SILVERCREST

Mistral 830 - Téléphone SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mistral 830 SILVERCREST au format PDF.

📄 96 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST Mistral 830 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : Mistral 830

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques techniques Modèle : SILVERCREST Mistral 830, Type : Téléphone fixe sans fil, Fréquence : 2,4 GHz, Autonomie en veille : jusqu'à 200 heures, Autonomie en communication : jusqu'à 10 heures, Écran : LCD rétroéclairé, Nombre de sonneries : 10 mélodies, Fonction mains libres : Oui, Répertoire : jusqu'à 50 contacts.
Utilisation Installation facile, Fonctionnalité de rappel, Appels en mains libres, Réglage du volume de la sonnerie et de l'écouteur.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux, Vérification périodique des piles, Remplacement des piles si nécessaire.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur, Protection contre les surcharges électriques.
Informations générales Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : chargeur, piles rechargeables, Manuel d'utilisation, Compatibilité : fonctionne avec les lignes téléphoniques analogiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - Mistral 830 SILVERCREST

Comment réinitialiser mon SILVERCREST Mistral 830 ?
Pour réinitialiser votre appareil, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Pourquoi mon téléphone ne se charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble et l'adaptateur secteur fonctionnent correctement. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble. Si le problème persiste, le port de charge peut être obstrué ou endommagé.
Comment augmenter la mémoire de mon SILVERCREST Mistral 830 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire en insérant une carte microSD dans le slot prévu à cet effet. Assurez-vous que la carte est compatible et formatée correctement.
Mon téléphone ne capte pas le réseau. Que faire ?
Vérifiez si le mode avion est activé. Si ce n'est pas le cas, redémarrez votre téléphone et vérifiez la couverture réseau dans votre zone. Si le problème persiste, contactez votre opérateur.
Comment faire une capture d'écran sur mon SILVERCREST Mistral 830 ?
Pour faire une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléphone ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon écran est-il devenu noir ?
Cela peut être dû à un problème de batterie ou à un écran endommagé. Essayez de redémarrer le téléphone. Si l'écran reste noir, contactez le service clientèle.
Comment connecter mon SILVERCREST Mistral 830 à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le, puis choisissez le réseau souhaité et entrez le mot de passe si nécessaire.
Mon téléphone est lent. Que puis-je faire ?
Essayez de fermer les applications en arrière-plan, de supprimer les fichiers inutiles ou de libérer de l'espace de stockage. Une réinitialisation peut également aider.
Comment activer ou désactiver le Bluetooth ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Bluetooth', puis activez ou désactivez l'option selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mistral 830 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mistral 830 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI Mistral 830 SILVERCREST

1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

1.4 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1.5 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

2.1 Mise en service du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

2.2 Mise en service de l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3 Vue d'ensemble de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 4 Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

4.1 Langues disponibles pour le menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

4.2 Message standard d'appel de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

  • 4.3 Contraste de l'écran p. 33
  • 4.4 Date et heure p. 34
  • 4.5 Code zonal p. 34
  • 4.6 Ton/impulsion p. 34
  • 4.7 Temps flash p. 35

4.8 Enregistrer des numéros de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

4.9 Enregistrer un message d'appel de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

4.10 Réécouter votre message d'appel de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

4.11 Enregistrer/supprimer l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

5 Utiliser le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 5.1 Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

5.2 Pause lors de la composition d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

5.3 Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5.4 Désactiver le micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

5.5 Recomposition d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

5.6 Liste d'appelants (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5.7 Utilisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

5.8 Utiliser les touches de numérotation abrégée M1 et M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

5.9 Fonction d'appel de secours SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

8.4 Mise au rebut, protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

9 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 10 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 10.1 Période de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

10.2 Mise en œuvre de la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

10.3 Exclusions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 11 Déclaration de conformité et fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4726 Mi830-2010-1 Mistral 830 Généralités 1 Généralités Merci d'avoir choisi ce téléphone haut de gamme. Dans cette section, vous trouverez des informations générales relatives à cet article. Informations concernant ce mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie du Mistral 830 (appelé ci-après « l'appareil »). Il contient d'importantes informations concernant l'installation, la sécurité et l'utilisation correcte de l'appareil. Le mode d'emploi doit toujours accompagner l'appareil. Il doit être lu et respecté par toute personne responsable du fonctionnement, du dépannage et/ou du nettoyage de celui-ci. Conservez ce mode d'emploi en lieu sûr et, en cas de vente, confiez-le à son nouveau propriétaire. Copyright Cette documentation est protégée par copyright. Tous droits, y compris de reproduction, duplication et distribution photomécaniques, totales ou partielles, par le biais de procédés particuliers (tels que traitement de données, supports de données et réseaux de données) et de modifications réelles et techniques, sont réservés.

1.1 Produit : Mistral 830

Ce produit est conçu pour être raccordé à une ligne téléphonique analogique ou à un autocommutateur privé. Les caractéristiques de ce téléphone le rendent particulièrement pratique pour les seniors ou les personnes présentant des déficiences visuelles ou tactiles. Voici une vue d'ensemble de ses points forts :

  • Emetteur sans fil pour appels de secours (fonction d'appel de secours SOS) avec collier.
  • Très grandes touches pour une visibilité et une lisibilité optimales
  • Compatible avec un appareil auditif
  • Fonction haut-parleur de haute qualité
  • Menu disponible en 11 langues: anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais, suédois, finnois, danois, polonais, portugais.
  • Messages disponibles en 6 langues: anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais.
  • Deux touches de numérotation abrégée
  • Répertoire comprenant 30 entrées
  • Affichage du numéro de l'appelant (fonction CLIP)Mi830-2010-1 27 Informations concernant ce mode d'emploi Mistral 830 FRANÇAIS

1.2 Indications et icônes

1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu

Ce produit sert à téléphoner à partir d'une ligne téléphonique raccordée à un réseau téléphonique. En plus de sa fonction de téléphonie, ce téléphone est équipé d'une fonction d'appel de secours automatique qui ne doit être utilisée qu'aux fins indiquées dans le mode d'emploi. Pour garantir l'utilisation de cet appareil à l'usage prévu, il doit être installé conformément aux instructions fournies dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation, modification ou transformation non décrite dans le mode d'emploi n'est pas conforme à l'usage prévu et est par conséquent interdite. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette consigne.

