XciteRC Buggy twenty4 B - Jouet radiocommandé

Buggy twenty4 B - Jouet radiocommandé XciteRC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Buggy twenty4 B XciteRC au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice XciteRC Buggy twenty4 B - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Buggy radiocommandé XciteRC twenty4 B, échelle 1:10, moteur électrique, transmission 4WD.
Dimensions Longueur : 380 mm, Largeur : 250 mm, Hauteur : 130 mm.
Poids Environ 1,5 kg.
Vitesse maximale Jusqu'à 30 km/h.
Alimentation Batterie LiPo 7.4V, capacité 1500 mAh.
Temps de charge Environ 2 heures.
Utilisation Convient pour une utilisation en extérieur sur terrains variés.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions électriques et l'état des pneus.
Réparation Pièces de rechange disponibles, consulter le manuel pour les instructions de réparation.
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte, ne pas exposer à l'eau.
Informations générales Recommandé pour les utilisateurs de 14 ans et plus, télécommande à 2,4 GHz.

FOIRE AUX QUESTIONS - Buggy twenty4 B XciteRC

Comment charger la batterie du XciteRC Buggy twenty4 B ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à une prise électrique, puis reliez-le à la batterie du buggy. Assurez-vous que le buggy est éteint pendant le chargement.
Quelle est l'autonomie de la batterie du XciteRC Buggy twenty4 B ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 15 à 20 minutes, selon l'utilisation et les conditions de conduite.
Comment appairer la télécommande avec le buggy ?
Pour appairer la télécommande, mettez le buggy sous tension, puis allumez la télécommande. Le buggy devrait se connecter automatiquement.
Que faire si le buggy ne répond pas à la télécommande ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Assurez-vous également que le buggy est allumé et que la télécommande est appairée.
Le buggy ne se déplace pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que la batterie est chargée et correctement installée dans le buggy. Assurez-vous également que les roues ne sont pas bloquées et qu'il n'y a pas de débris obstruant le moteur.
Comment nettoyer le XciteRC Buggy twenty4 B ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer le buggy. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger le buggy dans l'eau.
Est-ce que le buggy est résistant à l'eau ?
Le XciteRC Buggy twenty4 B n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'utiliser dans des conditions humides ou sur des surfaces mouillées.
Quelle est la vitesse maximale du buggy ?
Le XciteRC Buggy twenty4 B peut atteindre une vitesse maximale de 30 km/h.
Comment régler la direction du buggy ?
Vous pouvez ajuster la direction en utilisant le potentiomètre de réglage situé sur la télécommande. Tournez-le jusqu'à ce que le buggy se déplace en ligne droite.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles ?
Oui, des pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou sur notre site web officiel.

Questions des utilisateurs sur Buggy twenty4 B XciteRC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Buggy twenty4 B - XciteRC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Buggy twenty4 B de la marque XciteRC.

MODE D'EMPLOI Buggy twenty4 B XciteRC

Utilisation destinée....29

Contenu de la livraison 29

Accessoires indispensables....29

Légende des symboles de danger 29

Consignes de sécurité....29

Consignes de sécurité pour l'utilisation des piles ou accumulateurs....31

La télécommande....32

Télécommande (emetteur) 32

BINDING 33

Inserer les batteries ....33

Mise en service....34

Après l'utilisation....35

Entretien....36

Problèmes pouvant survenir 36

Réparations, pieces détachées....37

Charactéristiques techniques....38

Consignes pour la protection de l'environnement....38

Informations relatives à la loi de recyclage des piles....38

Declaration de conformité....54

Mentions légales

Cette notice d'emploi est une publication de la

Tous droits réservés, traduction incluse. Toute reproduction p.ex. photocopie, microfiche ou enregistrement informatique doivent être autorisées par écrit par l'éditeur. La réimpression, aussi par extraits est interdite.

Cette notice d'emploi répond au stand technique du produit au moment de la mise à l'impression. Toute modification de la technique et de l'équipement est réservée. Aucun droit ne peut être réclamé des données et figures de cette notice d'emploi.

NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D ERREUR D' IMPRESSION! NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DE MODIFICATION!

Veuillez trouver la dernière version de cette notice d'emploi dans l'internet sous www.XciteRCc.de

© Copyright 2013 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG

Nous vous remercions pour votre véhicule de Twenty4 série de XciteRC. La notice d'emploi livrée contient des consignes importantes pour l'utilisation de votre nouveau modèle.

Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche.

FR

Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.

Utilisation destinée

Le Twenty4 est un véhicule Offroad entièrement monté, avec moteur et variateur. La radiocommande en 2.4 GHz est également fournie. Vous ne pourrez évoluer avec ce modèle que sur des plans d'eau adaptés, suffisamment grands et sans obstacles.

