ET475MY11E - Bakplat SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ET475MY11E SIEMENS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Bakplat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ET475MY11E - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ET475MY11E de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI ET475MY11E SIEMENS
- The appliance was in use You can switch the appliance back on again for too long and has immediately. switched itself off.39 After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after-sales service centre in the phone book. The after-sales service centres listed will also be happy to inform you of a service point in your local area. E-number and FD-number Please quote the E number (product number ) and the FD number (production number) of your appliance when contacting the after-sales service. The nameplate containing these numbers can be found on the appliance. For future reference you can note these numbers here:40 Sommaire Remarques importantes p. 41
- Avant l'installation p. 41
- Consignes de sécurité p. 42
- Causes des dommages p. 43
- Avant la première utilisation p. 44
- Votre nouvel appareil p. 44
- Voici votre nouveau teppan yaki p. 44
- Panneau de commande p. 45
- Réglage du teppan yaki p. 46
- Allumage et extinction du teppan yaki p. 46
- Réglage de la température p. 46
- Indicateur de chaleur résiduelle p. 47
- Position maintien au chaud p. 47
- Extinction de la zone chauffante arrière p. 47
- Limitation automatique du temps p. 48
- Programmateur p. 48
- Tableaux et conseils p. 49
- Tableau de réglage p. 49
- Conseils et astuces p. 52
- Modification des réglages p. 53
- Modication des réglages de base p. 54
- Entretien et nettoyage p. 55
- Comment remédier aux incidents p. 57
- Service après-vente Remarques importantes Lisez attentivement cette notice d'utilisation. Cela est indispensable pour utiliser votre appareil de manière correcte et sûre. Conservez avec soin cette notice d'utilisation et de montage. Si vous cédez l'appareil à une autre personne, remettez-lui aussi les notices. Avant l'installation Respectez l'environnement Déballez l'appareil et jetez l'emballage sans nuisances pour l'environnement. Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l'Union européenne. Dommages de transport Après avoir déballé l'appareil, examinez-le. Si vous constatez qu'il a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas. Raccordement électrique Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut qu'il soit remplacé par un technicien formé par le fabricant afin d'éviter tout risque. Installation et branchement Veuillez respecter la notice spéciale de montage.Consignes de sécurité Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Utilisez-le uniquement pour des préparations culinaires. Pour une utilisation sûre Ne laissez jamais des adultes ou des enfants utiliser l'appareil sans surveillance : – s'ils ne sont pas physiquement ni mentalement en mesure de le faire, – ou bien s'ils n'ont ni le savoir ni l'expérience nécessaires pour se servir de l'appareil de manière correcte et sûre. Ne laissez pas des enfants jouer avec l'appareil. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un programmateur externe ou un système externe de télécommande. Utilisez l'appareil seulement pour la préparation d'aliments sur la plaque chauffante, sans casserole ni poêle. Surchauffe de l'huile Attention, risque d'incendie ! L'huile ou la graisse ou de la graisse surchauffées peuvent s'enflammer très rapidement. Ne laissez jamais de l'huile ou de la graisse chaudes sans surveillance. N'éteignez jamais avec de l'eau de l'huile ou de la graisse qui a pris feu. Étouffez les flammes avec un couvercle. Éteignez l'appareil. Appareil très chaud Attention, risque de brûlure ! L'appareil chauffe beaucoup. Maintenez les enfants à distance ! Attention, risque d'incendie ! N'utilisez jamais l'appareil comme desserte. Ne posez pas sur la plaque encore chaude des objets en plastique ou dotés d'une poignée en plastique. Attention, risque d'incendie ! Ne conservez jamais sous l'appareil des objets inflammables (produits de nettoyage, bombes aérosol, etc.), dans des tiroirs ou des casiers. Risque de court-circuit ! Ne faites jamais passer des cordons d'alimentation d'appareils électriques au-dessus de l'appareil chaud. L'isolation des cordons pourrait fondre. 