Amps air - Ecouteur Sol Republic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amps air Sol Republic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de 8 heures, portée de 10 mètres, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour écouter de la musique et passer des appels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, éviter l'exposition à l'eau, remplacer les embouts si usés. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé dans des environnements bruyants pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Amps air Sol Republic
Questions des utilisateurs sur Amps air Sol Republic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amps air - Sol Republic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amps air de la marque Sol Republic.
MODE D'EMPLOI Amps air Sol Republic
Pour AMPS AIR, vos nouveaux écouteurs juste sans fil qui vous donnent plus de liberté dans tout ce que vous faites. Ils sont comfortsibles, ont un bon ajustement, et d'affrir une incroyable richesse sonore à votre expérience musicale.
Stash -les dans leur boîtier portable pour recharger. Lorsque la batterie de votre téléphone est faible, le cas se double d'une batterie de secours.
Aimez vous AMPS AIR ? Vous voix compte. Donnez votre avis nous savons donc ce que vous pensez, et partager une photo avec #FinallyFree @SOLREPUBLIC.
Sentez-vous la musique, pas le casque.
English. 4
Espanol 12
Francais. 20
Deutsche 28
Italiano 36
Dansk. 44
Magyar. 52
Polskie 60
Pycckn 68
Nederlands. 76
Suomalainen 84
Svensk. 92
εληνικα 100
Portugues. 108
Turk. 116
日本語 124
Cestina 132
Slovenský 140
Norsk. 148
WHAT'S INSIDE

4 sizes of ear tips
NOTE
QU'EST-CE QU'IL Y A À L'INTÉRIEUR

4 tailles d'embouts
REMARQUE
Pour un excellent ajustement et un son amélioré, commencez de la plus grande taille jusqu'à la plus petite.

Cable de recharge USB
1 Bouton multifonction
2 Statut intra-auriculaire LED
3 Entrée du microphone
4 Contacts de charge intra-auriculaire
5 LED du LED du boîtier de la batterie
6 Port de chargement micro USB - pour charger le boitier transportable
7 Port de chargement USB - pour recharger votre appareil intelligent


Boîtier transportable avec batterie de secours intégrée
CONFIGURATION
CHARGER VOS ÉCOUTEURS
Pour charger les écouteurs, placez les dans le boitier transportable. Les LED rouges indiquent que la charge est en cours. Une fois complètement chargée, les LED deviennent blanches, puis s'eteignent.


CHARGER VOTRE BOITIER TRANSPORTABLE
Branchez la petite extrémité du cable USB au port micro USB situé sur le côté droit du boîtier. Lorsque les 4 LED sont allumés, ce dernier est complètement charge.
CONNECTER LES ÉCOUTEURS
Connectez les écouteurs pour obtenir un son stéreo. Cela vous permettra de vivre une expérience musicale captivante.


Bluetooth
Devices
Amps Air

PREMIÈRE ÉTAPE - ALLUMER LES ÉCOUTEURS
Vos écouteurs s'allumeront automatiquement une fois retires de leur boîtier de chargement. Si vous souhaitez les allumer manuellement, appuyez simplement une fois sur le bouton multifonction sur les deux écouteurs.
DEUXIÈME ÉTAPE - APPAIRER LES ÉCOUTEURS ENSEMBLE
Lorsque you retirez les écouteurs de leur boîte, ils se connecteront automatiquement ensemble, et la LED sera blanche. S'ils ne s'apparient pas, appuyez deux fois sur le bouton SOL sur les deux écouteurs, et ce, en même temps. Le mode de synchronisation s'activera et des LED blanches clignoteront. Une fois appairés, les LED resteront blanches.
TROISIÈME ÉTAPE - SE CONNECTER À UN DISPOSITIF
Activez le Bluetooth sur votre dispositif. Depuis le menu Bluetooth, selectionnez « Amps Air ». Lorsque le dispositif et Amps Air sont connectés, vous entendrez une tonalité. Cela signifie que l'appairage a bien fonctionné.
CONNECTER UN SEUL ÉCOUTEUR
Connectez un seul écouteur pour obtenir un système de sonorisation mono. C'est la meilleure alternative si vous souhaitez entendre ce qui se passe aux alentours en plus de votre musique.

PREMIÈRE ÉTAPE - ALLUMER L'ÉCOUTEUR
Votrecouteursallumeraunefois
retirede son boitier de chargement. Siyoussouhaitezllallumer
manuellement,appuyezsimplement
unefoissur lebouton multifonction.

DEUXIÈME ÉTAPE - MODE APPAIRAGE
Retirez l'écouteur de son boîtier et attendez jusqu'à ce que la LED clignote en rouge et blanc. Ceci indique que vous écouteur est apparié à votre dispositif.
TROISIÈME ÉTAPE - SE CONNECTER À UN DISPOSITIF
Activez le Bluetooth sur votre dispositif. Depuis le menu Bluetooth, selectionnez « Amps Air Mono » Lorsque le dispositif et l'écouteur sont connectés, vous entendrez une tonalité. Cela signifie que l'appairage a bien fonctionné.
Bluetooth
Devices
Amps Air Mono

ÉTEINDRE VOS ÉCOUTEURS

Pour eteindre vos ecouteurs, remettez-les dans le boitier, ou maintenez enfoncé le bouton multifonction sur l'ecouteur pendant 3 secondes.
UTILISATION DE LA BATTERIE DE SECOURS
Branchez le cable de charge USB de votre dispositif dans le boîtier transportable, puis à votre apparéil intelligent. Si la batterie est totalément rechargée, votre boîtier transportable peut recharger vos écouteurs jusqu'à 15 fois ou fournir une charge complète pour un smartphone.