Ce produit n'est pas un jouet et n'est pas approprié aux enfants de moins de 14 ans. L'utilisation ou la manipulation par des enfants de moins de 14 ans ne doit se faire que sous surveillance d'un adulte.

Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité et avertissements contenus dans ce mode d'emploi et ceux qui figurent sur l'emballage avant de mettre en marche votre modèle!

Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour l'usage du produit. Conservez le pour votre lecture mais aussi remettez cette documentation à tierce personne si vous décidez de prêter ou vendre le Twenty4. Notre garantie ne couvrira aucun dégât ou mauvais fonctionnement en cas de non-respect du mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Contenu de la livraison

Véhicule RTR, pré-assemblé

Emetteur

Mode d'emploi avec liste des pièces de rechange

Accessoires indispensables

3 piles ou accumulateurs format AA pour l'émetteur

4 accumulateurs format AA pour l'émetteur

Outils

Légende des symboles de danger

XciteRC Buggy twenty4 B - Légende des symboles de danger - 1

DANGER: Ces indications doivent être respectées impérativement par l'utilisateur! L'inobservation de ces indications peut entrainer un mauvais fonctionnement. Ces indications sont également utiles pour votre propre sécurité et pour celle des autres personnes!

ATTENTION: Ces indications doivent être respectées par l'utilisateur! L'inobservation de ces indications peut aboutir à la perte de la garantie, peut être la cause de dommages de toute sorte ou d'accidents.

XciteRC Buggy twenty4 B - Légende des symboles de danger - 2

Indications ou conseils pour un fonctionnement optimal.

XciteRC Buggy twenty4 B - Légende des symboles de danger - 3

Instructions pour la maintenance et l'entretien afin d'assurer une durée de vie maximum du produit.

Consignes de sécurité

Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co.KG décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s'applique pas. Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si vous avez déjà une assurance de responsabilité civile, informez-vous soigneusement si votre contrat vous

couvre pour l'utilisation de cet appareil.

FR

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 1

- Attention, ce produit contient des petites pièces mobiles qui peuvent être avalées et qui sont donc dangereuses pour la santé. Ne jamais laisser l'appareil à la portée des enfants de moins de 3 ans.

- Ce produit n'est pas un jouet et n'est pas approprié aux enfants de moins de 14 ans

- La manipulation d'un modèle radiocommandé demande de la pratique et de l'expérience. Au début, faites voler votre nouveau modèle avec beaucoup de prudence et familiarisez-vous d'abord avec les réactions de la boite de commande.

- DANGER: une manipulation contrôlée et sécurisée exige concentration et réactivité. Ne faites pas conduire le modèle si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l'influence de l'alcool ou de médicaments. – Danger d'accident et de blessure !

- DANGER: la commande de ce modèle s'effectue par signaux radioélectriques qui peuvent être influencés par l'environnement. Eventuellement, vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle. Ne faites conduire votre modèle que si vous avez une visibilité suffisante permettant un contact visuel direct et en espace libre, à l'écart des voitures, trafic et personnes- Danger d'accident et de blessure !

- Ne faites pas conduire votre modèle pendant un orage ou à proximité de mâts d'émission ou de lignes haute tension.

- L'utilisation d'appareils radiocommandés n'est pas permise dans tous les lieux publics (rues, chemins, places ou lacs). Renseignez-vous préalablement si leur usage est permis. Ceci est également valable pour les lieux privés, l'autorisation du propriétaire du lieu est indispensable.

- DANGER: ne naviguez que sur des plans d'eau dans lesquels il n'y a pas de baigneurs, ni d'ani-maux - Risque de blessures!

- DANGER: Faites attention que vos doigts, vos cheveux et vos vêtements ne rentrent pas dans le champ des parties rotatives et des roues. – Danger de blessure !

- Pour la mise en marche, actionnez toujours d'abord l'émetteur puis dans un deuxième temps l'appareil.

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 2

A NOTER: L'émetteur doit toujours rester allumé pendant l'utilisation!

- Ne faites jamais conduire votre modèle avec des accumulateurs faibles car la portée sera extrêmement diminuée.

- Quand l'accumulateur faiblit, alors le modèle ralentit dans un premier temps, ensuite les manettes de contrôle ne réagissent plus correctement. Il est impératif de stopper l'utilisation pour recharger les accumulateurs.

- Respectez soigneusement les consignes et les avertissements contenus dans ce mode d'emploi du Twenty4, ainsi que ceux de tous les accessoires que vous utiliserez en accompagnement de celui-ci (chargeurs, accumulateurs rechargeables etc.).

- DANGER: Tenez à l'écart des enfants toutes les parties d'emballages, toutes les petites pièces, les matériaux chimiques et électriques – Danger d'accident et de blessure !