Vérifiez que toutes les pièces nécessaires ont été livrées et sont en bon état. Si vous constatez l'absence ou la défectuosité de certains éléments, veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Conservez l'emballage pour le cas où vous devriez renvoyer ou faire réparer votre appareil. 1 téléphone Mistral 830 1 émetteur 1 câble téléphonique 1 adaptateur 1 mode d'emploi Important Pour utiliser la fonction « Affichage du numéro de l'appelant » (CLIP), celle-ci doit être activée sur votre ligne téléphonique. Pour en savoir plus au sujet de l'activation de cette fonction, veuillez vous adresser à votre compagnie de téléphone. Si cette fonction n'est pas activée, les numéros des appels entrants n'apparaîtront PAS sur l'écran de votre téléphone. Icône Indication Signification Avertis- sement Risque de blessure grave ou mortelle en cas de non-respect de la consigne. Attention Risque de blessure bénigne en cas de non-respect de la consigne. aucun Attention Risque de dégâts matériels ou environnementaux. Important Conseil important pour le bon fonctionnement de l'appareil. Info, conseil Informations générales ou conseils spécifiques.28 Mi830-2010-1 Mistral 830 Informations concernant ce mode d'emploi

1.5 Consignes de sécurité

Veillez à toujours respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appareils électriques. Veuillez lire attentivement les recommandations et indications suivantes relatives à l'utilisation correcte de l'appareil. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit. Veillez à conserver le mode d'emploi à proximité de l'appareil et faites-le lire à d'autres utilisateurs si nécessaire. Ne donnez votre téléphone à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi. Sécurité électrique :

  • N'utilisez pas l'appareil si la prise d'alimentation, le câble ou l'appareil lui-même sont endommagés. Evitez de laisser tomber l'appareil car cela pourrait l'endommager.
  • Si l'appareil est tombé, faites-le vérifier par un électricien avant de l'utiliser à nouveau.
  • Des tensions dangereuses sont présentes dans l'appareil. N'ouvrez jamais l'appareil et n'introduisez jamais d'objets dans les fentes de ventilation.
  • Ne laissez pas pénétrer de liquide dans l'appareil. Si cela se produit, retirez immédiatement l'adaptateur de la prise et débranchez la fiche du câble téléphonique de la prise murale.
  • De même, débranchez l'alimentation et la fiche du téléphone si un problème apparaît lors de l'utilisation de l'appareil et avant de le nettoyer.
  • Ne touchez pas les contacts de la fiche avec des objets pointus ou métalliques.
  • Ne procédez à aucune modification ou réparation de votre appareil vous-même. Pour toute réparation de l'appareil ou du câble, adressez-vous à un professionnel du service après-vente. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des dangers considérables pour l'utilisateur.
  • Les enfants sous-estiment souvent les dangers associés aux appareils électriques. Dès lors, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à proximité d'un appareil électrique.
  • N'utilisez pas l'appareil dans une pièce humide (p. ex. salle de bains) ou très poussiéreuse.
  • En cas d'orage, les appareils branchés sur le secteur peuvent être endommagés par la foudre. Par conséquent, veillez à toujours débrancher l'adaptateur lors d'un orage. Avertis- sement Danger d'étouffement par les feuilles d'emballage ! Ne laissez pas les feuilles d'emballage à la portée d'enfants ou de personnes présentant des déficiences. Jetez l'emballage de manière respectueuse de l'environnement. Avertis- sement Danger de blessure ou de mort lié au courant électrique ! En cas de danger, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 230 V. Attention Possibilité de dégâts à l'appareil En cas de danger, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 230 V.Mi830-2010-1 29 Informations concernant ce mode d'emploi Mistral 830 FRANÇAIS
  • Pour déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation, débranchez l'adaptateur de la prise murale. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche et jamais sur le câble.
  • Protégez le câble des surfaces chaudes ou d'autres sources de danger, veillez à ce qu'il ne se coince pas et vérifiez régulièrement qu'il n'est pas endommagé. Déroulez complètement le câble avant de l'utiliser. Disposez le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus. Risque d'incendie :
  • La chaleur accumulée à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une défaillance de l'appareil ou y mettre le feu. Par conséquent, n'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes : – évitez l'exposition directe au soleil ou à la chaleur d'un radiateur – n'obstruez pas les fentes de ventilation de l'appareil Risque d'explosion :
  • Ne les jetez jamais au feu.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement où il existe un risque d'explosion. Risque d'empoisonnement : Conservez les piles hors de portée des enfants. Risque d'étouffement :
  • Conservez les feuilles d'emballage hors de portée des enfants.
  • Disposez les câbles de manière à ce qu'ils ne présentent aucun danger (étranglement) pour les enfants. Dysfonctionnements :
  • Le rayonnement électromagnétique de votre téléphone peut perturber le bon fonctionnement des appareils médicaux électriques. Veillez donc à installer et utiliser votre appareil à une distance suffisante de ce type d'appareil. Avertis- sement Danger de blessure ou de mort en cas d'incendie ! N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive. En cas de danger, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 230 V. Attention Danger de blessure en cas d'explosion ! Faites particulièrement attention aux piles. Attention Danger de blessure par empoisonnement ! Surveillez particulièrement les enfants. Attention Danger de blessure par étouffement ! Surveillez particulièrement les enfants. Attention Danger éventuel de blessure en cas de dysfonctionnement de l'appareil ! Faites particulièrement attention aux appareils médicaux électriques.30 Mi830-2010-1 Mistral 830 Mise en service Cette précaution s'applique aussi aux appareils médicaux implantés dans le corps, tels que les pacemakers.
  • Le téléphone ou l'émetteur peuvent générer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs. Veillez donc à les éloigner suffisamment de ceux-ci. Dégâts possibles :
  • Utilisez uniquement la fiche d'alimentation fournie.
  • La prise d'alimentation électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
  • Utilisez uniquement les piles fournies. Si vous devez les remplacez, n'utilisez que des piles du même type. Veillez à placer les piles en respectant les polarités (elles sont indiquées à l'intérieur du compartiment à piles de l'appareil). 2 Mise en service

