Amps air - Fone de ouvido Sol Republic - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Amps air Sol Republic em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Amps air Sol Republic
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Amps air - Sol Republic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Amps air da marca Sol Republic.
MANUAL DE UTILIZADOR Amps air Sol Republic
COLLEGAMENTO DI ENTRAMBI GLI AURICOLARI
O QUE ESTÁ LÁ DENTRO

4 tamanhos de起点 de ouvido
NOTA
Para um melhor encaixe e som,
comece coma ponta de ouvido
de tamanho maior e(beforeo vao diminuindo.

Cabo de carreamento USB
1 Botao multi-funções
2 LED de estado do auricular
3 Porta do microfone
4 Contactos de carreamento do auricular
5 LED do compartmento da bateria
6 Porta de corregamento micro USB - pararegar a caixa portátil
7 Porta de corregamento USB - pararegarar o seu dispositivo inteligente


Caixa de Viagem com Bateria de Apoio
CONFIGURAÇÃO
CARREGAR OS SEUS AURICULARES
Para pagar os auriculas, colique-os na caixa portátil. Os LED vermelhos àsream que está a pagar. Depoi de totalmente corregados, os LED ficam brancos e desligam.


CARREGAR A SUA CAIXA PORTÁTIL
Ligue a extremidadePICQUENA do cabo USB na porta micro USB, localizada no lado direito da caixa. Quando todos os 4 LED está aceses, está totalmente carregado.
LIGAR AMBOS OS AURICULARES
Ligue también os auriculares para som estéreo. Isto fornece a melhor experiência musical imersiva.


Bluetooth
Devices
Amps Air

PASSO UM - LIGAR OS AURICULARES
Os seuas auriculares ligarao automaticamente quando retirados da caixa de correamento. Se ospretender ligarmanualmente, poderapidamente pressionarobotao multi-funcaoesuma vez nosauriculares.
PASSO DOIS - LIGAR OS AURICULARES UM AO OUTRO
Quando retira os auriculares da sua caixa, eles ligar-se-ao automaticamente um ao除外 o LED ficar a fixo a branco. Se eles não se ligarem, rapidamente pressione das vezes no botão SOL em quando os auriculares ao mesmo tempo. Isto colocao-os no modo sync e os LED piscarao a branco. Depois de ligados, os LED ficarao a branco fixo.
PASSO TRÉS - LIGAR A UM DISPOSITIVO
Ativar o Bluetooth no seu dispositivo. A partir do menu Bluetooth, selezione "Amps Air". quando o dispositivo e os Amps Air estiverem ligados, ouvirá um som. Isto significica que o emparelhamento está complete.
LIGUE UM AURICULAR
Ligue apenas um auricular para o som mono. Isto é uma opção excellente se pretende ouvir o que o rodeia às sua música.

PASSO UM - LIGAR O AURICULAR
O seu auricular ligará automaticamente quando retirado da caixa de correamento. Se o pretender ligar manualmente, pode rapidamente pressionar o botão multi-funções uma vez.

PASSO DOIS - MODO DE EMPARELHAMENTO
Retire o seu auricular da caixa, aguarde até que o LED piseque a vermelho e branco. Isto indica que o seu auricular está no modo emparelhamento com o seu disposicao.
Bluetooth

PASSO TRÉS - LIGAR A UM DISPOSITIVO
Ativar o Bluetooth no seu dispositivo. A partir do menu Bluetooth, selecione "Amps Air Mono". quando o dispositivo e dispositorivo estiverem ligados, ouvirá um som. Isto significa que o emparelhamento está complete.
Devices
Amps Air Mono

DESLIGAR OS SEUS AURICULARES

Para desligar os seuas auriculas, coloque-os novamente na sua caixa, ou pressione e mantenha pressionando o botao multi-funções no auricular durante tres segundos.
UTILIZAR A BATERIA DE APOIO
Ligue o cabo de correjamento USB do seu dispositivo na caixa de viagem e(before no seu dispositivo inteligente. Com um abateria completa, a sua caixa de correjamento pode recarregar os theirs auriculares até 15 vezes ou pode fornecer um correjamento normal para um smartphone.

