FUJITSU Stylistic Q550 - Tablette

Stylistic Q550 - Tablette FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stylistic Q550 FUJITSU au format PDF.

📄 267 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice FUJITSU Stylistic Q550 - page 129
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJITSU

Modèle : Stylistic Q550

Catégorie : Tablette

Type d'appareilTablette tactile
Système d'exploitationNon précisé
Taille d'écranNon précisé
Résolution d'écranNon précisé
ProcesseurNon précisé
Mémoire RAMNon précisé
Stockage interneNon précisé
ConnectivitéWi-Fi, Bluetooth (probable)
CaméraNon précisé
BatterieNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
PortsNon précisé
Langues supportéesMultilingue
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - Stylistic Q550 FUJITSU

Comment résoudre un problème de démarrage de la tablette FUJITSU Stylistic Q550 ?
Essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage. Si le problème persiste, rechargez la tablette pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de la rallumer.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Redémarrez la tablette en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé. Si le problème continue, vérifiez si l'écran est propre et exempt de débris. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation d'usine après avoir sauvegardé vos données.
Comment connecter la tablette FUJITSU Stylistic Q550 à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Wi-Fi', activez le Wi-Fi, puis choisissez votre réseau dans la liste et entrez le mot de passe si demandé.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et fonctionne. Essayez un autre câble ou adaptateur si possible. Si la batterie ne charge toujours pas, il pourrait être nécessaire de contacter le support technique.
Comment réinitialiser la tablette aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser la tablette', puis confirmez votre choix. Notez que cela effacera toutes vos données.
Comment améliorer la performance de ma tablette FUJITSU Stylistic Q550 ?
Fermez les applications inutilisées, désinstallez les applications non nécessaires et vérifiez l'espace de stockage disponible. Une mise à jour du système d'exploitation peut également améliorer les performances.
Que faire si la tablette ne détecte pas de carte microSD ?
Assurez-vous que la carte microSD est correctement insérée et compatible avec la tablette. Essayez de tester la carte sur un autre appareil pour vérifier son bon fonctionnement.
Comment installer des applications sur la FUJITSU Stylistic Q550 ?
Ouvrez le Google Play Store, connectez-vous avec votre compte Google, puis recherchez l'application souhaitée et cliquez sur 'Installer'.
Comment prendre une capture d'écran sur la FUJITSU Stylistic Q550 ?
Maintenez enfoncés simultanément le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes jusqu'à ce que vous voyiez une animation de capture d'écran.
Comment résoudre des problèmes de connectivité Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans les paramètres. Redémarrez la tablette et l'appareil Bluetooth, puis essayez de les appairer à nouveau.
Que faire si le son ne fonctionne pas sur ma tablette ?
Vérifiez que le volume est activé et que la tablette n'est pas en mode silencieux. Si le problème persiste, essayez de redémarrer la tablette ou de vérifier les paramètres audio.

Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stylistic Q550 - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stylistic Q550 de la marque FUJITSU.

MODE D'EMPLOI Stylistic Q550 FUJITSU

Mode d’emploi Découvrez comment utiliser votre PC Tablette STYLISTIC

Fujitsu Q550Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales La société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi que l’intégralité de ce document. Toutefois, en raison de développements continus visant à améliorer constamment les capacités de nos produits, les données contenues dans ce document représentent seulement les objectifs de conception de Fujitsu et ne sont données qu’à titre indicatif ; les résultats réels peuvent varier en fonction de facteurs très variés. Les données relatives à ce produit ne sont pas garanties. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu, Limited. STYLISTIC est une marque déposée de la société Fujitsu America, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dan s d’autres pays. Le logo SD a été enregistré par la société SD-3C, LLC auprès du U.S. Patent and Trademark Office (Agence américaine des brevets et marques de commerce) et auprès d’autres agences de ce type dans le monde. Intel, Intel Core et Intel Atom sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Intel ou des ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. OmniPass est une marque de commerce de la société Softex, Inc. Broadcom est une marque déposée de la société Broadcom. Norton Internet Security est une marque de commerce de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays. N-trig, N-act et DuoSense appartiennent exclusivement à la société N-trig, Ltd., et ont été enregistrées auprès du U.S. Patent and Trademark Office, elles peuvent également être enregistrées ou en instance d’enregistrement dans d’autres pays. AirPrime est une marque de commerce de la société Sierra Wireless Inc. Gobi 3000 est une marque de commerce de la société Qualcomm Inc. Nuance et XT9 sont soit des marques déposées, soit des marques de commerce de la société Nuance Communications, Inc. Adobe et Adobe Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ralink est une marque déposée de la société Ralink Technology. Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. Realtek est une marque de commerce de la société Realtek Semiconductor. Wi-Fi est une marque de commerce de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA).Tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif

© 2011 Fujitsu America, Incorporated. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement préalable de la société Fujitsu America, Inc. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit préalable de la société Fujitsu America, Inc. B6FJ-5861-01ENZ0-00 GUIDE D’UTILISATION POUR LA CONNEXION SANS FIL EN LARGE BANDE SI LE PÉRIPHÉRIQUE DE RÉSEAU ÉTENDU SANS FIL (WWAN) OPTIONNEL EST INSTALLÉ SUR VOTRE ORDINATEUR TABLETTE, LE GUIDE D’UTILISATION CORRESPONDANT EST DISPONIBLE SUR :

selon la partie 15 des règles de la FCC Nom de la partie responsable : Fujitsu America, Incorporated Adresse : 1250 E. Arques Avenue, Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000 Déclare que le produit : Configuration du modèle de base : PC Tablette STYLISTIC Q550 est conforme aux règles établies dans la Partie 15 des règles de la FCC. Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué UL, avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 2,1A (40 W). Lorsque vous utilisez votre ordinateur tablette, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :

  • N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
  • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination.
  • Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un câble téléphonique AWG de calibre 26 ou supérieur (p. ex. AWG 24), homologué UL ou CSA.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avis réservé à des réparateurs qualifiés ATTENTION : SURFACE CHAUDE : LE DESSOUS DE CET ORDINATEUR PEUT S’ÉCHAUFFER LORSQUE L’APPAREIL EST UTILISÉ PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE. LORSQUE VOUS UTILISEZ CET ORDINATEUR ET QU'IL REPOSE À MÊME LA PEAU (SUR LES JAMBES NUES), PRENEZ GARDE À NE PAS L’UTILISER PENDANT TROP LONGTEMPS OU DE MANIÈRE CONTINUE.

Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :Recyclage de la batterie Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement. Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous. La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837. Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en trouver un en visitant le site de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à l’adresse http://EIAE.org/. Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer, pour la génération actuelle et les générations suivantes.

  • Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au Canada. ** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.Table des matières Préface À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conventions utilisées dans ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Coordonnées pour contacter Fujitsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Chapitre 1 À la découverte de votre PC tablette

  • Aperçu général p. 14
  • Emplacement des commandes et des connecteurs p. 15
  • Commandes situées à l’avant p. 15
  • Commandes situées à l’arrière p. 17
  • Tableau de voyants d’état p. 19
  • Écran p. 22
  • Réglage de la luminosité de l’écran p. 22
  • Numériseur actif/écran tactile p. 24
  • Écran numériseur actif p. 24
  • Utilisation de l’écran tactile capacitif p. 27
  • Faire un clic droit sur l'écran tactile p. 28
  • Utilisation du clavier logiciel Nuance p. 30
  • Entretien du stylet p. 317
  • Boutons du PC Tablette p. 34

Chapitre 2 Guide d’introduction à votre PC Tablette

  • Sources d’alimentation p. 37
  • Connexion des adaptateurs d’alimentation p. 37
  • Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC p. 39
  • Mise sous tension p. 39
  • Procédure d’amorçage p. 40
  • Mots de passe d’accès au disque dur p. 41
  • Utilitaire de configuration du BIOS p. 41
  • Procédure d'accès à l'utilitaire de configuration du BIOS p. 41
  • Démarrage du système p. 42
  • Premier démarrage de Windows p. 42
  • Enregistrement de votre PC Tablette STYLISTIC chez Fujitsu p. 43
  • Installation de ClickMe! p. 44
  • Gestion de l’alimentation p. 45
  • Bouton d’alimentation/veille/reprise p. 45
  • Mode sommeil p. 45
  • Fonction de veille prolongée Gestion de l’alimentation dans Windows p. 47

Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur

  • Batterie au lithium-polymère p. 49
  • Procédure de recharge des batteries p. 50
  • Remplacement de la batterie p. 528
  • Cartes Secure Digital p. 55
  • Insérer des cartes SD p. 55
  • Retirer une carte SD p. 56

Chapitre 4 Dépannage de votre PC Tablette

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Identification du problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension . . .

Restaurer vos logiciels pré-installés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Disque des pilotes et de restauration des applications . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Chapitre 5 Entretien

  • Entretien de votre PC Tablette p. 72
  • Nettoyage de votre PC Tablette p. 73
  • Entreposage de votre PC Tablette p. 74
  • Voyager avec votre PC Tablette p. 75
  • Batteries Entretien de votre lecteur multimédia p. 76

Chapitre 6 Spécifications techniques

  • Spécifications techniques du système p. 80
  • Étiquette de configuration p. 80
  • Microprocesseur p. 81
  • Puce p. 81
  • Mémoire p. 81
  • Vidéo p. 81
  • Audio p. 829
  • Options de mémoire de masse p. 82
  • Communications p. 82
  • Fonctions de sécurité p. 82
  • Ports de périphériques p. 83
  • Alimentation p. 83
  • Dimensions et poids p. 84
  • Environnement d’exploitation p. 84
  • Accessoires préférés des utilisateurs p. 84
  • Logiciels fournis p. 84
  • Apprendre à utiliser vos logiciels p. 85
  • Renseignements sur la réglementation p. 87
  • Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option p. 91
  • Cartes réseau sans fil présentées dans ce document p. 91
  • Caractéristiques de la carte réseau sans fil Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte p. 91
  • Désactivation/déconnexion de la ca rte réseau sans fil p. 94
  • Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil p. 95
  • Désactivation par l’icône dans la zone de notification p. 95
  • Activation de la carte réseau sans fil p. 95
  • Configuration de la carte réseau sans fil p. 96
  • Configuration de la carte réseau sans fil p. 96
  • Connexion au réseau p. 9610
  • Dépannage de la carte réseau sans fil p. 97
  • Dépannage p. 97
  • Spécifications de la carte réseau sans fil p. 99
  • Spécifications p. 99
  • Utilisation de Bluetooth p. 101
  • Présentation de Bluetooth Sources d’informations supplémentaires sur Bluetooth p. 101
  • Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales p. 103
  • Première mise en marche p. 104
  • Installation d’OmniPass p. 104
  • Enregistrement des utilisateurs p. 107
  • Utilisation d’OmniPass p. 110
  • Configuration d’OmniPass p. 116
  • Centre de contrôle OmniPass p. 118
  • Dépannage p. 121
  • Annexe C : Guide d’utilisation de FujitsuHL Instructions de FujitsuHL p. 123
  • Démarrer FujitsuHL p. 123
  • Fermer FujitsuHL p. 124
  • À propos de FujitsuHL p. 124
  • Lanceur d’accueil p. 125
  • Écran de gadgets p. 127
  • Écran de lanceurs p. 1291
  • 1 Lanceur de photos p. 130
  • Lanceur de documents p. 131
  • Outil de caméra p. 132
  • Visualiseur de photos p. 134
  • Index 2 Préface À propos de ce guide Le PC Tablette STYLISTIC p. 1361

Q550 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçu pour le système d’exploitation Microsoft

Édition professionnelle. Ce manuel présente le mode d’emploi du PC Tablette et de ses logiciels intégrés. Le PC Tablette STYLISTIC Q550 est un système monobloc entièrement équipé, doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé WXGA de 10,1 pouces avec angle de vision verticale et horizontale de 160°. Il est doté d’une puissante interface autorisant la prise en charge de divers périphériques offerts en option. Conventions utilisées dans ce guide Le texte contient plusieurs renvois vers des pages contenant des informations supplémentaires sur un sujet quelconque. Les boutons affichés à l’écran et les éléments de menu sont indiqués en caractères gras. Exemple : Cliquez sur OK pour redémarrer le PC Tablette. L’ICÔNE D’INFORMATIONS MET EN ÉVIDENCE DES RENSEIGNEMENTS QUI VOUS AIDERONT À MIEUX COMPRENDRE LE SUJET TRAITÉ.

- À propos de ce guide Coordonnées pour contacter Fujitsu Service et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu :

  • Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
  • Site Internet : http://www.computers.us.fujitsu.com/support Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
  • Configuration de l’ordinateur et numéros de série
  • Conditions dans lesquelles le problème est survenu
  • Texte des messages d’erreur reçus
  • Types de périphériques connectés, si applicable Site de vente par internet de Fujitsu Vous pouvez vous rendre sur ce site directement à : www.shopfujitsu.com. Garantie limitée Votre PC Tablette STYLISTIC Q550 est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre ordinateur. L’ICÔNE D’AVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS, VOTRE PC TABLETTE OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS.14

À la découverte de votre PC tablette Aperçu général Le PC Tablette STYLISTIC

Q550 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçu pour le système d’exploitation Microsoft

Édition professionnelle. Ce chapitre donne un aperçu du PC Tablette STYLISTIC Q550 et de ses nombreuses fonctions. Figure 1. PC Tablette STYLISTIC Q55015 - Emplacement des commandes et des connecteurs Emplacement des commandes et des connecteurs Les fonctions et commandes qui vous permettront d’utiliser votre PC Tablette sont présentées et illustrées dans les figures 2 et 3. Des informations plus détaillées sur ces fonctions et commandes sont données dans les chapitres suivants. Caméra web avant Écran Cordon du style point de fixation Sans fil commutateur Application sécurité État avant Bouton d’alimentation/ Bouton de reprise Connecteur entrée c. c. Haut-parleur Connecteur pour duplicateur de ports de dispositif sans fil Figure 2. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q550 (dessous, vue du côté droit) Commandes situées à l’avant Caméra Web avant La caméra web VGA située à l’avant vous permet de transmettre sur Internet des images de vous-même. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation du microphone et de la caméra web, consultez la documentation accompagnant l’application HomeLauncher de Fujitsu.16 - Emplacement des commandes et des connecteurs Écran Le grand écran XGA de 10,1 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés. Point d’attache du cordon du stylo Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou stylet à l’ordinateur pour éviter de le perdre. Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs WLAN (réseau local sans fil), WWAN (réseau sans fil étendu) et Bluetooth en option. Pour prolonger la longévité de la batterie, éteignez ces périphériques entre les utilisations. Boutons d’application Ces boutons vous permettent de lancer rapidement des applications et utilitaires prédéfinis, de tourner l’écran et d’invoquer la fonction Ctrl-Alt-Suppr en appuyant sur un bouton. Voir « Boutons du PC Tablette » en page 34. Voyants d’état Ces voyants indiquent l’état de fonctionnement et de charge des batteries du PC Tablette. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 19. Commutateur d’alimentation/veille/reprise Ce commutateur vous permet d’allumer le PC Tablette, de l’éteindre, de le mettre en mode Sommeil, en mode Veille prolongée ou de le remettre en marche, ceci afin d’économiser l’autonomie de la batterie. Voir « Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC » en page 39. Connecteur entrée c. c. Ce connecteur vous permet de brancher l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto. Haut-parleur Le haut-parleur vous permet d’écouter le son émanant de votre système. Connecteur pour duplicateur de ports Ce connecteur vous permet de brancher un duplicateur de ports (en option) à votre ordinateur.17 - Emplacement des commandes et des connecteurs Figure 3. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q550 (vue arrière) Commandes situées à l’arrière Loquets de dégagement de la batterie Ce loquet permet de libérer la batterie amovible. Caméra Web arrière La caméra web de 1,3 mégapixels située à l’arrière vous permet de prendre en photo des objets situés devant vous et de partager celles-ci sur Internet. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation de la caméra web, consultez la documentation accompagnant l’application Fujitsu HomeLauncher. Loquets de dégagement de la batterie Caméra Web arrière Fente pour carte SD Capteur Microphone Port USB 2.0 Fente pour carte Ligne de sortie/ Prise d’écouteurs Port HDMI Microphone intégré Batterie amovible SmartCard18 - Emplacement des commandes et des connecteurs Fente pour carte SD La fente pour carte Secure Digital (SD) permet d’insérer une carte mémoire pour la conservation des données. Cette carte mémoire vous permet de transférer des données à partir de et vers une variété de périphériques numériques. Voir « Cartes Secure Digital » en page 55. Capteur d’empreintes digitales Le capteur d’empreintes digitales vous permet de mettre votre ordinateur en marche : il suffit de glisser votre doigt sur le capteur. Voir « Présentation du capteur d’empreintes digitales » en page 103. Microphones intégrés Les micros intégrés vous permettent d’introduire de l’audio analogue. Port USB 2.0 Ce port vous permet de connecter à l’ordinateur des périphériques USB (Universal Serial Bus) compatibles avec la norme USB 2.0. Quatre ports USB supplémentaires sont situés sur le duplicateur de ports STYLISTIC en option. Fente pour carte Smart Card La fente réservée vous permet d’insérer une carte Smart Card sur laquelle vous pouvez enregistrer des informations importantes, telles que renseignements médicaux ou de l’argent « électronique ». Prise de sortie audio/écouteurs Cette prise vous permet de connecter des écouteurs stéréo. Port HDMI Le port HDMI est conçu pour être utilisé avec des périphériques numériques compatibles avec votre ordinateur, tels qu’une télévision haute définition ou un récepteur AV (audio-vidéo). Batterie au lithium-polymère amovible La batterie peut être retirée et remplacée par une batterie chargée. Voir « Batterie au lithium-polymère » en page 49.19 - Tableau de voyants d’état Tableau de voyants d’état Les icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état indiquent l’état du fonctionnement et le niveau de charge des batteries. L’emplacement des icônes dans la zone d’état est illustrée dans la Figure 4. Le tableau 1 explique la manière dont les voyants associés aux icônes individuelles sont affichés et décrit la signification des différents affichages. (Si une icône ne s’affiche pas, cela signifie que la fonction associée est éteinte ou désactivée.) Alimentation Charge/ Prise c.c. Figure 4. Icônes de la zone d’état20 - Tableau de voyants d’état Tableau 1. Conditions de la zone d’état Dans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une fois toutes les cinq secondes. Icône Mode/État État du voyant Remarques Alimentation

  • Mode d’inactivité Bleu continu Le système est allumé et prêt à être utilisé.
  • Sommeil Bleu clignotant Le système est en mode Veille, les para mètres actifs sont enregistrés dans la mémoire vive.
  • Veille prolongée Éteint Le système est en mode Veille, les paramètres et données sont enregistré s sur le disque dur.21 - Tableau de voyants d’état Niveau de char ge/entrée c.c.
  • Hors tension Vert L’adaptateur secteur et la batterie son t disponibles, et la batterie est chargée entre 50 et 100 %. Orange L’adaptateur secteur et la batterie sont dispo nibles, et la batterie est chargée à moins de 50 %. Vert clignotant L’ordinateur est en mode Veille, l’adaptateu r secteur et la batterie sont disponibles, et la batterie est chargée entre 50 et 100 %. Orange clignotant L’ordinateur est en mode Veille, l’adaptateu r secteur et la batterie sont disponibles, et la batterie est chargée à moins de 50 %. Éteint L’adaptateur secteur n’est pas branché.

ableau 1. Conditions de la zone d’état Dans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une fois toutes les cinq secondes. Icône Mode/État État du voyant Remarques22 - Écran Figure 5. Écran du PC Tablette Écran Votre PC Tablette STYLISTIC Q550 est doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé vous permettant de mieux voir son contenu lorsque la lumière environnante est intense. La ligne svelte de votre PC Tablette vous permet de le manipuler facilement et de le tourner à 90

dans toutes les directions. Cet écran peut être utilisé comme tablette, de la même façon qu’un bloc de papier. Réglage de la luminosité de l’écran Pour régler la luminosité avec l’utilitaire de gestion de l’alimentation : Cliquez sur [Démarrer] -> Panneau de configuration. Dans Affichage par :, sélectionnez un des affichages par icônes. Sélectionnez Écran puis cliquez sur Régler la luminosité dans le panneau de gauche. Sous Sélectionner un régime d’alimentation, choisissez le régime que vous souhaitez. Faites glisser la barre Luminosité de l’écran : (au bas de la fenêtre) vers la gauche ou la droite selon votre préférence.23 - Écran Comment tenir le PC Tablette L’ordinateur STYLISTIC Q550 peut être tenu de quatre façons différentes, que vous pouvez choisir selon vos besoins du moment. Vous pouvez donc choisir l’orientation horizontale primaire ou secondaire, ou encore l’orientation verticale primaire ou secondaire (les désignations d’orientation sont conformes à celles utilisées dans l’utilitaire de boutons). L’illustration ci-dessous indique l’ordre des rotations lorsque vous faites pivoter le système avec le bouton de rotation. Orientation horizontale primaire Orientation secondaire verticale Orientation horizontale secondaire Orientation primaire verticale24 - Numériseur actif/écran tactile Numériseur actif/écran tactile Le numériseur intégré vous permet d’utiliser le stylet comme un pointeur. (Pour de plus amples informations sur l’entretien du stylet, voir « Entretien du stylet » en page 31.) Vous pouvez utiliser le stylet pour cliquer, double- cliquer, faire glisser des éléments ou icônes ou pour dessiner comme avec un stylo ou un crayon dans des applications qui fonctionnent avec cette caractéristique, notamment des programmes de dessin et de peinture. Pour de plus amples informations, consultez la documentation accompagnant votre application. Figure 6. Utilisation de l’écran numériseur Écran numériseur actif

  • LORSQUE VOUS TOUCHEZ L’ÉCRAN AVEC LE DOIGT ET LORSQUE VOUS ÉCRIVEZ AVEC LE STYLET, N’UTILISEZ PAS DE FORCE EXCESSIVE. DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER L’ÉCRAN À DEL ET/OU L’ÉCRAN TACTILE.
  • POUR ACHETER DES STYLETS SUPPLÉMENTAIRES OU DE REMPLACEMENT, VISITEZ LE SITE INTERNET DES ACCESSOIRES DE FUJITSU À : WWW.SHOPFUJITSU.COM.Cliquer sur lfécran numériseur actif Pour faire un clic gauche, touchez l’objet que vous voulez sélectionner, puis soulevez immédiatement le bout du stylet. Figure 7. Cliquer sur lfécran numériseur actif Figure 8. Faire un clic droit sur l’écran numériseur Faire un clic droit sur lfécran numériseur Pour faire un clic droit, maintenez le bouton sur le devant du stylet enfoncé en tapotant sur lfécran. Pour changer les paramètres pour la fonction de clic à droite, allez à [Démarrer] -> Panneau de configuration -> Paramètres tactiles et du stylet. Dans l’onglet des Options de stylet, sélectionnez « Appuyer et maintenir », puis cliquez sur le bouton [Paramètres].

