BOMANN SM 1916 CB - Table de mixage

SM 1916 CB - Table de mixage BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM 1916 CB BOMANN au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN SM 1916 CB - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : SM 1916 CB

Catégorie : Table de mixage

Type d'appareilMixeur plongeant
FonctionMixage multifonction
AlimentationÉlectrique
PuissanceNon précisé
VitesseVariable / Non précisé
Matériau du corpsNon précisé
Matériau de la lameNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
NormesCE
UtilisationMixage, émulsion, préparation de sauces
NettoyageParties amovibles lavables

FOIRE AUX QUESTIONS - SM 1916 CB BOMANN

Comment connecter ma BOMANN SM 1916 CB à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter la table de mixage à votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
Que faire si le son est faible lors de l'utilisation de la table de mixage ?
Vérifiez le niveau de gain sur chaque canal et assurez-vous que le volume principal est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés.
Comment régler les effets audio sur la BOMANN SM 1916 CB ?
Utilisez le contrôleur d'effets sur la table de mixage pour ajuster le niveau des effets souhaités. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur chaque effet.
La table de mixage ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise pour éliminer les problèmes de source d'alimentation.
Comment nettoyer ma BOMANN SM 1916 CB ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de la table de mixage. Évitez l'utilisation de produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que la BOMANN SM 1916 CB est en mode de couplage. Si le problème persiste, redémarrez les deux appareils et essayez à nouveau.
Puis-je utiliser la table de mixage avec des microphones à condensateur ?
Oui, la BOMANN SM 1916 CB est compatible avec les microphones à condensateur, mais assurez-vous d'utiliser une alimentation fantôme si nécessaire.
Comment ajuster les niveaux de sortie pour les haut-parleurs ?
Utilisez les réglages de volume de sortie sur la table de mixage pour ajuster les niveaux. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et réglés.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la BOMANN SM 1916 CB ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être téléchargé sur le site officiel de BOMANN ou dans la section de support produit de leur site web.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM 1916 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM 1916 CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI SM 1916 CB BOMANN

Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.

  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est desti- né. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
  • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
  • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous. Enfants
  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement!
  • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants. 05-SM 1916 CB 11 14.07.2006, 9:24:32 UhrF

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

  • Veillez à ce que les parois du bloc moteur ne soient pas mouillées.
  • Attention, l’appareil continue à fonctionner quelques secondes après l’avoir arrêté.
  • L‘appareil a été uniquement conçu dans le but de remplir les fonctions suivantes: réduire en purée ou mélanger soit des denrées alimentaires soit des boissons, hacher en liaison avec le multibroyeur.
  • Fonctionnement rapide: n’utilisez pas l’appareil pendant plus de 2 minutes avec des aliments mous ou 1 minute avec des aliments durs. Laissez l’appareil refroidir env. 3 minutes avant de le réutiliser.
  • Attention: le couteau du mixer est très tranchant! La plus grande précaution est donc requise! Risque de blessure!
  • Cet appareil ne convient que pour hacher de petites quantités! Ne remplissez donc l‘appareil que dans les quantités maximum indiquées dans le tableau fourni avec l‘appareil!
  • Ne hachez en aucun cas d‘aliments durs comme des glaçons, des noix de muscade ou de gros morceaux de chocolat! Vous risquez sinon de détruire le couteau-hachoir! Fournis à la livraison: 1 mixer avec couteau intégré 1 bol mixer avec couvercle (0,7 litre) Anneau de suspension Avant la première utilisation
  • Sortez délicatement tous les éléments de l’emballage. Conservez le carton d’emballage et les éléments d’emballage jusqu’à la fi n de la période de garantie.
  • Lavez l’appareil, avant la première utilisation, comme indiqué dans « Nettoyage et rangement ». Attention: le couteau du mixer est très tranchant! Risque de blessure! Utilisation de l’appareil

1. Installez le mixeur sur le socle de l’appareil. Tournez maintenant le mixeur jusqu’à ce

que les deux marques 쑽/쒀 se trouvent l’une au dessus de l’autre.

2. Versez les aliments dans le bol mixer (max. 0,7 litre). Plongez le mixer au fond du bol,

néanmoins pas au-delà de la marque MAX.

3. Saisissez l’appareil dans votre main de manière à pouvoir enfoncez les touches I ou II.

vitesse minimale, n’est pas réglable. Touche II

vous obtenez la vitesse maximale. Elle n’est pas réglable.

4. Branchez l‘appareil uniquement dans une prise de courant de 230 V, 50 Hz en bon état.

5. Enfoncez l’une des touches.

6. Pour utiliser la fonction Pulse, enfoncez la touche par à-coups.

7. L’appareil s’arrête lorsque vous lâchez le bouton.

8. Pour libérer le mixer, dévissez-le.

9. Débranchez l’appareil après chaque utilisation. Nettoyez et rangez l’appareil comme

indiqué dans « Nettoyage et rangement ».

10. Remarque: Fixez le couvercle avant de poser l’appareil sur le socle de façon à avoir un

support stable. Nettoyage et rangement

  • Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer!
  • Lavez le bol mixer et le couvercle à l’eau savonneuse.
  • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau!
  • Pour nettoyer le bol mixer, remplissez-le d’eau et laissez l’appareil fonctionner comme décrit dans Utilisation de l’appareil. Essuyez ensuite l’appareil consciencieusement. Attention: le couteau du mixer est très tranchant! Risque de blessure!
  • Nettoyez, si nécessaire, les parois du bloc moteur avec un torchon humide puis avec un torchon sec.
  • Accrochez l’appareil par l’oeillet prévu à cet effet. Données techniques Modèle: .................................................................................................................. SM 1916 CB Alimentation: ......................................................................................................... 230 V, 50 Hz Consommation:................................................................................................................400 W Classe de protection: ...............................................................................................................ΙΙ Quantité de remplissage (bol mélangeur): ................................................................. 0,7 Litres Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-SM 1916 CB 13 14.07.2006, 9:24:34 UhrF

Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa reil ou des acces- soires découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie! Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués. En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-SM 1916 CB 14 14.07.2006, 9:24:35 UhrE