- ⚠️ ATTENTION: Evitez tous les obstacles que l'appareil ne pourrait pas franchir et continuez à donner plein gaz. Une collision peut provoquer la destruction du moteur, du variateur et du boitier de vitesse!

- Le modèle et l'émetteur ne doivent être ni mouillés ni tenus dans un endroit humide car les pièces électroniques (récepteur, variateur et servo) et les accumulateurs Lithium ne sont pas étanches. Ne faites jamais conduire le modèle par temps de pluie ou de brouillard dense, ne le faites pas rouler sur l'herbe humide et ne le faites pas traverser les flaques ou la neige.

- DANGER: Danger d'incendie et d'explosion par intrusion d'humidité dans les accumulateurs LiPo!

- Les parties en matière plastique (par exemple les suspensions et les pièces de carrosserie) perdent de la flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement.

- Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d'agré-

ment CE. Ceci est valable, en particulier, pour l'émetteur, le récepteur et le variateur, à exception des travaux d'entretien ou de réparation avec des pièces détachées d'origine.

  • Les roues dentées dans les servos sont usinées avec grande précision et sont très petites. La marge de tolérance est minime. Ne tournez jamais les servos avec la main - ils pourraient être sérieusement détruits.
  • Après l'usage, éteindrez en premier le modèle, puis l'émetteur.

- DANGER: Enlevez les accus du modèle et de l'émetteur. Ne stockez jamais le modèle sans avoir retiré les accumulateurs. Danger d'incendie !

• Stockez les accumulateurs à part et sur un support incombustible.
- Les composants de propulsion (moteur et variateur) et l'accumulateur peuvent s'échauffer pendant l'usage.

- DANGER: Danger de brûlure ! Laissez refroidir complètement ces composants après l'usage et aussi avant chaque changement de l'accumulateur.

La mise en route et l'utilisation du modèle se font sous l'entière et totale responsabilité de l'utilisateur. Seule une utilisation responsable et prudente vous protégera d'éventuelles blessures et dégâts matériels.

Consignes de sécurité pour l'utilisation des piles ou accumulateurs

  • Les piles et accumulateurs doivent être tenus à l'écart des enfants! Ne laissez jamais les piles et les accumulateurs à portée sans surveillance, ils pourraient être avalés par des enfants ou des animaux domestiques !
  • N'utilisez que des piles/accumulateurs homologués pour ce modèle ou des piles/accumulateurs étant de qualité similaire.

  • DANGER : n'exposez pas les piles/accumulateurs à une source de chaleur. Ne les jetez jamais au feu. Danger de brûlure et d'explosion!

  • ⚠️ DANGER : respectez la polarité des différents éléments en les montant dans l'appareil, ne court-circuitez pas les branchements. Danger de brûlure et d'explosion!
  • Si possible échanger toutes les piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles neuves avec de piles déjà usées et ne pas utiliser en même temps des accumulateurs ayant des charges différentes.
  • ⚠️ DANGER : N'utilisez pas de piles ou accus défectueux. – Danger de brûlure! Danger d'irritation au contact avec la peau, protégez votre peau avec des gants!
  • DANGER: n'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. – Danger de brûlure ou d'explosion!
  • Pour recharger les accumulateurs, ôtez-les au préalable du modèle.
  • Pour recharger les accumulateurs, seule l'utilisation d'un chargeur homologué est autorisée. Le processus de rechargement ne doit se faire que sur une surface non inflammable et sous la surveillance permanente d'un adulte. – Danger de brûlure!
  • Ne laissez jamais des piles usées dans le modèle. Retirez les piles usées immédiatement.
  • PRECAUTION: les accumulateurs NiMH doivent être vérifiés au plus tard tous les trois mois. Les accumulateurs ont la particularité de se décharger automatiquement pendant leur repos. Donc, pour éviter leur déchargement complet qui entrainerait leur destruction, il faut les recharger régulièrement si nécessaire. Utilisez de préférence des accus RTU. Ceux-ci retiennent mieux leur charge.
  • PRECAUTION: Vérifiez la capacité de stockage de vos accumulateurs en Lithium. En règle générale, un accumulateur, stocké trop longtemps avec une charge trop forte ou avec une charge trop basse, sera endommagé.

La société XciteRC Modelbau GmbH & Co.KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par l'utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d'une mauvaise opération de chargement ou déchargement.

FR

La télécommande

Ci-dessous, vous trouvez une vue d'ensemble des fonctions et des réglages de la télécommande. Vous devez absolument lire attentivement ces instructions avant d'effectuer le premier course.

• Assurez-vous que l'émetteur est bien éteint. L'interrupteur ON-OFF doit être sur la position O.