42Causes des dommages Plaque chauffante en inox La surface de la plaque est revêtue d’un chromage robuste et lisse, mais avec le temps, elle va présenter des traces d'usure, de la même façon qu'une bonne poêle en fonte. Toutefois, ces traces n'affectent rien la valeur d'usage de la plaque. Une légère coloration jaune de la surface en inox est normale. Ne coupez pas avec un couteau directement sur la surface en inox, car cela risque de la rayer. Pour retourner les mets, utilisez les spatules. Important : ne tapez pas avec les spatules sur la surface de cuisson, cela risque d'y provoquer des entailles. Objets durs et pointus La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages. Couvercle en vitrocéramique Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur l'appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais l'appareil en marche avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat. Couvercle en vitrocéramique Attention, risque de brûlure ! Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur l'appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais l'appareil en marche avec le couvercle. Nettoyage Après usage, éteignez l'appareil. Nettoyez-le après chaque utilisation, une fois qu'il est froid. Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de nettoyeur à haute pression ni à vapeur. Réparations Les réparations non-conformes sont source de danger. Risque de choc électrique ! Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien d'après-vente formé par nous. Si l'appareil est défectueux, désactivez le coupe- circuit concerné sur le tableau électrique. Appelez le service après-vente. 43Avant la première utilisation Préchauffage Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement la surface de cuisson. Ensuite, faites préchauffer le teppan yaki à vide à 240 °C pendant 30 minutes. Cela permet d'éliminer l'odeur de neuf. Votre nouvel appareil Faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Voici votre nouveau teppan yaki Couvercle en vitrocéramique Plaque de cuisson Panneau de commande 44Panneau de commande Zones de commande Pour activer la fonction correspondant au symbole de la touche, il suffit d'effleurer cette dernière. Remarque Les zones de commande doivent toujours être sèches. L'humidité peut affecter leur fonctionnement. Zones de commande Gamme de réglage Zones de commande interrupteur général p. 5841
de la température programmateur W zone chauffante de maintien au chaud < nettoyage F arrière éteinte
Indicateur de Indicateur de chaleur résiduelle
température préchauffage °C programmateur 45Réglage du teppan yaki Allumage et extinction du teppan yaki Pour allumer et éteindre le teppan yaki, utilisez l'interrupteur général. Allumage : effleurez le symbole
. Le voyant situé au-dessus de l'interrupteur s'allume. Le teppan yaki est prêt à fonctionner. Extinction : effleurez le symbole
jusqu'à ce que le voyant situé au-dessus de l'interrupteur général s'éteigne. Le teppan yaki est éteint. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que le teppan yaki ait suffisamment refroidi. Remarque Le teppan yaki s'éteint automatiquement lorsque la température est réglée à 0 pendant plus de 20 secondes. Réglage de la température Choisissez la température voulue dans la gamme de réglage. Le teppan yaki doit être allumé.
1. Réglez à la température voulue. Glissez sur la
zone de réglage jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.
2. Attendez que la température réglée soit atteinte
et qu'un signal retentisse. L'indicateur de préchauffage s'éteint. Vous pouvez maintenant poser les aliments à griller. 46Indicateur de chaleur résiduelle Le teppan yaki a un indicateur de chaleur résiduelle à deux niveaux. Lorsqu'un
est affiché, le teppan yaki est encore très chaud. Lorsqu'il refroidit, l'indication se transforme en
. Le voyant s'éteint lorsque le teppan yaki est suffisamment froid. Ne commencez pas le nettoyage avant que le voyant de chaleur résiduelle ne soit passé de
Position maintien au chaud Le teppan yaki doit être allumé. Dans la gamme de réglage, sélectionnez le niveau de maintien au chaud. Évitez de mettre de trop grandes quantités à maintenir au chaud. Tous les mets à maintenir au chaud doivent être en contact avec la surface de cuisson : sinon, ils vont refroidir. Ne maintenez pas trop longtemps les mets au chaud ; sinon, ils vont se dessécher. Extinction de la zone chauffante arrière Si vous faites cuire de petites quantités, vous pouvez vous contenter de la zone avant. Dans ce cas, la moitié arrière de la plaque de cuisson sert de zone de maintien au chaud. Le teppan yaki doit être allumé. Effleurez le symbole
. Le voyant situé au-dessus du symbole s'allume. La zone chauffante arrière est maintenant éteinte. Cette configuration est mise en mémoire et sera de nouveau active lorsque vous rallumerez l'appareil. Vous pouvez modifier ce réglage dans les réglages de base. 47Programmateur Le programmateur peut servir de réveil de cuisine. Le programmateur ne sert pas à allumer ou éteindre le teppan yaki. Vous pouvez programmer une durée allant jusqu'à 99 minutes. Vous pouvez utiliser le programmateur même lorsque le teppan yaki est éteint. Comment faire le réglage
s'allume sur l'afficheur. L'indication
s'allume sur l'afficheur du programmateur.