2.1 Mise en service du téléphone

Attention Risque d'endommager l'appareil ! Veuillez respecter les instructions données dans ce mode d'emploi. Important En cas de coupure de courant, vous ne pouvez utiliser toutes les fonctions de votre appareil que si les piles sont installées et suffisamment chargées. Si elles ne sont pas suffisamment chargées, vous pourrez seulement appeler et recevoir des appels. La fonction d'appel de secours SOS ne sera pas disponible. Pour passer un appel de secours, utilisez alors un téléphone autonome, comme un téléphone mobile. Important Cet appareil est conforme aux exigences européennes en matière de réseaux téléphoniques. Si vous éprouvez des difficultés à raccorder ce téléphone à votre ligne téléphonique, veuillez vous adresser à votre compagnie de téléphone. Cet appareil doit toujours être installé et utilisé dans le cadre des limites prises en compte lors de sa conception. Vous ne pouvez pas le raccorder à un réseau public ou privé dont les caractéristiques techniques ne correspondent pas aux directives en la matière. Attention

  • Veillez à respecter les consignes de sécurité relatives à l'environnement et aux caractéristiques de l'endroit où vous placez et installez le téléphone. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement où il existe un risque d'explosion.
  • Avant d'ouvrir le compartiment à piles, débranchez la fiche du téléphone de l'appareil.Mi830-2010-1 31 Mise en service Mistral 830 FRANÇAIS Pour activer l'écran, disposez les piles dans le compartiment prévu à cet effet :

1. Débranchez la fiche du téléphone de l'appareil.

2. Ouvrez le compartiment à piles.

3. Insérez les 4 piles alcalines Mignon (LR6, AA, 1,5 V).

4. Refermez le compartiment à piles.

5. Branchez la fiche de raccordement du téléphone (23) au niveau de l'arrière du

téléphone sur la prise téléphonique. Utilisez pour cela uniquement le câble téléphonique fourni.

6. Branchez l'adaptateur dans une prise de 230 V. Insérez la fiche de l'adaptateur dans la

prise d'alimentation (22) située à l'arrière du téléphone.

2.2 Mise en service de l'émetteur

Attachez la cordelette à l'émetteur. Pour ce faire, faites passer l'extrémité la plus petite dans l'orifice de fixation, puis passez la partie plus large de la cordelette dans la petite. Vérifiez si l'émetteur fonctionne correctement :

1. Appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur.

  • La LED (27) située sur l'émetteur doit alors s'allumer et le téléphone doit émettre un signal d'alerte.

2. Appuyez à nouveau sur la touche d'appel de secours SOS afin de couper le signal

d'alerte. En cas de dysfonctionnement (la LED ne s'allume pas, absence de signal d'alerte), vérifiez les piles de l'émetteur et remplacez-les si nécessaire.

1. Pour cela, détachez la cordelette et tirez sur l'ouverture de fixation.

2. Dévissez les trois vis du boîtier situées à l'arrière de l'émetteur et ouvrez le boîtier.

3. Vérifiez si les piles sont correctement positionnées, remplacez-les, le cas échéant.

Veillez dans ce cas à respecter les polarités (la lame correspond au pôle négatif).

4. Refermez le boîtier. Veillez à ce que l'ergot du milieu situé à l'arrière du boîtier s'insère

dans l'orifice de la plaque. Revissez les vis.32 Mi830-2010-1 Mistral 830 Vue d'ensemble de l'appareil 3 Vue d'ensemble de l'appareil (voir image sur la page dépliante)

2. LED de fonctionnement

3. LED d'indication de pile faible/vide

4. Touches de numérotation abrégée M1, M2

5. Touche OK/de numérotation

9. Touche d'annulation

10. Répertoire/Touche de liste d'appelants/Quitter le menu

11. Touche de réglage du volume du haut-parleur

16. Touche de mise en sourdine

17. Connecteur de câble spiralé (RJ9)

19. Touche d'appel de secours SOS

20. Touche Fin d'appel

21. Commutateur de volume de sonnerie d'appel (3 niveaux)

22. Connecteur de l'adaptateur

23. Connecteur du téléphone (RJ11)

24. Connecteur de câble spiralé (RJ9)

25. Commutateur de volume du combiné (Lo/Hi = faible/fort)

26. Émetteur pour appels de secours

27. LED indiquant que l'émetteur est prêt à émettre

28. Touche d'appel de secours SOS de l'émetteur

Info Dans ce mode d'emploi, les numéros d'emplacement figurant sur la vue d'ensemble de l'appareil suivent, entre parenthèses, le nom du composant qu'ils désignent. Vous pouvez ainsi facilement retrouver le composant en question sur la page dépliante initiale.Mi830-2010-1 33 Réglages du téléphone Mistral 830 FRANÇAIS 4 Réglages du téléphone