- Ensuite ouvrez le cache des accus situé sur l'arrière de l'émetteur et introduisez les piles ou les accus dans l'emplacement réservé. Assurez-vous de ne pas inverser la polarité!

- Fermez le cache des accumulateur et allumez l'émetteur. - Basculer l'interrupteur ON/OFF en position I.

• Les deux témoins sont allumés.

- ATTENTION: si le témoin verte clignotes, il ne faut pas démarrer le modèle. – Danger d'écrasement! Il faut immédiatement changer les piles de l'émetteur ou charger les accumulateurs.

- Faites toujours attention au témoin rouge et au signal d'alarme durant chaque utilisation. S'ils se déclenchent, il faut immédiatement faire atterrir l'avion et changer les piles ou recharger les accumulateurs.

XciteRC Buggy twenty4 B - La télécommande - 1

Télécommande (emetteur)
XciteRC Buggy twenty4 B - La télécommande - 2

text_image A B C

XciteRC Buggy twenty4 B - La télécommande - 3

text_image XciteRC XRC21 2.4GHz ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨

A. Volant pour la direction à droite ou gauge
B. Levier de gaz: Contrôle la vitesse et la direction du course
C. Logement accus
1. Trim de direction : ajuste le déplacement en ligne droite
2. Commutateur Servoreverse pour direction
3. POWER-LED montre la tension de la pile
4. L'interrupteur On/Off ouvre et ferme le circuit électrique de l'émetteur
5. Réglage de la course de direction
6. Trim de gaz (ne peuvent pas être ajusté)
7. Commutateur Servoreverse pour le gaz
8. Témion LED « BIND »
9. Interrupteur « BIND » (Pair)

NOTE: le réglage du trim TH.TRIM et les commutateurs servo reverse pour la direction ST.REV et gaz TH.REV ne doit pas être obstrué. Vérifier la position correcte avant chaque sortie: le trim de gaz à la position centrale (marque montre vers le haut), Servo reverse pour direction: interrupteur en position R, servo reverse gaz: aussi en position N.

BINDING

Le récepteur 2.4 GHz du Twenty4 doit être initialisé et connecté une première fois avec l'émetteur, cette procédure est appelée le „binding“. Cette mesure vous assure que votre récepteur ne recoit de connection qu'avec votre émetteur et que le modèle n'aura pas d'interférences avec d'autres appareils. Cette procédure peut être renouvelée plusieurs fois.

L'émetteur et le récepteur du Twenty4 sont alors connectés entre eux et vous pouvez faire décoller le modèle. Si une nouvelle procédure de „Binding“ doit être refaite, par exemple en cas d'échange d'émetteur, veuillez alors suivre les instructions suivantes:

  • Assurez-vous qu'aucun autre réseau 2.4 GHz (par exemple, WLAN ou autre émetteur) ne se trouve dans votre entourage.
    • La distance entre votre émetteur et le Twenty4 ne doit pas excéder 1mètre.
  • Allumez la voiture, la LED rouge de l'ensemble de réception clignote durant 5 secondes. Durant ces 5 secondes:
  • Appuyer sur la touche Bind de l'émetteur, la maintenir enfoncée en allumant l'émetteur. Relâcher la touche Bind de l'émetteur, la LED verte se met à clignoter.
  • Au bout de 5 secondes environ, toutes les LEDs (de l'émetteur et de la réception) restent allumées, maintenant l'émetteur est assigné à la voiture.
    • Si le témoin LED clignote de nouveau en vert, il faut alors refaire la procédure.

Inserer les batteries

i Note: utiliser uniquement des batteries rechargeables pour le véhicule, pas de piles! Avec des piles le bon fonctionnement n'est pas garanti.

ATTENTION: lisez attentivement les consignes de prudence et de sécurité.

DANGER : respectez la polarité des différents éléments en les montant dans l'appareil. Danger de brûlure et d'explosion!

Les contacts du support de batterie dans le véhicule desserrer un peu dans le temps en changeant fréquemment. Se faire sentir par des bref abandons pendant la course. Transformez-les en contact avec un tournevis légèrement de sorte qu'ils soient correctement retour aux cellules de la batterie!

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 1

Insérez l'accu dans le véhicule et brancher le connecteur au variateur. Avant de commencer, vérifiez toutes les fonctions de la télécommande. Suit le modèle exactement et directement vos commandes? Ou il réagit retard ou saccadée? Si c'est le cas, recommencez en tout cas, de toute façon, mais vérifier les piles de l'émetteur et la batterie d'entraînement et de recharger ou remplacer si nécessaire. Le temps de parcours de vos Twenty4 est fortement dépendante du substrat. En terrain mamelonné ou les hautes herbes, le temps de parcours est beaucoup plus faible, voici aussi moteur, variateur et l'accu plus chaud. Si la batterie est faible, le véhicule est le premier jamais plus lent jusqu'à ce qu'il s'arrête enfin complètement. Pour augmenter la durée de vie de la batterie d'entraînement, vous devriez cesser l'exploitation lorsque le véhicule commence à ralentir.

