Tomado TM6661 - Fer à repasser

TM6661 - Fer à repasser Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM6661 Tomado au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Tomado TM6661 - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Caractéristiques techniques Fer à repasser à vapeur, puissance de 2400 W, réservoir d'eau de 300 ml, semelle en céramique
Utilisation Idéal pour le repassage de tous types de tissus, fonction vapeur réglable, fonction spray pour humidifier les tissus
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois, vérification du cordon d'alimentation
Sécurité Arrêt automatique après 30 secondes en position horizontale, protection contre la surchauffe
Informations générales Poids : 1,5 kg, dimensions : 30 x 12 x 15 cm, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TM6661 Tomado

Comment puis-je remplir le réservoir d'eau du fer à repasser Tomado TM6661 ?
Pour remplir le réservoir d'eau, débranchez le fer, ouvrez le capuchon du réservoir et versez de l'eau jusqu'à la limite indiquée. Ne dépassez pas cette limite pour éviter les fuites.
Que faire si le fer à repasser ne chauffe pas ?
Vérifiez que le fer est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur la bonne température. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer la semelle du fer Tomado TM6661 ?
Laissez le fer refroidir, puis utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer la semelle. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser une pâte de bicarbonate de soude et d'eau.
Pourquoi y a-t-il de l'eau qui coule du fer pendant que je repasse ?
Cela peut être dû à un trop plein d'eau dans le réservoir ou à un réglage de température trop bas. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité du réservoir et augmentez la température si nécessaire.
Le fer à repasser fait des bruits étranges pendant l'utilisation. Que faire ?
Des bruits peuvent se produire si des minéraux se sont accumulés dans le réservoir. Il est conseillé de détartrer régulièrement le fer. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment éviter que le fer à repasser ne colle aux vêtements ?
Assurez-vous que la semelle est propre et que le réglage de température est approprié pour le type de tissu que vous repassez. Utilisez également un spray détachant si nécessaire.
Quel type d'eau dois-je utiliser dans le fer Tomado TM6661 ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée ou de l'eau du robinet si elle est peu minéralisée. Évitez l'eau de mer ou l'eau contenant des additifs chimiques.
Comment stocker le fer à repasser Tomado TM6661 après utilisation ?
Débranchez le fer, laissez-le refroidir complètement, puis rangez-le à la verticale dans un endroit sec. Assurez-vous que le cordon est enroulé correctement pour éviter d'endommager.

Questions des utilisateurs sur TM6661 Tomado

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM6661 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM6661 de la marque Tomado.

MODE D'EMPLOI TM6661 Tomado

Wat te doen als uw apparaat niet werkt? Indienuwapparaatdefectenvertoontkuntuzich wendentotuwwinkelier.Uwwinkelierzalerzorg voordragendatdezedefectenzospoedigmogelijk verholpenworden. Reparaties buiten de garantieperiode Reparatiesbuitendegarantieperiodezijnaltijdmogelijk. Hieraanzijnuiteraardkostenverbonden. GarantiebepalingenChère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. Veuillez bien lire le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre nouveau fer à repasser à vapeur. Ce mode d'emploi contient toutes les explications et les conseils nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Vous obtiendrez le meilleur résultat en suivant ces indications. Nous vous souhaitons d'utiliser avec plaisir votre fer à repasser à vapeur. CONSIGNES DE SÉCuRITÉ Généralités

  • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez- lebien.
  • Utilisezl’appareilensuivantlesinstructionsdumode d’emploi.
  • Encasdedommages,causésparlenon-respectde cemoded'emploi,lagarantieseraimmédiatement annulée.Lefabricant/l'importateurrejettetoute responsabilitépourdesdommagescausésparle non-respectdecemoded'emploi,uneutilisation négligenteouuneutilisationnonconformeaux prescriptionsdecemanuel.
  • Gardezl’appareilhorsdeportéedesenfants.
  • Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardes enfants,nipardespersonnesayantunhandicap physique,sensoriel,mentaloumoteur,nipar quiconquenedisposepasdesconnaissancesetde l'expériencenécessaires,saufsouslasurveillance d'unepersonneresponsabledeleursécurité,et/ou aprèsquecettepersonneaitdonnésurl'utilisation del'appareillesinstructionsnécessairespourleur sécurité.
  • Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportée desenfantsdemoinsde8ans.
  • Surveillezbienlesenfantspourlesempêcherde joueravecl’appareil.
  • Nelaissezpasdesenfantsnettoyerouentretenircet appareilsanssurveillance.
  • Retireztoujourslafichedelaprisedecourantet laissezl’appareilrefroidir: - avantdedéplacerl'appareil; - avantderangerl'appareil; - avantdenettoyerl'appareiletd'effectuer l'entretien; - aprèsavoirutilisél'appareil.
  • Confiezlesréparationsàunservicetechnique qualifié*.
  • Servicetechniquequalifié:serviceaprès-vente dufabricantoudel'importateur,quiestagrééet compétentpoureffectuerdetellesréparationsafin d'évitertoutdanger.Veuillezrapporterl'appareilàce serviceencasdeproblèmes.