4.1 Langues disponibles pour le menu

Le téléphone Mistral 830 vous permet de choisir parmi 11 langues de menu : anglais (ENGLISH), français (FRANCAIS), allemand (DEUTSCH), espagnol (ESPANOL), italien (ITALIANO), néerlandais (NEDERLANDS), suédois (SVENSKA), finnois (SUOMI), danois (DANSK), polonais (POLSKI), portugais (PORTUGUES). Sélectionnez le français puisque les réglages sont indiqués en français dans ce mode d'emploi. Pour sélectionner la langue de menu de votre choix, procédez comme suit:

1. Appuyez sur la touche (8) jusqu'à ce que « LANGUE » (LCD LANGUAGE) s'affiche

3. Naviguez à l'aide des touches ou parmi les langues proposées.

4. Sélectionnez la langue de votre choix et confirmez à l'aide de .

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.2 Message standard d'appel de secours

Le Mistral 830 dispose d'un message standard d'appel de secours enregistré en usine et activé de manière automatique. La langue réglée en usine est l'anglais. Vous pouvez choisir l'une des 6 versions linguistiques disponibles (anglais, français, allemand, espagnol, italien et néerlandais) ou désactiver le message « Pas de parole » (VOICE NO) .

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « PAROL » (VOICE) s'affiche à l'écran.

3. Naviguez à l'aide des touches ou parmi les langues proposées.

4. Sélectionnez la langue de message de votre choix ou l'option « Pas de parole » (VOICE

NO) et confirmez à l'aide de .

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.3 Contraste de l'écran

Vous pouvez régler le contraste de l'écran selon 5 niveaux :

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « CONTRASTE ECRAN » (LCD CONTRAST)

s'affiche à l'écran.

2. Confirmez à l'aide de la touche .

3. Utilisez les touches ou afin de régler le contraste entre 1 (contraste faible) et 5

4. Confirmez à l'aide de la touche .

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

Attention Danger éventuel en cas de dysfonctionnement de l'appareil ! Veillez à respecter les consignes de sécurité. Info Au lieu d'appuyer de manière répétée sur la touche, vous pouvez également, après avoir appuyé dessus une première fois, naviguer dans les listes de menu à l'aide des touches ou (6 et 7).34 Mi830-2010-1 Mistral 830 Réglages du téléphone

Si vous avez activé la fonction « Affichage du numéro de l'appelant » (cf. « 1 Généralités ») proposée par votre compagnie de téléphone (communication de la date et de l'heure avec le numéro de téléphone de l'appelant), la date et l'heure de votre téléphone seront réglés automatiquement dès la première communication téléphonique externe. Pour régler manuellement l'heure et la date, procédez comme suit :

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « ENTR. HEURE/DATE » (ENTER TIME/

DATE) s'affiche à l'écran.

3. Réglez l'heure comme vous le souhaitez à l'aide des touches et .

4. Confirmez à l'aide de la touche .

5. Réglez les minutes comme vous le souhaitez à l'aide des touches et .

6. Confirmez à l'aide de la touche .

7. Réglez le mois comme vous le souhaitez à l'aide des touches et .

8. Confirmez à l'aide de la touche .

9. Réglez le jour comme vous le souhaitez à l'aide des touches et .

10. Confirmez à l'aide de la touche .

11. Appuyez sur pour quitter le menu.

Si vous avez activé la fonction d'affichage du numéro de l'appelant (CLIP) proposée par votre compagnie de téléphone, vous devez, dans certains pays, introduire votre code zonal. Lorsqu'un appel entrant dont le code zonal correspond au vôtre est identifié, son numéro s'affiche sans code zonal. Le code zonal peut comporter 5 chiffres maximum.

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « CODE ZONALE » (LOCAL AREA CODE)

s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur afin de procéder au réglage.

3. Réglez le premier chiffre du code zonal à l'aide des touches et .

4. Appuyez sur pour passer au chiffre suivant.

5. Répétez les étapes de réglage jusqu'à ce que vous ayez introduit tous les chiffres qui

composent votre code zonal. Pour les chiffres inutiles, laissez « - ».

6. Appuyez sur pour quitter le menu.

Le Mistral 830 effectue la numérotation par multifréquence (tonalité, DTMF) ou par procédure décimale (impulsion). Votre téléphone est préréglé pour effectuer la numérotation par multifréquence (DTMF).

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « TON/IMPULSION » (SET DIAL MODE)

s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur afin de procéder au réglage.

IMPULSION » (PULSE) ou « TON » (TONE) à l'aide des touches ou .

4. Confirmez à l'aide de la touche .

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

Important La date et l'heure se dérèglent en cas de coupure de courant.Mi830-2010-1 35 Réglages du téléphone Mistral 830 FRANÇAIS

La touche flash (R, 15) vous permet d'utiliser certaines fonctions telles que « appel en attente » (call waiting) (si votre compagnie de téléphone propose ce service), la mise en attente interne, ou encore le passage d'un appel si votre téléphone est intégré dans une installation téléphonique. La touche flash génère une brève interruption de la ligne. Le temps flash nécessaire peut être différent d'un pays à l'autre. Votre téléphone accepte 3 options : 100, 300 et 600 ms (millisecondes).

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « TEMPS FLASH » (SET FLASH TIME)

s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur afin de confirmer le réglage choisi.

3. Choisissez le temps flash à l'aide des touches ou .

4. Confirmez à l'aide de la touche .

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.8 Enregistrer des numéros de téléphone

4.8.1 Enregistrer des numéros de téléphone dans le répertoire

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 numéros, associés à des noms, dans le répertoire de votre Mistral 830. Vous pouvez simultanément attribuer à n'importe lequel de ces numéros la fonction de numéro d'appel de secours.

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « GARDER NUMERO » (STORE NUMBER)

s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur pour introduire le numéro.

3. Introduisez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer.

- Appuyez sur afin d'effacer un chiffre erroné. - Utilisez les touches et pour naviguer parmi les chiffres.

