Luftreiniger AX 500 - Déshumidificateur Turmix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Luftreiniger AX 500 Turmix au format PDF.
| Type d'appareil | Purificateur d'air |
| Filtration | Multi-étapes avec filtre HEPA |
| Surface couverte | Jusqu'à 40 m² |
| Débit d'air | Non précisé |
| Niveaux de vitesse | Plusieurs vitesses réglables |
| Écran d'affichage | Oui, écran digital |
| Minuterie | Oui, programmable |
| Mode silencieux | Oui |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | Électrique, secteur |
| Indicateur de remplacement filtre | Oui |
| Couleur | Blanc |
| Fonction ioniseur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Luftreiniger AX 500 Turmix
Questions des utilisateurs sur Luftreiniger AX 500 Turmix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Luftreiniger AX 500 - Turmix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Luftreiniger AX 500 de la marque Turmix.
MODE D'EMPLOI Luftreiniger AX 500 Turmix
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit TURMIX. Depuis 1933, nous travaillons dans un seul objectif: toute entiere satisfaction grâce à nos apparciels. Notre philosophie est basée sur quatre concepts: durée, simplicité, charme et confiance.
Cela signifie que la qualité, l'ergonomie, la simplicité et le service réparations sont pour nous de prime importance, et nous permettent de vous offrir des produits et des services de qualité optimale.
Nous vous souhaitons de très agreables moments grâce à votre produit TURMIX.
Sommaire
| 1 Première mise en marche | 1.1 Description des pièces 19 | |
| 1.2 Bref mode d'emploi 20 | ||
| importantes | 2. Consignes de sécurité 212 Consignes de sec | |
| 3 Fonctionnement | 3.1 Fonctionnement de l'AX 500 | |
| 22 FR | ||
| 4 Mise en marche | 4.1 Première mise en marche 23 | |
| 4.2 Installation | 23 | |
| 4.3 Que peut faire l'AX 500? | 24 | |
| 4.4. Branchement de l'appareil au réseau branchement | 25 | |
| 4.5 Réglage de l'heure | 25 | |
| 4.6 Allumage et extinction de l'appareil et réglage de degré de ventilation | 25 | |
| 4.7 Ionisateur | 26 | |
| 4.8 Régler la minuterie | 26 | |
| 4.9 Entretien et nettoyage | 27 | |
| 4.10 Conservation de l'appareil | 28 | |
| 5.1 Pannes | 285 Pannes | |
| 6.1 Données techniques | 296 Données tec | |
| 7.1 Recyclage 297 Recyclage | ||
| 8 Pièces jointes | 8.1 Analyse du défaut 61 | |
| 8.2 Garantie 62 | ||
| 8.3 Accessoires 63 | ||

18



13. 174. 13.15. 16.

1.1 Description des éléments
| Description des éléments decommande et de l'appareil | 1 Tableau d'affichage |
| 2 Voyant LCD | |
| 3 Poignée pour porter l'appareil(au dos) | |
| 4 Sorie d'air | |
| 5 Entrée d'air | |
| 6 Filtré à air (côté intéérieur) | |
| 7 Pied de support | |
| 8 Touche marche/arrêt | |
| 9 Ajustage vers le haut/vers le bas | |
| 10 Voyant LCD | |
| 11 Touche marche/arrêt duionisateur | |
| 12 Fonction minuterie | |
| 13 Degré de ventilation | |
| 14 Heure | |
| 15 Ventilation en fonction | |
| 16 Minuterie en fonction(1-8 heures) | |
| 17 Ionisateur en fonction | |
| Liste des pièces 18 Charbon actif | |
| 19 Filtre HEPA | |