- Numériseur actif/écran tactileDouble-cliquer Pour double-cliquer, toucher l’élément deux fois, puis retirez immédiatement le bout du stylet. Figure 9. Faire un double clic sur lfécran Glisser Glisser signifie déplacer un élément avec le stylet en touchant l’écran, puis en déplaçant et en soulevant le stylet. Pour glisser, touchez l’écran tactile avec votre stylet sur l’élément que vous souhaitez déplacer. Tout en continuant de toucher l’écran avec le stylet, glissez l’élément vers son nouvel emplacement en déplaçant le stylet à travers l’écran, puis en soulevant le stylet pour le relâcher. Figure 10. Faire glisser un objet sur l’écran

- Numériseur actif/écran tactile27 - Numériseur actif/écran tactile Étalonnage de l’écran Pour assurer une correspondance précise entre le curseur et le stylet, vous devez exécuter l’Utilitaire d’étalonnage de l’écran tactile avant d’utiliser l’écran tactile pour la première fois. Faites de même si vous avez modifié la résolution de l’écran et/ou son orientation. Pour exécuter l’utilitaire d’étalonnage : 1 Cliquez sur [Démarrer] -> Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur l’icône Paramètres PC Tablette, puis sélectionnez l’onglet Ecran. 3 Cliquez sur le bouton [Etalonner], puis sélectionnez la fonction à étalonner : stylet ou tactile. 4 Réglez l’écran de votre portable à un angle confortable, puis repérez le symbole (+) dans le coin supérieur gauche de l’écran. 5 A l’aide du stylet ou de votre doigt (selon la fonction que vous avez choisi d’étalonner), touchez fermement l’écran directement sur le symbole (+). Soulevez le stylet de l’écran et la cible se déplacera vers une position différente sur l’écran. 6 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayez sélectionné tous les symboles (+). 7 Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton [OK]. 8 Touchez le stylet sur plusieurs points de l’écran pour vérifier qu’il est bien étalonné. Si vous n’êtes pas satisfait de l’étalonnage de l’écran, appuyez sur le bouton [Étalonner] pour recommencer. Utilisation de l’écran tactile capacitif Ce PC Tablette comporte un numériseur double permettant d’utiliser le stylet ou un doigt comme pointeur (voir « Écran numériseur actif » en page 24 pour une description). Ce type d’écran permet également d’utiliser un, deux, trois ou quatre « mouvements » de doigts pour exécuter diverses opérations, notamment pour défiler, zoomer et pivoter. LORSQUE VOUS TAPOTEZ SUR L’ÉCRAN PENDANT L’ÉTALONNAGE, N’UTILISEZ PAS DE FORCE EXCESSIVE.

ANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER L’ÉCRAN DEL ET/OU L’ÉCRAN TACTILE.28 - Numériseur actif/écran tactile Faire un clic droit sur l'écran tactile Pour exécuter un clic droit avec deux doigts, placez un doigt à l’endroit où vous désirez exécuter le clic droit, puis tapotez rapidement une fois sur l’écran. Mode mouvements Pour activer le mode mouvements, deux doigts doivent toucher l’écran avec un intervalle de moins de 200 ms. Si le deuxième doigt touche l’écran plus de 200 ms après le premier doigt, le deuxième doigt est ignoré. Si plus de deux doigts touchent l'écran pendant cet instant, c'est plutôt le mode mouvements avancé qui est activé. Lorsque le mode mouvements est activé, aucun mouvement de curseur n'est envoyé au système. Lorsque les deux doigts quittent l’écran tactile, le mode mouvements est désactivé. Lorsqu’un troisième doigt est ajouté, le mode mouvements normal est désactivé au profit du mode mouvements avancé. Si le système ne reconnaît pas un mouvement, aucune opération n’est exécutée. Dans ce cas, retirez les deux doigts de l’écran et essayez de nouveau. Mouvement de défilement Pour faire défiler un long document ou une page Web, placez deux doigts sur l'écran (un premier doigt rapidement suivi du deuxième). Si au moins un des doigts se déplace d'au moins 3 mm, un défilement est produit. Si les deux doigts se déplacent dans la même direction de façon parallèle (avec une tolérance de 5 mm), le mode défilement est activé. Si un doigt demeure immobile, aucun défilement n'est produit. Si un des deux doigts est levé, le mode défilement est désactivé.

  • LORSQUE L’UTILISATEUR POSE UN DOIGT SUR L’ÉCRAN TACTILE, CE DERNIER RÉAGIT COMME SI LE STYLET ÉTAIT UTILISÉ.29 - Numériseur actif/écran tactile Mouvement de zoom Le mouvement de zoom est particulièrement utile pour voir des images. Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur l’élément que vous désirez agrandir (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis écartez-les l’un de l’autre. Si au moins un des doigts se déplace d'au moins 10 mm, un zoom est produit. Si la distance entre les doigts change de 10 mm ou plus et que les deux doigts sont demeurés à peu près alignés, le mode zoom est activé. Si un des deux doigts s'écarte de plus de 10 mm de la « ligne de zoom » créée lors du contact initial des doigts, le mode zoom est désactivé. Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts sur l’élément que vous désirez réduire (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis déplacez-les l’un vers l’autre. Mouvement de rotation Si vous désirez faire pivoter un objet sur l’écran, placez deux doigts sur l’image que vous désirez faire pivoter (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis déplacez-les en sens contraire, comme pour tourner une poignée. La direction du pivotement de l’objet dépend de la direction du mouvement des doigts. Si au moins un des doigts se déplace d'au moins 12 mm, une rotation est produite. Si un doigt demeure immobile (se déplaçant de moins de 5 mm dans n'importe quelle direction) et que l'autre est déplacé, une rotation est produite. Si les doigts commencent à se déplacer dans la même direction, la rotation est annulée. Si la distance entre les doigts change de plus de 10 mm, la rotation est annulée. Accès au pavé tactile sur écran Votre PC Tablette est doté d’un pavé tactile sur l’écran, qui offre des fonctions utiles. Les fonctions du pavé tactile sur écran comprennent :
  • Souris virtuelle : La souris virtuelle (Virtual Mouse Emulator) fonctionne presque de la même manière qu’une souris ordinaire. Vous pouvez ainsi faire défiler des pages, faire des glisser-déposer et des clics, ainsi que des actions avec les combinaisons [Ctrl]+[Clic] et [Maj]+[Clic].30 - Numériseur actif/écran tactile
  • Lancement d’applications/Touches programmées : Cette fenêtre donne accès à cinq pages dont chacune peut contenir jusqu’à vingt boutons. Chaque bouton peut être programmé pour ouvrir une application, un dossier, un document ou pour effectuer une combinaison de touches (comme [Échap], [Alt+X] et [Page haut]).
  • Clavier numérique : Cette fenêtre contient un clavier logiciel qui peut être utilisé dans les calculs mathématiques. Il fonctionne presque de la même manière que la calculatrice ordinaire Windows. Pour accéder au pavé tactile sur écran, allez à [Démarrer] > Tous les programmes > Pavé tactile sur écran Fujitsu (Fujitsu OnScreen TouchPad). Pour en savoir plus sur cet utilitaire, cliquez sur Utilisation et Aide (Usage and Help). Utilisation du clavier logiciel Nuance Pour des informations générales sur l’utilisation du clavier logiciel Nuance, veuillez consulter le Guide d’introduction fourni avec l’ordinateur. Si vous avez des questions sur le clavier logiciel Nuance ou si vous souhaitez en apprendre plus, cliquez sur l’icône Aide (semblable à un point d’interrogation) dans la barre de tâches Nuance.31 - Numériseur actif/écran tactile Entretien du stylet Modification des paramètres du stylet Vous pouvez opérer quelques changements dans les paramètres du stylet pour l’adapter à vos besoins (changement de la sensibilité à la pression, notamment) Pour ce faire, allez à [Démarrer] > Panneau de configuration, puis sélectionnez un des affichages dans la zone « Page d’accueil du Panneau de configuration :» . Cliquez sur l’icône « Stylet et périphériques d’entrée », la fenêtre des paramètres s’affichera alors.
  • LE STYLET PEUT SUBIR L’INFLUENCE DES CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (VIBRATIONS ET TRESSAUTEMENTS DU CURSEUR). IL SE PEUT QUE LE CURSEUR VIBRE LÉGÈREMENT DANS CERTAINES ZONES DE L’ÉCRAN MÊME SI L’ON APPUIE FERMEMENT SUR LE STYLET.Changement de la pile du stylet Capuchon Pile AAAA Fourreau du stylet du stylet Figure 11. Remplacement de la pile Le stylet fonctionne avec une pile AAAA. Avant de commencer, assurez-vous d’avoir à disposition une pile neuve. 2 Retirez la pile du fourreau. 3 Insérez la pile neuve dans le fourreau dans le même sens que celle qui y était auparavant. 4 Refermez le capuchon.

- Numériseur actif/écran tactile

  • NE RETIREZ PAS L’EMBOUT DU STYLET POUR ACCÉDER À LA PILE, RETIREZ UNIQUEMENT LE CAPUCHON À L’ARRIÈRE DU STYLET.
  • IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DONT LE TYPE NE CORRESPOND PAS. JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX PROCÉDURES LOCALES. 1 Retirez le capuchon à l’arrière du stylet (figure 11).Remplacement de l’embout du stylet Avec le temps, il se peut que l’embout du stylet s’use ou que des particules étrangères s’y attachent, risquant de rayer l’écran. Une fois abîmé, l’embout sera difficile à manipuler et l’écran réagira de manière imprévue. Si un problème de ce genre se produit, remplacez l’embout du stylet. 2 En vous aidant d’un des nouveaux conseils fournis avec votre stylet, insérez l’extrémité pointue de l’embout dans le fourreau et enfoncez-la fermement pour la mettre en place. Embout du stylet Figure 12. Remplacement de l’embout du stylet Installation du cordon Pour éviter d’échapper ou de perdre votre stylo, attachez-le à votre ordinateur à l’aide du cordon fourni. Pour attacher le cordon à votre PC Tablette, suivez les étapes suivantes : 2 Attachez la grande boucle du cordon au point d’attache de votre ordinateur. Pour ce faire, enfilez le bout du cordon (grande boucle) à travers le point d’attache, puis faites passer le stylo à travers la grande boucle. Figure 13. Installation du cordon

- Numériseur actif/écran tactile 1 Retirez l’embout du fourreau. 1 Attachez l’extrémité du cordon (petite boucle) à votre stylet. Pour ce faire, enfilez la petite boucle à travers le trou du stylo, puis faites passer l’autre extrémité du cordon à travers la boucle.34 - Boutons du PC Tablette Boutons du PC Tablette Les trois boutons du PC Tablette sont situés sur le côté droit de l’ordinateur lorsque celui-ci est à l’horizontale. Deux de ces boutons ont une fonction secondaire. Pour activer les fonctions secondaires, appuyez sur le bouton correspondant et maintenez-le enfoncé. Bouton du clavier Bouton de rotation Ctl-Alt-Suppr Figure 14. Boutons d’application LE BOUTON CTRL-ALT-SUPPR EST LE SEUL À POUVOIR ÊTRE UTILISÉ LORSQU’UNE SESSION D’EXPLOITATION EST EN COURS DE LANCEMENT OU LORSQUE L’ORDINATEUR EST BLOQUÉ

- Boutons du PC Tablette Icône et nom des boutons Fonction principale (Appuyer) Fonction secondaire (Appuyer et maintenir) “Splash Screen”* Pression à l’écran de démarrage initial Dans l’utilitaire

configura tion du BIOS Description Bouton du clavier Lancer le tableau d'en trée Tablette PC Lancer FujitsuHL Menu de la

d'amorçage Entrée Le bouton Clavier permet de lancer le tableau d'entrée Tablette PC. Lorsque vous appuyez sur ce bouton et le maintenez enfoncé, vous invoquez l’utilitaire FujitsuHL qui propose des raccourcis clavier pour lancer des outils et tâches fréquemment utilisés, y compris pour l’application de webcam. Si vous appuyez sur le bouton Clavier alors que le logo Fujitsu apparaît durant la procédure d’amorçage du système, vous verrez s’ouvrir le menu d’amorçage. Lorsque vous êtes dans l’utilitaire de configuration du BIOS, ce bouton peut être utilisé à titre de touche [Entrée].. Bouton de rotation Rotation de l’écran Activation/dé sactiv ation de la rotation automatique Utilitaire de

du BIOS Bas Lorsque vous appuyez sur le bouton de rotation, l'orie ntation de l'écran du système change de Verticale à Horizontale ou d'Horizontale à Verticale. Lorsque vous souhaitez utiliser le PC tablette comme livre électronique, par exemple, vous pourriez utiliser l'orientation verticale, mais lorsque vous accédez aux feuilles de calculs, vous utilisez normalement l'orientation horizontale. Lorsque vous appuyez sur ce bouton et le maintenez enfoncé, vous activez ou désactivez la fonction de rotation automatique. Si vous appuyez sur le bouton de rotation alors que le logo Fujitsu apparaît durant la procédure d’amorçage du système, vous voyez s’ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS. Lorsque vous êtes dans l’utilitaire de configuration du BIOS, ce bouton peut être utilisé à titre de touche Bas..36 - Boutons du PC Tablette

  • L’action « Press at Splash Screen » désigne l’action qui se produit quand vous appuyez sur le bouton lorsque le logo Fujitsu apparaît au premier démarrage de l’ordinateur. Bouton Ctrl-Alt- Suppr Ctrl+Alt+Su ppr Aucune Menu Amo rçage Haut Lorsque Ctl-Alt-Del est enfoncé pendant environ une seconde, cette action déclenche les mêmes opérations que si vous aviez appuyé sur les touches Ctrl-Alt-Suppr du clavier. Si vous appuyez sur Ctrl+Alt+Del alors que le logo Fujitsu apparaît durant la procédure d’amorçage du système, vous verrez s’ouvrir le menu Icône et nom des boutons Fonction principale (Appuyer) Fonction secondaire (Appuyer et maintenir) “Splash Screen”* Pression à l’écran de démarrage initial Dans l’utilitaire

Guide d’introduction à votre PC Tablette Sources d’alimentation Votre PC Tablette STYLISTIC Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une batterie principale au lithium-polymère, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion. Connexion des adaptateurs d’alimentation L’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion optionnel permet de faire fonctionner votre PC Tablette et de charger les batteries. Connexion de l’adaptateur secteur

Branchez le câble de sortie c.c. dans la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur. 2 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique secteur (c.a.). Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible en option

Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur. 2 Branchez l’adaptateur auto/avion dans l’allume-cigare d’une automobile, ou 3 Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise d’alimentation c.c. de votre siège d’avion.Prise d’alimentation c.c. Adaptateur secteur

- Sources d’alimentation Figure 15. Connexion de l’adaptateur secteur Passer d’une alimentation sur adaptateur secteur ou auto/avion à une alimentation sur batterie

Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée est installée dans votre ordinateur. 2 Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion. LORSQUE VOUS RECEVEZ VOTRE NOUVEL ORDINATEUR, LA BATTERIE AU LITHIUM-POLYMÈRE N’EST PAS CHARGÉE. LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR, VOUS DEVEZ CONNECTER L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ADAPTATEUR AUTO/AVION.39 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Mise sous tension Bouton/d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre PC Tablette STYLISTIC est éteint, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre ordinateur, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithium-polymère chargée. Pour allumer l’ordinateur STYLISTIC lorsqu’il est complètement éteint, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise situé en haut à droite du clavier. Lorsque vous avez terminé d’utiliser votre ordinateur, vous pouvez soit le mettre en mode veille (sommeil), soit l’éteindre complètement. Vo i r « Mode sommeil » en page 45 et « Mise hors tension » en page 48.

Figure 16. Commutateur d’alimentation/veille/reprise LORSQUE VOUS ALLUMEZ VOTRE ORDINATEUR PORTABLE, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE SOURCE D’ALIMENTATION. VOUS DEVEZ DONC AVOIR AU MOINS UNE BATTERIE INSTALLÉE ET CHARGÉE OU AVOIR BRANCHÉ L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ADAPTATEUR AUTO/AVION À UNE PRISE SOUS TENSION.40 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Lorsque vous allumez votre ordinateur STYLISTIC, ce dernier exécute un auto-test de mise sous tension pour vérifier les composants internes et la configuration. Si une anomalie est découverte, votre système émet un avertissement audio et/ou affiche un message d’erreur. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 68. Selon la nature du problème, vous pourrez poursuivre le démarrage du système d’exploitation ou vous devrez ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS pour corriger certains paramètres. Une fois les diagnostics terminés, le PC Tablette STYLISTIC charge le système d’exploitation. Procédure d’amorçage La procédure de démarrage de l’ordinateur PC Tablette invoque une procédure d’amorçage qui fait d’abord appel au BIOS. La première fois que l’ordinateur STYLISTIC est allumé, la mémoire principale du système est vide et doit trouver les instructions de démarrage de l’ordinateur. Ces informations se trouvent dans le programme BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, il exécute une procédure d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le système d’exploitation soit chargé. Durant l’amorçage, votre système exécute une procédure d’amorçage standard y compris un auto-test de mise sous tension. Si la procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande d’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS, le message de bienvenue du système d’exploitation s’affiche. La procédure d’amorçage est exécutée lorsque :

  • Vous allumez votre ordinateur PC Tablette.
  • Vous redémarrez le PC Tablette à partir de la boîte de dialogue d’arrêt de Windows.
  • Un logiciel lance un redémarrage du système. Exemple : Lorsque vous installez une nouvelle application. VOUS NE DEVEZ JAMAIS ÉTEINDRE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE DURANT L’AUTO-TEST DE MISE SOUS TENSION. AUTREMENT, LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS ALLUMEREZ L’ORDINATEUR, CE DERNIER AFFICHERA UN MESSAGE D’ERREUR. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 68.41 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Mots de passe d’accès au disque dur Pour mieux sécuriser vos données, vous pouvez créer des mots de passe contrôlant l’accès au(x) disque(s) dur(s). Cette fonction est gérée par l’utilitaire de configuration BIOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Utilitaire de configuration du BIOS ci-après. Utilitaire de configuration du BIOS L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’environnement de fonctionnement de votre PC Tablette STYLISTIC. Votre BIOS a été configuré en usine pour des conditions d’utilisation normales. Vous ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier votre environnement BIOS pour utiliser l’ordinateur. L’utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer :
  • Les paramètres de commande des périphériques, notamment les adresses d’entrée-sortie et les lecteurs de démarrage.
  • Paramètres de sécurité des données du système, notamment les mots de passe. Procédure d'accès à l'utilitaire de configuration du BIOS Pour ouvrir l'utilitaire de configuration du BIOS, exécutez les opérations suivantes : 1 Allumez ou redémarrez votre PC Tablette STYLISTIC.