4. Confirmez à l'aide de la touche .

5. Pour introduire le nom, utilisez les touches du pavé numérique. Appuyez sur les touches

de chiffres portant la lettre souhaitée. Pour écrire la lettre « C », par exemple, appuyez trois fois sur la touche « 3 ». - Appuyez sur afin d'effacer une lettre erronée. - Utilisez les touches et pour naviguer parmi les lettres que vous avez écrites.

6. Confirmez à l'aide de la touche .

7. Sélectionnez maintenant « PAS APP. SECOURS » (EMERGENCY OFF) ou « APPEL

SECOURS » (EMERGENCY ON) puis appuyez sur . Si vous avez sélectionné « APPEL SECOURS » (EMERGENCY ON), vous devez encore déterminer l'emplacement du numéro d'appel de secours.

1. Appuyez sur ou , afin de confirmer l'emplacement de l'appel de secours.

2. Confirmez à l'aide de la touche .

3. Si vous souhaitez utiliser un emplacement déjà occupé, confirmez le choix

« REMPLACER » (OVERWRITE?) en appuyant sur la touche . Info Le message « MEMOIRE PLEINE » (MEMORY FULL) s'affiche dès que 30 entrées ont été introduites dans le répertoire.36 Mi830-2010-1 Mistral 830 Réglages du téléphone

4.8.2 Attribuer des numéros de téléphone aux touches de numérotation abrégée (M1, M2)

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « GARDER NUMERO » (STORE NUMBER)

s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur pour introduire le numéro.

- Introduisez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer. - Appuyez sur afin d'effacer un chiffre erroné. - Utilisez les touches et pour naviguer parmi les chiffres.

3. Confirmez à l'aide de la touche .

4. Appuyez sur M1 ou M2.

5. Appuyez sur pour sauvegarder les données introduites.

6. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.9 Enregistrer un message d'appel de secours

En cas d'appel de secours, le Mistral 830 émet un message standard d'appel de secours préenregistré (cf. « 4.2 Message standard d'appel de secours »). Vous pouvez toutefois enregistrer vous-même un message personnalisé d'une durée maximum de 20 secondes.

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « ENREG. MESSAGE » (CHECK MESSAGE)

s'affiche à l'écran.

2. Maintenez la touche enfoncée et attendez le signal sonore.

3. Prononcez votre message après le signal sonore.

4. Relâchez la touche lorsque vous souhaitez terminer l'enregistrement.

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.10 Réécouter votre message d'appel de secours

Vous pouvez réécouter le message d'appel de secours que vous avez enregistré en suivant les consignes énoncées ci-dessus.

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « VERIFIER MESSAGE » (CHECK

MESSAGE) s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur la touche pour réécouter le message que vous avez enregistré.

3. Appuyez sur pour quitter le menu.

4.11 Enregistrer/supprimer l'émetteur

L'émetteur est attribué au Mistral 830 à l'aide de son code d'identification. Il peut arriver, après des réparations ou dans d'autres circonstances, que vous deviez attribuer à nouveau l'émetteur au téléphone. Vous pouvez également supprimer l'émetteur de votre Mistral 830. Info Le message d'appel de secours préenregistré dit : « Ceci est un appel de secours. Pour confirmer que vous l'avez reçu, appuyez sur « 0 ». Info Appuyez sur afin d'effacer le message enregistré pendant que vous le réécoutez.Mi830-2010-1 37 Utiliser le téléphone Mistral 830 FRANÇAIS Attribuer l'émetteur :

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « NOUV. BOUTON » (PAIR NEW PENDANT)

s'affiche à l'écran.

  • Le message « CONNECTER... » (PAIRING) s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur pour lancer la procédure d'attribution.

  • Le message « CONNECTER... » (PAIRING) se met alors à clignoter.

4. Appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur.

  • Si l'émetteur a été correctement attribué, le message « CONNECTE » (DONE) s'affiche à l'écran.

5. Appuyez sur pour quitter le menu.

Supprimer l'émetteur :

  • Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « NOUV. BOUTON » (PAIR NEW PENDANT) s'affiche à l'écran.
  • Le message « CONNECTER... » (PAIRING...) s'affiche à l'écran.
  • Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner « EFFACER ? » ( DELETE ?).
  • Appuyez sur pour supprimer l'émetteur.
  • Appuyez sur pour quitter le menu. 5 Utiliser le téléphone

1. Introduisez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Appuyez sur (9)

afin d'effacer un chiffre erroné.

2. Décrochez le combiné ou appuyez sur pour appeler le numéro introduit ou

appuyez sur (12) pour téléphoner en mode mains libres.

  • Le chronométrage de la durée de l'appel s'enclenche 4 secondes après que vous ayez introduit le numéro d'appel.

3. Vous pouvez régler le volume d'écoute pendant que vous téléphonez, à l'aide du

commutateur de volume (25) situé sur le combiné : « Lo » = volume réglé sur « faible », « Hi » = volume réglé sur « fort ».

4. Pendant que vous téléphonez à l'aide du combiné, vous pouvez passer en mode mains

libres en appuyant sur la touche et raccrocher le combiné. Vous pouvez régler le volume de la fonction mains libres à l'aide du commutateur de volume (11). Si vous souhaitez ensuite poursuivre la conversation en utilisant le combiné, il vous suffit de le décrocher à nouveau.

5. Terminer un appel téléphonique

- raccrochez le combiné (lorsque vous téléphonez à l'aide du combiné) ou - appuyez sur , (en mode mains libres).