1.2 Bref mode d'emploi









- Avant la première mise en service, sorting le filtr de son emballage de protection et leMETRE en place (voir page 23 et 27)
- Poser l'appareil sur un support stable. Tenir compte des conseils de disposition de la page 23
- Brancher la prise électrique au réseau
- Régler l'heure: Tenir la touche TIMER appuyée jusqu'à ce qu'un signal se mette à sonner, ensuite avec la touche SPEED ou IONIZER régler l'heure. Attendre un peu que levoyant des minutes clignote. Ensuite avec la touche SPEED ou IONIZER, régler les minutes. Attendre que le voyant ne clignote plus
- Mettre l'appareil en veilleuse avec la touche POWER
- Pour regler la ventilation, appuyer plusieurs fois sur la touche SPEED (vers le haut, au milieu, vers le bas)
- Brancher le ionisateur avec la touche IONIZER
- Pour actionner l'arrêt automatique, appuyer plusieurs fois sur la touche TIMER
9.Nettoyer le filtrer et I'appareil regulierement (voir page 27)
2. Consignes importantes de sécurité

Lors de l'utilisation du purificateur d'air, vous doivent prendre les précautions suivantes:
- Veuillez lore attentivement le present manuel d'utilisation.
- L'immersion de l'appareil, de son cordon ou fiche secteur dans l'eau ou tout autre liquide conducteur entraine un risque d'électrocution; veillez également à ne pas coincer le cordon secteur.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
- Disposer l'appareil sur une surface stable, horizontale et dure.
- Utilisez l'appareil seulement hors de portée des enfants.
- En cas de non-utilisation ou préalablement au nettoyage de l'appareil, avant d'insérer ou-retirer des composants internes (filtre, etc.) de l'appareil et de le nettoyer, vous devez impératifement le déconnecter du secteur (en retardant la fiche secteur de la prise).
- Ne remettez jamais en service un apparéil dont la fiche ou le cordon secteur est défectueux, ou qui est affecté d'un autre dommage ou défaut! Faites-le d'abord vérifier et réparer par un SAV/agree.
- N'utilisez pas de rallonge.
- L'utilisation d'accessoires et pieces de rechange non homologues par le fabricant peuvent cause des incendies, entraîner des risques d'électrocution et de blessure.
- Ne pas utiliser l'appareil en plein air et ne pas le soumettre à une forte humidité (par exemple: dans la salle de bain).
- Évitez tout contact du cordon secteur avec des surfaces chaudes et rangez-le de façon à ce qu'il ne pende pas de la table ou du plan de travail où vous avez place l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximate d'une cuisineière ou d'un four.
- Ne pas insérer d'objets dans l'appareil: risque de court-circuit.
- N'employez l'appareil qu'aux fins auxquelles il a eté concu (usage domestique uniquement).
- Pour éteindre l'appareil, positionnez d'abord l'interrupteur sur «Marche/Arrêt», puis retirez la fiche du cordon secteur de la prise.
- Àpres le déballage de l'appareil, veillez à ranger les housses en plastique hors de la portée des enfants (risque d'étouffement).
- Les personnes - y compris les enfants - qui ne sont pas en mesure, du fait de leurs capacities physiques, sensorielles ou psychiques ou en raison de leur inexperience ou meconnaissance, d'utiliser l'appareil en toute sécurité, ne sont pas autorisées à le faire sans être placees sous la surveillance d'une personne dotée des capacités nécessaires.
PRIÈRE DE CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
3. Fonctionnement
3.1 Fonctionnement de I'AX 500

1
Le purificateur d'air aspire l'air par le devant de l'appareil et le conduit à travers un filtré HEPA très perfectionné. Les impuretés de l'air Ambient sont retenues dans ce système de filtrage. Si l'on met en marche en plus le ionisateur, l'air se voit enrichi d'ions charges négativement. Cet air propre et enrichi est réinsufflé dans la piece par le haut de l'appareil.
Le purificateur d'air contribue à apporter à votre foyer un bien-être particulier dans la mesure où il retient la fumée de tabac froid, la poussière, les odeurs, les poils d'animaux et le pollen.
Le AX 500 est équipé d'un filtré HEPA. Le filtré HEPA est muni d'une couche de charbon activé qui neutralise les mauvaises odeurs. L'AX 500 est livré avec les filtres mis en place. Ceux-ci se trouvent dans une housse de protection scelledée qui doit être retiree avant la première mise en marche.
Point positif pour la santé
Saviez-vous qu'une personne respire, sans effort physique, environ 14 à 16 fois par minute? Ce nombre peut augmenter jusqu'à 60 fois par minutependant l'effort physique. Chaque jour, vous respirez 23'000 fois et vous aspirez 10'000 litres d'air. La surface totale des alveoles pulmonaires (petites cavités des poumons) correspond à celle d'un terrain de tennis. Grace au purificateur d'air, vous repirirez pres de 10'000 litres d'air propre.
4. Mise en service
4.1 Première mise en service