2. Dans la zone de réglage, choisissez la durée
voulue. Après expiration de la Une fois le temps programmé exprimé, vous durée programmée entendez un signal. L'indication
s'allume sur l'afficheur du programmateur. L'indication s'éteint au bout de 10 secondes. Correction de la durée Effleurez le symbole
et choisissez une nouvelle valeur dans la gamme de réglage. Arrêt anticipé du Effleurez le symbole
, et mettez à 0 dans la programmateur gamme de réglage. Limitation automatique du temps Lorsque le teppan yaki est en marche depuis très longtemps sans modification de réglage, la fonction de limitation automatique du temps d'allumage entre en action. Le chauffage s'interrompt.
clignotent en alternance sur l'afficheur. Cette indication s'éteint dès que vous effleurez une zone de commande quelconque. Vous pouvez choisir un nouveau réglage. Le moment où la limitation de temps entre en action dépend du réglage de température. 48Tableaux et conseils Tableau de réglage Les informations données dans les tableaux sont indicatives et ne valent que si l'appareil a été préchauffé. Les valeurs indiquées peuvent varier selon la nature et la quantité des mets à cuire. Ne placez pas les mets sur la plaque avant la fin du préchauffage. Mets à cuire Température Durée de cuisson Quantité / épaisseur Viandes / volailles Steak de bœuf, à point* saisir à 230 - 240 °C 2 - 3 min. par côté environ 2 cm continuer à 180 °C 5 - 7 min. Steak d'échine de porc 210 - 220 °C 15 - 20 min. environ 2 cm (sans os) Médaillons de porc** 170 - 180 °C 13 - 17 min. maxi 2 cm Escalopes panées*** 190 - 200 °C 10 - 13 min. 0,5 - 1 cm Porc ou veau Steaks de dinde 210 - 220 °C 8 - 15 min. 1 - 1,5 cm Blanc de poulet 180 - 190 °C 15 - 20 min. 2,5 - 3 cm Viande émincée/coupée 200 - 210 °C 8 - 10 min 600 - 700 g en morceaux, marinée, bœuf ou porc**** Émincé de dinde**** 180 - 190 °C 7 - 9 min. 600 - 700 g Viande hachée 230 - 240 °C 9 - 11 min. environ 600 g Hamburger 180 - 190 °C 13 - 16 min. maxi 1 cm
- Exemple : entrecôte, steak dans le filet, rumsteak. Le steak est cuit à point lorsque le jus sort. ** Bien appuyer la viande sur la plaque, retourner plusieurs fois. *** Utiliser de l'huile en quantité suffisante pour empêcher la panade de se dessécher et de brûler. **** Bien répartir les morceaux de viande ou de volaille, en évitant de les faire toucher. 49Mets à cuire Température Durée de cuisson Quantité / épaisseur Poissons Filet de poisson* 190 - 200°C 7 - 10 min. environ 2 cm Steak de saumon 170 - 180°C 18 - 20 min. environ 3 cm Steak de thon 190 - 200°C 18 - 20 min. environ 3 cm Grosses crevettes 210 - 220°C 8 - 10 min. 30 g pièce Légumes Carottes, en bâtonnets 190 - 200°C 6 - 8 min. environ 500 g Poivrons, émincés 200 - 210°C 4 - 6 min. environ 500 g Aubergines, émincées** 200 - 210°C 6 - 8 min. environ 500 g Courgettes, émincées 190 - 200°C 6 - 8 min. environ 500 g Rondelles d'oignons 190 - 210°C 5 - 7 min. environ 500 g Champignons de couche, 230 - 240 10 - 12 min. environ 500 g en tranches Pommes de terre, cuites, 210 - 220°C 10 - 12 min. environ 500 g coupées en tranches
