF3
  • Le cuir naturel s’abîme avec l’eau, ce qui peut se traduire par une perte ou un changement de couleur. Avec le frottement ou l’humidité les couleurs de cuir peuvent déteindre sur vos vêtements ou sur d’autres articles. Par ailleurs, la teinture des vêtements, etc. peut aussi déteindre sur le cuir. Lorsque vous utilisez l’appareil, faites au mieux pour le protéger de la sueur, de l’humidité et de l’eau.• Si le cuir prend l’humidité, épongez l’eau en appliquant une serviette de toilette sèche, etc. et essuyez-le, puis laissez le sécher dans un endroit ombragé et ventilé. L’utilisation d’une source de chaleur extrême, telle qu’un sèche-cheveux, pour sécher le cuir risque de le durcir et de modifier ses propriétés et/ou sa forme ; pour cette raison, une telle méthode est à proscrire dans tous les cas.
  • La saleté doit être nettoyée en essuyant doucement le cuir à l’aide d’un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de produits pour l’entretien du cuir tels que crème, cirage, etc. vendus dans le commerce.• Le contact du cuir avec de l’alcool, du diluant, du benzène, de l’insecticide, etc. aurait pour effet de modifier la couleur du cuir. Pour cette raison, évitez une telle possibilité.• Évitez d’exposer cet appareil à la lumière directe du soleil. Cela pourrait provoquer des déformations, des taches de couleur irrégulières, ou encore des crevasses.• Le cuir peut conserver une odeur particulière pendant un certain temps après l’achat. LFA_Fr.fm 29 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分30

Spécifications Section Amplificateur Puissance de sortie RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 W + 2 W (RMS, 1 kHz, 10 %, T.H.D., 3,2 Haut-parleurs Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Récupérateur passif Enceintes : Taille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 4 cm x 2 Récupérateur passif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 cm × 3,5 cm Section Bluetooth Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Spécifications Ver. 3.0 Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth Spécifications Classe 2 Distance estimée de transmission en visibilité directe* . . . . . . . . . . . . . . . . . .Environ 10 m Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz Profils Bluetooth pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, HSP, HFP Codec prise en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Codec de sous-bande)

  • La distance de transmission en visibilité directe est une estimation. La portée réelle peut varier en fonction des conditions du milieu environnant. Divers Temps de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 min Autonomie de lecture* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 heures
  • Une batterie complètement rechargée assure une autonomie d’utilisation d’environ 4 heures avec le volume réglé au maximum et d’environ 7 heures avec le volume réglé sur 10. Consommation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 W En mode de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,5 W max. Dimensions (L x H x P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 mm x 45,5 mm x 82,5 mm Poids (sans l’emballage ni l’adaptateur secteur) XW-LF3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Env. 345 g XW-LF1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Env. 355 g Adaptateur secteur Tension d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CA de 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CC 5,2 V, 2 A Accessoires Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Connecteur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Câble USB (cordon d’alimentation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Câble stéréo mini-jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Étui de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Antidérapant (feuille). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Mode d’emploi (ce document) LFA_Fr.fm 30 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分31
  • Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis, en raison d’améliorations apportées à l’appareil. © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. LFA_Fr.fm 31 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分2