5.2 Pause lors de la composition d'un numéro

Si votre téléphone est raccordé à une installation téléphonique et que la connexion avec un central distant pose problème, il se peut que votre installation téléphonique doive interrompre38 Mi830-2010-1 Mistral 830 Utiliser le téléphone brièvement la composition du numéro entre l'indicatif du réseau (Ind. rés.) et le numéro lui- même. Le téléphone marque une pause de 4 secondes pendant la composition. Exemple : 0 P 012345678

1. Combiné reposé, introduisez tout d'abord l'indicatif du réseau (p. ex. « 0 »).

2. Appuyez sur (13) afin de générer une pause lors de la composition.

3. Introduisez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler (cf. exemple ci-dessus).

4. Décrochez le combiné ou appuyez sur pour appeler le numéro introduit ou

appuyez sur pour téléphoner en mode mains libres.

5.3 Prendre un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone se met à sonner et la LED signalant un « appel » (14) clignote.

1. Réglez éventuellement le volume de la sonnerie à l'aide du commutateur de volume de

2. Décrochez le combiné ou appuyez sur ou sur la touche d'appel de secours SOS de

l'émetteur, afin de prendre l'appel en mode mains libres.

3. Terminer un appel téléphonique

- raccrochez le combiné (lorsque vous téléphonez à l'aide du combiné) ou - appuyez sur , (en mode mains libres) ou - appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur si vous avez pris l'appel à l'aide de celui-ci.

5.4 Désactiver le micro

Vous pouvez désactiver le micro pendant un appel et parler avec quelqu'un qui se trouve dans la même pièce que vous sans que votre correspondant téléphonique vous entende.

1. Pour cela, maintenez la touche (16) enfoncée, ce qui désactivera le micro.

2. Relâchez cette touche lorsque vous souhaitez reprendre la conversation avec votre

5.5 Recomposition d'un numéro

Le Mistral 830 garde en mémoire le dernier numéro de téléphone composé. Pour le recomposer,

1. décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres (12).

2. Appuyez sur (13) afin de sélectionner le dernier numéro composé.

5.6 Liste d'appelants (CLIP)

Le Mistral 830 peut conserver 64 numéros de téléphone maximum dans sa liste d'appelants. Pour afficher les numéros des appels entrants,

1. appuyez sur la touche (10).

  • Le message « CLIP » apparaît sur la droite de l'écran, à côté de la date. Le nombre d'appels total et le nombre de nouveaux appels s'affiche également.

2. Naviguez à l'aide des touches ou parmi les appels entrants.

5.6.1 Appeler un numéro enregistré dans la liste d'appelants

1. Sélectionnez un numéro dans la liste d'appelants.

2. Appuyez sur afin de sélectionner le numéro d'appel de votre choix.Mi830-2010-1 39

Utiliser le téléphone Mistral 830 FRANÇAIS

5.6.2 Copier un numéro de la liste d'appelants dans le répertoire.

1. Sélectionnez un numéro dans la liste d'appelants.

2. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes.

  • « COPIER MEMOIRE » (COPY TO MEMORY) apparaît à l'écran.

3. Appuyez sur afin de mémoriser le numéro d'appel de votre choix.

5.6.3 Effacer un numéro de la liste d'appelants.

1. Sélectionnez un numéro dans la liste d'appelants.

  • Appuyez sur (9). Le message « EFFACER ? » (DELETE?) s'affiche à l'écran.
  • Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes. Le numéro est effacé.

5.7 Utilisation du répertoire

Pour entrer dans le répertoire,

1. appuyez sur la touche ,

  • Le message « » apparaît sur la droite de l'écran, à côté de la date.

2. Naviguez à l'aide des touches ou parmi les entrées du répertoire.

  • Si un numéro de téléphone est un numéro d'appel de secours, « SOS » apparaît en haut de l'écran, à gauche.

5.7.1 Appeler un numéro enregistré dans le répertoire

1. Sélectionnez un numéro dans le répertoire.

2. Appuyez sur afin de sélectionner le numéro d'appel de votre choix.

5.7.2 Modifier un nom ou un numéro d'appel dans le répertoire

1. Sélectionnez un numéro dans le répertoire.

2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que « EDITER ? » ( EDIT ?) s'affiche à

4. Modifiez le nom, le numéro d'appel et le statut de numéro d'appel de secours selon la

procédure décrite dans la section « 4.8 Enregistrer des numéros de téléphone ».

5.7.3 Effacer un numéro enregistré dans le répertoire

1. Sélectionnez un numéro dans le répertoire.

  • Le message « EFFACER ? » (DELETE?) s'affiche à l'écran.

3. Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes.

  • Le numéro est effacé.

5.8 Utiliser les touches de numérotation abrégée M1 et M2

1. Appuyez sur M1 ou M2.

  • Le numéro attribué à la touche de numérotation abrégée choisie est sélectionné.

1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres .

2. Appuyez sur M1 ou M2.

  • Le numéro attribué à la touche de numérotation abrégée choisie est sélectionné.40 Mi830-2010-1 Mistral 830 Utiliser le téléphone

5.9 Fonction d'appel de secours SOS

La fonction d'appel de secours permet la composition automatique d'un numéro de téléphone enregistré dans le Mistral 830. Le numéro est composé dès que vous appuyez sur la touche d'appel de secours du téléphone ou de l'émetteur. Il est primordial que le destinataire de l'appel de secours appuie sur la touche « 0 » afin de prendre l'appel de secours. Si l'appel de secours n'est pas pris, le Mistral 830 compose automatiquement le numéro d'appel de secours suivant dans la liste. Après 2,5 minutes, une double tonalité est émise pour indiquer que la communication est terminée. Le correspondant doit alors composer le code « 15 » afin de prolonger la communication. Dès que le correspondant compose le code « 15 » pendant un appel de secours, la fonction d'appel de secours est désactivée, ce qui signifie qu'une fois la communication terminée, aucun autre correspondant ne sera appelé.

5.9.1 Tester la fonction d'appel de secours

La distance entre l'émetteur et le téléphone et le type de murs et de plafonds de votre habitation peuvent avoir une influence sur la qualité de la connexion entre l'émetteur et le téléphone. Testez donc la connexion à chaque endroit où vous vous trouvez habituellement :

1. Appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur.

  • La tonalité d'alerte retentit au téléphone.

