PDP9030E - Hotte PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDP9030E PROGRESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte aspirante |
| Dimensions | 90 cm de largeur |
| Débit d'air | Jusqu'à 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Filtre | Filtre à graisse lavable en machine |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de minuterie |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDP9030E PROGRESS
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDP9030E - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDP9030E de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PDP9030E PROGRESS
Laprésentenoticed’emploivautpourplusieursversionsdel’appareil.Ellepeutcontenirdesdescriptionsd’acces- soiresnegurantpasdansvotreappareil. INSTALLATION
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conformeauxrèglesdel’art.
- Ladistanceminimaledesécuritéentreleplandecuis- son et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains modèlespeuventêtreinstallésàunehauteurinférieure :sereporterauxparagraphes«Encombrement»et« Installation»).
- Vérierque latensiondusecteurcorrespondàlava- leurquiguresurlaplaquetteapposéeàl’intérieurdela hotte.
- PourlesAppareilsappartenantàlaIèreClasse,veillerà cequelamiseàlaterredel’installationélectriquedo- mestiqueaitétéeffectuéeconformémentauxnormes en vigueur.
- Connecterlahotteàlasortied’airaspiréàl’aided’une tuyauteried’undiamètreégalousupérieurà120mm. Leparcoursdelatuyauteriedoitêtrelepluscourtpos- sible.
- Nepasconnecterlahotteàdesconduitesd’évacuation defuméesissuesd’unecombustiontelque(Chaudière, cheminée,etc…).
- Sivous utilisezdes appareils qui ne fonctionnent pas àl’électricitédanslapièceouestinstalléelahotte(par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération sufsante du milieu. Si la cuisineenestdépourvue,pratiquezuneouverturequi communique avec l’extérieur pour garantir l’inltration del’airpur.Pourunemploicorrectetsansrisque,ladé- pressionmaximumdanslapiècenedoitpasdépasser 0,04 mbar.
- Encas d’endommagement ducordond’alimentation, faites-leremplacerparleconstructeurouparleservice après-vente,andeprévenirtoutrisque. UTILISATION
- Lahotteaétéconçueexclusivementpourl’usagedo- mestique,danslebutd’éliminerlesodeursde la cui- sine.
- Nejamaisutiliserabusivementlahotte.
- Nepaslaisserlesammeslibresàforteintensitéquand la hotte est en service.
- Toujoursréglerles ammesde manièreà éviter toute sortielatéraledecesdernièresparrapportaufonddes marmites.
- Contrôlerlesfriteuseslorsdel’utilisationcarl’huilesur- chaufféepourraits’enammer.
- Ne pas préparerd’aliments ambés sous la hotte de cuisine:risqued’incendie
- Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes (ycomprislesenfants)ayantdescapacitéspsychiques, sensoriellesoumentalesréduites,nipardespersonnes n’ayantpasl’expérienceetlaconnaissancedecetype d’appareils,àmoinsd’êtresouslecontrôleetlaforma- tiondepersonnesresponsablesdeleursécurité.
- Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours’assurerqu’ils nejouentpasavecl’appareil.
- «ATTENTION:Lespartiesaccessiblespeuventdevenir trèschaudessiutiliséesavecdesappareilsdecuisson.
- Avantdeprocéderàtouteopérationd’entretien,retirer lahotteenretirantlacheouenactionnantl’interrupteur général.
- Effectuerunentretienscrupuleuxetentempsdûdes Filtres,àlacadenceconseil-lée(Risqued’incendie).
- Pourlenettoyagedessurfacesdelahotte,ilsuftd’uti- liserunchiffonhumideetdétersifliquideneutre. Lesymbole sur le produitousonemballage indique que ceproduitnepeutêtretraitécommedéchetménager.Ildoitplu- tôtêtreremisaupointderamassageconcerné,sechargeantdu recyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurant queceproduitestéliminécorrectement,vousfavorisezlapréven- tiondesconséquencesnégativespourl’environnementetlasanté humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inappro- priédesdéchetsdeceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurle recyclagedeceproduit,veuillezprendrecontactavecle bureau municipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchets ménagersoulemagasinoùvousavezachetéleproduit.18 progress CARACTERISTIqUES Encombrement Composants Ref. Qtè. Product Components 1 1 CorpsHotteéquipéde:Com- mandes,Lumière,GroupeVenti- lateur, Filtres 8 1 GrilleorientéeSortiedel’Air 10a1 Flasqueø120mm 20 1 Prolfermeture Ref. Qtè. Installation Components 12a4 Vis3,5x16 12e2 Vis2,9x12,7 12f 3 Vis2,9x9,5 Qtè. Documentation 1 Manueld’instructions
12f 10a19 progress INSTALLATION Perçage du Plan de support et Mon- tage de la Hotte
- Ilestpossibled’installerlaHottedirecte-ment sur le plan inférieur des Armoires mu-rales (650 mm. min. par rapport aux Pla-ques de Cuisson),àl’aidedesSupportsla-térauxpar encliquetage.