Mode d’emploi TM-6661fairetrébucher.

  • Évitezlasurchargeenneraccordantpastrop d'appareilssurunemultiprise.
  • N'utilisezpasd'autreappareilàhautepuissancesur cettemêmemultiprisepouréviterunesurcharge.
  • Neplongezjamaislecâble,lapriseoulecorpsde l'appareildansl'eauoud'autresliquides,pouréviter lerisquedechocsélectriques.
  • Netouchezpasl'appareils'ilesttombédansl'eau. Débranchezlafiche,éteignezl’appareiletcessezde l’utiliser.
  • N’utilisezpasl’appareilàproximitédirectede sourcesdechaleurtellesqu’unecuisinièreouun four. Utilisation
  • Cetappareilestdestinéàunusageménagerou similairecomme: - dansdescuisinesdupersonneldemagasins, bureauxetautresenvironnementsdetravail; - dansdesfermes; - pardesclientsd'hôtelsetdemotelsoudeshôtes dansd'autresenvironnementsrésidentiels; - dansdesenvironnementsbed-and-breakfastou similaires.
  • L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparle fabricantdel'appareilpeutentraînerdesblessures corporelles.
  • Utilisezl'appareiluniquementàl'intérieur,dansdes piècessèchesetpasàproximitédel'eau.
  • Neplongeznil'appareilnilaprisedansl'eauou Électricité et chaleur
  • Avantutilisation,assurez-vousquelatensionde votreréseaud’alimentationcorrespondàlatension indiquéesurl’appareil.
  • Branchezl’appareilsurunepriseraccordéeàla terre.
  • Vérifiezrégulièrementquelecordonélectriqueest enbonétat.
  • N’utilisezpasl’appareilsilecordonest endommagé.Faitesremplacerlecordon endommagéparunservicetechniquequalifié.
  • N'utilisezaucunappareilavecunepriseouuncâble endommagé(e)ouaprèsquel'appareilaitprésenté desdéfauts,soittombéousoitendommagéde toutemanière.Apportezl'appareilaufabricant ouauservicetechniquequalifiéleplusproche pourinspection,réparationoudesmodifications électriquesoumécaniques.
  • Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlafiche elle-même;netirezpassurlecordon.
  • Veillezàcequelecordonn’entrepasencontact avecunesurfacetrèschaudeouavecdelavapeur.
  • Retireztoujourslafichedelaprisedecourantavant dedéplacerl'appareil.
  • Necommandezpasl'appareilàl'aided'une minuterieexterneouàl'aided'unsystèmeàpart aveccommandeàdistance.
  • Utilisezuncordonà10ampères,siunerallonge estnécessaire.Lescordonsavecmoinsd'ampères peuventseconsumer.Lorsdel'installationdu cordon,veillezàcequ'ilnepuissepasêtretiréou

Mode d’emploi TM-6661électriques.

  • Veillezàcequelesenfantsquisetrouventà proximitédel'appareilouutilisentl'appareilsoient toujourssouslasurveillanced'unadulte.
  • Nelaissezjamaisl'appareilenmarchesans surveillance.
  • Nesaisissezl'appareilqueparlapoignée,certaines partiesdel'appareilsontchaudespendant l'utilisation. Attention Netouchezpaslasurfacependant l'utilisation.Lasurfaceaccessiblepeut devenirchaudequandl'appareilestutilisé. d'autresliquides.Celapeutentraînerunchoc électriquepouvantentraînerlamort!
  • N'utilisezpasl'appareilàl'extérieurousurdes surfaceshumides,pourévitertoutrisquedechoc électrique.
  • Laissezunespaced'aumoins50centimètresentre l'appareiletunmurouunmatériaucombustible (rideaux,bougies,chiffons).
  • Installezl'appareilsurunesurfaceplaneetstable etpasàproximitéd'objetschaudsetdesourcesde chaleur(commedesplaquesdecuisson).
  • Retirezlafichedelaprisedecourantquand l'appareiln'estpasutiliséetpourlenettoyage.
  • Assurez-vousquelecordond'alimentationnepende surdesbordstranchantsetnelelaissezpasà proximitéd'objetschaudsoudesourcesdechaleur.
  • N'utilisezjamaisl'appareilsilecordon d'alimentationoulapriseprésententdes dommages,lorsquel'appareilesttombéausolou encasd'autresformesdedégâts.Lecaséchéant, apportezl'appareilàunspécialistepouruncontrôle etfaites-leréparersinécessaire.
  • Nelaissezjamaisdesenfantsutiliserdesappareils ménagersélectriquessanssurveillance.Lesenfants nesontpasenmesured'estimerlesdangers qu'entraîneunemauvaiseutilisationdesappareils

