PDP9030E - кухињска нпа PROGRESS - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj PDP9030E PROGRESS u PDF formatu.
Pitanja korisnika o PDP9030E PROGRESS
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš кухињска нпа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik PDP9030E - PROGRESS i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. PDP9030E marke PROGRESS.
KORISNIČKI PRIRUČNIK PDP9030E PROGRESS
La presente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut containir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre apparéil.
INSTALLATION
- Le fabricant decline toute responsabilité en cas dommage du à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l'art.
- La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphs « Encombrement » et « Installation »).
- Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l'intérieur de la hotter.
- Pour les Appareils appartenant à la lère Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l'installation électrique domestique ait été effectuee conformément aux normes en viqueur.
- Connecter la hotte à la sortie d'air aspiré à l'aide d'une tuyauterie d'un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
- Ne pas connecter la hotte à des conduites d'évacuation de fumées issues d'une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc...).
- Si vous utilise des appareils qui ne fonctionnent pas à l'électricité dans la pierce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous doivent prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est depourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l'extérieur pour garantir l'infiltration de l'air pur. Pour unemploi correct et sans risque, la dépression maximum dans la pierce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
- En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service après-vente, afin de prévenir tout risque.
UTILISATION
- La hotte a eté concue exclusivement pour l'usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de la cuisine.
- Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
- Ne pas laisser les flammes libres à force intense et quand la hotte est en service.
- Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites.
- Contrôler les friteuses lors de l'utilisation car l'huile surchauffée pourrait s'enflammer.
- Ne pas préparer d'aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d'incendie
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacities psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n'ayant pas l'expérience et la connaissance de ce type d'appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- « ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuisson.
ENTRETIEN
De Avant de proceder à toute opération d'entretien, retireir la hotte en retardant la fiche ou en actionnant l'interrupteur général.
- Effectuer un entretien scrupULEux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseil-lee (Risque d'incendie).
- Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d'utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet menager. Il doit plupôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique. En vous assurant que ce produit est élimné correctement, vous favorise la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.


Encombrement




450mm 650mm
Composants
Ref.Qtè.ProductComponents
1 1 Corps Hotte equipe de: Commandes, Lumiere, Groupe Ventilateur, Filtres
81Grille orientee Sortie de I'Air
10a 1 Flasque 120 mm
20 1 Profil fermeture
Ref.Qtè.InstallationComponents
12a4 Vis 3,5 x 16
12e 2 Vis 2,9 x 12,7
12f 3 Vis 2,9 x 9,5
Qtè. Documentation
1 Manuel d'instructions

Perçage du Plan de support et Montage de la Hotte
Il est possible d'inverter la Hotte directe-ment sur le plan inférieur des Armoires mu-rales (650 mm.min. par rapport aux Pla-ques de Cuisson), à l'aide des Supports la-teraux par encliquetage.
- Percer une ouverture (emboitage) sur le plan inférieur de l'Armoire murale, comme indiqué. (fig.1)
- Insérer la flasque correcte dans le trou supérieur de sortie de l'air. (fig.2)
- Visser le profil de fermeture 20 sur la partie arrriere de la hotte, en utilisant les vis 12f (2,9 x 9,5) fournies avec l'appareil. (fig.3)
Sortir le chariot aspirant.
- Retirer les Filtres Anti-graisse l'un après l'autre, en intervenant sur les crochets spécifique prévus.
- Fermer le chariot aspirant.
- Insérer la Hotte jusqu'à accrocher les Sup-ports latéraux par encliquetage. (fig.4)
Sortir le chariot aspirant.
- Bloquer définitivement la pierce, en serrant les Vis Vf depuis le dessous de la Hotte. (fig.4)
- Si nécessaire, effectuer des ajustements du corps porte-filtres tout entier, puis suivre les instructions suivantes:
- Desserrer les quatre vis de réglage Vr et refermer le chariot. (fig.5)
- Déplacer le corps porte-filtres tout entier6 jusqu'à obtenir l'alignement souhaité de l'armoire murale. (fig.6)
- Toujours en maintainant bloqué le corps de la hotte, sortir le chariot et bloquer à nouveaux les vis de réglage. (fig.5)
- Maintenant il est possible de fixer défini-tivement la hotte contre l'armoire murale en utilisant les quatre vis 12a (3,5 x 16) fournies avec l'appareil. (fig.7)
- Remonter les Filtres anti-graisse.
Sortir le chariot aspirant.v







Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d'installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie utilisant un tube rigide ou flexible avec le même diamètre de la flasque précé-demment installée.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
- Retirer les éventuels filtrés anti-odeur au charbon actif.

SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
- Percer un trou de 0 125 mm. sur l'éventuelle Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte.
- Insérer le flasque 10a sur la sortie du corps de la hotte.
- Connecter la Flamque au trou de sortie sur la Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte, au moyen d'un tuyau rigide ou flexible de 120mm
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
Fixer la Grille orientee 8 sur la sortie de l'air recyclé à l'aide de 2 Vis 12e (2,9 x 12,7) fournies avec l'ap-pareil. - S'assurer de la présence des filtrres anti-odeur au charbon actif.

BRANCHEMENT ELECTRIQUE
- Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- ÀpRES avoir installé la hotte, il est indispensable pour la première fois d'ouvrir le chariot coulissant de façon énergique, jusqu'à ce que l'on entende le déclic de fin de course.
Les différentes fonctions de la hotte sont activées automatiquement avec l'ouverture du tiroir. Pour arrêter les fonctions selectionnées il suffit de fermer le tiroir.

TOUCHE
FUNCTIONS
L Lumières Allume et eteint l'éclairage.
M Moteur Allume et eteint le moteur aspiration
- Vitesse minimale, pour un changé d'air permanent particulierement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
- Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d'utilisation, étant donné le rapport optimal entre début d'air traité et niveau sonore.
- Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés.
Filtres anti-graisse NETTOYAGE DES FILTRES ANTI-GRAISSE METTALLIQUES AUTOPORTEURS
- Les filtres peuvent être également lavés au lavevaisselle; il faut les laver tous les 2 mois d'emploi environ, ou bien plus souvent, en cas d'emploi particulièrement intense.
Sortir letiroir aspirant. - Retirer un Filtre à la fois, en intervenant sur les crochets spécifique prévus.
- Laver les Filtres en évitant de les plier, puis laisser secher avant de les remonter (L'éventuel changement de couleur de la surface du filtré, qui pourrait survenir au cours du temps, neporte absolument pas préjudice à l'efficacité de celui-ci.).
- Remonter les filtres, en faisant attention à ce que la poignée soit orientée vers la partie visible externe.
- Fermer le tiroir aspirant.

Filtres anti-odeur (Version Filtrante) REMPLACEMENT
Attention: Éteindre les lumières et attendre le refroidissement des ampoules avant de procéder au remplacement du filtre anti-odeur.
- Les filtres ne peuvent pas etre lavés ni regenerés; il faut les replacer tous les 3-4 mois d'emploi environ ou bien plus souvent, en cas d'emploi particulièrement intense.
Sortir le chariot aspirant.
Retirer les Filtres Anti-graisse. - Retirer le Filtre anti-odeur au Charbon actif sature, en intervenant sur les crochets spécialement prevus.
- Mettre le nouveau Filtre en l'accrochant bien en place.
- Remonter les Filtres anti-graisse.
- Refermer le chariot aspirant.

Éclairage REMPLACEMENT DES AMPOULES
Ampoules halogenes de (28-40 W)
- Retirer les crochets métalliques qui fixent le plafonnier.
- Faire coulisser le plafonnier sur un cote, jusqu'à dégager l'extrémité opposée. Baisser légarement l'extrémité qui est dégagée et faire couisser cette dernière jusqu'à ce qu'elle soit totalment dégagée.
- Devisser l'Ampoule puis la remplacer par une neue, possedant les mêmes caractéristiques.
- Remonter le plafonnier, en exécutant la séquence à rebours.


INDHOLD
RADOGANVISNINGER 24
APPARATBESKRIVELSE 25
INSTALLATION 26
BRUG 28
VEDLIGEHOLDELSE 29