- Exemples de poissons à rôtir : saumon, thon, lotte, perche ou sandre. Pour que les filets de poisson n'adhèrent pas trop, vous pouvez les rouler dans la farine avant la cuisson. Commencez la cuisson par le côté peau, et retournez autant que possible une seule fois. ** Saler les aubergines avant la cuisson, puis laissez-les reposer et sécher 30 minutes. 50Mets à cuire Température Durée de cuisson Quantité / épaisseur Œuf / plats sucrés Œuf sur le plat, omelette 170 - 180°C 6 - 9 min. 6 œufs Pancakes, crêpes 190 - 200°C 2 - 3 min. par côté 4 pièces à l'américaine* Crêpes* 200 - 210°C 1 - 2 min. par côté 2 pièces Fruits coupés en tranches 180 - 190°C 5 - 7 min. 500 g ou bien en dés* / ** Autre Croûtons* / *** 160°C 15 - 20 min. 150 g Grillage de pignons de pin 160°C 5 - 7 min. 400 g ou d'amandes Nouilles précuites 200 - 210°C 10 - 15 min. 500 g Tofu 210 - 220°C 3 - 5 min. 400 g
- Utiliser de préférence du beurre clarifié (graisse de beurre). ** Assaisonner de miel ou de sucre selon le goût. *** Tourner fréquemment. 51Conseils et astuces Avant la cuisson Il est indispensable de faire préchauffer l'appareil. Lorsque vous augmentez la température entre deux cuissons, attendez aussi l'extension du voyant de préchauffage. Utilisez seulement des huiles et graisses à haute résistance à la température et adaptées à ce type de cuisson, par exemple des huiles végétales raffinées ou de la graisse de beurre (beurre clarifié). Ne salez pas la viande, les volailles et le poisson avant la cuisson afin qu'ils conservent l'eau et les substances nutritives solubles. Afin de ne pas faire sortir le jus, ne piquez pas et n'entaillez pas la viande et les volailles avant et pendant la cuisson. Cuisson Il ne faut pas que les morceaux de viande et de volaille se touchent pendant la cuisson, afin de ne pas faire d'eau. Avec la spatule, faites en sorte que les morceaux de viande, volailles ou poisson reposent bien à plat. Pour les retourner, attendez qu'ils se détachent facilement de la plaque afin de ne pas détruire les fibres. Sinon, du liquide peut sortir et provoquer le dessèchement du mets à cuire. 52Modification des réglages Votre appareil comporte différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages de base à vos habitudes. Affichage Fonction c2 signal sonore 0 signal de confirmation et signal de fausse manœuvre désactivés 1 seul le signal de fausse manœuvre est activé 2 signal de confirmation et signal de fausse manœuvre activés* c6 durée du signal de fin du temps programmé 1 10 secondes* 2 30 secondes 3 1 minute c7 combinaison des zones chauffantes 0 à l'allumage, les deux zones chauffantes sont allumées. 1 à l'allumage, la zone chauffante arrière est éteinte. 2 à l'allumage, le dernier réglage est conservé.* c0 retour aux réglages de base 0 désactivé 1 activé
Modication des réglages de base Le teppan yaki doit être éteint.
1. Allumez le teppan yaki.
2. Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez le
clignote sur l'afficheur de gauche,
s'allume sur l'afficheur de droite.
plusieurs fois jusqu'à ce que l'indication souhaitée apparaisse sur l'afficheur de gauche.