Mode d’emploi TM-6661DESCRIPTION DES PIèCES

2. Trouderemplissageduréservoird’eau,avec

8. Témoinindicateurdetempérature

9. Boutonderéglagedelatempérature

  • Remplissezleréservoird’eau,consultezlasection «Remplissageduréservoird’eau».
  • Laissezl'appareilpréchaufferpendantdixminutes. Decettemanière,lapoussièreetleséventuels restesdeproductionpeuventêtrebrûlés.Pendant quel'appareils'échauffe,unpeudefuméepeut sedégager.Ceciestnormaletnesignifiepasde problème.

Mode d’emploi TM-6661plane,stableetrésistanteàlachaleur.

  • Suivezlaprocéduredécriteàlasection«Repasser avec/sansvapeur». Repassage à la vapeur ATTENTION :
  • Lasemelleduferàrepasserestbrûlantependant l’utilisation.Nelatouchezpas. Repassezdestissuscommelecotonoulelinàhaute températureavecdelavapeur.
  • Remplissezleréservoird’eau,consultezlasection «Remplissageduréservoird’eau».
  • Mettezleboutonderéglagedelatempérature surlapositiondésirée.Letémoinindicateurde températures'allume.Dèsquelatempératureréglée estatteinte,letémoinlumineuxdetempérature s’éteint.
  • Mettezleboutond'activationdelavapeuren position‘1’.
  • Prenezleferàrepasserexclusivementparla poignée.
  • Appuyezsurleboutond’aspersionpourhumecterle tissupendantlerepassage.
  • Tenezl'appareilhorizontalementau-dessusd'un évieroud'unlavabo.
  • Mettezpendant1minuteleboutond'activationde lavapeursurlaposition‘1’.
  • Appuyezplusieursfoissurleboutoncoupdevapeur.
  • Suivezlaprocéduredécriteàlasection «Utilisation». UTILISATION Remplissage du réservoir d’eau
  • Mettezleboutond'activationdelavapeuren position‘0’.
  • Remplissezd’eaulegobeletderemplissage.Vous pouvezutiliserdel’eaunormaledurobinet.La fonctionauto-nettoyanteempêchelaformationde tartreàl'intérieurduferàrepasser.
  • Ouvrezlebouchondutrouderemplissage.
  • Remplissezleréservoird'eauparletroude remplissage.
  • Refermezlebouchondutrouderemplissage.
  • Mettezl'appareilsursasurfacearrièrepourvérifier sileniveaud'eaudansleréservoirnedépassepas l'indicationmaximale.

Mode d’emploi TM-6661position‘0’.Commevousrepassezàbasse température,vousnepouvezpasutiliserdevapeur. Avecleboutond'activationdelavapeurenposition ‘0’,vousévitezquel’eaugouttesurvotrelinge pendantlerepassagedevotrelinge.

  • Branchezlafichedanslaprisedecourant.
  • Mettezleboutonderéglagedelatempérature surlapositiondésirée.Letémoinindicateurde températures'allume.Dèsquelatempératureréglée estatteinte,letémoinlumineuxdetempérature s’éteint.
  • Prenezleferàrepasserexclusivementparla poignée.
  • Appuyezsurleboutond’aspersionpourhumecterle tissupendantlerepassage.
  • Aprèsutilisation,posezl'appareilsursapartie arrière.
  • Laissezl'appareilserefroidircomplètement.
  • Vérifieztoujoursquelestletypederepassage prescritsurlevêtement.
  • Reportez-vousautableauci-dessouspourconnaître leréglagedetempératureadapté.
  • Attendezquelquessecondesavantd’appuyerde nouveausurcebouton.
  • Aprèsutilisation,posezl’appareilsursapartie arrière.
  • Laissezl’appareilserefroidircomplètement.
  • Nettoyezl’appareil,consultezlasection«Nettoyage etentretien». Remarque :
  • Si,lorsdurepassage,desgouttesd’eauseforment enparallèledelavapeur,réglezlethermostatsur unepositionmoinsélevée. Repassage sans vapeur ATTENTION :
  • Remplissezleréservoird'eausivousvoulez utiliserleboutond'aspersion,consultezlasection «Remplissageduréservoird’eau».