OUR NAVIGUER À L’INTÉRIEUR DE L’UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS, VOUS DEVEZ DISPOSER D’UN CLAVIER EXTERNE CONNECTÉ À L’ORDINATEUR.42 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC 2 Pour entrer dans l’utilitaire, appuyez sur le bouton Rotation (ou sur la touche [F2] si vous avez un clavier externe) lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Le menu principal de l’utilitaire de configuration du BIOS s’affichera avec les paramètres courants. 3 Avec la [TOUCHE FLÉCHÉE À DROITE] ou la [TOUCHE FLÉCHÉE À GAUCHE], parcourez les autres menus de configuration et vérifiez/modifiez les paramètres actuels. Guide d’information sur le BIOS Un guide d’information sur le BIOS de votre ordinateur portable est disponible en ligne. Pour y accéder, veuillez visiter notre site de service à la clientèle et d’assistance à http://www.computers.us.fujitsu.com/support : sous Online Support (Soutien en ligne), sélectionnez User’s Guides (Guides d’utilisation). Sélectionnez votre produit, sa série et son modèle, puis cliquez sur [Go]. Sous l’onglet Manuals (Manuels), sélectionnez BIOS Guide (Guide du BIOS). Démarrage du système Il est fortement recommandé de ne pas installer de périphérique externe avant que la procédure de démarrage ne soit entièrement terminée. La première fois que vous allumez votre PC Tablette STYLISTIC, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance la procédure d’ouverture Windows. Premier démarrage de Windows Pour profiter au maximum de votre système d’exploitation Windows, il vous est suggéré de l’enregistrer lors de sa première utilisation. IMPORTANT : PENDANT LA PROCÉDURE DE CONFIGURATION, NE DÉBRANCHEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION, N’APPUYEZ SUR AUCUN BOUTON ET N’UTILISEZ AUCUN PÉRIPHÉRIQUE TEL QUE LA

SOURIS OU LE CLAVIER.43

- Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC 1 Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation. 2 Vous serez invité à saisir vos nom d’utilisateur et mot de passe, et vous pourrez choisir une icône pour votre compte. 3 L’écran suivant vous demande d’indiquer le Nom de l’ordinateur (Computer name). 4 Vous verrez ensuite un écran « Aider à protéger automatiquement Windows » dans lequel le choix par défaut est « Utiliser les paramètres recommandés ». Les deux autres choix sont : « Installer uniquement des mises à jour importantes » et « Demandez-moi plus tard ». Sélectionnez parmi les trois choix. 5 Réglez vos paramètres d’heure et de date sur l’écran suivant. 6 Vous verrez ensuite l’écran « Sélectionnez l’emplacement actuel de votre ordinateur ». Choisissez parmi Domicile, Travail (par défaut) et Lieu public. 7 L’écran « Merci » suit et une offre gratuite de Norton est proposée. Plusieurs écrans se suivent pendant que Windows vérifie la performance du système. 8 Windows démarre alors pour la première fois. Conformément aux indications ci-dessus, lors de votre première initialisation du système, l’écran sera vide pendant environ deux minutes. Cela est normal. Durant cette période, ne débranchez pas le cordon d’alimentation, n’appuyez sur aucun bouton et n’utilisez aucun périphérique tel que la souris ou le clavier. Enregistrement de votre PC Tablette STYLISTIC chez Fujitsu Pour enregistrer votre ordinateur STYLISTIC, vous pouvez aller sur notre site Internet : http://solutions.us.fujitsu.com/. Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d’un fournisseur d’accès Internet.

- Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Installation de ClickMe! Lors du premier démarrage de votre ordinateur, vous verrez une fenêtre « Paramètres principaux de l’ordinateur ». Cette fenêtre explique les installations qui seront effectuées par l’utilitaire Click Me! Si vous cliquez sur [Exécuter], Click Me! commencera à s’installer. Après avoir cliqué sur le bouton, si une fenêtre « Contrôle de compte d’utilisateur » apparaît, il faudra donner votre permission pour continuer. Cliquez sur [Continuer] pour poursuivre. Si vous annulez cette opération, l’icône Click Me! apparaîtra sur votre bureau pour une installation future. AVANT D’INSTALLER L’UTILITAIRE CLICK ME!, VÉRIFIEZ SI LE COMMUTATEUR DE RÉSEAU SANS FIL EST À LA POSITION DE MARCHE.

- Gestion de l’alimentation Gestion de l’alimentation Votre PC Tablette Fujitsu STYLISTIC possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains d’entre eux sont automatiques et ne nécessitent donc aucune intervention. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran. Les paramètres de gestion interne de l’alimentation peuvent être configurés dans votre système d’exploitation, dans une application intégrée de gestion de l’alimentation ou dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Outre les dispositifs précédents de conservation de l’énergie de la batterie, d’autres moyens sont à votre disposition pour éviter l’épuisement trop rapide de votre batterie. Par exemple, vous pouvez créer un profil de conservation de l’énergie approprié, mettre votre ordinateur en mode sommeil lorsqu’il n’exécute aucune opération et vous pouvez limiter l’utilisation des périphériques consommant beaucoup d’énergie. À l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par batterie, vous devez trouver le meilleur compromis entre performance et rendement énergétique. Bouton d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre PC Tablette est allumé, vous pouvez utiliser le commutateur d’alimentation/veille/reprise pour placer manuellement votre système en mode veille. Assurez-vous alors que l’ordinateur n’est pas en train d’accéder à des données, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton d’alimentation/veille/reprise. Pour « réveiller » l’ordinateur lorsqu’il est en mode sommeil, appuyez de nouveau sur le bouton veille/reprise. Pour savoir si l’ordinateur est en mode veille, regardez le voyant lumineux d’alimentation. Si le voyant est allumé sans clignoter, l’ordinateur est entièrement fonctionnel. Si le voyant est allumé et qu’il clignote, l’ordinateur est en mode sommeil. Si le voyant est éteint, l’ordinateur est éteint ou en veille prolongée. Mode sommeil Lorsque le mode sommeil est activé, Windows conserve le contenu de votre mémoire de système durant la période d’inactivité en maintenant l’alimentation de certains composants critiques. Ce mode éteint l’unité centrale, l’écran, le disque dur et tous les autres composants internes sauf ceux qui sont nécessaires pour conserver la mémoire du système et permettre son redémarrage.46 - Gestion de l’alimentation Votre PC Tablette peut être mis en sommeil de plusieurs façons :

  • En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé).
  • En sélectionnant « Sommeil » après avoir cliqué sur le bouton [Démarrer] puis en cliquant sur la petite flèche située en bas à droite de la fenêtre.
  • Lorsque le délai d’inactivité est atteint.
  • En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible. Dans ces situations, la mémoire de système de l’ordinateur enregistre généralement le fichier sur lequel vous travaillez, des informations sur les applications ouvertes et d’autres données nécessaires aux opérations en cours. Lorsque vous quittez le mode veille, l’ordinateur retournera à l’état où vous l’avez laissé. Pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur, vous devez employer le bouton d’alimentation/veille/reprise et vous devez disposer d’une source d’alimentation valide.
  • LE PRINCIPAL AVANTAGE DU MODE VEILLE PROLONGÉE EST QU’AUCUNE ÉNERGIE N’EST NÉCESSAIRE POUR CONSERVER VOS DONNÉES. CET AVANTAGE EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT SI VOUS COMPTEZ LAISSER VOTRE ORDINATEUR EN VEILLE PENDANT DE LONGUES PÉRIODES. LES PRINCIPAUX INCONVÉNIENTS DE LA VEILLE PROLONGÉE SONT UNE PLUS LONGUE DURÉE DES PROCÉDURES DE MISE EN VEILLE ET DE REPRISE, AINSI QUE LA RÉINITIALISATION DES PÉRIPHÉRIQUES.47 - Gestion de l’alimentation Fonction de veille prolongée Le mode de veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur du PC Tablette. Cette fonction peut être activée et désactivée. Le mode Veille prolongée est activé par défaut. Définition des actions du bouton d’alimentation Pour définir ce que le bouton d’alimentation fait lorsque vous appuyez dessus, exécutez les étapes suivantes : 1 Dans le menu Démarrer, ouvrez le panneau de configuration et cliquez sur l’icône Options d’alimentation. 2 Puis sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton d’alimentation » ou « Choisir ce que fait la fermeture du couvercle », puis faites votre sélection (Ne rien faire, Sommeil, Veille prolongée ou Arrêter). Gestion de l’alimentation dans Windows L’icône des options d’alimentation disponible dans le Panneau de configuration Windows vous permet de configurer certains paramètres de gestion de l’alimentation. Par exemple, vous pouvez utiliser les Options d’alimentation pour régler les valeurs de temporisation (délai d’inactivité) afin d’éteindre l’écran et les disques durs selon que l’ordinateur est alimenté par batterie ou par l’un des adaptateurs. Redémarrage du système Si votre système est allumé et que vous désirez le redémarrer, vous devez exécuter les opérations suivantes : 1 Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis positionnez le curseur sur la petite flèche située en bas à droite du panneau de droite. 2 Dans la liste, sélectionnez Redémarrer. SI VOUS ARRÊTEZ VOTRE ORDINATEUR PC TABLETTE STYLISTIC SANS FERMER WINDOWS OU SI VOUS L’ALLUMEZ MOINS DE 10 SECONDES APRÈS L’AVOIR ARRÊTÉ, VOUS RISQUEZ DE PROVOQUER UNE ERREUR LORS DU PROCHAIN DÉMARRAGE DU SYSTÈME.48 - Gestion de l’alimentation Mise hors tension Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows. Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous permettez à l’ordinateur de terminer les opérations en cours, vous lui permettez aussi d’exécuter les opérations de mise hors tension dans le bon ordre et vous évitez les risques d’erreur. La procédure appropriée est la suivante : 1 Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis positionnez le curseur sur la petite flèche située en bas à droite du panneau de droite. 2 Dans la liste, sélectionnez [Arrêter]. Si vous comptez entreposer votre PC Tablette pendant un mois ou plus, consultez la section Entretien. AVANT DE COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, N’OUBLIEZ PAS DE FERMER TOUS LES FICHIERS, DE QUITTER TOUTES LES APPLICATIONS ET D’ARRÊTER VOTRE SYSTÈME D’EXPLOITATION. SI DES FICHIERS SONT OUVERTS LORSQUE VOUS COUPEZ L’ALIMENTATION, VOUS PERDREZ TOUTES LES MODIFICATIONS N’AYANT PAS ÉTÉ ENREGISTRÉES ET VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES ERREURS DE DISQUE.49

Options installables par l’utilisateur Batterie au lithium-polymère Votre PC Tablette STYLISTIC possède une batterie au lithium-polymère qui lui permet de fonctionner lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit pas être exposée à des températures extrêmes, à des tensions élevées, à des produits chimiques ou à d’autres situations dangereuses. Si la batterie au lithium-polymère est utilisée dans les conditions suivantes, son autonomie peut en être réduite :

  • Utilisée à des températures en deçà de 5°C ou au-delà de 35°C (41°F à 95°F). Les températures extrêmes ne diminuent pas seulement l’efficacité du chargement, elles risquent également de provoquer la détérioration de la batterie. Si vous tentez de charger une batterie sous une température ambiante dépassant les seuils de tolérance, vous voyez clignoter l’icône de charge en cours sur le tableau de voyants d’état.
  • Lorsque vous vous servez d’un dispositif à courant élevé tel qu’un lecteur optique externe ou un disque dur, l’utilisation de l’adaptateur secteur vous permettra de conserver la durée de vie de la batterie. NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE DÉFECTUEUSE DANS PC TABLETTE. ELLE POURRAIT ENDOMMAGER L’ADAPTATEUR SECTEUR, L’ADAPTATEUR AUTO/AVION DISPONIBLE EN OPTION OU L’ORDINATEUR LUI-MÊME.

- Batterie au lithium-polymère Procédure de recharge des batteries Pour connaître le niveau de charge de votre batterie principale au lithium-polymère, vérifiez le voyant de batterie dans le tableau de voyants d’état. Ce voyant change selon le niveau de charge de la batterie. La batterie au lithium-polymère peut être rechargée avec l’adaptateur secteur ou avec l’adaptateur auto/avion. Pour recharger une batterie, assurez-vous qu’elle est bien installée dans le PC Tablette STYLISTIC et connectez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion. Puisque les batteries au lithium-polymère n’ont aucun effet de mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger complètement votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera nettement plus longue si vous utilisez le PC Tablette pendant que la batterie se charge. Si vous désirez charger la batterie le plus rapidement possible, placez votre ordinateur en mode sommeil ou éteignez-le pendant que la batterie se charge. (Pour

de plus amples informations sur le mode sommeil et la procédure d’arrêt, reportez-vous à Gestion de l’alimentation en page 45.)

SSUREZ-VOUS QUE LE VOYANT DE BATTERIE EN CHARGE SUR LE TABLEAU DE VOYANTS D’ÉTAT INDIQUE BIEN LE NIVEAU DE CHARGE EN COURS.51 - Batterie au lithium-polymère Batterie faible Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention à cet avis de batterie faible, la batterie continuera à se décharger jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire fonctionner le système. Lorsque cela se produit, l’ordinateur se place en mode sommeil. Dans un tel cas, rien ne garantit que toutes vos données seront sauvegardées. Si l’ordinateur se place en mode « veille car batterie épuisée », le voyant d’état apparaît comme si l’ordinateur était en mode sommeil normal. Lorsque l’ordinateur est en mode Veille de batterie épuisée, il est impossible d’en reprendre l’utilisation avant d’avoir connecté une source d’alimentation valide provenant d’un adaptateur ou d’une batterie chargée. Lorsque vous avez connecté une alimentation valide, vous devez ensuite appuyer sur l’interrupteur d’alimentation/veille/reprise pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie épuisée, vos données peuvent être sauvegardées pendant une certaine période, mais si vous ne connectez pas rapidement une source d’alimentation valide, le voyant d’alimentation cesse de clignoter et s’éteint. Vous avez alors perdu toutes les données n’ayant pas été enregistrées. Dès que vous fournissez une source d’alimentation, vous pouvez poursuivre l’utilisation du PC Tablette pendant que la batterie se recharge. Batterie court-circuitée Le tableau de voyants d’état comprend un voyant de charge indiquant le niveau de charge disponible de la batterie. Si ce voyant affiche un voyant rouge clignotant, cela signifie que la batterie est endommagée : elle doit donc être remplacée pour éviter qu’elle ne nuise à d’autres composants de votre ordinateur. SI VOUS UTILISEZ DES PÉRIPHÉRIQUES À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE OU SI VOUS ACCÉDEZ FRÉQUEMMENT AU LECTEUR OPTIQUE EXTERNE, LA BATTERIE RISQUE DE NE PAS SE CHARGER COMPLÈTEMENT.

  • LORSQUE L’AVIS DE BATTERIE FAIBLE APPARAÎT, VOUS DEVEZ ENREGISTRER TOUTES VOS DONNÉES ACTIVES ET PLACER VOTRE ORDINATEUR EN MODE SOMMEIL JUSQU’À CE QUE VOUS PUISSIEZ DISPOSER D’UNE AUTRE SOURCE D’ALIMENTATION. VOUS DEVEZ CONNECTER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE UNE BATTERIE CHARGÉE, UN ADAPTATEUR SECTEUR OU UN ADAPTATEUR AUTO/AVION.
  • LORSQUE L’ORDINATEUR EST EN MODE SOMMEIL, IL DOIT TOUJOURS DISPOSER D’UNE BONNE SOURCE D’ALIMENTATION. SI VOUS RETIREZ TOUTES LES SOURCES D’ALIMENTATION ALORS QUE L’ORDINATEUR EST EN MODE SOMMEIL, TOUTES LES DONNÉES N’AYANT PAS ÉTÉ SAUVEGARDÉES SERONT PERDUES.52 - Batterie au lithium-polymère Remplacement de la batterie Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange, vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à vous pour remplacer votre batterie : le remplacement hors tension et le remplacement sous tension. Remplacement hors tension Pour remplacer la batterie alors que le système est hors tension, exécutez les opérations suivantes : 1 Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation. 2 Exécutez l’une des deux étapes suivantes :
  • Cliquez sur l’icône de l’utilitaire Fujitsu Battery Swap de votre bureau Windows. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour mettre l’ordinateur en Veille prolongée. Cette procédure permet de sauvegarder vos données et d’éteindre l’ordinateur. Vous pouvez ensuite changer la batterie.
  • Sauvegardez vos données, puis éteignez l’ordinateur. Vous pouvez ensuite changer la batterie. 3 Notez que le loquet de la batterie situé à gauche est monté sur ressort mais que le loquet de droite ne l’est pas. Dégagez la batterie en poussant d’abord le loquet droit vers l’arrière, puis en poussant et en maintenant le loquet gauche (figure 17). Tout en maintenant le loquet gauche, soulevez la batterie au point de soulèvement (figure 18). 4 Pour installer la batterie neuve, vérifiez d’abord que le loquet droit est retiré. Tout en poussant le loquet gauche vers l’arrière et en le maintenant ainsi, insérez la batterie neuve dans le compartiment (Figures 19 et 20). Bloquez la batterie en position en faisant glisser le loquet droit vers l’avant.53 - Batterie au lithium-polymère 5 Branchez l’adaptateur secteur et allumez l’ordinateur. Point de soulèvement Figure 17. Déverrouillage de la batterie Figure 18. Retrait de la batterie Figure 19. Remplacement de la batterie Figure 20. Verrouillage de la batterie54 - Batterie au lithium-polymère Remplacement sous tension Pour remplacer la batterie alors que le système est sous tension, exécutez les opérations suivantes : 1 Branchez l’adaptateur secteur sur votre ordinateur, puis sur une prise électrique sous tension. 2 Suivez les étapes 3 à 5 de la section « Remplacement hors tension ». AVANT D’ENLEVER LA BATTERIE, ASSUREZ-VOUS QUE L’ADAPTATEUR SECTEUR EST BIEN CONNECTÉ.