2
Avant la première mise en marche, veuillez dire complètement le mode d'emploi.

Attention! Avant la première mise en marche, assurez-vous d'avoir bien enlevé les filtres de leur housse de protection (voir page 27)!
4.2 Installation
Le purificateur d'air fonctionne selon le principe de l'ionisation. Cela a pour conséquence que les impuretés contenues dans l'air se peuvent se déposer beaucoup plus dans l'appareil. Des taches sombres peuvent ainsi se former. C'est pourquoi l'appareil doit être disposé pres de surfaces lavables.
Poser l'appareil sur une surface dure et stable. S'assurer que sa position est sure et que la sortie d'air n'est pas bloquée par des objets comme par ex: des meubles. Placer à une distance d'au moins 60 cm des murs. Ne pas placer pres de radiateurs ou d'autres sources de chaleur. Veillez à ce que personne ne trabuche sur le cable électrique et que l'appareil soit hors de la portée des enfants.
Important:
Ne pas placer le purificateur pres d'appareils ou d'accessoireslectroniques sensibles, tels que cassettes video ou audio, disques couples, ordinateurs, montres, lampes munies d'allumage sensor, radios, chaines stéreo, téléphones, magnétoscopes, etc.
Ne pas placer l'appareil sur une surface métallique.
Dès sa mise en marche, le purificateur d'air se met à nettoyer l'air. Tenir les portes et les fenêtres extérieures fermées pendant la mise en marche pour une plus grande efficacité de l'appareil.
Pour facilitier le déplacement de l'appareil, celui-ci est muni au dos d'une poignée pratique. Avant tout transport, eteindre l'appareil et retarder la prise du secteur.
4.3. Que peut faire I'AX 500?

Fumée

Poussière

Pollen

Mites

Bactéries

Odeurs de cuisine

Pellicules d'animaux domestiques
Le purificateur d'air et le ionisateur améliorent la qualité de l'air dans les pièces. Ses filtres ne retiennent pas seulement les grosses substances nocives mais aussi celles inférieures à 0.1 micromètre.
L'AX 500 enrichit l'air de la piece en ions négatifs. A l'extérieur, dans l'air propre, ceux-ci sont presents en grande quantite (ca. 1000 - 5000 par centimetre cube d'air). A l'intérieur, leur nombre se reduit a quelques centaines ou moins d'unités. Les substances nocives à l'intérieur sont charges d'ions, ce qui permet aux ions de l'appareil de les détruire de manière electrostatique et de les faire tomber au sol.
Le purificateur peut aussi aider les asthmatiques et les allergiques en retenant les substances nocives, la fumée, le pollen, la poussière, les filaments, les gaz d'échévement etREDuire ainsi les troubles qu'il provoquent.
L'AX 500 peut aussi aider à lutter contre différentes douleurs liées au temps tels que les maux de tête, la nauseée et les douleurs corporelles.
L'AX 500 peut aider à améliorer la détente et le sommeil.
L'AX 500 contrôle la circulation de l'air dans un périmètre rapproché et réduit la présence d'air vicié et sature. Présence qui est une des plaintes les plus courantes au bureaux et sur les lieux de travail.
Les ions sont des particulesChargeeselectriquement.Le manque d'electrons leur confere une charge positive et, a I'opposé, un excès d'electrons conduit à une charge négative. Les ions a charge electrique négative, tels que le purificateur d'air les emets, on une influence bienfaisante sur I'envi

ronnement:ilsneutralisentlesodeurs et conferentune senteur fraichea l'air purifié, comme nous la connaissons des zones non industrialisées ou après le passage d'un orage dans une zone urbaine.