4. Dans la gamme de réglage, choisissez la valeur
pendant 4 secondes. Le réglage est mis en mémoire. Extinction sans mise Pour sortir des réglages de base, éteignez le teppan en mémoire yaki au moyen de l'interrupteur général. Les modifications ne seront pas mises en mémoire.55 Entretien et nettoyage N'utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de 몇 nettoyeurs à vapeur. Attention, risque de brûlure ! Ne commencez pas le 몇 nettoyage avant que le voyant de chaleur résiduelle ne soit passé de
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Sinon, vous aurez beaucoup de mal pour enlever les résidus brûlés. Enlevez les résidus les plus grossiers au moyen des spatules. Avant l'utilisation suivante, éliminez soigneusement les restes de produit nettoyant. Nettoyage de l'appareil Attention, risque de brûlure ! L'eau versée sur chaud l'appareil très chaud provoque de la vapeur et des projections brûlantes. Laissez l'appareil refroidir au moins 15 Minutes avant de mettre de l'eau dessus. Utilisez de préférence des glaçons. Ajoutez quelques gouttes de produit à vaisselle et laissez les salissures tremper (pas plus d'une heure). Attention, risque de brûlure ! Ne commencez pas le nettoyage avant que le voyant de chaleur résiduelle ne soit passé de
Nettoyage de l'appareil froid Mettez un peu d'eau et de produit à vaisselle sur la plaque de façon à recouvrir légèrement cette dernière. Allumez l'appareil. Dans la gamme de réglage, sélectionnez le niveau de nettoyage F. Laissez les salissures tremper (pas plus d'1 heure). Une fois les salissures bien ramollies, commencez à nettoyer. Nettoyage entre deux Utilisez pour ce faire des glaçons. Éteignez l'appareil. cuissons Avec la spatule, poussez 4 à 5 glaçons sur la surface brûlante de la plaque de cuisson. Attention ! Risque de formation de vapeur très chaude. Enlevez avec la spatule les salissures humidifiées et rallumez l'appareil. Pour placer les aliments suivants, attendez que la température choisie soit atteinte.Nettoyants appropriés Pour éliminer les résidus graisseux, utilisez de préférence du produit à vaisselle. Selon les aliments cuits, des taches blanchâtres peuvent se former à la surface de l'appareil. Pour les éliminer, le plus simple est d'utiliser du jus de citron, du vinaigre ou d'une solution très diluée de détartrant. Essuyez ensuite avant le séchage. Éliminez soigneusement les résidus de produit détartrant. Produit nettoyant pour inox Pour bien nettoyer la surface de cuisson et le cadre, vous pouvez utiliser un produit nettoyage pour inox de façon à redonner le brillant d'origine à la surface devenue matte. Vous pouvez demander un produit adapté à votre distributeur ou bien le commander sur Internet (référence de commande 311137). Nettoyage du cadre Nettoyez le cadre avec un chiffon doux ou une éponge et du produit à vaisselle. Ne tapez pas et ne grattez pas avec les spatules sur le bord de l'appareil. Bandeau et couvercle Enlevez les crasses légères avec un chiffon humide en vitrocéramique ou de l'eau de vaisselle chaude. Rincez à l'eau froide les résidus de produit à vaisselle afin que la surface sèche bien. Ne mettez pas le couvercle en vitrocéramique au lave-vaisselle. Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyants chimiquement agressifs non-conformes (bombe de nettoyage pour four, détachant). N'utilisez pas d'instruments de nettoyage de casseroles en métal, paille de fer ou similaire. En plus du travail avec les spatules, les éponges à gratter et liquide à récurer laissent des traces à la surface. Cela n'affecte en rien l'utilisation de votre appareil. 56Comment remédier aux incidents Les incidents ont souvent des causes minimes. Avant de faire appel au service après-vente, lisez les instructions suivantes. Affichage Défaut Remède Aucun L'alimentation électrique Vérifiez le fusible dont dépend l'appareil. est coupée. Vérifiez sur d'autres appareils électriques si une panne de courant s'est produite.
clignotant La zone de commande Séchez la zone de commande ou enlevez est humide ou bien l'objet. Effleurez une zone de commande il y a un objet quelconque. dessus.
+ chiffre Défaut de l'appareil Éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si l'indication ne s'éteint pas : appelez le service après-vente.
Défaut de l'appareil Éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si l'indication ne s'éteint pas : appelez le service après-vente.
L'électronique a Attendez que l'électronique ait assez surchauffé et a refroidi. Effleurez ensuite n'importe éteint l'appareil. quelle zone de commande.
Défaut de l'appareil Éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si l'indication ne s'éteint pas : appelez le service après-vente.
L'appareil a été trop Vous pouvez le rallumer tout de suite. longtemps en marche et s'est éteint.
Notice Facile