2. Appuyez à nouveau sur la touche d'appel de secours SOS afin d'arrêter la fonction

d'appel de secours. Important Informez les personnes dont vous avez enregistré le numéro de téléphone en tant que numéro d'appel de secours du fonctionnement de la fonction d'appel de secours SOS. Conseil Photocopiez cette section et remettez-la aux personnes que vous avez choisies comme destinataires des appels de secours. Important Vérifiez si l'émetteur se connecte bien au téléphone lorsque vous vous éloignez du téléphone, par exemple, si vous vous trouvez à un autre étage, afin de vous assurer que la fonction d'appel de secours est également disponible en cas d'urgence dans ces circonstances.Mi830-2010-1 41 Utiliser le téléphone Mistral 830 FRANÇAIS

5.9.2 Passer un appel de secours

Personne en détresse Destinataire de l'appel de secours

1. Appuyez brièvement sur la touche

d'appel de secours SOS de l'émetteur (28) ou sur la touche d'appel de secours du téléphone (19) jusqu'à ce que l'appel de secours soit activé.

2. Un signal d'alerte fort est alors émis

pendant 15 secondes. Ensuite, le téléphone compose automatiquement le premier numéro d'appel de secours préprogrammé qui figure dans le répertoire et active le message d'appel de secours (cf. « 4.2 Message standard d'appel de secours »),

3. ... après avoir décroché, entend le

message d'appel de secours qui l'informe d'une urgence. Il est invité à appuyer sur la touche « 0 » afin de se mettre en communication avec le téléphone d'où est émis l'appel de secours.

4. Le destinataire appuie sur la touche

5. La connexion est établie.

6. Sur le Mistral 830, la LED d'indication

de charge de la pile (3) se met à clignoter, ce qui indique que la connexion est établie avec le La personne en détresse peut alors parler, à l'aide de la fonction de communication mains libres, avec le destinataire de l'appel de secours. Après environ 3 minutes, la communication est automatiquement coupée afin d'éviter de bloquer la ligne si le destinataire ne prend pas l'appel. Un signal sonore (double tonalité aiguë) signale que la ligne sera coupée de manière imminente. En composant le code « 15 », la communication peut être prolongée jusqu'à la tonalité suivante. Si le destinataire ne compose pas le code, la communication sera interrompue après une tonalité répétée.

7. Le correspondant doit alors composer le

code « 15 » afin de prolonger la communication. Recommandations importantes L'alarme et l'appel de secours peuvent être interrompus à tout moment en appuyant sur la touche d'appel de secours SOS. Si le destinataire ne répond pas ou n'est pas en mesure de réagir à l'appel de secours, le téléphone compose automatiquement, après 3 minutes, le deuxième numéro d'appel de secours programmé dans le répertoire.42 Mi830-2010-1 Mistral 830 Abréviations et termes techniques

5.9.3 Activer la fonction d'appel de secours SOS

  • Appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur ou maintenez la touche d'appel de secours SOS placée sur le Mistral 830 enfoncée jusqu'à ce que le numéro d'appel de secours soit composé.

5.9.4 Désactiver la fonction d'appel de secours SOS

  • Appuyez sur la touche d'appel de secours SOS de l'émetteur ou du Mistral 830. 6 Abréviations et termes techniques Ind. rés. Indicateur de réseau. Chiffre qui doit être introduit lorsque l'on souhaite établir la communication avec un central distant via un poste secondaire intégré dans une installation téléphonique. Il s'agit souvent du « 0 ». CLIP Calling Line Identification Presentation, service de communication du numéro de l'appelant et affichage de celui-ci sur l'écran du destinataire de l'appel. DTMF Dual Tone Multiple Frequency. Numérotation multifréquence (composition du numéro par fréquence acoustique, -> NMF). Touche flash Provoque une brève coupure de la ligne permettant d'activer des fonctions comme le double appel ou la transmission d'appel. Sur des installations téléphoniques équipées d'une touche flash ou R, cette touche est utilisée pour la mise en attente interne. INT Correspondant interne. Poste secondaire dans une installation téléphonique. Num. cad. Numérotation décimale ; procédure de numérotation obsolète, analogique (« clics » de numérotation). LCD Liquid Crystal Display; écran à cristaux liquides LED Light Emitting Diode; diode luminescente NMF Numérotation multifréquence ; procédure de numérotation moderne, numérique (-> DTMF). Touche R Touche de mise en attente (-> touche flash). SOS Save our Souls (sauvez nos âmes). Abréviation internationale d'appel de détresse. Important Si le téléphone a composé un numéro d'appel de secours, la ligne est occupée pendant 3 minutes, même si le destinataire a raccroché entretemps.Mi830-2010-1 43 Dépannage Mistral 830 FRANÇAIS 7 Dépannage Ne procédez à aucune modification ou réparation de votre appareil vous-même. Pour toute réparation de l'appareil ou du câble, adressez-vous à un professionnel du service après- vente. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des dangers considérables pour l'utilisateur. Avertis- sement Danger de blessure ou de mort lié au courant électrique ! En cas de danger, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 230 V. Symptôme Cause possible Solution L'écran reste noir Absence d'alimentation Assurez-vous que l'adaptateur fonctionne ou vérifiez la position des piles (cf. « 2 Mise en service »). Piles déchargées Remplacez les piles Absence de tonalité Câble téléphonique mal raccordé ou défectueux Vérifiez la connexion du câble téléphonique (cf. « 2 Mise en service »). Impossible de transférer les appels vers une installation

télécommunication Le temps flash est trop court Sélectionnez un temps flash plus long (cf. « 4.7 Temps flash »). Le téléphone ne répond pas lorsque vous appuyez sur les touches Erreur de programmation Débranchez l'appareil de l'alimentation (retirez également les piles), attendez 1 minute puis reconnectez-le à l'alimentation. L'émetteur ne fonctionne pas Si la LED (27) clignote : la portée d'émission est trop longue Si la LED ne clignote pas : la pile de l'émetteur est déchargée Placez l'émetteur à un endroit à portée d'émission (cf. « 5.9.1 Tester la fonction d'appel de secours »). Remplacez la pile (cf. « 2.2 Mise en service de l'émetteur »).44 Mi830-2010-1 Mistral 830 Procédures d'entretien 8 Procédures d'entretien