  1. Allumez l'émetteur. – L'interrupteur ON/OFF en position I.

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 2

text_image STTRM STABV TIRTRM STREV THREV FAIR

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 3

  1. Allumez le véhicule. △i Note: Ne mise le levier de gaz pas directement après l'allumentation! Attendez environ 5 secondes pour que le récepteur à connecter correctement l'émetteur.

  2. Pilotage :

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 4

text_image A B 1x C 2x D

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 5

ATTENTION: Le modèle atteint un durée de parcours jusqu'à d'une heure avec des accus chargés pleinement. Pour ne pas surcharger le moteur, vous devriez insérer une pause à après 15 -30 minutes, afin que le moteur puisse refroidir Danger de brûlure!

  1. Trim de direction: conduire lentement vers l'avant au niveau du sol. Maintenant corriger la stabilité de déplacement en ligne droite avec ST.TRIM.

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 6

text_image ST.TRIM
  1. Avec le rue rotatif au-dessous du volant, le braquage du véhicule peut être ajusté. Donne plus de braquage un plus petit milieu de tours, courbes on pouvoir traverser plus étroitement. Pour, vous placez d'abord tout à fait à gauche ajuster le braquage rue rotatif sur le plus faible impact. Tournez maintenant lentement vers la droite, jusqu'à ce que le braquage souhaité soit atteint.

ATTENTION : Ne tournez pas puisque les renvois de direction pressent d'ailleurs contre les supports renvoi de direction, cela pouvez endommager le servo !

XciteRC Buggy twenty4 B - Inserer les batteries - 7

text_image ST.D.R - +

Après l'utilisation

  1. Mise hors circuit le véhicule.
  2. Mise hors circuit l'émetteur. - L'interrupteur ON/OFF en position O.

XciteRC Buggy twenty4 B - Après l'utilisation - 1

text_image OFF

XciteRC Buggy twenty4 B - Après l'utilisation - 2

text_image BY-TRIM STDR TH-TRIM STREV TH-REV PAR
  1. Ⓔ NOTE : mise hors circuit d'abord le véhicule, après l'émetteur.

DANGER: eteindre d'abord le modèle puis l'émetteur. Débranchez les accus et retirez les de l'appareil - Danger de brûlure et d'explosion!

Entretien

Pour profiter pleinement de votre modèle, il est nécessaire d'effectuer régulièrement quelques travaux d'entretien afin que celui-ci reste en parfaite état de marche et ne s'use qu'avec modération.

  • Après chaque utilisation débarrassez le de toute saleté ou poussière, le plus simple est d'utiliser un pinceau doux ou avec un peu d'air comprimé. Si la salissure est trop importante, vous pouvez aussi utiliser un pinceau plus dur ou une brosse à dents.
  • Ne jamais utiliser de nettoyant chimique, par exemple du diluant, pour nettoyer les pièces de carrosserie car ces produits risquent d'attaquer la matière plastique et endommager votre appareil. En principe, il suffit de prendre un chiffon doux et un peu d'eau avec du produit vaisselle.
    • Vérifiez tous les vis et revissez si nécessaire.
  • Vérifiez qu'aucun interrupteur, aucun câble, aucun accu ou pile ne soient endommagés.

XciteRC Buggy twenty4 B - Entretien - 1

DANGER: ne jamais utiliser d'accus ou piles défectueuses. Et vous en débarrassez immédiate- . – Danger de brûlure! Respecter les recommandations pour les piles usagées.

- Vérifiez que toutes les pièces du modèle adhérent bien, que rien n'est brisé ou ne présentent quel-conques altérations, en particulier sur les roues dentées. Sinon réparez- les.

XciteRC Buggy twenty4 B - Entretien - 2

DANGER: retirer les piles ou accus du modèle et de l'émetteur quand l'appareil est à l'arrêt.- Dan-e brûlure!