I LE CONNECTEUR DE LA BATTERIE AU LITHIUM-POLYMÈRE N’EST PAS BIEN ENFONCÉ, VOUS RISQUEZ DE NE PAS POUVOIR UTILISER L’ORDINATEUR OU RECHARGER LA BATTERIE.55 - Cartes Secure Digital Cartes Secure Digital Votre PC Tablette STYLISTIC peut accueillir des cartes Secure Digital (SD), sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers dispositifs numériques. Ces cartes utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’une source d’énergie pour conserver les données. Les cartes SD permettent un stockage mobile sur plusieurs types de dispositifs, tels que des téléphones cellulaires, des systèmes de positionnement mondial, des appareils photo numériques et des assistants numériques personnels. Les cartes SD transfèrent les données rapidement et sollicitent très peu la batterie. Carte SD Fente pour carte SD (emplacement approximatif sur le dessous) Carte SD Fente pour carte SD Figure 21. Fente pour cartes SD – Accès par l’avant Figure 22. Fente pour cartes SD – Accès par l’arrière Insérer des cartes SD Lorsque vous tenez le PC Tablette en position horizontale avec l’avant de l’appareil face à vous et la caméra web à gauche, la fente pour carte SD est située dans la partie supérieure du côté gauche, à l’arrière (Figures 21 et 22). Pour installer une carte SD, exécutez les opérations suivantes :56 - Cartes Secure Digital 1 Le guide d’utilisation de la carte mémoire vous indiquera comment l’installer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre ordinateur soit éteint pendant que vous les insérez. 2 Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’aucune autre carte n’est déjà installée dans la fente. Si c’est le cas, consultez la rubrique Retirer une carte SD. 3 Tenez l’ordinateur de sorte que l’étiquette soit dans le même sens que l’écran, puis insérez votre carte dans la fente. 4 Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur. Retirer une carte SD Pour retirer une carte SD, suivez ces étapes faciles : 1 Dans la zone de notification, cliquez sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité ». Dans la liste, mettez la carte en surbrillance, puis cliquez sur Stop. 2 Enfoncez la carte SD jusqu’à ce que vous sentiez un déclic de déverrouillage. La carte s’éjecte ensuite de la fente pour que vous puissiez la retirer. SI VOUS INSÉREZ OU RETIREZ UNE CARTE SD PENDANT LE PROCESSUS D’ARRÊT OU DE DÉMARRAGE DE VOTRE PC TABLETTE STYLISTIC, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LA CARTE ET/OU VOTRE ORDINATEUR.

Dépannage de votre PC Tablette Dépannage Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation. Identification du problème Si vous éprouvez un problème, consultez la procédure suivante avant d’entreprendre un processus de dépannage complexe : 1 Éteignez votre PC Tablette STYLISTIC. 2 Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à votre ordinateur portable et à une source d’alimentation secteur active. 3 Assurez-vous que les cartes éventuellement installées sur l’ordinateur sont bien branchées. Si un problème se produit avec une carte, retirez-la de la fente, vous éliminerez ainsi ce risque de défaillance. 4 Assurez-vous que tous les périphériques connectés aux connecteurs externes sont bien branchés. Vous pouvez également déconnecter ces périphériques pour vous assurer qu’ils ne sont pas à l’origine de la panne. 5 Mettez votre PC Tablette en marche. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins avant de le remettre en marche.58 - Dépannage 6 Laissez s’exécuter la procédure d’amorçage. 7 Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau suivant pour obtenir des renseignements plus détaillés concernant le dépannage. 8 Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec le service d’assistance : Numéro sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) Courriel : http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :

  • Numéro de configuration du produit
  • Numéro de série du produit
  • Conditions dans lesquelles le problème est survenu
  • Texte des messages d’erreur reçus
  • Types de périphériques connectés, si applicable Pour les numéros de série et de configuration, consultez l’étiquette de configuration sur le dessous de votre ordinateur. SI VOUS PRENEZ EN NOTE TOUT CE QUE VOUS ESSAYEZ, LE SERVICE D’ASSISTANCE POURRA VOUS AIDER PLUS RAPIDEMENT EN VOUS DONNANT DES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES

- Dépannage Problèmes spécifiques Utilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre PC Tablette, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau suivant pour la fonction qui vous cause des problèmes. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible ; le cas échéant, ce que vous pouvez faire pour corriger la situation se trouve sous la colonne Solutions possibles. Il est possible que certaines causes et solutions possibles ne s’appliquent pas à votre ordinateur. Tableau de dépannage Problème Page Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 60 Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . page 60 Problèmes de clavier ou de souris. . . . . . page 60 Problèmes de saisie avec le stylet . . . . . page 61 Problèmes de périphérique USB . . . . . . . page 61 Problème Page Problèmes d’alimentation électrique . . . . .page 62 Problèmes d’arrêt et de démarrage. . . . . .page 64 Problèmes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 65 Problèmes divers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 6760 - Dépannage Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes audio Aucun son ne sort du haut-parleur incorporé. Le volume est réglé à un niveau très bas. Réglez le volume de votre ordinateur et de votre système d’exploitation. Cliquez sur l’icône Volume dans la zone de notification, en bas à droite de l’écran (elle ressemble à un haut-parleur). Si la case Mute (Sourdine) est entourée d’un cercle rouge, cliquez dessus pour la désélectionner. Des écouteurs sont branchés sur votre PC Tablette. Le branchement d’écouteurs désactive le haut-parleur incorporé. Retirez les écouteurs. Problèmes de disque dur Vous ne pouvez pas accéder à votre disque dur. Un mauvais identificateur d’unité a été utilisé par une application lorsqu’un disque d’amorçage a été utilisé pour démarrer votre ordinateur. Assurez-vous que la lettre d’unité utilisée par l’application est bien celle qu’utilise le système d’exploitation. Lorsque le système d’exploitation est démarré à partir d’un CD, les identifications du lecteur sont ajustées automatiquement. Les paramètres de sécurité exigent un mot de passe pour le démarrage du système d’exploitation. Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de sécurité. Problèmes de clavier ou de souris Vous avez installé un clavi er ou une souris externe en option et il/elle ne semble pas fonctionner. Votre périphérique externe n’est pas bien installé. Réinstallez votre périphérique. Voir « Ports de périphériques » en page 83. Votre système d’exploitation n’utilise pas le bon pilote pour ce périphérique. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation, puis installez le pilote approprié. Vous avez connecté un clavier externe ou une souris et il/elle semble bloquer le système. Votre système d’exploitation n’utilise pas le bon pilote. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation, puis installez le pilote approprié. Votre système s’est planté. Essayez de redémarrer votre système.61 - Dépannage Problèmes de saisie avec le stylet Le curseur ne suit pas le stylet. L’écran doit être étalonné. Pour de plus amples informations, Voir « Étalonnage de l’écran » en page 27. La Tablette ne réagit pas au stylet. Il se peut que le système se soit planté. Si le PC Tablette ne réagit pas au stylet, connectez un clavier externe à l’ordinateur pour voir s’il réagit aux impulsions des touches. Si l’ordinateur ne réagit pas non plus dans ce cas, il se peut que l’application ou le système se soit planté, auquel cas un redémarrage semble nécessaire. Si l’ordinateur réagit au clavier mais pas au stylet, contactez votre représentant ou distributeur local, ou appelez le service de soutien Fujitsu au 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) pour obtenir de l’aide. Problèmes de mémoire Dans le panneau de configuration, l’écran Système n’indique pas le montant correct de mémoire installée. Votre mémoire est défaillante. Vérifiez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage (POST). Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 68. Problèmes de périphérique USB Votre système ne reconnaît pa s le périphérique USB que vous avez installé ou le périphérique ne fonctionne pas correctement. Votre périphérique n’est pas bien installé. Retirez et réinstallez votre périphérique. Le périphérique a peut-être été installé pendant qu’une application était en exécution, par conséquent votre système ne reconnaît pas son installation. Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable. Votre périphérique pourrait ne pas disposer du bon pilote de logiciel actif. Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le bon pilote. Problème Cause possible Solutions possibles62 - Dépannage Problèmes d’alimentation électrique Lorsque vous allumez votre PC T ablette, rien ne semble se produire. La batterie installée est complètement déchargée ou aucun adaptateur de courant n’est installé. Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état de la batterie. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 19. Installez une batterie chargée ou branchez un adaptateur d’alimentation. La batterie est installée, mais elle est défectueuse ou faible. Lorsque la batterie descend à un niveau critique, le système se met systématiquement en mode Veille pour éviter tout problème d’alimentation. Pour résoudre ce problème, branchez une source d’alimentation externe (adaptateur secteur, par exemple) ou une batterie chargée dans l’ordinateur. Le système a atteint une température critique. Pour éviter tout dégât aux composants sensibles à la chaleur, l’ordinateur se met en mode Sommeil lorsque la température est trop élevée. Il est impossible de reprendre l’utilisation de l’ordinateur tant qu’il ne s’est pas refroidi suffisamment. Mettez l’ordinateur dans un endroit frais. L’adaptateur secteur n’est pas branché convenablement. Vérifiez si votre adaptateur est branché de façon appropriée. Voir « Sources d’alimentation » en page 37. L’adaptateur d’alimentation ne reçoit pas de courant de la prise murale ou de la prise de l’avion. Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une autre prise murale et vérifiez si un interrupteur ou un disjoncteur coupe le courant. Si vous utilisez un adaptateur auto/avion dans un véhicule, assurez-vous que la clé de contact est à la position On (marche) ou Acc. (accessoires). L’adaptateur secteur est défaillant. Essayez un autre adaptateur d’alimentation. Problème Cause possible Solutions possibles63 - Dépannage Votre PC Tablette STYLISTIC s’éteint tout seul. Les paramètres de gestion d’alimentation sont réglés à des temporisations (délais d’inactivité) automatiques trop courtes par rapport à vos besoins d’exploitation. Bougez la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion d’alimentation, ou fermez vos applications et consultez les propriétés des Options d’alimentation du Panneau de configuration pour ajuster les valeurs de temporisation afin qu’elles répondent mieux à vos besoins. Votre adaptateur d’alimentation est tombé en panne ou a perdu sa source d’énergie. Assurez-vous que l’adaptateur est branché et que la prise est alimentée. Vous avez ignoré un avertissement de batterie faible, la batterie s’est épuisée et le système est entré en mode de veille. Installez un adaptateur d’alimentation puis appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Voir « Sources d’alimentation » en page 37. Votre batterie est défectueuse. Vérifiez l’état des batteries à l’aide du Tableau de voyants d’état. Si la batterie est court-circuitée, remplacez-la ou retirez-la. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 19. Le PC Tablette ne fonctionne pas lorsqu’il est alimenté uniquement par batterie. La batterie est épuisée. Remplacez la batterie par une batterie chargée ou branchez un adaptateur d’alimentation. Aucune batterie n’est installée. Installez une batterie chargée. La batterie n’a pas été correctement installée. Vérifiez si la batterie est bien connectée en la réinstallant. Votre batterie est défectueuse. Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état de la batterie et remplacez ou retirez la batterie si elle est court-circuitée. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 19. Problème Cause possible Solutions possibles64 - Dépannage La batterie semble se décharger très vite. Les fonctions d’économies d’énergie sont peut-être désactivées. Consultez le menu Options d’alimentation du Panneau de configuration pour changer les paramètres en fonction de vos besoins. La luminosité est réglée au maximum. Réduisez la luminosité. Plus la luminosité est élevée, plus l’écran d’affichage consomme de l’énergie. Une des applications que vous exécutez utilise beaucoup d’énergie en raison d’un accès fréquent à un lecteur ou de l’utilisation de la carte réseau local sans fil. Utilisez un adaptateur de courant pour cette application chaque fois que vous le pouvez. La batterie est très vieille. Remplacez la batterie. Les batteries ont été exposées à des températures élevées. Remplacez la batterie. La batterie est trop chaude ou trop froide. Rétablissez le PC Tablette à la température d’exploitation normale. L’icône de chargement sur le tableau de voyants d’état clignote lorsque la batterie est en dehors de la plage de fonctionnement. Problèmes d’arrêt et de démarrage Le bouton de veille/reprise ne fonctionne pa

Le bouton veille/reprise est désactivé. Pour le réactiver, allez à Panneau de configuration -> Options d’alimentation, puis cliquez sur l’onglet Avancés. Dans la zone Alimentation, sélectionnez l’option « Changer ce que fait le bouton d’alimentation ». Il est possible qu’il y ait un conflit entre logiciels. Fermez toutes les applications et essayez le bouton à nouveau. Problème Cause possible Solutions possibles65 - Dépannage Le système se met en marche et affiche les informations de mise en marche, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploitation. Vous avez un système protégé qui requiert un mot de passe pour charger votre système d’exploitation. Assurez-vous d’avoir le bon mot de passe. Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez les paramètres de sécurité, puis modifiez-les en conséquence. Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 41. Les paramètres d’amorçage de l’utilitaire de configuration du BIOS sont incompatibles avec votre configuration. Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la touche [Échap] pendant que le logo Fujitsu est affiché sur l’écran ou utilisez la touche [F2], accédez à l’utilitaire de configuration et ajustez les paramètres de source à partir du menu Amorçage. Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 41. Le disque dur n’a pas été détecté. Utilisez l’utilitaire de configuration du BIOS pour détecter automatiquement le disque dur interne. Un message d’erreur s’affiche sur l’écran durant la procédure d’amorçage. L’auto-diagnostic de mise sous tension (POST) a détecté un problème. Consultez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage pour déterminer la signification et la gravité du problème. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement des indicateurs d’état. Voir « Messages de l’auto- diagnostic de mise sous tension » en page 68. Votre PC Tablette semble changer les paramètres de configuration lorsque vous le démarrez. Les modifications que vous avez apportées à la configuration du BIOS n’ont pas été sauvegardées et vous avez quitté l’utilitaire sans les sauvegarder. Assurez-vous de sélectionner l’option « Sauvegarder les changements et quitter » lorsque vous quittez l’utilitaire de configuration du BIOS. Problèmes vidéo L’écran d’affichage demeure vi de lorsque vous mettez en marche votre PC Tablette. L’angle de l’affichage et les paramètres de luminosité ne sont pas adaptés à vos conditions d’éclairage. Il se peut que la luminosité de l’écran soit trop faible, ce qui donne l’impression qu’il est éteint. Pour modifier la luminosité, appuyez deux fois sur le bouton de fonction Fn pour ouvrir le menu Fujitsu. Vous pourrez alors régler la luminosité. Problème Cause possible Solutions possibles66 - Dépannage L’écran d’affichage demeure vide lorsque vous mettez en marche votre PC Tablette. (suite) La temporisation d’affichage a été réglée à des intervalles trop courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran s’allume et s’éteint souvent. Bougez la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (l’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode sommeil, veille automatique ou temporisation vidéo). Le PC Tablette s’est mis en marche en émettant une série de tonalités et votre écran intégré est vide. L’auto-diagnostic de démarrage (POST) a détecté une défaillance qui ne permet pas à l’écran de fonctionner. Communiquez avec le service d’assistance. L’écran devient vide par lui-même après avoir été utilisé. Les valeurs de temporisation menant au mode d’économie d’énergie sont réglées à des intervalles très courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran s’est allumé, puis éteint de nouveau. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. (l’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode sommeil, veille automatique ou temporisation vidéo). Le PC Tablette s’est mis en mode Sommeil ou en mode Veille prolongée car vous ne l’avez pas utilisé pendant un certain moment. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion de l’alimentation, ou fermez vos applications et allez dans le menu « Économies d’énergie » de l’utilitaire de configuration pour ajuster les valeurs de temporisation afin qu’elles répondent mieux à vos besoins. Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 41. L’écran affiche des zones claires ou sombres. Si ces zones sont très petites et si leur nombre est restreint, cela est normal pour un grand écran ACL. Ne faites rien. Si les zones sont nombreuses ou suffisamment grandes pour perturber vos besoins d’exploitation, L’écran est défectueux : communiquez avec le service d’assistance. Problème Cause possible Solutions possibles67 - Dépannage Problèmes divers Un message d’erreur s’affiche sur l’écra n durant l’exécution d’une application. Les applications génèrent souvent leurs propres messages d’erreur. Consultez la documentation et l’aide de l’application. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement des indicateurs d’état. Problème Cause possible Solutions possibles68 - Dépannage Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension Voici une liste des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer ainsi qu’une explication pour chacun d’eux. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la documentation du système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé). Si vous ne trouvez pas d’explication au message, communiquez avec le service d’assistance. *Données NVRAM non valides Problème d’accès à la mémoire NVRAM. Au cas où ce message s’afficherait, ce qui est peu probable, vous pourriez avoir un problème d’affichage. Vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais vous devriez communiquer avec le service d’assistance pour plus d’informations. *Système d’exploitation introuvable Le système d’exploitation ne peut pas être localisé ni sur le lecteur A: ni sur le lecteur C: Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez si le disque fixe et le lecteur A: sont bien identifiés et si la séquence d’amorçage est bien configurée. Le système d’exploitation devrait être sur le lecteur C: sauf si vous avez changé sensiblement votre installation. Si l’utilitaire de configuration est bien installé, votre disque dur pourrait être corrompu. *Erreur de l’horloge de temps réel - Vérifiez les paramètres d’heure et de date L’horloge de temps réel a échoué le test du BIOS. Une réparation de la carte mère pourrait être nécessaire. Communiquez avec le service d’assistance.69 - Restaurer vos logiciels pré-installés Restaurer vos logiciels pré-installés Votre ordinateur est livré avec deux disques de restauration pour vos logiciels préinstallés :

  • Disque des pilotes et de restauration des applications
  • Disque de restauration et d'utilitaires Disque des pilotes et de restauration des applications Le disque de pilotes et de restauration des applications (PRA) fourni avec votre ordinateur contient une série de pilotes de périphériques et des utilitaires Fujitsu (dans des répertoires spécifiques) qui sont uniques à la configuration de votre ordinateur. Réinstallation des applications et pilotes individuels Le disque de pilotes et applications peut être utilisé pour réinstaller de façon sélective les pilotes et/ou applications qui auraient pu être désinstallés ou corrompus. Pour réinstaller des pilotes et/ou applications : 1 Lancez le système et insérez le disque PRA après que Windows a démarré. Un écran d’installation Fujitsu s’affiche une fois que le disque est inséré. 2 Lorsque vous avez lu le contrat de licence, cliquez sur [J’accepte].
  • POUR EXÉCUTER LES PROCÉDURES SUIVANTES, VOUS DEVEZ DISPOSER D'UN LECTEUR OPTIQUE EXTERNE.
  • SI VOUS AVEZ ACCÈS À INTERNET, VISITEZ LE SITE D’ASSISTANCE DE FUJITSU À HTTP://WWW.COMPUTERS.US.FUJITSU.COM/SUPPORT POUR CONSULTER LES INFORMATIONS LES PLUS RÉCENTES ET OBTENIR LES DERNIÈRES VERSIONS DES PILOTES AINSI QUE DES CONSEILS SUR LA RESTAURATION ET LA MISE À JOUR DU SYSTÈME. IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES APPLICATIONS TIERCES GRATUITES PRÉ-INSTALLÉES SUR VOTRE SYSTÈME NE SE TROUVENT PAS SUR LE DISQUE PRA. LES TOUTES DERNIÈRES VERSIONS DE CES APPLICATIONS PEUVENT ÊTRE TÉLÉCHARGÉES À PARTIR DU SITE INTERNET DE LEUR FABRICANT.70 - Restaurer vos logiciels pré-installés 3 Une fenêtre apparaîtra contenant une liste d’applications, de pilotes et d’utilitaires que vous pouvez installer à partir du disque de pilotes et d’applications

4 Dans la liste, cochez tous les composants que vous voulez installer. Si vous voulez installer tous les composants, cliquez sur [Sélectionner tout]. Si vous cliquez sur [Sélectionner tout], le système sélectionne tous les composants codés en bleu. Les composants en vert et en gris doivent être sélectionnés séparément. 5 Lorsque vous avez sélectionné les composants que vous désirez installer, cliquez sur [Installer les sous- systèmes sélectionnés] ; les composants seront installés. 6 Lorsque les composants sont installés, cliquez sur [OK], puis sur [Oui] lorsque le système vous demande si vous désirez redémarrer votre système. CD de restauration et d'utilitaires Le disque d'utilitaires et de restauration contient quatre utilitaires : Onglets Restauration et Utilitaires Onglet Diagnostics : L'outil de diagnostic est conçu pour être utilisé par des informaticiens professionnels. Il y a peu de chances que vous ayez besoin de l'utiliser. Lorsque vous sélectionnez des dispositifs dans la fenêtre Diagnostic et que vous cliquez ensuite sur [Exécuter], ceux-ci sont soumis à plusieurs tests. Onglet Restauration : L'onglet Restauration comprend deux outils : Restaurer l'image d'origine (seulement le disque C :) et « Restauration de l'image d'origine (restauration intégrale du disque dur) ». Vous pouvez utiliser ces outils pour exécuter une restauration complète du disque dur. Onglet Utilitaires : L'onglet Utilitaires comprend trois outils : « Supprimer les données sur le disque dur », « Restaurer la fonctionnalité Restauration et Utilitaires » et « Restauration complète d’ordinateur Windows ». LES COMPOSANTS CITÉS SONT CHROMOCODÉS EN FONCTION DE LEUR ÉTAT D’INSTALLATION. LE BLEU INDIQUE QUE LE COMPOSANT PEUT ÊTRE INSTALLÉ. LE VERT INDIQUE QUE LE COMPOSANT DOIT ÊTRE INSTALLÉ SÉPARÉMENT. LE GRIS INDIQUE QUE LE COMPOSANT EST DÉJÀ INSTALLÉ (LES ÉLÉMENTS EN GRIS PEUVENT ÊTRE RÉINSTALLÉS, MAIS AVANT L’INSTALLATION, VOUS RECEVREZ UN RAPPEL VOUS INDIQUANT QUE LE COMPOSANT EST DÉJÀ INSTALLÉ).71 - Restaurer vos logiciels pré-installés