Mode d’emploi TM-6661NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION : Avantdenettoyerl'appareil,éteignez-letoujours,retirez lafichedelapriseetlaissez-lerefroidirentièrement.

  • N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapants, nid’objetstranchants,telsqu’uncouteauouune brossedure,pourlenettoyage.
  • Sinécessaire,nettoyezlasemelleduferavecdu vinaigredeménage. Fonction auto-nettoyante
  • Utilisezlafonctiondenettoyageautomatiqueau moinsunefoisparmoisdemanièreàéviterla formationdecalcairedanslefer.
  • Retirezlafichedelaprisedecourant.
  • Laissezl'appareilserefroidircomplètement.
  • Remplissezleréservoird’eau,consultezlasection «Remplissageduréservoird’eau».
  • Branchezlafichedanslaprisedecourant.Le témoinindicateurdetempératures'allume.Dès quelatempératurerégléeestatteinte,letémoin lumineuxdetempératures’éteint.
  • Commenceztoujoursparletextilequidoitêtre repasséàbassetempérature.Repassezensuitele textilequipeutêtrerepasséàhautetempérature.
  • Sivousabaissezleréglagedelatempérature, attendezqueletémoinlumineuxserallume.Le témoins’éteindradèsquelatempératurerégléesera atteinteetvouspourrezpoursuivrevotrerepassage. Vouséviterezainsiquelatempératuredel’appareil soittropélevée.
  • Pourdestextilesprésentantunmélangedefibres, réglezlatempératureenfonctiondutypedefibrela plusfragile.
  • Effectuezd'abordlaprocéduredécritedansla section«Avantlapremièreutilisation»,sivous n'avezpasutilisél'appareildepuisuncertain nombredesemaines.
  • Sivousutilisezdel'amidon,essuyezdetemps entempslasemelleduferavecunchiffondoux humidepouréviterlaformationd'undépôt.

Mode d’emploi TM-6661• Retirezlafichedelaprisedecourant.

  • Tenezl'appareilhorizontalementau-dessusd'un évieroud'unlavabo.
  • Tenezleboutond'auto-nettoyage(SelfClean) enfoncé.Lemélanged’eauetdevapeurélimine tartreetautressalissures.
  • Balancezdoucementleferd'avantenarrière.
  • Attendezquetoutel’eauduréservoirsoitutilisée.
  • Répétezlaprocédurejusqu'àcequel'eauqui s'écouledufersoitclaire.
  • TOMADOdonne2ansdegarantiesurtoutesles défaillancesrésultantdedéfautscachésetmettant l’appareilhorsd’usagepouruneutilisationnormale.
  • Lagarantieprendeffetaumomentdel’achat; conservezdoncsoigneusementvotrepreuved’achat.
  • Pendantcettepériodedegarantie,vousaurezla possibilitédefaireréparergratuitementleséventuels défautsdefabricationet/oudéfautsdematériaux,de remplacercertainespiècesoud’échangervotreappareil.
  • Lecertificatdegarantiedoitêtrerempli,aumomentde l’achat,parceluioucellequivendl’appareil.
  • Laréparationneseraeffectuéequesivouspouvez prouverquelejourdevotreréclamationsetrouve encoredanslapériodedegarantie(parexemplecarte degarantiedûmentremplieaccompagnéedelapreuve d’achatcorrespondante).
  • Lagarantien’estpasvalablesiledéfautaétécausépar undégâtsuiteàunaccident,parunemauvaiseutilisation, unenégligence(parexemple,mauvaisnettoyage),ousi desinterventionsouréparationsontétéfaitesautrepart quedansunatelierdeserviceTOMADO(àl’exceptiondu démontage,commeindiquédanslemoded’emploi).
  • Demême,lagarantieneseraplusvalablesivous branchezvotreappareilsurunemauvaisetensionréseau, sivousnesuivezpaslemoded’emploietencasd’usure normaledel’appareil.
  • Lagarantienecouvrepasnonpluslesdégâtscausésen casdedétartragenonfaitàtempssurl’appareil,quelle quesoitl’eauutilisée(cequiestaussilecaspourlesfers àrepasseràvapeur,lesmachinesàcaféetlesbouilloires électriques).
  • TOMADOnepeutpasêtrerenduresponsablepour desdégâtsmatérielsoudesaccidentspersonnels ayantétéproduitsparunraccordementcontradictoire auxconsignesdesécuritésetnormestechniquesen vigueursurleslieux(parexempleuneprisedecourant défectueuse).Lagarantienedonneenaucuncasdroità undédommagement.
  • Touteslesautresréclamationsdedommagesetintérêts, dégâtsinclus,sontexcluesàmoinsquelaLoinese prononceautrement.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tomado

Modèle : TM6661

Catégorie : Fer à repasser