Problèmes pouvant survenir

Problèmes Causes possibles Solutions
Le moteur ne démarre pasCordon moteur arraché, débrancherAccu de propulsion presque videTrim de gaz TH.TRIM à l’émetteur ajusté fauxMoteur défectueuxResouder le cordon, brancher le connecteurCharger l’accu de propulsion selon la noticeVérifier la radiocommande, ajuster le trim des gazRemplacer le moteur
Le moteur tourner court du mauvais côtéCommutateur inverse gaz TH.REV ajusté faux (position R)Commutateur inverse servo dans la correct position N
Le moteur n’a pas de rendemenAccu de propulsion presque videTrim de gaz TH.TRIM à l’émetteur ajusté fauxL’entraînement se fait difficilementLa motorisation est bruyanteLe moteur devient très chaudCharger l’accu de propulsion selon la noticeVérifier la radiocommande, ajuster le trim des gazVérifier l’ensemble motorisation, nettoyerVérifier le jeu des pignonsLaissez refroidir, vérifier l’ensemble motorisation, vérifier le jeu des pignons, réexaminer en parts bloqué
Le modèle se pilote difficilementLED’s de l’émetteur clignotes - Batteries émetteur videsTrim de direction ST.TRIM à l’émetteur ajusté fauxPerturbations/InterférencesTrim de gaz TH.TRIM à l’émetteur ajusté fauxRemplacer les batteries ou recharger les accusTrimer de nouveau le servo de directionFaire une courte pause puis refaire un essaiVérifier la radiocommande, ajuster le trim des gaz
Problèmes Causes possibles Solutions
Le modèle n'a pas de fonctionLED de l'émetteur ne s'allume pasEmetteur - récepteur pas lié correctementPerturbations/InterférencesTrim de gaz TH.TRIM à l'émetteur ajusté fauxAntenne de véhicule n'ont pas de contactLED's de l'émetteur clignotes - Batteries émet-teur videsAccu de propulsion presque videContacts du compartiment à piles est sale ou courbés
Le modèle est très bruyanteJeu entre le pignon et engrenage mal régléPignons ou roulements usésRoulements usés

Réparations, pieces détachées

Les traces d'une usure normale et les pièces endommagées suite à un accident ne sont pas couverts par la garantie. La responsabilité du constructeur est entièrement exclue. L'exclusion de la garantie s'applique en général comme suit :

Pour les modèles de voitures: les pneus usés, les pieces d'entraînement et roues dentées usées, ou des suspensions tordues ou cassées, le chassis ou la carrosserie

Pour les modèles de bateaux: hélices cassées, superstructures détachées

Pour les modèles d'avions: tous les dégats causés par un transport non approprié ou un crash.

Si vous découvrez un défaut de fabrication ou une pièce détériorée au moment de l'ouverture de l'emballage – avant la première mise en route – retournez le modèle sans attendre à votre concessionnaire ou directement chez nous afin que nous procédions à un échange.

Toutes les pièces du Twenty4 peuvent être disponibles comme pièces détachées. En cas de pièces défectueuses, vous pouvez vous aider du dessin éclaté pour l'identifier et la commander. Le montage est décrit sur les pages 47 bis 51.

En cas de problème ou de questions consultez votre concessionnaire.

XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49/7161 40 799 50

Email: service@xciterc.de

Vous trouverez les pièces détachées du Twenty4 chez votre concessionnaire ou online sur http://www.XciteRC.de

Charactéristiques techniques

Longueur 160-167 mm
Largeur 121-130 mm
Hauteur 72-75 mm
Empattement 102 mm
Poids env. 315 g
Moteur Brushed RC131
Variateur 4x AA (4.8 - 6.0 V DC)
Emetteur XRC 2i 2.4 GHz 2-voies
Portée de l'émetteur env. 50 m

XciteRC Buggy twenty4 B - Réparations, pieces détachées - 1

CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Le symbole de la poubelle barrée sur l'emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l'environnement et sur les personnes pouvant résulter d'une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques. Cela favorise les efforts de recyclage.

Le dépôt de tous les appareils électriques ou électroniques dans les points de récupération autorisés près de chez vous est gratuit. Renseignez-vous auprès de votre commune ou mairie où se trouve le centre de tri le plus proche de chez vous. Nous reprenons également tous nos appareils électriques ou électroniques gratuitement après usage si vous nous les renvoyez. Nous les remettrons à un centre de tri ou de recyclage. Les piles ou les accus doivent être retirés de chaque appareil et doivent être remis au centre de tri approprié à ce type de déchets.

Informations relatives à la loi de recyclage des piles

Nous commercialisons des piles et des accus et sommes dans ce cas dans l'obligation selon la législation en vigueur (BattG) d'informer le consommateur comme suit :

Il est formellement interdit de jeter les piles et les accus dans la poubelle domestique, la loi oblige les consommateurs de les remettre à un dépôt homologué après usage. Les piles usagées contiennent des métaux/produits dangereux qui peuvent entrainer des effets nocifs pour la santé et pour l'environnement en cas de mauvais stockage ou élimination. Les piles contiennent aussi des matières premières comme du fer, du cuivre, du zinc, du manganèse ou du nickel qui peuvent être recyclés.