NOTA
A tensão de saída nominal de corregamento USB é 5V, 1.0A. Alguns dispositivos como tablets podem não carregar ou poder carregar lentamente. Consulte o fabricante do seu dispositivo para saber os requisitos.
BASICO
MUSICA
PRETENDE
Reproduzir ou pausa
Pressione qualquer dos botões multi-funções uma vez.
LIGA
PRETENDE
Atender uma chamada Pressione qualquer botao multi-funções uma vez
Rejeitaruma chamada
Pressionar e manter pressionado o botao multi-funções
Terminar uma chamada Pressione qualquer botão multi-functions uma vez
Atender ama segunda chamada
Pressione qualquer botao multi-funcaoes uma vez
Rejeitar uma segunda chamada
Pressione das vezes quandoagem dos botões multifunções
Ativar Google
Pressione das vezes qualquer dos botões multifunções
Verifique o nivel de bateria dos auriculares
Olhe para o smartphone
Verifique o nivel de bateria da caixa de viagem
Agite a caixa de viagem para iluminar os LED
Desligue o auricular
Pressione e mantenha pressionado o botão multifunções durante 3 segundos
NOTA
Algumas funções podemeworkar de forma差别ente,dependendo do seu Telefon ou operadora.
INDICADOSLED
AURICULARES A CARREGAR NA CAIXA
A piscar a vermelho Carga fraca
Vermelho fixo A carregar
Branco fixo Carga completa
CAIXA DE VIAGEM
1 LED a piscar Bateria fraca, 0-25%
2 LED,segundo a piscar Capacidade da bateria 25-50%
3 LED, 3.^ a piscar Capacidade da bateria 50 - 75%
4 LED, 4.^ a piscar Capacidade da bateria 75-100%
AURICULARES EM UTILIZACAO
Branco intermitente lento Auriculas no modo sync um o除外
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A ter problemas com os seu auriculares? Tente executar os passos abaixo.
- Desligue o bluetooth no seu dispositorio
- Retire os auriculares da sua caixa
- Pressione e mantenha pressionado o botão Sol durante 3 horas emondheim os auriculares para os desligar.
- Pressione rapidamente o botão multi-functions uma vez nos auriculares para os ligar
- Pressione rapidamente o botão multi-functions das vezes para os colocar no modo de emparelhamento e voltar a ligar um ao除外
- Ligue o Bluetooth do seu dispositorio
- Emparelho com o "Amps Air"
CONTACTO
Ainda tem perguntas? Temos as respostas e estamos à suaespera. Fala connosco. Nós poderemosaabdar.
SUPORTE
O segunte é um-Conjunto de recursos para assegurar que obtém o maior do seu produits SOL REPUBLIC.
Esta marca indica que o produit não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos homédicos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saüde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produit deverá ser reciclado de forma responsavel de modo a promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais. Para fazer a devoluçao do seu dispositivo uso,queira por favor utilizear os sistemas de devoluçao e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produits.A loja poderá entrega este produits para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.
WEEE AÇİKLAMASI
Este symbolo indica que as pilhas nao poder ser eliminadas jintamente com o lixo domestico,
dado que contentem substancias que poder ser prejudiciais para o meio ambiente e a saude. As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, cevreye ve sagliga karsi zararl olabilen maddeler icerebilecegi icin pillerin ev atigiyla atilmamasige kerkti gostenir. lufen, pilleri belirtilen toplama noktalarina atin.
FCC & INDUSTRY CANADA STATEMENT
O HoMedics Group Ltd declares plo presente que estedispositivo de audio está em conformidade com osrequisitos essenciais e otheras dispositions relevantedes Direcva 1999/5/CE.E possivel obter uma copia daDeclaracao de Conformidade atraves do email HoMedicsGroup Ltd, SomerhillBusiness Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, KentTN11 OGP, UK. Email: support(row@homedics.com
Isbu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazinin 1999/5/EC Yonergesinin temel gereksinimleri ve diger ilgili hukumleryule uyumlu oldugunu bayan eder. Uygunluk Beyan'in bir kopyasi HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 OGP, UK. Email: support.row@ homedics.com
ADVERTÉNCIA: As pilhas (fonte de alimentação ou pilhas instaladas) não devem ser sujeitas a calor excessivo, designamente atraves de exposicao ao sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
UYARI: Piller (pil paketi ya da takili piller) gunesi, ates ya da benzeri asiri isi kaynaklarina maruz birakilmamalir.
RESOLUÇA 506
Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estagens do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.
Model: SOL-EP1190



D16-0078018

018-160230

© 2016 SOL REPUBLIC