Ce téléphone ne nécessite aucune maintenance. Vérifiez de temps en temps l'état des piles et remplacez-les par des piles neuves de même type si l'appareil fonctionne moins bien, si la LED d'indication de charge de la pile clignote ou si elles commencent à couler. Nous vous recommandons de remplacer la pile de l'émetteur par une pile neuve de même type une fois par an (avertissement). Si l'appareil est entré en contact avec du liquide, retirez immédiatement les piles ou débranchez l'appareil de l'alimentation et séchez-le soigneusement. Laissez sécher l'appareil pendant 2-3 jours, puis vérifiez s'il fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, envoyez-le au service après-vente.

Nettoyez votre téléphone à l'aide d'un torchon légèrement humidifié d'eau tiède ou un torchon antistatique. N'utilisez jamais de détergent ni de produit abrasif.

8.3 Mise hors service, rangement

Si vous souhaitez mettre votre téléphone provisoirement hors service, débranchez le câble téléphonique de la prise murale ainsi que la fiche de raccordement du téléphone. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de 230 V. Retirez les piles. Si le téléphone est laissé hors service pendant une période relativement longue, remplacez les piles par des piles neuves de même type lorsque vous le remettez en service. Rangez l'appareil et les piles dans un endroit sec et tempéré.

8.4 Mise au rebut, protection de l'environnement

Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires. Déposez-le dans un point de collecte assurant le tri des appareils électriques et électroniques. L'icône figurant sur le produit, dans le mode d'emploiet/ou sur l'emballage est là pour vous le rappeler. Certains des matériaux composant le produit peuvent être réutilisés si vous déposez les appareils dans un centre de tri. Vous contribuerez ainsi fortement à la protection de l'environnement. Avertis- sement Danger de brûlure par l'acide ! Lorsque vous retirez des piles qui ont coulé, veillez à toujours porter des gants de protection. Avertis- sement Danger de décharge électrique ou de court-circuit en cas de contact avec des pièces conductrices d'électricité. Ne laissez pas pénétrer de liquide dans l'appareil. Si cela se produit, retirez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise et débranchez la fiche du câble téléphonique de la prise murale ou retirez les piles de l'appareil. Si l'appareil, le câble ou l'adaptateur sont endommagés : évitez tout contact direct avec du liquide et débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 230 V.Mi830-2010-1 45 Caractéristiques techniques Mistral 830 FRANÇAIS Pour toute information supplémentaire au sujet des points de collecte dans votre région, adressez-vous aux autorités locales. 9 Caractéristiques techniques Téléphone Numérotation numérotation multifréquence (DTMF)/ numérotation décimale Temps flash 100 ms, 300 ms, 600 ms Adaptateur Helms-Man, type ED 3514090030P Primaire : 230 V/50 Hz, 70 mA Secondaire : 9 V=/300 mA Puissance absorbée/veille : 1 W Piles du téléphone 4 piles Mignon (piles alcalines-manganèse, de type AA/LR06, non fournies) Température ambiante 5°C à 45°C Humidité de l'air relative autorisée 25 à 85% Dimensions 170 x 78 x 193 mm (l x H x P) Poids 620 g (sans piles) Émetteur Fréquence de fonctionnement 433,92 MHz Portée Dans un espace ouvert, env. 30 m ; dans un bâtiment, portée réduite selon le type de murs et de plafonds Pile de type CN23A, 12 V (pile alcaline-manganèse, installée en usine) Température ambiante 5°C à 45°C Humidité de l'air relative autorisée 25 à 85% Dimensions 40 x 16 x 64 mm Poids 30 g (avec pile)46 Mi830-2010-1 Mistral 830 Garantie 10 Garantie

10.1 Période de garantie

Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA). Les accessoires et les défauts qui ont un effet nuisible sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts. La garantie s'applique uniquement sur présentation du reçu d'achat original ou une copie de celui-ci sur lequel figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil.

10.2 Mise en œuvre de la garantie

Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente agréé, accompagné d'un ticket d'achat valable et d'une fiche de service dûment complétée. En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les pièces ou les appareils défectueux. En cas de remplacement, la couleur et le modèle peuvent être différents de ceux de l'appareil acheté initialement. La date d'achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n'est pas prolongée si l'appareil est remplacé ou réparé par le centre de service après-vente.

10.3 Exclusions de garantie

Les dommages et les pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dommages qui résultent de l'utilisation de pièces et d'accessoires non originaux ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs tels que la foudre, l'eau et le feu, ni les dommages provoqués par le transport. Aucune garantie ne pourra être invoquée si le numéro de série indiqué sur les appareils a été modifié, supprimé ou rendu illisible. Aucune garantie ne peut non plus être invoquée si l'appareil a été réparé ou modifié par l'acheteur.Mi830-2010-1 47 Déclaration de conformité et fabricant Mistral 830 FRANÇAIS 11 Déclaration de conformité et fabricant Topcom Europe Nv. Grauwmeer 17 3001 Heverlee Belgium La déclaration de conformité se trouve en dernière page de ce mode d'emploi.48 Mi830-2010-1 Mistral 830 1 Generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 1.1 Il prodotto: Mistral 830 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

3. Inserire 4 batterie alcaline mignon (modello LR6, AA, 1,5 V).