  • L'utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d'en empêcher leur réutilisation. REMARQUE : N'utilisez pas l'utilitaire « Supprimer les données sur le disque dur », à moins que vous soyez absolument certain de vouloir effacer votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
  • Restaurer la fonctionnalité Restauration et Utilitaires permet de restaurer la première partition cachée.
  • L’utilitaire Restauration complète d’ordinateur Windows permet de restaurer une image créée avec le Centre de restauration et de sauvegarde Windows. L’utilitaire Restauration complète d’ordinateur Windows efface et réécrit toutes les données se trouvant sur le disque dur. Pour utiliser le disque, suivez les instructions données dans le livret « Utilisation du disque de restauration et d’utilitaires » fourni avec ce disque.72

Entretien Entretien de votre PC Tablette Si vous prenez soin de votre PC Tablette STYLISTIC, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre PC Tablette et de ses dispositifs. LE SYSTÈME CONTIENT DES COMPOSANTS POUVANT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉS PAR UNE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE (DES). POUR MINIMISER CE RISQUE, VEUILLEZ PRENDRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :

  • Votre ordinateur portable est durable, mais c’est un appareil électronique sensible. Traitez-le avec respect et précaution.
  • Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable.
  • N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.
  • Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
  • Si vous renversez par accident un liquide sur votre PC Tablette STYLISTIC : 1 Éteignez-le. 2 Positionnez-le de façon à ce que le liquide puisse s’écouler et laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus longtemps s’il le faut. 3 S’il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance clients.
  • N’utilisez pas votre PC Tablette dans un environnement très humide (à proximité d’une baignoire, d’une piscine).
  • Utilisez toujours l’adaptateur secteur d’origine et des batteries approuvées pour votre ordinateur.
  • Évitez d’exposer l’ordinateur au sable, à la poussière et à d’autres matières.
  • N’exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car les températures de plus de 60°C (140°F) pourraient l’endommager.
  • Ne déposez pas d’objets lourds ou tranchants sur l’ordinateur. Nettoyage de votre PC Tablette
  • Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche, pas le cordon).
  • Nettoyez votre PC Tablette STYLISTIC avec un chiffon humide, non pelucheux. N’utilisez pas de solvant ou d’abrasif.
  • Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière de l’écran. N’utilisez jamais de liquide lave-vitre.
  • Avant de nettoyer ou de désinfecter l’extérieur de votre ordinateur ou l’écran ACL, prenez garde à toujours éteindre le système, à débrancher l’adaptateur secteur et à retirer la batterie.74 - Entretien Suivez les procédures de nettoyage en utilisant des produits nettoyants recommandés disponibles dans le commerce Extérieur de l’ordinateur. Pour nettoyer l’extérieur, utilisez l’un des nettoyants suivants :
  • Kit de nettoyage pour ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
  • Lingettes Klear Screen® de Meridrew Entreprises
  • Lingettes de nettoyage 3M CL563 Remarque : Après avoir nettoyé votre système avec l’un de ces produits, faites-le reluire et retirez les traces de produit à l’aide d’un tissu doux non-pelucheux. Désinfection des ordinateurs STYLISTIC Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (« Environment Protection Agency », ou Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier. Entreposage de votre PC Tablette
  • Si vous entreposez votre PC Tablette durant un mois ou plus, éteignez-le, chargez complètement les batteries au lithium-polymère, puis enlevez-les.
  • Rangez votre Fujitsu STYLISTIC dans un endroit frais et sec. Les températures doivent être maintenues entre -25ºC et 60ºC (13°F et 140°F).
  • Rangez votre ordinateur portable et les batteries séparément. Si vous rangez votre ordinateur avec une batterie installée, la batterie se déchargera et sa durée de vie sera réduite. De plus, une batterie défectueuse pourrait endommager votre ordinateur. Voyager avec votre PC Tablette
  • Ne transportez pas votre PC Tablette pendant qu’il est en marche.
  • Vous devriez toujours transporter votre ordinateur portable en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage.
  • Ne faites jamais passer votre ordinateur portable au détecteur de métal. Demandez plutôt qu’il soit vérifié à la main par du personnel de sécurité. Par contre, le disque dur peut être soumis à un appareil radioscopique. Pour éviter les problèmes, placez-le à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le aussitôt que possible ou faites inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Il se peut que les responsables de la sécurité vous demandent d’allumer votre ordinateur, alors assurez-vous que vous avez une batterie chargée à disposition.
  • Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez le diagramme suivant pour déterminer quel adaptateur de fiche vous serait nécessaire ou renseignez-vous auprès de votre agent de voyage. Type de prise Emplacement Type de prise Emplacement Canada, États-Unis, Mexique, certains pays d’ Amérique latine, Japon, Corée, Taïwan, Philippines Royaume-Uni, Irlande, Malaisie, Singapour, certains pays d’Afrique Russie et Communauté des États indépendants (CEI), la plupart des pays d’Europe, certains pays d’Amérique Latine, Moyen-Orient, certains pays d’Afrique, Hongkong, Inde, la plupart des pays de l’Asie du Sud Chine, Australie, Nouvelle-Zélande Batteries Entretien de la batterie
  • Manipulez toujours les batteries avec soin.
  • Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main car elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques. Cela pourrait causer une explosion ou un incendie.
  • Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie.
  • Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des endroits aérés.
  • Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d’une journée ou deux. Les grandes chaleurs risquent de raccourcir la durée de vie de votre batterie.
  • Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la recharger.77 - Entretien Augmenter la durée de vie des batteries
  • Alimentez votre PC Tablette avec l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’auto/avion optionnel chaque fois que vous le pouvez.
  • Si votre ordinateur portable fonctionne sur l’alimentation par batterie pendant toute une journée, branchez-le sur l’adaptateur secteur durant la nuit pour recharger la batterie.
  • Gardez la luminosité au niveau le plus bas possible.
  • Réglez la gestion de la consommation d’énergie pour une durée de vie maximale de la batterie.
  • Lorsque votre PC Tablette est allumé et que vous ne l’utilisez pas, mettez-le en mode sommeil.
  • Limitez votre accès au lecteur multimédia.
  • Désactivez la fonction de notification d’insertion automatique du lecteur média. Entretien de votre lecteur multimédia Entretien de vos lecteurs (lorsqu’un périphérique externe est installé) Les disques multimédias sont des dispositifs précis qui fonctionneront de manière fiable si vous en prenez bien soin.
  • Rangez toujours vos disques multimédias dans leurs étuis lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
  • Tenez toujours les disques par les bords et évitez d’en toucher la surface.
  • Évitez de ranger les disques multimédias dans des endroits où les températures sont extrêmes.
  • Ne courbez pas les disques multimédias, ne les rayez pas et ne déposez pas d’objets lourds par dessus.
  • Ne renversez pas de liquides sur les disques multimédia, ne les exposez pas à la poussière.
  • N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à bille ou un crayon. Utilisez toujours un crayon-feutre.
  • Si un disque est sale, utilisez seulement un nettoyant pour DVD/CD ou essuyez-le avec un chiffon doux, propre et non pelucheux : commencez par le bord intérieur et essuyez en direction du bord extérieur.78 - Entretien
  • Si un disque subit un changement soudain de température, il est possible qu’une condensation se forme sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux et non pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèche-cheveux ou d’autre appareil chauffant pour sécher les disques multimédia. Entretien de votre lecteur optique optionnel Votre lecteur optique (en option) a une longue durée de vie mais vous devez en prendre soin. Veuillez faire attention aux points suivants :
  • Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse très élevée. Lorsqu’il fonctionne, évitez de le déplacer ou de le soumettre à des chocs ou à des vibrations.
  • Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des températures extrêmes.
  • Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit humide ou poussiéreux.
  • Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur à proximité d’aimants ou de dispositifs qui génèrent de forts champs magnétiques.
  • N’utilisez pas et ne rangez pas le lecteur dans des endroits exposés à des chocs ou à des vibrations.
  • Ne désassemblez pas ou ne démontez pas le lecteur optique.
  • L’usage d’un nettoyant spécial pour lentilles est recommandé pour l’entretien du lecteur. Cartes Secure Digital Entretien de vos cartes Les cartes ExpressCard sont durables, mais vous devez en prendre soin. La documentation fournie avec votre carte vous donnera des renseignements spécifiques, mais vous devriez aussi faire attention aux points suivants :
  • Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles ne sont pas installées.
  • Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive.79 - Entretien
  • Gardez les cartes au sec.
  • Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y placez pas d’objet lourd.
  • Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
  • Évitez de faire tomber les cartes ou de les exposer à des vibrations excessives.80

Spécifications techniques Spécifications techniques du système Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre PC Tablette STYLISTIC Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier.Étiquette de configuration L’étiquette de configuration qui est située sur le dessous de votre PC Tablette comporte des informations spécifiques à propos des options que vous avez choisies pour votre ordinateur. Voici un exemple d’étiquette de configuration : AOUXXXXXXXXXXXXX STQ550, AtomZ670, W7Pro, 2GB, 62G, WLAN, 10.1WXGA

Configuration P/N: Disque durNuméro de pièceProcesseurN° de modèle MémoireSystèmeTaille/typeIdentifiant de configurationCommunicationsd’exploitation d’écran81 - Spécifications techniques du système Microprocesseur Processeur Intel

  • Capacité totale de mémoire de 2 Go (embarquée) Mémoire cache Cache intégré 512 Ko L2 Vidéo Couleur et résolution Vidéo Grand écran IPS XGA antireflets à DEL rétroéclairé de 10,1 pouces
  • Interne : Résolution 1 280 x 800 pixels, 16 mln couleurs
  • Externe : Résolution de 1 280 x 720 pixels, 16 millions de couleurs
  • En simultané : Résolution 1 280 x 800 pixels, 16 mln couleurs
  • Angle de vision verticale et horizontale de 160° Numériseur Technologie N-trig

. Numériseur double, comprenant le numériseur actif et le pavé tactile à technologie capacitive (impulsion par le stylo et impulsion digitale jusqu’à 4 doigts) Mémoire vive vidéo Carte graphique Intel

GMA600 avec accélérateur 3D Mémoire vive vidéo UMA d’un maximum de 759 Mo82 - Spécifications techniques du système Audio

  • Codec Realtek ALC269
  • Écouteurs : Écouteurs stéréo/sortie audio, 3,5 mm, 1 V rms ou moins, impédance minimale de 32 ohms
  • Un haut-parleur stéréo intégré, 18 mm de diamètre
  • Deux microphones analogues doubles intégrés Options de mémoire de masse Options de disque dur
  • Disque dur solide FDE, S-ATA/300 (3,0 Gbit/sec), 62 Go, avec soutien de commande TRIM
  • Disque dur solide FDE, S-ATA/300 (3,0 Gbit/sec), 30 Go, avec soutien de commande TRIM Communications
  • Réseau local sans fil : Carte de réseau local sans fil USB Ralink RT3572 802.11a/b/g/n
  • Bluetooth : Dispositif Bluetooth USB BCM20702 Broadcom pour communications personnelles sur réseau local sans fil
  • Réseau étendu sans fil : Carte de réseau étendu sans fil intégrée 3G Gobi3000, en option (Sierra Wireless AirPrime™ MC8355) Fonctions de sécurité Puce Trusted Platform Module (TPM) Certaines configurations du PC Tablette STYLISTIC Q550 peuvent être dotées en option d’une puce TPM pour améliorer la sécurité du système. Capteur d’empreintes digitales Capteur de glissement pour sécurité biométrique. Fente pour carte SmartCard Fente intégrée pour carte SmartCard (application tierce requise)83 - Spécifications techniques du système Ports de périphériques Sur le PC Tablette STYLISTIC :
  • Emplacement pour SD Card
  • Un connecteur USB 2.0 (Universal Serial Bus) pour périphériques en entrée/sortie
  • Une prise d’entrée c.c.
  • Port de connexion (à 100 broches pour assurer la connexion avec le duplicateur de ports STYLISTIC en option)
  • Une prise écouteur stéréo
  • Caméra Web arrière de 1,3 mégapixel, caméra Web avant VGA Duplicateur de ports STYLISTIC en option
  • Quatre connecteurs USB 2.0 pour périphériques d’entrée/sortie
  • Connecteur pour duplicateur de ports (100 broches, pour arrimage au système) Alimentation Options de batterie
  • Batterie au lithium-polymère, 2 accumulateurs ; 7,2 V ; 19 WH ; 2 640 mAh
  • Batterie au lithium-polymère, 4 accumulateurs ; 7,2 V ; 38 WH ; 5 240 mAh Adaptateur secteur Autodétection c.a. 100-240 V, fournissant c.c. de 19 V ; 2,1 A ; 40 W au PC Tablette, y compris un câble c.a. Gestion de l’alimentation Conforme à la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface, ou Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie)84 - Spécifications techniques du système Dimensions et poids Dimensions générales Environ 275 mm de largeur x 192 mm de profondeur x 16,2 mm d’épaisseur (10,8 po x 7,56 po x 0,64 po) Environnement d’exploitation Température Utilisation : 5°C à 35°C (41°F à 95°F) Stockage : -15°C à 60°C (5°F à 140°F) Humidité Utilisation : 20 à 85 % d’humidité relative, sans condensation Stockage : 8 % à 85 % d’humidité relative, sans condensation Altitude Utilisation : 3 048 m (10 000 pieds) maximum Accessoires préférés des utilisateurs Pour commander des accessoires Fujitsu ou obtenir des renseignements supplémentaires, visitez le site www.shopfujitsu.com ou composez le 1-800-FUJITSU. Logiciels fournis Selon le système d’exploitation pré-installé, votre PC Tablette est livré avec des logiciels inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats divers. De même, l’ordinateur portable est fourni avec des logiciels de transfert de fichiers, de protection contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre système.

(application de reconnaissance des empreintes digitales)

  • Saisie au clavier/manuscrite Nuance
  • Microsoft Office Starter 201085 - Spécifications techniques du système Apprendre à utiliser vos logiciels Tutoriaux Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des didacticiels intégrés dès leur installation. Nous vous recommandons vivement de passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application. Guides Sont compris dans votre PC Tablette, les guides d’utilisation pour votre système d’exploitation et les autres applications pré-installées. Tous les guides d’utilisation non présents sont disponibles en ligne par l’intermédiaire du système d’aide du logiciel. Nous vous recommandons de passer en revue ces guides d’utilisation pour obtenir des informations générales sur l’utilisation des logiciels. Adobe Reader Adobe Reader vous permet de visualiser, de naviguer et d’imprimer des fichiers « pdf » à partir des principales plates-formes informatiques. Fonction HomeLauncher de Fujitsu La fonction HomeLauncher de Fujitsu offre divers outils et raccourcis pour lancer des applications et utilitaires fréquemment utilisés. Parmi les possibilités offertes par HomeLauncher figurent le programme de la caméra, à utiliser avec la caméra Web intégrée, une calculatrice, ainsi que des liens vers des applications comme Explorer. OmniPass

(application de reconnaissance des empreintes digitales) Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe principal, ou maître » pour toutes les applications Windows et mots de passe en ligne, avec une interface d’utilisateur conviviale permettant de gérer en toute sécurité les mots de passe, les utilisateurs et les identités multiples pour chaque utilisateur.86 - Spécifications techniques du système Saisie au clavier/manuscrite Nuance

Une application textuelle prédictive vous permet de réaliser vos tâches rapidement grâce à de nombreux outils, notamment : la prédiction du mot suivant, l’écriture améliorée des mots, la correction orthographique automatique, l’ajout automatique des accents, et la ponctuation intelligente. Microsoft Office Starter 2010 (32 bits) Le pack Microsoft Office Starter 2010 comprend les versions à fonctions réduites de Microsoft Word et Microsoft Excel avec publicités. Ne sont pas fournis : Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook et Microsoft Publisher. Pour activer la version intégrale d’Office sur votre ordinateur, vous devrez acheter un disque Office 2010, la carte de clé produit (PKC ou Product Key Card), ou choisir une des suites complètes de Microsoft Office 2010. Fujitsu propose une carte de clé produit pour les éditions Famille et Etudiant 2010 et Famille et Entreprise 2010 de Microsoft Office (32-bit). Il vous suffit de saisir la clé produit et c’est parti ! Vous pouvez aussi acheter la suite complète de Microsoft Office 2010 chez un revendeur informatique ou en ligne sur le site de Microsoft. Système d’exploitation Votre ordinateur est équipé du système d’exploitation suivant : Microsoft Windows 7 Édition Professionnelle’87 - Renseignements sur la réglementation Renseignements sur la réglementation Avis Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser le matériel.

Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences n uisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Brancher l’appareil sur une prise reliée à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Des câbles de liaison à paires torsadées blindées doivent être utilisés pour assurer la conformité aux limites d’émission RF qui gouvernent ce dispositif. AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le matériel brouilleur.88 Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCC Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option. Remarques et déclarations réglementaires Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence. Les niveaux d’énergie électromagnétique de ces émissions sont toutefois beaucoup moins élevés que ceux d’autres appareils sans fil, tels que les téléphones cellulaires. La carte réseau sans fil peut être utilisée en toute sécurité car son fonctionnement est conforme aux recommandations et aux normes de sécurité en matière de radiofréquences. L’usage d’une carte réseau sans fil peut être limité dans certaines situations ou certains environnements, notamment :
  • dans un lieu contenant des matières explosives ;
  • dans des situations où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est jugé dangereux. Lorsque la politique d’utilisation des cartes réseaux san s fil de certains lieux à risque n’est pas bien définie (par exemple, dans les aéroports, les hôpitaux, les usines de produits chimiques, les raffineries de pétrole ou de gaz et dans les édifices privés), obtenez d’abord une autorisation.89 Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir. Le fabricant n’est pas responsable des interférences avec la réception des ondes de radio ou de télévision causées par une modification non autorisée ou par le remplacement ou le raccord de câbles et de matériel de connexion autres que ceux prescrits par le fabricant. Il incombe à l’utilisateur de remédier aux interférences causées par une telle modification, substitution ou connexion non autorisée. Le fabricant et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne peuvent être tenus responsables des dommages ni de toute infraction à la réglementation gouvernementale résultant du non-respect de ces directives. Cet appareil ne doit pas être util isé avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un émetteur. Avis concernant les réseaux sans fil IEEE 802.11a : Le matériel destiné à un usage sur la bande 5,15~5,25 GHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur et son antenne doit être intégrale. Déclarations concernant la réglementation de la FCC Ce matériel est conforme aux limites définies dans la Partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’ appareil. Déclaration concernant les dispositions de la FCC sur les interférences Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en l

mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit : 1 Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. 2 Éloigner le matériel du récepteur. 3 Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit différent de celui du récepteur. 4 Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.90 Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences Selon les données scientifiques disponibles, il n’existe pas de problèmes de santé liés à l’utilisation des périphériques sans fil de faible puissance. En revanche il n’existe pas non plus de preuves qui démontrent que ces périphériques sont absolument dépourvus de risques. Les périphériques sans fil de faible puissance ÉMETTENT, lors de leur utilisation, un taux de radiofréquence faible au même niveau que la plage des micro-ondes. Alors que des niveaux élevés de RF risquent d’entraîner des effets néfastes sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à un faible niveau de RF ne provoque pas les effets calorifiques qui ont un effet adverse sur la santé. De nombreuses études portant sur l’exposition à de faibles taux de RF n’indiquent aucun effet biologique. Certaines études laissent entendre que des effets biologiques sont possibles, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. La carte de réseau local sans fil a été testée et les résultats obtenus sont confor mes aux li mites établies par la FCC en matière d’exposition au rayonnement d’un équipement non contrôlé ; ainsi que les directives de la FCC en matière d’expositio n aux radiofréquences selon le Supplément C du Bulletin lOET65. Restrictions concernant l’exportation Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut être exporté ou transféré du Canada ou des États-Unis sans un permis d’exportation du département du commerce des États-Unis. Ce matériel est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC, ainsi qu’à la norme ICES 003 B/NMB 003 B. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pa s causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par la société Fujitsu America, Inc. peut annuler le droit de l’utilisateur de se servir du matériel. Avis pour le Canada Le matériel destiné à un usage sur la bande 5 150 - 5 250 MHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage nuisible causé aux systèmes mobiles par satellite fonctionnant sur un même canal. Un gain d’antenne de 6 dBi est autorisé (pour le matériel utilisant le s bandes 5 250 - 5 350 MHz, 5 470 - 5 725 MHz et 5 725 - 5 825 MHz), conformément à la limite p.i.r.e. maxim ale permise selon l’annexe A9.2 afférent aux périphériques RSS210. En outre, les utilisateurs doivent prendre garde au fait que les radars de grande pui ssance sont considérés comme des utilisateurs principaux (ce qui signifie qu’ils sont prioritaires) des bandes 5 250 - 5 350 MHz et 5 650 - 5 850 MHz et qu’ils pourraient causer des interférences ou des dommages aux appareils de réseau exempts de licence.91 Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Ce guide explique comment installer et configurer correctement la carte réseau sans fil mini-PCI intégrée (disponible en option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cartes réseau sans fil présentées dans ce document Ce document s’applique aux systèmes équipés du composant suivant :