4.4. Branchement de l'appareil au réseau
Dés que la prise du purificateur d'air est branchée ou dés que l'on appuie sur une touche, un signal sonore s'enclenche.
4.5 Régler l'heure
Si le purificateur est eteint, I'affichage LCD est sombre. Lorsque I'on appuie sur la touche POWER le voyant bleu LCD s'allume et l'heure s'affiche. Avres quelques secondes, la luziere bleue s'eteint et I'appareil se trouve en mode veille.

Si I'on appuie sur la touche POWER pendant que l'appareil est allumé ou en mode veille, celui-ci s'éteint (l'affichaque LCD redevientASF).
Après l'insertion de la fiche secteur dans une prise de courant (ou après une coupure de courant), l'afficheur indique 00:00 heures.
PourmettreI'appareilal'heure,maintenezenfonceelatoucheTIMERjusqu'acceyouentendezunbip(lesdeuxchiffresdegauchedestinésaindiquer l'heurese mettentaclignoter).Utilisezla touche SPEEDouIONIZER pourmettreI'appareilal'heure.Patientezensuiteunbrefinstantjusqu'acceque lesdeuxchiffresdestinésaindiquerlesminutescommencentaclignotera leurtour.Reglezmaintenantlesminutesavecela toucheSPEEDouIONIZER. Patientezensuiteunbrefinstantjusqu'acceI'afficheurarrête declignoter.L'appareilestmaintenantmisal'heure.
Remarque: L'heure ne peut etre reglee qu'en mode stand-by (en attente).
4.6 Allumer et étéindre l'appareil et régler la vitesse du ventilateur
Si l'appareil n'est pas déjà en mode de fonctionnement stand-by (= l'heure est affichée), appuyer sur la touche POWER. Eteindre l'appareil en réapuyant sur la touche POWER.
Allumer l'appareil en appuyant sur la touche SPEED. L'humidificateur s'enclenché automatiquement à la vitesse maximale (sur l'affichage, le pictogramme de l'hélice tourne vite).
En appuyant à plusieurs reprises sur la touche SPEED, la vitesse peut être modifiée (l'affichage à barres à gauche et à droite, ainsi que l'affichage de l'hélice changent).
Les différentes possibités de réglage: grande, moyenne et petite vitesse ou mode de fonctionnement stand-by.

4.7 Ionisateur

3
En appuyant sur la touche IONIZER, le ioniseur s'enclenché. Sur l'écran LCD apparait le pictogramme du sapin avec un mouvement ascendant. En réappuyant sur la touche IONIZER, la fonction s'eteint.
4.8. Régler la minuterie

4
L'appareil s'éteint automatiquement après 1 à 8 heures selon le réglage de la minutesie.
Pour régler l'appareil, appuyer plusieurs fois sur la touche TIMER selon le nombre d'heures désirées après lesquilles le purificateur s'arrête, par ex. 8 Hr.
Pour éteindre la minuterie, appuyer la touche TIMER plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage des heures s'éteigne ou éteindre l'appareil en appuyant sur la touche POWER.
4.9. Entretien et nettoyage

Retirer la fiche avant chaque entretien ou nettoyage!
Nettoyer le boitier
Nettoyer le boitier à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas utiliser de produit chimique ou dangereux pour la santé, ni d'essence ou de produit de nettoyage égratignant. Sinon, le boitier pourrait être endommagé.
Nettoyage de l'emplacement
Sur l'emplacement du purificateur d'air s'accumule bien naturellement de la poussière. C'est pourquoi nous recommendons de nettoyer l'emplacement une fois parSEAine àI'aide d'un chiffon humide.