Vous pouvez nous renvoyer les piles et les accumulateurs par poste suffisamment affranchie à l'adresse ci-dessous :

Ou vous pouvez les remettre gratuitement au point de collecte le plus proche de chez vous (par exemple, dans la distribution ou dans les containers de récupération de piles de votre commune). La remise chez les commerçants est limitée aux quantités domestiques et aux marques et type de piles vendues dans ce commerce.

Sur les piles contenants des produits dangereux figurent le symbole d'une poubelle barrée et le symbole des métaux dangereux.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés dans la poubelle classique.

Ci-dessous les symboles que vous reconnaîtrez

XciteRC Buggy twenty4 B - Informations relatives à la loi de recyclage des piles - 1

XciteRC Buggy twenty4 B - Informations relatives à la loi de recyclage des piles - 2

XciteRC Buggy twenty4 B - Informations relatives à la loi de recyclage des piles - 3

XciteRC Buggy twenty4 B - Informations relatives à la loi de recyclage des piles - 4

Cd = Cadmium
- Pb = Plomb
• Hg = mercure
Li = Lithium

FR

FR

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 1

A: Jupe de protection (M24 / DB24)
B: Jupe de protection (B24 / T24)
C: Boîter de transmission avant (au-dessus)
D: Boîter de transmission arrière (au-dessus)
E: Boîter de transmission arrière (au-dessous)
F: Support de bras au-dessous (arrière)

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 2

A: Support ensemble PCB
B: Châssisplatte au-dessus
C: Support d'accu
D: Support moteur (RC 131)
F: Support moteur (RC 180)

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 3

A: Bras inférieur avant/arrière
B: Bras supérieur avant
C: Bras supérieur arrière
D: Logement sperique pour amortisseur
E: Boîter de amortisseur
F: Fixation d'amortisseur au-dessus
G: Coupelles amortisseurs au-dessous
H: Support de bras avant

Les images peuvent varier des pièces réelles.

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 4

A: Boîter de différentiel
B: Pignon (34 D.)
C: Pignon de différentiel grande (18 D.)
D: Pignon de différentiel petite (8 D.)
E: Pignon d'arbre 8 D.
F: Pignon 10 D.
G: Pignon 12 D.
H: Pignon 8 D.

I: Differéntiel

J: Support pignon de différentiel petite
K: Roulement de différentiel (6x10x3 mm)
L: Roulement de arbre de transmission (5x8x3 mm)

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 5

A: Support des roues arrière (gauche/droite)
B: Support renvoi de direction avant (gauche/droite)
C: Renvoi de direction avant (gauche/droite)
D: Support renvoi de direction au-dessus

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 6

A: Servo Saver part 1 K: Sortie de différentiel
B: Servo Saver part 2 M: Lévier de déviation
C: Servo Saver part 3
D: Logement sperique de direction
E: Balle de cardan
F: Arbre de transmission
G: Arbre de transmission arrière
H: Roulement d'arbre de transmission (2x6x2.5 mm)

I: Support pour lévier de déviation

J: Bras de liaison renvoi

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 7

A: Aileron arrière (B24/T24)
B: Plaque amortisseurs arrière
C: Plaque amortisseurs avant
D: Support aileron arrière
E: Support aileron arrière
F: Support carrosserie (T24 / M24 / DB24)
G: Support carrosserie avant (B24)
H: Support carrosserie arrière (B24)

Les images peuvent varier des pièces réelles.

FR

30600001
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 8

Zentral-Kardanwelle

Main Drive Shaft

Arbre à cardan centre

30600002
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 9

Querlenkerstifte (8)

Tige filetée de direction (8)

30600004
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 10

Dämpferkugeln (8)

Shock Ball Bolt (8)

Rotules d'amortisseur (8)

30600005
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 11

Lenkungskugeln (8)

Goupille de joint de cardan

30600008
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 12

Ressort d'amortisseur (4)

30600010
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 13

Empfängerantenne

Receiver Antenna

Antenne de récepteur

30600011
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 14

Contact pour support accu

30600012
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 15

Diff.-Beilagscheiben (20)

Diff.-Shims (20)

Rondelles de differentiel (20)

30600013
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 16

Boîter de transmission, jupe de

protection

30600014
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 17

Support d'accu - unité PCB

30600016
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 18

Regler-Empfängereinheit 1:24 Serie Main PCB Plate 1:24 Series Unité recepteur - variateur 1:24 series

30600030
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 19
Schraubensatz (140 Stück) Screw Set (140 pcs.) Lot de visserie complet (140 pièces)

30600031
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 20

Amortisseur alum. (4)

61500002
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 21

Set Roulements 1:24 série (14)

30600103
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 22

Plaque amortisseurs alum. avant/arrière

30600104
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 23

Bras inférieur alum. avant/arrière

30600105
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 24

Alu-Motorkühlkörper

Dissipateur thermique alum.