  • Carte de réseau local sans fil USB Ralink RT3572 802.11a/b/g/n, intégrée Caractéristiques de la carte réseau sans fil
  • La carte réseau sans fil est un module USB connecté à la carte mère de l'ordinateur portable.
  • Elle fonctionne dans les bandes RF pouvant être utilisées sans autorisation spéciale, ce qui élimine le besoin d’obtenir une licence de la FCC pour les radiocommunications. Elle fonctionne dans la bande industrielle, scientifique et médicale (ISM) de 2,4 GHz et dans les bandes UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
  • Les cartes réseau sans fil peuvent être utilisées selon quatre modes de fonctionnement : IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g et IEEE 802.11n (version préliminaire).
  • Les cartes réseau sans fil sont certifiées Wi-Fi et fonctionnent à un débit maximal théorique de 150 Mbit/s en mode IEEE 802.11n (version préliminaire), de 54 Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g, et de 11 Mbit/s en mode IEEE 802.11b.
  • La carte réseau sans fil prend en charge les modes de chiffrement WEP, TKIP, CKIP et AES.
  • La carte réseau sans fil est conforme aux normes suivantes : WPA, WPA2, CCX1.0, CCX2.0, CCX3.0, CCX4.0, et CCX5.0.92 Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte Mode Ad hoc Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal. Un réseau Ad hoc est une méthode aisée et peu coûteuse de relier plusieurs ordinateurs en réseau. Le mode Ad hoc exige que les paramètres de nom de réseau SSID, d’authentification réseau et de clé de chiffrement soient configurés de façon identique sur tous les ordinateurs du réseau. Figure 23. Réseau en mode Ad hoc93 Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Mode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent au sein d’un réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé. Les réseaux sans fil d’entreprise fonctionnent en mode Infrastructure car ils nécessitent une connexion au réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, aux périphériques et aux services (par exemple, serveurs de fichier, imprimantes et bases de données). Modem ADSL modem câble, ou similaire Internet Réseau local câblé Point d’accès* Réseau local *Un concentrateur en option pour réseau local peut être requis selon le type de point d’accès utilisé. sans fil Figure 24. Réseau en mode point d’accès (Infrastructure)94 Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Manipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil.
  • Le réseau local sans fil fonctionne dans les modes IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g et IEEE802.11n.
  • Elles fonctionnent dans la bande ISM de 2,4 GHz et dans les bandes UNII inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
  • Les fours micro-ondes peuvent interférer avec la carte réseau sans fil car ils utilisent la même bande de fréquences (2,4 GHz) que les spécifications IEEE 802.11b/g/n. Les fours micro-ondes ne causent aucune interférence en mode IEEE 802.11a car celui-ci utilise la bande radiofréquence de 5 GHz.
  • Les appareils sans fil qui émettent dans la bande de fréquences de 2,4 GHz peuvent nuire au fonctionnement des périphériques IEEE 802.11b/g/n. Les symptômes associés aux interférences incluent une réduction du débit, des coupures intermittentes de connexion et un nombre important d’erreurs de trames. Il est FORTEMENT recommandé de mettre hors tension les appareils générant des interférences afin d’assurer le bon fonctionnement de la carte réseau sans fil. Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil La désactivation de la carte réseau sans fil peut être souhaitable dans certaines circonstances (pour prolonger la vie de la batterie) ou dans des endroits où l’utilisation des appareils électroniques est réglementée (par exemple : hôpitaux, cliniques, avions, etc.). La carte réseau sans fil peut être désactivée avec le commutateur marche/arrêt correspondant ou avec Windows, en utilisant l’icône correspondante dans la zone de notification (Remarque : cette deuxième procédure n’éteindra pas la radio : l’émission et la réception continueront bien que la carte réseau ait été désactivée). AVANT D’UTILISER VOTRE CARTE RÉSEAU SANS FIL, VOUS DEVEZ D’ABORD INSTALLER CLICK ME! POUR VOUS ASSURER QUE LE BON PROGRAMME DE CARTE EST INSTALLÉ. VOIR « » EN PAGE 44.95 Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être désactivée rapidement et efficacement en mettant le commutateur correspondant en position OFF (arrêt). Le commutateur de la carte réseau sans fil n’a aucun effet sur les modèles pour réseau local câblé. Commutateur de dispositif sans fil Figure 25. Commutateur marche/arrêt pour réseau local sans fil/Bluetooth Désactivation par l’icône dans la zone de notification Notez qu’avec cette procédure, la radio ne sera pas éteinte, l’émission et la réception sont toujours actives bien que la carte ne soit plus connectée. 1 Faites un clic droit sur l’icône Carte réseau sans fil dans la zone de notification en bas à droite de l’écran. 2 Choisir Se déconnecter d’un réseau. Activation de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être activée de la même façon que pour sa désactivation.
  • Avec le commutateur correspondant
  • Sous Windows, en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris l’icône de la carte réseau sans fil puis en cliquant sur « Connexion à un réseau »96 Configuration de la carte réseau sans fil Configuration de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité standard. Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure. Pour les obtenir, consulter votre administrateur de réseau : Configuration de la carte réseau sans fil 1 Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sélectionnez Panneau de configuration. 2 Si le Panneau de configuration n’est pas en affichage classique, sélectionnez « Basculer vers l’affichage classique » sur le panneau de gauche. Double-cliquez s ur l’icône Connexions réseau. 3 Double-cliquez sur l’icône Connexions réseau sans fil. 4 Cliquez sur [Afficher les réseaux sans fil] 5 Choisissez un réseau sans fil. 6 Cliquez sur [Connexion]. 7 Entrez la clé de réseau si nécessaire. 8 Entrez les informations requises. Il se peut que vous deviez consulter votre administrateur de réseau pour certaines informations. 9 Si vous avez besoin d’aide, allez au menu [Démarrer] -> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du réseau et Web. Sélectionnez le sujet qui vous intéresse, puis tapez les mots-clés s’y rapportant dans la case Rechercher. Connexion au réseau Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en réalisant les étapes suivantes : 1 Cliquez sur l’icône de la carte réseau sans fil de la zone de notification. 2 Sélectionnez « Connexion à un réseau ». 3 Sélectionnez un réseau dans la liste qui apparaît et cliquez sur le bouton [Connexion] Une fois la configuration effectuée, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en cliquant sur l’icône « Connexion réseau sans fil » de la zone de notification.97 Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans fil. Si les étapes à réaliser ne vous sont pas connues, consultez votre administrateur système ou allez dans [Démarrer] -> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du réseau et Web. Problème Cause possible Solution possible Connexion de réseau non disponible Nom de réseau (SSID) ou clé WEP non valide Connexion en mode Ad hoc : Assurez-vous que le SSID et la clé WEP de tous les ordinateurs du réseau ont été configurés correctement. Les noms de réseau et les valeurs de la clé WEP doivent être identiques sur chaque ordinateur. Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Attribuez aux

rdina teurs le même SSID et la même clé WEP que ceux du point d’accès. Attribuez la même valeur d’authentificatio n réseau que celle du point d’accès. Consultez votre administrateur de réseau si cette valeur est requise. Signal faible et/ou mauvaise qualité de la liaison Connexion en mode Ad hoc : Essayez de rétablir la connexion après avoir rapproché l’ordinateur ou retiré les éventuels obstacles. Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Essayez de rétablir la

nnexi on après avoir rapproché le point d’accès ou retiré les éventuels obstacles. La carte réseau sans fil est désactivée Assurez-vous que l’interrupteur de la carte réseau sans fil est sur ON. Allez dans [Démarrer] -> Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Centre de mobilité Windows. Si le réseau sans fil est éteint, cliquez sur le bouton « Allumer le réseau sans fil ». L’ordinateur à connecter est éteint

rifiez si l’ordinateur est allumé.98 Dépannage de la carte réseau sans fil Connexion de réseau non disponible (suite) Interférences RF provenant de points d’accès ou d’autres réseaux sans fil L’utilisation de canaux RF identiques ou se chevauchant peut nuire au fonctionnement de la carte réseau sans fil. Changez le canal de votre point d’accès en tenant compte du canal du périphérique nuisible. Échec de l’authentifi cation de la carte réseau sans fil Vérifiez les paramètres d’authentification réseau, de chiffrement et de sécurité. Si les paramètres de sécurité sont mal configurés, en raison, par exemple, d’une clé WEP comportant une faute de frappe, d’un nom d’utilisateur LEAP incorrect ou d’un mauvais choix de méthode d’authentification, la carte réseau sans fil s’associera au réseau sans fil mais ne s’y authentifiera pas. Paramètres réseau mal conf igurés Vérifiez la configuration des paramètres réseau. Configuration incorrecte de l’adresse IP Ceci s’applique uniquement aux réseaux qui utilisent des adresses IP statiques. Pour obtenir les paramètres appropriés, consultez votre administrateur de réseau. Problème Cause possible Solution possible99 Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications Élément Spécification Type de réseau La carte réseau sans fil intégrée Ralink RT3572, IEEE 802.11a/b/g/n est conforme aux spécifications IEEE 802.11a, 802.11b/g et 802.11n, Wi-Fi*. Débit (Commutation automatique) débit maximum de 150 Mbit/s Fréquence active

  • 802.11n : 2,4 GHz ou 5 GHz
  • 802.11b/g : 2 400 ~ 2 473 MHz
  • 802.11a : 4 900 ~ 5 850 MHz Portée nominale**
  • 802.11a : 12 mètres (40 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 6 Mbit/s
  • 802.11b : 30 mètres (100 pi) à 11 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
  • 802,11g : 30 mètres (100 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
  • 802.11n : selon les estimations, les portées des modes 802.11g et 802.11a, dans leurs fréquences respectives, sont multipliées par deux. Nombre de canaux
  • 802.11a : 8, indépendants
  • 802.11b/g : 11, dont 3 sans chevauchement
  • 802.11n : 2,4 GHz - 3 canaux sans chevauchement lorsque la liaison entre canaux n’est pas utilisée ; 2 canaux sans chevauchement lorsque la liaison entre canaux est utilisée. 5 GHz - 12 canaux UNII sans chevauchement, que la liaison entre canaux soit ou non utilisé

Sécurité Types de chiffrement – compatible avec WEP, TKIP , AES*** et WPA 1.0 Nombre maximum recommandé d’ordinateurs connecté s au réseau local sans fil (en mode Ad hoc) 10 ou moins****100 Spécifications de la carte réseau sans fil

  • « Type Wi-Fi » indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance (organisation garantissant l’interconnectivité des réseaux sans fil) a réussi. ** La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple, nombre de murs, réflectivité des matériaux ou interférences provenant d’autres sources de radiofréquences). *** Le chiffrement par clé de réseau (WEP) est effectué avec le nombre de bits indiqué ci-dessus, mais l’utilisateur peut définir une clé de 40 ou 104 bits après avoir soustrait la longueur fixe de 24 bits. **** Selon l’environnement, le nombre maximum d’ordinateurs peut être inférieur.101 Utilisation de Bluetooth Utilisation de Bluetooth Le module Bluetooth intégré (V 3.0) est un composant offert en option pour les ordinateurs portables Fujitsu. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers appareils mobiles, tels que téléphones, ordinateurs portables, imprimantes et caméras. La technologie Bluetooth permet d’établir des réseaux personnels (PAN) entre des appareils situés à courte distance les uns des autres. 2 Faites un clic droit sur l’icône Bluetooth située dans la zone de notification Windows en bas à droite, dans la barre de tâches. 3 Sélectionnez Turn Adapter On (or Off) (Mettre l’adaptateur sous/hors tension). 4 Cliquez sur [OK]. Sources d’informations supplémentaires sur Bluetooth Pour en savoir davantage sur la technologie Bluetooth, visitez le site Web : www.bluetooth.com. LE COMMUTATEUR DE L’INTERFACE RÉSEAU SANS FIL / BLUETOOTH PERMET D’ÉTEINDRE SIMULTANÉMENT LES INTERFACES RÉSEAU SANS FIL ET BLUETOOTH. POUR ACTIVER OU DÉSACTIVER SÉPARÉMENT L’UN OU L’AUTRE, PROCÉDEZ COMME SUIT : 1 Faites glisser le commutateur de carte réseau sans fil/Bluetooth à la position de marche (ON).102 Utilisation de Bluetooth Énoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environnement non contrôlé. L’antenne Bluetooth est située sur le rebord avant du repose-mains droit et est exempte des critères de distance minimale en raison de sa faible puissance. Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur. Avis pour le Canada Pour éviter que ce service fourni sous licence soit perturbé par des interférences radio, ce matériel doit être utilisé à l’intérieur et à distance des fenêtres. Si l’équipement (ou l’antenne de transmission) est installé à l’extérieur, une licence peut être nécessaire. Garantie Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce produit. Toute modification annule la garantie. Cet équipement ne peut être modifié, altéré ou changé en aucune façon sans l’autorisation écrite de Fujitsu. Toute modification non autorisée annulera les autorisations d’équipement de la FCC et d’Industrie Canada, de même que la garantie.103 Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales Votre système est doté d’un dispositif de reconnaissance des empreintes digitales, situé en bas à gauche de l’écran. Capteur d’empreintes digitales Figure 28. Capteur d’empreintes digitales Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe chaque fois que vous voulez :
  • Ouvrir une session dans Windows
  • Reprise à partir du mode sommeil
  • Annuler un économiseur d’écran protégé par mot de passe
  • Ouvrir une session dans des pages d’accueil nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe104 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Après avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte digitale, il vous suffit de glisser le bout de votre doigt sur le capteur pour que le système vous reconnaisse. Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe principal » pour tous les écrans en ligne, toutes les applications Windows et d’autres applications demandant un mot de passe. OmniPass demande aux utilisateurs de s’authentifier à l’aide du capteur d’empreintes digitales avant de leur donner accès au bureau Windows. Ce périphérique comporte un système d’authentification sécurisé qui limite l’accès à votre ordinateur, à vos applications, à vos sites Web et aux autres ressources protégées par mot de passe. OmniPass présente une interface graphique conviviale, qui permet de gérer de façon sécuritaire les mots de passe, les comptes utilisateur et les identités multiples pour chaque utilisateur. Première mise en marche Cette section vous montre comment préparer votre système à l’installation de l’application de reconnaissance d’empreintes digitales OmniPass. Vous y trouverez des conseils qui vous guideront au long de la procédure d’installation. Elle indique également de façon détaillée comment enregistrer votre premier utilisateur dans OmniPass. Installation d’OmniPass Si l’application OmniPass a déjà été installée sur votre système, sautez cette section et allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 107. Pour savoir si l’application OmniPass est déjà installée, vérifiez si les éléments suivants sont présents :
  • Une icône OmniPass, dorée et en forme de clé, figure dans la zone de notification, dans le coin inférieur droit de l’écran.
  • L’application Softex apparaît dans le groupe de Programmes du menu Démarrer.105 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Configuration de système nécessaire L’application OmniPass nécessite de l’espace sur votre disque dur ainsi qu’un système d’exploitation (SE) spécifique. Les exigences minimales sont les suivantes :
  • Système d’exploitation Windows XP Professionnel ou système d’exploitation ultérieur
  • Au moins 35 Mo d’espace disque disponible Installation de l’application OmniPass Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre système, allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 107. Autrement, continuez à suivre les instructions de cette section concernant l’installation du logiciel. Pour installer OmniPass dans votre système, vous devez exécuter les opérations suivantes : 1 Insérez le disque d’installation de l’application OmniPass dans le lecteur approprié. Si vous installez OmniPass à partir d’un CD-ROM ou d’un DVD-ROM, vous devez trouver et lancer le programme d’installation (setup.Exe) se trouvant sur le disque. 2 Suivez les instructions figurant dans le programme d’installation. Indiquez l’endroit où vous souhaitez installer OmniPass . Il est recommandé de NE PAS installer l’application dans le répertoire racine (par exemple : C:\). 3 Une fois l’installation d’OmniPass terminée, vous serez invité à redémarrer votre système. Vous pourrez ensuite utiliser OmniPass. Si vous décidez de ne pas redémarrer votre système immédiatement après l’installation, OmniPass ne sera pas disponible avant le prochain redémarrage. 4 Le programme d’installation place automatiquement une icône (Softex OmniPass) dans le panneau de configuration Windows, ainsi qu’une icône dorée en forme de clé dans la zone de notification.
  • POUR INSTALLER LE LOGICIEL, VOUS DEVEZ AVOIR UN LECTEUR OPTIQUE EXTERNE RACCORDÉ À VOTRE ORDINATEUR.
  • L’UTILISATEUR DÉSIRANT INSTALLER OMNIPASS DOIT DISPOSER DE DROITS D’ADMINISTRATEUR DANS LE SYSTÈME. SI VOUS N’AVEZ PAS DE TELS DROITS, FERMEZ LA SESSION ET OUVREZ-EN UNE AUTRE AVEC UN NOM D’UTILISATEUR POSSÉDANT CES DROITS AVANT DE POURSUIVRE L’INSTALLATION D’OMNIPASS.106 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Vérification des informations concernant votre version d’OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre système, vous pouvez décider de vérifier la version d logiciel. Pour vérifier votre version d’OmniPass : 1 À partir du bureau Windows, double-cliquez sur l’icône en forme de clé OmniPass dans la barre des tâches (située habituellement dans le coin inférieur droit de l’écran),

cliquez sur le bouton Démarrer , sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Softex OmniPass dans le panneau de configuration et vous verrez apparaître le Centre de contrôle OmniPass. Si ce n’est pas le cas, le programme n’est pas correctement installé,

bien cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Programmes, puis Softex dans le groupe de programmes du sous-menu et cliquez ensuite sur Centre de contrôle OmniPass. 2 Sélectionnez l’onglet À propos de en haut du Centre de contrôle OmniPass. Une fenêtre indiquant la version du logiciel OmniPass apparaît. Désinstallation d’OmniPass Pour supprimer l’application OmniPass de votre système : 1 Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des Programmes. 3 Sélectionnez OmniPass, puis cliquez sur [Modifier/Supprimer]. 4 Suivez les instructions de désinstallation de l’application OmniPass. 5 Après la désinstallation d’OmniPass, redémarrez votre système lorsque vous y êtes invité.