Insérer ou retirer le filtré
Avant la première mise en service, le filtre doit être déballé. Pour ce faire, coucher l'appareil sur le dos.
Appuyer ensemble les deux languettes de retenue pour déverrouiller le support du filtre et tirer sur le dessous contre l'extérieur 5.
Pour introuuire le support du filtrre, proceder comme suit: Poser le support du filtrre de manière à ce que les deux languettes soient situées de façon opposée à l'appareil. La bride place sur le support du filtrtre doit se couver à droite de la poignée. Insérer le filtrtre jusqu'à ce qu'on entende le clic du verrouillage.
5

Filtre HEPA:
L'unité de filtré HEPA 6 se compose de trois couches: à l'extérieur et à l'intérieur, un filtré à charbon actif et au milieu, le filtré HEPA strié. Les filtres sont fixés dans une cartouche.
L'unité de filtré HEPA n'est utilisé qu'une fois et ne peut être lavé. Elle sera remplaçée tous les 6 à 8 mois (s'achete chez le concessionnaire, voir également page 61).
6

28
4.10. Conservation de l'appareil
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, suivre les instructions suivantes:
- Retirer la fiche et enrouler le cable
- Nettoyer l'appareil et le filtré. Emballer l'appareil dans son emballage d'origine ou le protégger de la poussière
- Déposer l'appareilABOUT dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants.
5. Un problème?
Lors de dérangements, veuillez vous adresser au service après-vente.5.1 Dérangements
6. Données techniques
| Alimentation 220 - 240 V / 50 Hz | |
| Consommation de courant (ventilateur au maximum) | 45 W |
| Ozone Production nettement inférieure aux limites internationales admises | |
| Vitesses du ventilateur Grand, moyen et petit | |
| Débit d'air 150 m3/h max. | |
| Surface 40 m2 | |
| Émission de ions Total 2.5 x 1012(2.5 billons) de ions négatifs par seconde | |
| Dimensions 37 x 18 x 50 cm | |
| Poids net 5.4 kg |
Modifications possibles sans information préalable. Pour de plus amples informations, consulter la plaque signalétique sur l'appareil.
7. Elimination
Les apparèils hors d'usage peuvent être déposés dans un point de vente où ils seront éliminés gratuitement et en toute conformité.
Les apparèils représentant un dégât dangereux doivent être éliminés immédiatement. Veillez à ce qu'ils ne soient plus utilisés.
Ne jetez pas vos apparéils en fin de vie avec vos déchets menagers habituels (protection de l'environnement!).
Benvenuti
Defekt-Analyse / Analyse du problème / Analisi del guasto / Fault analysis
Persönliche Angaben / Données personnelles / Dati personali / Personal data
(Bitte in Blockschrift ausfullen / Ecrire en caractères d'imprimerie / Pf. scrivere in stampatello / Please fill out in block capitals)
Name / Nom / Nome / Name
Adresse / Adresse / Indirizzo / Address
PLZ-Ort/Ville/Località/Post code-Place
Telefon/Telephone/Telefono/Telephone
TURMIX garantit ses appeareils electroménagers pendant 2 ans à compter de la date d'achat. Pendant la période de garantie, nous remplaçons gratuitem les pieces de l'appareil qui s'avienti detec-. tueuses du fait d'un defaut de matière ou de fabrication. L'appeil doit nous etre renvoycdans son emballage d'origine ou un emballage de protection equivalente. Tout recours au titre de la garantie sera exclu en cas d'utilisation non conforme de I'appeil et en cas de reparation effectuee par des personnes non autoriseses. Son exclus de la garantie les dommages dus a des causes physico-chimiques (par ex. depots calcaires), a l'usure normale de I'appeil et a l'utilisation d'eau traitée par des adoucisseurs.
Pour faire valor vos droits de garantie, conservez impereativement votre ticket de caisse qui sera exigé comme preuve d'achat.
Garenzia
Composé d'un filtré HEPA et d'un filtré charbon actif.
Notice Facile