30600106
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 25

Bras avant supérieur ajustable alum.

30600107
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 26

Bras arrière supérieur ajustable alum.

30600108
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 27

Differentiel coupler en acier (2 paires)

30600109
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 28

Metall-Kardanwellen vorne (Paar)

Front Universal Shafts (pair)

Arbre de transmission avant (paire)

30600110
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 29

Metall-Kardanwellen hinten (Paar)

Rear Universal Shafts (pair)

Arbre de transmission arrière (paire)

30600111
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 30

Diff. compl. avec coupler en acier

30600112
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 31

Support de roues avant alum. (4)

30600113
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 32

Support de roues arrière alum. (paire)

AXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 33Schneidschraube 2x5 mmSelf Tapping screw 2x5 mmVis à fileter 2x5 mmBXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 34Schneidschraube 2x6 mmSelf Tapping screw 2x6 mmVis à fileter 2x6 mmCXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 35Schneidschraube 2x8 mmSelf Tapping screw 2x8 mmVis à fileter 2x8 mm
DXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 36Schneidschraube 2x10 mmSelf Tapping screw 2x10 mmVis à fileter 2x10 mmEXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 37Teiligewinde Schraube 2x8 mmPartial Thread screw 2x8 mmVis à filetage partiel 2x8 mmFXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 38Teiligewinde Schraube 2x9.5 mmPartial Thread screw 2x9.5 mmVis à filetage partiel 2x9.5 mm
GXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 39Teiligewinde Schraube 2x17.5 mmPartial Thread screw 2x17.5 mmVis à filetage partiel 2x17.5 mmHXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 40Senkkopf Schneidschraube 2x6 mmCountersunk Self Tapping screw 2x6 mmVis à tête de fraisée 2x6 mmIXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 41Senkkopf Schneidschraube 2x9 mmCountersunk Self Tapping screw 2x9 mmVis à tête de fraisée 2x9 mm
JXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 42Senkkopf Schneidschraube 2x12 mmCountersunk Self Tapping screw 2x12 mmVis à tête de fraisée 2x12 mmKXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 43Senkkopf Schraube 1.5x5 mmCountersunk screw 1.5x5 mmVis à tête de fraisée 1.5x5 mmLXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 44Senkkopf Schraube 2x3 mmCountersunk screw 2x3 mmVis à tête de fraisée 2x3 mm
MXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 45Schneidschraube mit Bund 2x6 mmFlange Self Tapping screw 2x6 mmVis à tête de ceinture 2x6 mmNXciteRC Buggy twenty4 B - FR - 46Schneidschraube mit Bund 2.6x10 mmFlange Self Tapping screw 2.6x10 mmVis à tête de centure 2.6x10 mmAbweichungen vorbehalten.The images may vary from the actual parts.Les images peuvent varier des pièces réelles.

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 47

text_image 30600022 30600022 30600009 30600022 G

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 48

text_image 30600016 30600016 F 30600016 30600003 30600016 30600005 30600005

Karosseriehalter vorne/hinten - Body posts front/rear - Support carrosserie avant/arrière (Truggy, SC, Truck)
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 49

text_image Vorne Front Avant 30600019 30600019 H C Hinten Rear Arrière 30600019

Karosseriehalter vorne/hinten - Body posts front/rear - Support carrosserie avant/arrière
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 50

text_image (Buggy) 30600019 30600019 Vorne Front Avant Hinten Rear Arrière

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 51

text_image 30600016 30600017 30600017 30600012 30600017 30600017 30600017 30600017 30600017 30600017 30600019 30600012 30600012 30600017 30600017 30600016 30600016 30600020

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 52

Trois pignons différents joint le véhicule. Ajuster le jeu de flanc de dent entre pignons et le pignon après un changement.

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 53

text_image M 30600016 30600016 30600016 30600008 54100002

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 54

text_image D B C 30600013 30600020 30600013 30600013 H

Heckflügelmontage - Rear Wing Assembly - Assemblage aileron arrière (Truggy / Buggy)
XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 55

text_image B 30600019 B 30600019 M 30600019

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 56

text_image 30600015 30600015 30600015

XciteRC Buggy twenty4 B - FR - 57

FR La société XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG déclare que cet article est conforme aux directives CE R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.

Vous trouverez la déclaration de conformité détailée sur internet, sous www.XciteRC.com, sur la page de l'article en question, sous le lien de la Déclaration de conformité ou e-mail: info@xciterc.de.

XciteRC®

SERY 4 WENTHY

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : XciteRC

Modèle : Buggy twenty4 B

Catégorie : Jouet radiocommandé