UTILISATEUR DÉSIRANT DÉSINSTALLER OMNIPASS DOIT DISPOSER DE DROITS D’ADMINISTRATEUR DANS LE SYSTÈME. SI VOUS N’AVEZ PAS DE TELS DROITS, FERMEZ LA SESSION ET OUVREZ-EN UNE AUTRE AVEC UN NOM D’UTILISATEUR POSSÉDANT CES DROITS AVANT DE POURSUIVRE LA DÉSINSTALLATION D’OMNIPASS.107 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Enregistrement des utilisateurs Avant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous devez enregistrer un utilisateur dans ce programme. Concept du mot de passe principal Les ressources d’un ordinateur sont souvent protégées par des mots de passe. Lorsque vous vous connectez à votre ordinateur, que vous consultez vos courriels, que vous effectuez des opérations bancaires sur Internet, que vous payez des factures en ligne ou que vous accédez aux ressources d’un réseau, il vous est souvent demandé de vous identifier. Il se peut alors que vous ayez besoin de dizaines de mots de passe dont vous devez vous rappeler. Lors de l’enregistrement d’un utilisateur, un « mot de passe principal » est créé à son intention. Ce mot de passe « remplace » tous les autres mots de passe des sites sur lesquels l’utilisateur s’enregistre avec OmniPass. Exemple : Un utilisateur, Jean, installe OmniPass sur son système (son ordinateur de maison) et inscrit un utilisateur OmniPass avec le nom d’utilisateur « Jean_01 » et mot de passe « freq14 ». Il se rend ensuite sur son site Internet de courriel pour ouvrir une session dans son compte. Il entre, comme d’habitude, son nom d’utilisateur et son mot de passe (par exemple, « Jean_02 » et « STYLISTIC »), mais au lieu de cliquer sur Ouvrir session, il demande à OmniPass de Mémoriser le mot de passe. Dorénavant, chaque fois qu’il retournera sur ce site, OmniPass l’invitera à fournir ses informations d’identification. Jean saisira alors les informations OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 ») dans l’invite d’authentification d’OmniPass et pourra accéder à son compte de courriel. Il peut répéter cette opération avec autant de sites Web ou de ressources protégées par mot de passe qu’il le souhaite et pourra accéder à tous ces sites à l’aide de ses informations d’identification d’utilisateur OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 »). Pour ce faire, il devra utiliser le système sur lequel il s’est enregistré à titre d’utilisateur OmniPass. En fait, OmniPass ne change pas les informations d’identification de la ressource protégée par mot de passe. Si Jean veut accéder à son courriel depuis un ordinateur sur lequel le compte OmniPass n’existe pas, il devra saisir ses informations d’identification originales (« Jean_02 » et « STYLISTIC »). Dans ce cas, s’il tente d’utiliser ses informations d’identification OmniPass, l’accès au site lui sera refusé.108 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Enregistrement de base L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les étapes d’enregistrement d’un utilisateur. Sauf indication contraire de votre part, l’Assistant d’enregistrement sera lancé après l’installation d’OmniPass au moment de l’ouverture d’une session Windows. Si l’assistant n’apparaît pas, vous pouvez le lancer en cliquant sur Démarrer dans la barre de tâches Windows. Sélectionnez ensuite Programmes, puis Softex et cliquez sur Assistant d’enregistrement OmniPass. 1 Cliquez sur [Enregistrement] pour procéder à la vérification de l’utilisateur et du mot de passe. Par défaut, l’Assistant d’enregistrement entre les informations d’identification de l’utilisateur Windows actuellement connecté. 2 Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une session dans Windows. Il deviendra le « mot de passe principal » de cet utilisateur OmniPass. Dans la plupart des c as, la valeur de Domaine : correspondra au nom de votre ordinateur Windows. Dans un environnement d’entreprise, ou lorsque vous accédez à des ressources professionnelles, il se peut que Domaine : ne corresponde pas au nom de votre ordinateur. Cliquez sur [Su ivant] pour continuer. 3 Au cours de cette étape, OmniPass prend votre empreinte digitale. Pour de plus amples informations, reportez- vous à « Enregistrement d’une empreinte digitale » en page 109. 4 Ensuite, choisissez comment OmniPass doit vous avertir de différents événements. Nous vous recommandons de laisser Astuces de la barre de tâches sur Astuces de la barre des tâches en mode débutant et Invites audio sur au moins Invite avec signaux sonores uniquement, jusqu’à ce que le fonctionnement d’OmniPass vous soit familier. Cliquez sur [Suivant] pour procéder à l’enregistrement de l’utilisateur. Un écran de félicitations, indiquant que l’enregistrement de l’utilisateur est terminé, apparaîtra. 5 Cliquez sur [Terminé] pour quitter l’assistant d’enregistrement. Il vous sera demandé si vous voulez vous connecter à OmniPass avec les informations d’utilisateur nouvellement enregistrées. Cliquez sur [Oui].

- Présentation du capteur d’empreintes digitales Enregistrement d’une empreinte digitale L’enregistrement d’une empreinte digitale augmentera la sécurité de votre système et simplifiera la procédure d’authentification. L’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir du Centre de contrôle OmniPass. Après vous être connecté à titre d’utilisateur OmniPass, cliquez deux fois sur l’icône OmniPass dans la zone de notification. Sélectionnez l’onglet Paramètres utilisateur, puis cliquez sur [Enregistrement] dans la zone Paramètres utilisateur. Cliquez sur [Enregistrer le périphérique d’authentification] et authentifiez-vous à l’invite d’authentification d’OmniPass. Le système ouvre la procédure d’enregistrement du périphérique. 1 Pendant la procédure d’enregistrement initial de l’utilisateur, vous serez invité à sélectionner le doigt qui sera enregistré. Les doigts déjà enregistrés seront marqués d’un crochet vert. Le doigt sélectionné pour l’enregistrement sera marqué d’une flèche rouge. OmniPass vous permet de réenregistrer un doigt. Si vous choisissez un doigt qui a déjà été enregistré et que vous poursuivez la procédure d’enregistrement, OmniPass enregistre l’empreinte digitale actuelle à la place de l’ancienne empreinte. Sélectionnez un doigt à enregistrer et cliquez sur [Suivant]. 2 Il est temps pour OmniPass de prendre l’empreinte que vous avez choisie. Plusieurs tentatives peuvent être nécessaires avant qu’OmniPass prenne votre empreinte digitale. Si OmniPass n’y parvient pas ou si l’écran de capture de l’empreinte digitale expire, cliquez sur [Précédent] pour redémarrer le processus d’enregistrement d’empreinte digitale.

Votre système est équipé d’un capteur d’empreintes digitales « à glissement ». Les capteurs à glissement sont de t aille réduite et ressemblent à un mince rectangle allongé. Pour prendre une empreinte digitale, faites glisser ou tirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulation). Un glissement trop rapide ou trop lent pourrait faire échouer la prise d’empreintes. L’écran Choisir un doigt dispose d’un bouton [Pratique] ; cliquez dessus pour pratiquer la prise de votre empreinte digit ale. Lorsqu e vous maîtrisez la prise d’empreintes digitales, vous pouvez procéder à l’enregistrement d’un doigt. 3 Lorsque OmniPass a correctement pris l’empreinte digitale, l’écran Vérifier l’empreinte digitale s’affiche automatiquement. Pour vérifier l’enregistrement de votre empreinte, placez le bout de votre doigt sur le capteur comme lors d’une prise d’empreinte digitale. Si l’empreinte a été vérifiée avec succès, une empreinte digitale verte apparaît dans la fenêtre de prise et le texte Vérification réussie s’affiche en dessous.110 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Utilisation d’OmniPass Vous pouvez maintenant commencer à utiliser OmniPass. Son utilisation régulière vous permettra de simplifier vos procédures d’authentification. Remplacement du mot de passe Vous utiliserez souvent la fonction de remplacement du mot de passe. Lorsque vous allez sur un site Internet à accès restreint (par exemple, de votre banque, de votre courrier électronique, de paiement ou d’enchères en ligne), vous serez toujours invité à entrer vos références de connexion. OmniPass peut détecter ces invites et vous pouvez lui « enseigner » à enregistrer vos références. La prochaine fois que vous visiterez un de ces sites, vous pourrez vous authentifier à l’aide de votre empreinte digitale pour y accéder. Barre d’outils d’authentification OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre ordinateur, vous remarquerez la présence d’une nouvelle boîte de dialogue au début de votre session Windows. Il s’agit de la barre d’outils d’authentification OmniPass. Celle-ci s’affiche chaque fois que le système d’authentification est appelé. Ce système peut être appelé fréquemment : pendant l’ouverture d’une session Windows, lors de la connexion à OmniPass, lorsque vous déverrouillez votre poste de travail, lorsque vous reprenez le système depuis le mode sommeil ou veille prolongée, lorsque vous déverrouillez un économiseur d’écran activé par mot de passe, lors du remplacement du mot de passe d’un site mémorisé ou des noms de connexion d’applications, etc. Lorsque cette barre d’outils s’affiche, OmniPass vous invite à vous authentifier. La fenêtre Authentification de la connexion indique la fonction restreinte par OmniPass à laquelle vous tentez de vous connecter. Les icônes en bas à gauche (empreinte digitale et clé) indiquent les méthodes d’authentification disponibles. Les méthodes sélectionnées sont en surbrillance, contrairement aux méthodes non sélectionnées. Lorsque vous cliquez sur l’icône pour obtenir une méthode d’authentification non sélectionnée, l’invite d’authentification associée à cette méthode s’affiche. À l’invite d’authentification, vous devez fournir les informations d’identification appropriées : un doigt enregistré dans la fenêtre d’empreintes digitales ou votre mot de passe principal dans la case de mot de passe principal (l’icône en forme de clé).111 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Mémorisation d’un mot de passe OmniPass peut mémoriser toute application, toute interface graphique ou toute autre ressource protégée par un mot de passe. À l’aide de la procédure suivante, vous pourrez sauvegarder dans OmniPass toutes les informations permettant de vous identifier. Ces informations seront ensuite associées à votre « mot de passe principal » ou à votre empreinte digitale. Allez sur un site comportant une procédure de connexion (nom d’utilisateur et mot de passe), mais ne vous connectez pas tout de suite. À l’invite de connexion au site, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe dans les champs appropriés, mais n’entrez pas sur le site (n’appuyez pas sur [Entrer], [Envoyer], [OK], ou [Connexion]). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass de la zone de notification et sélectionnez Mémoriser le mot de passe dans le sous-menu. Le curseur fléché Windows devient un curseur OmniPass en forme de clé dorée. Cliquez sur ce curseur dans la zone d’invite de connexion, mais ne cliquez pas sur le bouton [Connexion] ou [Envoyer]. Association d’un nom convivial Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de l’invite de connexion, OmniPass vous invitera à entrer un « nom convivial » pour ce site. Vous devez entrer un terme qui vous rappelle le site Internet, la société ou le service auquel vous vous connectez. Dans sa base de données sécurisée, OmniPass associe ce nom convivial au site Internet. Paramètres supplémentaires pour mémoriser un site Lorsque vous êtes invité à entrer un « nom convivial », vous pouvez définir la manière dont OmniPass vous authentifie sur ce site. Trois choix sont à votre disposition pour chaque site mémorisé par OmniPass. Le paramètre par défaut est Cliquer automatiquement sur le bouton « OK » ou « Soumettre » pour ce site protégé par mot de passe une fois l’utilisateur authentifié. Avec ce paramètre, chaque fois que vous accédez à ce site, OmniPass vous demandera votre mot de passe principal ou votre périphérique d’authentification d’empreintes digitales. Lorsque votre authentification est complétée par OmniPass, vous êtes automatiquement connecté au site.112 - Présentation du capteur d’empreintes digitales La deuxième option est moins sécuritaire : Entrer automatiquement sur ce site protégé par mot de passe lorsqu’il est activé. Ne pas demander d’authentification. Cochez la case supérieure pour sélectionner ce choix. Ensuite, chaque fois que vous vous connectez à ce site, OmniPass vous donnera accès sans vous demander de vous authentifier. Si vous désélectionnez les deux cases dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous demande votre mot de passe principal ou votre périphérique d’authentification. Lorsque votre authentification est complétée par OmniPass, vos informations d’identification s’affichent à l’invite de connexion du site. Toutefois, vous devez cliquer sur le bouton [OK], [Envoyer] ou [Connexion] pour accéder au site. Cliquez sur [Terminer] pour achever la procédure de mémorisation du mot de passe. L’emplacement du site, les informations d’identification pour y accéder et les paramètres d’authentification OmniPass correspondant à ce site sont désormais sauvegardés dans la base de données sécurisée d’OmniPass. Les paramètres d’authentification d’OmniPass (Paramètres pour ce site protégé par mot de passe) peuvent toujours être modifiés dans Gestion du coffre-fort. Connexion à un site mémorisé Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous invitera ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un site mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort. Les cas suivants s’appliquent à l’utilisation d’OmniPass pour se connecter à : Windows, aux sites mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par mot de passe. CE PARAMÈTRE EST PLUS PRATIQUE CAR DÈS QUE VOUS DEMANDEZ UN SITE QUI Y EST ASSOCIÉ, VOUS SAUTEZ LA PROCÉDURE D’AUTHENTIFICATION ET VOUS ACCÉDEZ INSTANTANÉMENT AU SITE.

MNIPASS ACTIVÉE, TOUTE PERSONNE UTILISANT VOTRE SYSTÈME PEUT ENTRER SUR LES SITES PROTÉGÉS EN USURPANT VOTRE IDENTITÉ.113 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Avec mot de passe principal Lorsque vous retournez à un site mémorisé avec OmniPass, il se peut que le système vous demande un mot de passe principal. Entrez votre mot de passe principal et vous serez autorisé à accéder au site. Connexion à Windows avec un capteur d’empreintes digitales Lorsque vous vous connectez à Windows à l’aide d’un capteur d’empreintes, la fenêtre de prise d’empreintes digitales apparaît à côté de l’écran de connexion Windows. Placez votre doigt enregistré sur le capteur pour que le système vous identifie. Vous serez simultanément connecté à Windows et OmniPass. La fenêtre de prise d’empreinte s’affiche également si vous avez utilisé Ctrl-Alt-Suppr pour verrouiller le système. En outre, le capteur d’empreintes peut être utilisé pour vous reconnecter, comme indiqué ci-dessus. Gestion des mots de passe OmniPass propose une interface qui vous permet de gérer vos mots de passe. Pour accéder à cette interface graphique, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion du coffre-fort ; vous serez invité à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les mots de passe sous Paramètres du coffre-fort. L’interface Gérer les mots de passe apparaît avec une liste de noms conviviaux. Si vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémorisé, mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue ‘Protection par mot de passe’ et cliquez sur Afficher les valeurs. En cas de réinitialisation d’un mot de passe ou d’expiration d’un compte, vous pouvez supprimer les informations d’identification sauvegardées dans OmniPass. Mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue ‘Protection par mot de passe’, puis cliquez sur Supprimer la page. Vous serez invité à confirmer la suppression du mot de passe. Les deux cases à cocher dans Gérer les mots de passe déterminent si OmniPass vous invite à vous authentifier ou vous connecte directement au site mémorisé. SI UN ORDINATEUR EST VERROUILLÉ ET QU’OMNIPASS DÉTECTE UN UTILISATEUR DIFFÉRENT SE RECONNECTANT AVEC SON EMPREINTE DIGITALE, LE PREMIER UTILISATEUR SERA DÉCONNECTÉ ET

LE SECOND CONNECTÉ.114

- Présentation du capteur d’empreintes digitales Si vous tentez d’utiliser Mémoriser le mot de passe sur un site déjà connu, OmniPass efface les anciennes informations d’identification. Le remplacement de votre mot de passe Windows constitue l’exception à la règle ci-dessus. Si votre mot de passe est réinitialisé dans Windows, le changement sera détecté par OmniPass qui vous invitera à « Mettre à jour » ou à « Reconfirmer » le mot de passe. Entrez votre nouveau mot de passe Windows dans l’invite, puis cliquez sur [OK]. Votre « mot de passe principal » Omnipass sera toujours votre mot de passe Windows. Identités d’utilisateur OmniPass Les identités permettent aux utilisateurs OmniPass de posséder plusieurs comptes sur un même site (par exemple, claude@biblomail.com et claudepicard@biblomail.com). Si OmniPass ne vous a pas fourni d’identités, vous ne pourrez mémoriser qu’un seul compte par site. Pour créer et gérer des identités, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion du coffre-fort. OmniPass vous invite à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les mots de passe sous Paramètres du coffre-fort. Vous pouvez seulement gérer les identités de l’utilisateur OmniPass actuellement connecté. Pour ajouter une nouvelle identité, cliquez sur Nouvelle identité ou double-cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une nouvelle identité. Nommez la nouvelle identité et cliquez sur [OK], puis sur [Appliquer]. Vous pouvez désormais basculer vers la nouvelle identité et démarrer la mémorisation des mots de passe. Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprimer l’identité], puis cliquez sur [Appliquer]. LORSQUE VOUS SUPPRIMEZ UNE IDENTITÉ, TOUS LES SITES MÉMORISÉS ET LES BOÎTES DE DIALOGUE « P ROTECTION PAR MOT DE PASSE » ASSOCIÉS À L’IDENTITÉ SONT PERDUS.115 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance l’identité souhaitée puis cliquez sur [Définir par défaut] et cliquez sur [Appliquer] pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés. Si vous accédez à OmniPass à l’aide d’un capteur d’empreintes digitales, vous serez automatiquement connecté à l’identité par défaut de l’utilisateur OmniPass associé à l’empreinte. Si vous utilisez la procédure de connexion à l’aide du « mot de passe principal », vous pouvez choisir l’identité avec laquelle vous vous connectez. Choix de l’identité de l’utilisateur lors de la connexion Pour choisir votre identité lors de la connexion, tapez votre nom d’utilisateur dans le champ Nom d’utilisateur :. Appuyez sur [Tab] et assurez-vous que le champ Domaine : se remplit automatiquement. Cliquez sur le champ Mot de passe : pour pointer le curseur dessus et vous verrez le menu déroulant dans le champ Identité :. Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur [OK]. Changement d’identité de l’utilisateur Pour changer les identités à tout moment, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass dans la zone de notification, puis cliquez sur Changer l’identité de l’utilisateur dans le sous-menu. La boîte de dialogue Changer d’identité apparaît. Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur [OK]. Gestion des mots de passe et des identités Sur l’interface Gérer les mots de passe de l’onglet Gestion du coffre-fort du Centre de contrôle OmniPass, il existe une liste de sélection déroulante nommée Identité. Ce champ vous permet de choisir l’identité pour laquelle vous désirez gérer les mots de passe. Lorsque vous sélectionnez une identité dans cette liste, le système affiche seulement les boîtes de dialogue « Protection par mot de passe » associées à cette identité. Vous pouvez effectuer toutes les fonctions expliquées dans « Gestion des mots de passe » en page 113.116 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Configuration d’OmniPass Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation et du Centre de contrôle OmniPass. Exportation et importation d’utilisateurs Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle. Le processus d’exportation permet de sauvegarder tous les sites mémorisés, les informations d’identification et les empreintes enregistrées d’un utilisateur OmniPass. Toutes les données OmniPass d’un utilisateur sont sauvegardées dans un fichier de base de données crypté unique. Durant le processus d’importation, vous devez utiliser les informations de connexion Windows de l’utilisateur exporté. Si les informations d’identification appropriées ne sont pas fournies, le profil utilisateur ne sera pas importé. VOUS NE POUVEZ PAS IMPORTER UN UTILISATEUR DANS OMNIPASS SI UN UTILISATEUR PORTANT LE MÊME NOM Y EST DÉJÀ ENREGISTRÉ.

ORSQUE VOUS PROCÉDEZ À L’IMPORTATION D’UN PROFIL UTILISATEUR, OMNIPASS VOUS INVITE À VOUS AUTHENTIFIER. LES INFORMATIONS D’IDENTIFICATION PERMETTANT D’IMPORTER UN PROFIL SONT LES RÉFÉRENCES DE CONNEXION WINDOWS DE L’UTILISATEUR EXPORTÉ. CES RÉFÉRENCES SONT CELLES QU’IL FALLAIT SOUMETTRE LORSQUE LE PROFIL D’UTILISATEUR A ÉTÉ EXPORTÉ. VOUS AUREZ BESOIN DU NOM D’UTILISATEUR, DU MOT DE PASSE ET DU DOMAINE.117 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Exporter un profil d’utilisateur OmniPass Pour exporter un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/exporter un utilisateur sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur Exporter un profil utilisateur OmniPass. OmniPass vous invitera à vous authentifier. Une fois l’authentification réussie, vous devez nommer le profil utilisateur OmniPass et décider où l’enregistrer. Un fichier .opi est généré et vous devez en sauvegarder une copie dans un endroit sûr. Ce fichier .opi contient toutes vos données d’utilisateur OmniPass. Il est crypté et protégé par mot de passe. Ce profil utilisateur ne contient AUCUN de vos fichiers de données cryptés. Importer un profil d’utilisateur OmniPass Pour importer un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur [Importer/exporter un utilisateur] sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur [Importer un nouvel utilisateur dans OmniPass], sélectionnez « Fichier d’importation/exportation OmniPass » (*.opi) puis cliquez sur [Suivant]. OmniPass vous invite ensuite à rechercher le fichier exporté auparavant (fichier .opi). Lorsque vous sélectionnez le fichier .opi pour l’importer, OmniPass vous invite à vous authentifier. Les informations d’identification permettant d’importer un profil sont les références de connexion Windows de l’utilisateur exporté. Ces références sont celles qu’il fallait soumettre lorsque le profil d’utilisateur a été exporté. Vous aurez besoin du Nom d’utilisateur, du Mot de passe et du Domaine. Si vous avez oublié la valeur pour Domaine, celle-ci doit correspondre au nom de votre ordinateur dans un environnement PC ou SOHO. OmniPass vous informe si le profil utilisateur a été correctement importé. Informations importantes sur les opérations d’importation et d’exportation

  • Supposons que vous exportez un profil d’utilisateur Windows local depuis OmniPass. Vous voulez importer ce profil sur un autre ordinateur doté d’OmniPass. Avant de pouvoir importer le profil, un utilisateur Windows avec les mêmes références de connexion doit être créé sur l’ordinateur important le profil.