REMARQUE
La puissance de sortie USB est de 5 V, 1.0 A.
Certsains appareils tels que les tablettes peuvent ne pas se charger, voir se charger lentement.
Consultez le fabricant de votre dispositif pour plus d'informations.
PRINCIPES DE BASE
MUSIQUE
VOUS VOULEZ
Écouter oumettre en pause
Appuyez sur le bouton multifonction une fois.
APPELS
VOUS VOULEZ
Répondre à un appel Appuyez sur le bouton multifonction une fois
Refuser un appel Maintenez enforcé le bouton multifonction
Raccrocher Appuyez sur le bouton multifonction une fois
Pendre un second appel Appuyez sur le bouton multifonction une fois
Refuser un second appel Utilisez le clavier du téléphone
AUTRE
VOUS VOULEZ
Activer Siri Appuyez deux fois sur le bouton multifonction
Activer Google Appuyez deux vois sur le bouton multifonction
Vérifier le niveau de batterie des écouteurs
Utilisez votre smartphone
Vérifier le niveau de batterie Secouez le boîtier transportable pour allumer les de la trousse de transport LED
Éteindre un écouteur
Maintenez enforcé le bouton multifonction pendant 3 secondes
REMARQUE
Certaines caractéristiques peuvent fonctionner différerment selon votre téléphone ou le service de transport.
INDICATEURS DE LED
ÉCOUTEURS EN CHARGE DANS LE BOITIER
Rouge clignotant Batterie faible
Rouge continu Chargement en cours
Blanc permanent Complètement chargé
BOITIER TRANSPORTABLE
1 LED clignotante Batterie faible entre 0 et 25%
2 LED, la deuxième clignotante
Batterie entre 25 et 50%
3 LED, la troisième clignotante
Batterie entre 50 et 75%
4 LED, la quatrième clignotante
Batterie entre 75 et 100%
ÉCOUTEURS EN COURS D'UTILISATION
Clignotement lent blanc Écouteurs synchronisés entre eux
Clignotement rapide blanc Écouteurs appariés avec le dispositif
DéPANNAGE
Vou rencontre des problèmes avec vos écouteurs? Essayez de réaliser les étapes ci-dessous.
- Éteindre le Bluetooth de votre dispositif
- Retirer les écouteurs de leur boîtier
- Maintenir enforcé le bouton Sol pendant 3 secondes sur les deux écouteurs pour les éteindre.
- Appuyer sur le bouton multifonction une fois sur les écouteurs pour les allumer
- Appuyer sur le bouton multifonction à deux reprises sur les deux écouteurs pour lesmettre en mode apparéillage et reconnectectez-les ensemble
- Allumer le Bluetooth sur votre dispositif
- Apparier avec « Amps Air »
CONTACT
Vou avez des questions? Nous sommes la pour les receivevoir et y répondre.
Prenez contact avec nous, nous sommes la pour vous aider.
ASSISTANCE
Ce qui suit est un ensemble de ressources pour vous assurer de profiter au moins de votre produit SOL REPUBLIC.
Utilizar o teclado do téléphone
OUTRO
PRETENDE
Ativar Siri
SOL REPUBLIC garantit ce produit contre tout défaut de matière et de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas tout dommage occasionné par un usage incorrect ou abusif, un accident, le raccordement de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou par toute autre situation, de quelques nature qu'elle soit, independante de SOL REPUBLIC.
HERSTELLERGARANTIE
Afin d'éviter tout dommage auditif possible, ne pas écouter à un volume sonore élevé pendant une période prolongée.
Le symbole indique que le produit ne doit pas etre éliminé avec les autres déchets menagers dans toute l'Union Européenne. L'élimination incontrôlee des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre apparéil usage, priere d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur ou le produit a eté acheté. Ilts peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé tout en respectant I'environnement.
WEEE ERKLÄRUNG
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas etre jetés avec les déchets menagers carils contiennent des substances pouvant etre préjudiciaibles pour la santé humaine et I'environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis a disposition pour vous debarrasser des piles et accumulateurs usages.
Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités (+ et -) marquées sur la pile et l'équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de remplacement de pile sans la surveillance d'unadulte. Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion d'un élément ou d'une pile, il convient que la personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pasmettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient d'enlever immédiatement les piles mortes de l'équipement et de lesmettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de différents types ou marques.Enlever les piles del'équipement s'il ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, sauf si I'on prévoit des cas d'urgence. Ne paschauffer les piles. Ne pasforcer la décharge des piles.
BATTERIE RICHTLINIE
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des régles de la FCC. Leprésent apparéil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. Le fonctionnement de cet apparéil fait l'objet de deux conditions : (1) l' apparéil ne doit pas causeur de l'intérêrence, et (2) doit tolérer l'éventuelle interfeference, y compris del'intérêrence pouvant nuire à son bon fonctionnement.
REMARQUE: HoMedics n'est pas responsable de l'interfERENCE causée à la radio ou à la télévision en raison de modifications non autorisées apportées à cet apparéil. Ces modifications peuvent annuler le droit de l'utiliser de faire usage de cet apparéil.
REMARQUE: Cet apparéil a été testé et respecte les limites de la Classe B des apparéils numériques, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été mises en place afin d'offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, l' apparéil peut causeur de l'interférence aux communications radio. Par contre, il n'y a pas de garantie qu'aucune interférence n'aura lieu dans une résidence particulière. Si cet apparéil interfère avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l' apparéil, nous encourageons l'utilisateur de tenter de rectifier le problème en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez l'espace séparant l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
- Consultez un détaillant ou un technicien de radio et de téléviseur spécialisé pour obtenir de l'aide.
HoMedics Group Ltd déclare par la présence que ce périphérique audio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s'adresser à HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support. row@homedics.com
AVERTISSEMENT: Les batteries (la batterie ou les piles installées) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive (soleil, feu ou autre).