- Percerune ouverture (emboîtage) sur le plan inférieurdel’Armoiremurale,commeindiqué. (g.1)
- Insérer la asque correcte dans le trou su- périeurdesortiede l’air. (g.2)
- Visserleproldefermeture20surlapar-tie arrièredelahotte,enutilisantlesvis12f (2,9 x9,5)fournies avec l’appareil.(g.3)
- Sortirlechariotaspirant.
- RetirerlesFiltresAnti-graissel’unaprèsl’autre, enintervenantsurlescrochetsspé-cialement prévus.
- Fermerlechariotaspirant.
- InsérerlaHottejusqu’àaccrocherlesSup-ports latérauxparencliquetage.(g.4)
- Sortirlechariotaspirant.
- Bloquerdénitivementlapièce,enserrantles Vis Vf depuis le dessous de la Hotte. (g.4)
- Si nécessaire, effectuer des ajustements du corps porte-ltres tout entier, puis suivre les instructionssuivantes:
- Desserrer les quatre vis de réglage Vr et refermerle chariot. (g.5)
- Déplacer le corps porte-filtres tout entier, jusqu’à obtenir l’alignement souhaité de l’ar- moiremurale. (g.6)
- Toujoursenmaintenantbloquélecorpsdela hotte, sortir le chariot et bloquer à nouveau lesvisderéglage.(g.5)
- Maintenant il est possible de xer déni-ti- vement la hotte contre l’armoire murale en utilisantlesquatrevis12a(3,5x16)fournies avecl’appareil.(g.7)
- RemonterlesFiltresanti-graisse.
En cas d’installation en version aspirante, brancherlahotteàlatuyauteriedesortieuti- lisantuntuberigideouexibleaveclemême diamètredelaasqueprécé-demmentins- tallée.
- Fixerletubepardescolliersappropriés. Lematériaunécessairen’estpasfourni.
- Retirer les éventuels ltres anti-odeur au charbon actif.
- Fixerle tube par des colliers appropriés. Lematériaunécessairen’estpasfourni.
- FixerlaGrilleorientée8surlasortiedel’air recycléàl’aidede2Vis12e(2,9x12,7) fourniesavecl’ap-pareil.
- S’assurerde laprésencedesltresanti- odeur au charbon actif. BRANCHEMENT ELECTRIQUE
- Brancher la hotte sur le secteur en in- terposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- Après avoir installé la hotte, il est indis- pensable pour la première fois d’ouvrir lechariotcoulissantdefaçonénergique, jusqu’àce quel’onentende ledéclicde ndecourse. 12e
progress UTILISATION Lesdifférentesfonctionsdelahottesontactivéesautomatiquementavecl’ouverturedutiroir.Pour arrêterles fonctionssélectionnéesil suftdefermerle tiroir. TOUCHE FUNCTIONS L Lumières Allumeetéteintl’éclairage. M Moteur Allumeetéteintlemoteuraspiration 1.Vitesseminimale,pourunrechanged’airpermanentparticu- lièrementsilencieuxencasdefaiblesvapeursdecuisson. 2.Vitessemoyennepourlaplupartdesconditionsd’utilisation, étantdonnélerapportoptimalentredébitd’airtraitéetniveau sonore. 3.Vitessemaximum,pourfairefaceauxémissionsmaximum devapeurdecuisson,mêmependantdestempsprolongés.
- Les ltres peuvent être également lavés au lave- vaisselle; il faut les laver tous les 2 mois d’emploi environ, ou bien plus souvent, en cas d’emploi particulièrementintense.
- Sortir le tiroiraspirant.
- RetirerunFiltreàlafois,en intervenantsurlescro- chetsspécialementprévus.
- Laver les Filtres en évitant de les plier, puis laisser sécheravantdelesremonter(L’éventuelchangement de couleur de la surface du ltre, qui pourrait sur- veniraucoursdu temps,neporteabsolument pas préjudiceàl’efcacitédecelui-ci.).
- Remonterlesltres,enfaisantattentionàcequela poignéesoitorientéeverslapartievisibleexterne.
- Fermer le tiroiraspirant. Filtres anti-odeur (Version Filtrante) REMPLACEMENT Attention:Éteindreleslumièresetattendrelerefroidisse- mentdesampoulesavantdeprocéderauremplacement dultreanti-odeur.
- Lesltresne peuventpasêtrelavésnirégénérés;il fautlesremplacertousles3-4moisd’emploienviron oubienplussouvent,encasd’emploiparticulièrement intense.
- RetirerleFiltreanti-odeurauCharbonactifsaturé,en intervenantsurlescrochetsspécialementprévus.
- Mettre le nouveau Filtre en l’accrochant bien en place.
- Remonter les Filtresanti-graisse.
- Retirer les crochets métalliques qui xent le plafon- nier.
- Faire coulisser le plafonnier sur un côté, jusqu’à dégager l’extrémité opposée. Baisser légèrement l’extrémité qui est dégagée et faire coulisser cette dernière jusqu’à ce qu’elle soit totalement déga- gée.
- Dévisserl’Ampoulepuislaremplacerparuneneuve, possédantlesmêmescaractéristiques.
Notice Facile