Exemple : J’ai un utilisateur Windows avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil » sur mon système. J’ai enregistré « Thomas » dans OmniPass et mémorisé des mots de passe. Je veux transférer tous mes mots de passe vers le nouveau système. J’exporte le profil118 - Présentation du capteur d’empreintes digitales utilisateur OmniPass de Thomas. J’accède à mon nouveau système et à l’aide du panneau de configuration, je crée un utilisateur avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil ». Je peux maintenant importer les données utilisateur OmniPass dans le nouveau système.

  • Si vous exportez un utilisateur propre à OmniPass, vous pouvez importer cet utilisateur dans tout ordinateur exécutant OmniPass, à condition qu’un utilisateur portant le même nom n’y soit pas déjà enregistré.
  • Si vous tentez d’importer un profil utilisateur portant le même nom qu’un utilisateur déjà enregistré dans OmniPass, le processus d’importation échoue. Centre de contrôle OmniPass Cette section a pour but de présenter les fonctions du Centre de contrôle OmniPass qui n’ont pas été expliquées auparavant. Vous pouvez accéder au Centre de contrôle OmniPass de trois façons :
  • Double-cliquez sur l’icône OmniPass en forme de clé dorée dans la zone de notification Windows (généralement située dans le coin inférieur droit du bureau).
  • Cliquez sur le bouton [Démarrer], sélectionnez Tous les programmes, puis le groupe de programmes Softex et enfin cliquez sur la sélection Centre de contrôle OmniPass.
  • Ouvrez le Panneau de configuration Windows (accessible à partir du bouton Démarrer –> Paramètres –> Panneau de configuration) et double-cliquez sur l’icône Softex OmniPass. Gestion des utilisateurs L’onglet « Gestion des utilisateurs » comporte deux interfaces principales : Ajouter/supprimer un utilisateur et Importer/exporter un utilisateur. La fonctionnalité Importer/exporter un utilisateur est expliquée dans « Exportation et importation d’utilisateurs » en page 116. La fonctionnalité Ajouter/supprimer un utilisateur est explicite. Si vous cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur à OmniPass, vous démarrez l’Assistant d’enregistrement OmniPass. L’Assistant d’enregistrement est expliqué dans « Enregistrement des utilisateurs » en page 107.119 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Si vous cliquez sur Supprimer un utilisateur OmniPass, vous êtes invité à vous authentifier. Authentifiez- vous à l’aide des informations d’identification (ou de l’empreinte digitale enregistrée) de l’utilisateur à supprimer. OmniPass vous invite à confirmer la suppression de l’utilisateur. Cliquez sur [OK] pour terminer le processus de suppression. LA SUPPRESSION D’UN UTILISATEUR DÉTRUIT AUTOMATIQUEMENT TOUTES LES DONNÉES OMNIPASS ASSOCIÉES À CET UTILISATEUR. TOUTES LES IDENTITÉS ET TOUTES LES INFORMATIONS D’IDENTIFICATION DE L’UTILISATEUR SERONT PERDUES.

- Présentation du capteur d’empreintes digitales Paramètres utilisateur L’onglet « Paramètres utilisateur » comporte trois interfaces : Paramètres audio, Astuces de la barre de tâches et Enregistrement. Les paramètres utilisateur vous permettent de personnaliser OmniPass pour répondre à vos préférences. Sous Paramètres utilisateur (Paramètres audio et Astuces de la barre de tâches), vous pouvez configurer la manière dont OmniPass vous informe des événements d’OmniPass (par exemple, connexion réussie, accès refusé, etc.). Les détails de chaque paramètre sous les interfaces Paramètres audio et Astuces de la barre des tâches sont explicites. L’interface Enregistrement vous permet d’enregistrer des empreintes digitales. Si vous désirez des informations sur la procédure d’enregistrement d’un périphérique d’authentification, reportez-vous au

Chapitre 2.3. Pour enregistrer des empreintes digitales supplémentaires, cliquez sur Enregistrer un

périphérique d’authentification et authentifiez-vous dans OmniPass. Sélectionnez le périphérique de reconnaissance d’empreintes digitales dans l’écran Sélectionner un périphérique d’authentification (il doit être déjà marqué d’une coche verte si vous avez enregistré un doigt), puis cliquez sur [Suivant]. Paramètres de système Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans l’onglet « Paramètres de système ». Les options de cette interface vous permettent de spécifier la manière dont votre ouverture de session OmniPass est associée à votre ouverture de session Windows. La première option, Se connecter automatiquement à OmniPass en tant qu’utilisateur actuel, est explicite. Lors de l’ouverture d’une session Windows, vous êtes connecté à OmniPass à l’aide de vos références de connexion Windows. Si l’utilisateur ouvrant une session Windows n’a jamais été enregistré dans OmniPass, personne n’est connecté à OmniPass au moment de la connexion. Ce paramètre convient à une configuration de bureau ou à toute configuration nécessitant la saisie d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe pour utiliser l’ordinateur. Il s’agit du paramètre par défaut. Avec la deuxième option, Se connecter manuellement à OmniPass au démarrage, OmniPass vous invite à vous connecter une fois que vous avez ouvert une session Windows. Si vous choisissez la troisième option, Ne pas se connecter à OmniPass au démarrage, OmniPass n’invite pas l’utilisateur à se connecter.121 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Vous pouvez vous connecter manuellement à OmniPass en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône d’OmniPass dans la zone de notification et sur Connecter l’utilisateur dans le menu généré. Dépannage Vous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des utilisateurs Windows. Vous devez d’abord créer l’utilisateur Windows, ce qui nécessite des droits d’administrateur. Une fois l’utilisateur Windows créé, vous pouvez l’ajouter dans OmniPass avec le même nom d’utilisateur et le même mot de passe. Impossible d’ajouter des utilisateurs Windows dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass, vous devrez peut- être modifier vos paramètres de sécurité locale. Pour ce faire, allez à Démarrer, Panneau de configuration, Outils d’administration et Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Accès réseau : Modèle de partage et de sécurité pour les comptes locaux. La configuration correcte doit être Classique – Les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes. Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass, vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Essayez d’abord la procédure expliquée dans la section Impossible d’ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass. Si le problème persiste, essayez la procédure suivante. Cliquez sur [Démarrer], Panneau de configuration, Outils d’administration et Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Comptes : restreindre l’utilisation de mots de passe vierges par le compte local à l’ouverture de session console. Ce paramètre doit être configuré sur Désactivé. Durant la procédure d’ouverture d’une session Windows, une boîte de dialogue s’affiche après l’authentification OmniPass122 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Après avoir installé OmniPass sur votre système, vous pouvez choisir de vous connecter à Windows à l’aide d’OmniPass. Vous vous authentifiez avec OmniPass (à l’aide du mot de passe principal ou d’un périphérique de sécurité enregistré) et OmniPass vous connecte à Windows. Au cours du processus d’authentification, il se peut que la boîte de dialogue Erreur de connexion s’affiche. Cette boîte de dialogue apparaît si OmniPass n’a pas réussi à vous connecter à Windows à l’aide des informations d’identification fournies (nom d’utilisateur et mot de passe). Ceci peut arriver dans les circonstances suivantes :

  • Votre mot de passe Windows a changé.
  • Votre compte Windows a été désactivé. Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec votre mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur Mettre à jour le mot de passe et une boîte de dialogue vous invitera à reconfirmer votre mot de passe. Entrez le nouveau mot de passe Windows et cliquez sur [OK]. Si l’erreur persiste, il est peu probable que le problème soit dû à la modification de votre mot de passe Windows.123 Annexe C : Guide d’utilisation de FujitsuHL Instructions de FujitsuHL FujitsuHL procure un affichage avec icônes des lanceurs d’accueil, de photos et de documents, vous permettant de facilement les sélectionner directement depuis votre écran. FujitsuHL vous aide à exécuter les fonctions suivantes :
  • Liens vers les logiciels que vous utilisez fréquemment
  • Ouverture de fichiers dans les dossiers Images et Documents
  • Prendre des photos avec la webcam Démarrer FujitsuHL Deux méthodes sont à votre disposition pour lancer FujitsuHL :
  • Appuyez sur le bouton [Clavier] de l’ordinateur pendant au moins deux secondes, ou
  • Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > FujitsuHL, puis sélectionnez FujitsuHL. POUR UTILISER FUJITSUHL, VOUS DEVEZ RÉGLER LA RÉSOLUTION D’AFFICHAGE À 1280 X 800 POINTS.124 Instructions de FujitsuHL Fermer FujitsuHL Pour fermer FujitsuHL, appuyez sur en haut à droite de l’écran. À propos de FujitsuHL FujitsuHL offre trois écrans de lancement d’applications, chacun étant décrit de façon détaillée plus loin dans ce chapitre : Lanceur de fonctions d’accueil Le lanceur d’accueil permet de sélectionner et exécuter des gadgets et des logiciels Lanceur de photos Le lanceur de photos permet de voir les photos conservées dans le dossier Images. Lanceur de documents Le lanceur de documents permet d’afficher les fichiers conservés dans le dossier Documents. Fonctions supplémentaires Grâce à FujitsuHL, vous pouvez utiliser la fonction Caméra pour prendre des photos avec la webcam, puis la fonction Visualiseur de photos pour voir les photos.125 Instructions de FujitsuHL Lanceur d’accueil Zone d’onglets Zone d’état Lanceur rapide Barre de commande Zone d’onglets Touchez un des onglets et vous pourrez choisir le lanceur d’accueil, de photos ou de documents. Barre de commande Touchez la barre de commande et vous pourrez choisir l’écran de lanceurs ou l’écran de gadgets126 Zone d’état Utilisez les icônes de la zone d’état pour (en ordre de gauche à droite) : Régler la luminosité de l’écran Afficher le niveau de signal du réseau étendu (lorsque vous touchez ce bouton, l’utilitaire de gestion de réseau étendu s’ouvre) Régler ou couper le volume sonore Afficher le niveau de charge de la batterie Ouvrir le gestionnaire de tâches Fermer FujitsuHL Lanceur rapide Touchez une icône de cette zone et vous pourrez : Lancer la webcam Ajouter des logiciels à des positions de liens dans le Lanceur rapide conduisant à des applications fréquemment utilisées127 Écran de gadgets L’écran de gadgets permet d’utiliser les gadgets FujitsuHL pour exécuter des tâches utilisées fréquemment. Barre de commande Zone de gadgets Icônes de gadgets Barre de commande Touchez la barre de commande et vous pourrez choisir l’écran de lanceurs ou l’écran de gadgets. Zone de gadgets Cette zone identifie le gadget actuellement utilisé.128 Icônes de gadgets Les gadgets suivants sont disponibles dans la zone d’icônes de gadgets. Lorsque vous touchez une icône, vous déclenchez automatiquement l’exécution du programme ou de l’utilitaire. Lancer le gadget Outlook Mail* Lancer le gadget Outlook Schedule* Lancer le gadget Outlook ToDo* Lancer le gadget Horloge Mondiale
  • Pour lancer ces fonctions, Microsoft Outlook doit être configuré sur votre système.129 Écran de lanceurs L'écran de lanceurs permet d'exécuter diverses applications. Zone de raccourcis La zone de raccourcis affiche une icône pour chaque application bénéficiant d’un lien. Pour exécuter une application, il suffit de toucher l’icône correspondante. Pour ajouter une icône dans la zone de raccourcis, ajoutez-la dans le Lanceur rapide (Voir « Lanceur rapide » en page 126.), puis glissez-déposez l’icône dans la zone de raccourcis. Pour supprimer une icône, appuyez sur cette icône jusqu’à ce que le système offre de la supprimer, puis touchez [OK]. Veuillez prendre note que les icônes Courrier et Navigateur ne peuvent pas être supprimées. Zone de raccourcis130 Lanceur de photos Si vous sélectionnez l’onglet « Photo » dans le haut de l’écran, vous voyez apparaître l’écran du lanceur de photos. Zone de photos Zone de photos Cette zone affiche des miniatures des photos conservées dans le dossier Images. Si vous touchez une miniature, vous voyez apparaître l’image dans le Visualiseur de photos. Voir « Bouton du Visualiseur de photos » en page 133. Cet utilitaire est compatible avec les formats suivants : JPG, BMP, PNG et GIF.131 Lanceur de documents Si vous sélectionnez l’onglet « Documents » dans le haut de l’écran, vous voyez apparaître l’écran du lanceur de documents. Zone de documents Zone de documents Cette zone affiche des icônes représentant les fichiers conservés dans le dossier Documents. Si vous touchez une icône, le document correspondant s’ouvre.132 Outil de caméra L’outil de caméra permet de prendre et de voir des photos, ainsi que de modifier les paramètres de la ou des caméras. Zone de prévisualisation Bouton d’accueil Bouton du Visualiseur de photos Bouton d’obturateur Bouton de changement de caméra Bouton de paramètres Zone de prévisualisation Ce zone affiche la scène que voit la webcam.133 Bouton d’accueil Lorsque vous touchez ce bouton, vous retournez au dernier écran de lanceur utilisé. Bouton du Visualiseur de photos Lorsque vous touchez ce bouton, vous ouvrez le visualiseur de photos, lequel vous permet de voir vos images. Si certaines photos ont déjà été enregistrées, l’icône de ce bouton est remplacée par une image de la photo la plus récente. Bouton d’obturateur Lorsque vous touchez ce bouton, vous photographiez l’image actuelle. Les images sont conservées dans le dossier Caméra, sous Images. Le nom de chaque fichier contient la date de la photo. Bouton de changement de caméra Ce bouton permet de passer de la caméra avant à la caméra arrière, ou vice versa. Bouton de paramètres Ce bouton permet de régler la luminosité, le contraste et la tonalité de couleurs sur la webcam.134 Visualiseur de photos Pour ouvrir le Visualiseur de photos, vous pouvez toucher la miniature d’une photo dans le lanceur de photos ou toucher le bouton Visualiseur de photos sous Caméra. Zone d’affichage Bouton d’accueil Bouton de caméra Bouton Choisir fond d’écran Bouton Précédent Bouton Suivant Rotation en sens horaire Rotation en Bouton Corbeille sens anti-horaire135 Zone d’affichage Cette zone affiche la photo ou les donnés graphiques que vous avez choisies. Bouton d’accueil Lorsque vous touchez ce bouton, vous retournez au dernier écran de lanceur utilisé. Bouton de caméra Lorsque vous touchez ce bouton, vous ouvrez l’utilitaire Caméra. Voir « Outil de caméra » en page 132. Bouton Choisir fond d’écran Lorsque vous touchez ce bouton, vous pouvez changer la photo actuellement utilisée comme fond d’écran FujitsuHL. Si vous désirez retourner au fond d’écran précédent, choisissez-le dans le lanceur de photos et touchez ce bouton. Bouton Précédent Lorsque vous touchez ce bouton, vous voyez apparaître la photo précédente. Vous pouvez également obtenir le même résultat en tournant les pages vers l’arrière sur l’écran. Bouton Suivant Lorsque vous touchez ce bouton, vous voyez apparaître la photo suivante. Vous pouvez également obtenir le même résultat en tournant les pages vers l’avant sur l’écran. Bouton de rotations Lorsque vous touchez ce bouton, vous pouvez faire pivoter la photo affichée de 90 degrés dans le sens horaire ou dans le sens anti-horaire. Bouton Corbeille Lorsque vous touchez ce bouton, vous supprimez la photo actuellement visible dans la zone d’affichage.136 Index

À propos de ce guide 12 Adaptateur auto/avion 37, 38 Alimentation adaptateur auto/avion

adaptateur secteur 37 gestion 45 mise hors tension 48 mise sous tension 39 panne 62 problèmes 64 sources 37 Amorçage du système 42 Auto-diagnostic de mise sous tension 40, 68

Batterie 49 augmentation de la durée de vie 77 batterie au lithium-polymère 49 conservation de l'énergie 45 court-circuitée 51 défectueuse 63 entretien 76 épuisée 63 faible 51 mode veille 51 problèmes 63, 64 recharge 50 remplacement 52 remplacement hors tension 52 remplacement sous tension 54 Batterie amovible 18 Batterie au lithium-polymère 18 BIOS guide

utilitaire de configuration 41 Bluetooth informations supplémentaires

Boutons d'application 16 bouton Ctl-Alt-Suppr 35 bouton d'orientation 35 touche de fonction 36

Câble de sortie c.c. 37 Caméra Web arrière 17 Caméra Web avant 15 Capteur d'empreintes digitales 18 Capteur d’empreintes digitales 103 barre d’outils d'authentification OmniPass 110 connexion à un site mémorisé 112 désinstallation d’OmniPass 106 enregistrement d’une empreinte digitale 109 enregistrement des utilisateurs 107 installation d’OmniPass 104137 mémorisation d’un mot de passe 111 première mise en marche 104 remplacement du mot de passe 110 utilisation d’OmniPass 110 Carte SD installation

retrait 56 Carte Secure Digital 55 retrait 56 CD de pilotes et d’applications 69 Click Me! 44 Cliquer 24 Commutateur d'alimentation/veille/reprise 18, 45 Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil 16 Connecteur entrée c. c. 16 Conventions utilisées dans ce guide 12 Coordonnées 13 Coordonnées pour contacter Fujitsu 13

Dépannage 57 affichage 65, 66 alimentation 62 batterie 63 disque dur 60 problèmes audio 60 souris 60 USB 61 Disque dur problèmes

Écouteurs 18 Écran 22 problèmes 65, 66 Écran tactile cliquer

étalonnage 27 glisser 26 Enregistrement 43 Étiquette de configuration 80

Fente pour carte SD 18 Fente pour carte Smart Card 18 Fonction de veille prolongée 47

Garantie 13 Gestion de l'alimentation 45 Gestion de l'alimentation dans Windows 47

Haut-parleurs incorporés 60

Icône d'alimentation 20, 21138

Lecteur multimédia entretien

Logiciels pré-installés 84 Adobe Reader 85 guides d'utilisation 85 Loquet de dégagement de la batterie 17

Messages d'erreurs 68 Microsoft Office Starter 2010 86 Mode sommeil (veille) 45 Mots de passe d'accès au disque dur 41

Point d'attache du cordon du stylet 16 Port HDMI 18 Ports USB (Universal Serial Bus) 18 Prise d'alimentation c.c. 37 Procédure d'amorçage 40

Redémarrage 47 Renseignements sur la réglementation 87 Réseau local sans fil avant d'utiliser la carte réseau sans fil

configuration 91 connexion au réseau 96 dépannage 97 désactivation/déconnexion 94 modes 92 spécifications 99 Restaurer vos logiciels pré-installés 69

adaptateurs de fiches 76 Site de vente par internet de Fujitsu 13 Souris problèmes

Spécifications 80 alimentation 83 audio 82 clavier 83 dimensions et poids 83 environnement d’exploitation 84 mémoire 81 microprocesseur 81 numériseur 81 options de stockage de masse 82 puce 81 vidéo 81 Stylet absence de réaction

changement de la pile du stylet 32 entretien du stylet 31 installation du cordon 33 modification des paramètres du stylet 31 remplacement de l'embout du stylet 33 Syst 86139

Utilisation de l’écran tactile capacitif optionnel 27

Voyants (DEL) d'état 15

Zone d'état 19 icône d'alimentation, états du système indiqués par 20, 21