WA 2720 - Appareil à fondue, raclette et wok CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA 2720 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil à fondue, raclette et wok |
|---|---|
| Puissance | 1200 W |
| Capacité | Pour 6 personnes |
| Matériau de la surface de cuisson | Revêtement antiadhésif |
| Accessoires inclus | 6 spatules, 6 fourchettes à fondue |
| Utilisation | Idéal pour des repas conviviaux en famille ou entre amis |
| Entretien | Surface amovible et lavable, nettoyage facile |
| Sécurité | Base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Environ 38 x 28 x 10 cm |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WA 2720 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur WA 2720 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA 2720 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA 2720 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI WA 2720 CLATRONIC
F Apercu des éléments de commande... Page 3
Mode d'emploi . Page 10
Garantie . Page 12
E Vista de?).Pagina 3
Instrucciones de service. Pagina 13
Garantia . 15
Conseils généraux de sécurité
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marchepour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,voite ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant aI'intérieur.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage隱私 et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation. Ne touche pas les parties mouillées.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laïsez enaucun cas l'appareil fonctionner sans surveillance. Pour protégger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le cable ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
- Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne reparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technician qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Respectez les „conseils de sécurité spécifique à cet apparéil“ ci-dessous ...
Conseils spécifiques de sécurité
- Les plaques de cuisson deviennent brûlantes. Ne touchez que les poignées.
- Placez l'appareil sur une surface résistant aux températures élevées.
- Ne mettez pas l'appareil sous un meuble afin d'éviter toute accumulation de chaleur. Prévoyez un espace libre suffisant.
- Faites attention aux vapeurs qui se rependant lorsque vous ouvrez les plaques de cuisson.
- Ne placez pas l'appareil dans la proximite d'objects inflammables (par ex. des rideaux, du bois, etc.).
Avant la première utilisation
Listedesifferenténellementsdecommande
1 Couvercle 3 Poignées "Cool touch"
2 Lampes tímoins (résistant à la chaleur)
4 Thermostat
COUCHE ANTIADHESIVE
Graissez légèrement les plaques de cuisson avant la première utilisation. Laissez fonctionner l'appareil env. 10 minutes, en laissant les plaques de cuisson fermées (voir Utilisation de l'appareil). Essuyez ensuite avec un torchon humide.
Ne consommez pas les premiers sandwichs / gaufres.
Utilisation de l'appareil
- Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon etat de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. Les lampes temoin rouge et verte sont allumées.
- Tournez le thermostat sur la position désirée (sur MAX normalement pour le préchauffage).
- Laissez l'appareil fermé pendant le préchauffage. La température de cuisson est atteinte lorsque la lampe verte s'éteint.
- Ouvrez le couvercle, versez la pâte au milieu de la surface de cuisson. Pour obtenir des gaufres plus uniformes, vous pouvez étaber la pâte sur la plaque de cuisson.
- Refermez le couvercle doucement. La lampe verte s'allume à nouveau après quelques secondes.
- Vous pouvez régler la température de cuisson désirée à l'aide du thermostat. Si les gaufres deviennent trop fonçées, tournez le thermostat sur une température plus BASSE.
- Les gaufres sont cuites lorsque la lampe verte s'est int a nouveau (ela peut varier selon Iepaisseur et le constance des gaufres).
- Ouvrez le couvercle et retirer les gaufres avec une spatule en bois ou tout autre ustensile similaire. N'utilisez enaucun cas d'ustensiles pointus ou coupant de façon a ne pas endommager le revetement anti-adhesif. Deposez les gaufres dans un plat ou une assiette et saupoudrez legement de sucre glace.
- Les plaques de cuisson doivent rester fermées entre deux cuissons.
Recette des gaufres
Mélangez 5 jaunes d'oeuf, 5 cuil. à soupe d'eau chaude, 100 g de sucre et 1 zeste de citron jusqu'à ce que le mélange deviennent mousseux. Ajoutez 1/2 cuil. à café de levure et 150 g de farine préalablement mélanges. Montez les 5 blancs d'oeuf en neige et mélangez à la préparation.
Pour d'autres idées, reférez-vous à un livre de recettes ou utilisez des sachets de préparation.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.


Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les defaults de l'appareil ou des accessoires*) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pieces d'accessoires ne justifient pas automatiquement l'échange gratuite de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pieces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entrainment, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuees, contre paiement, par le commerce specialise ou le service de réparation.