Palazzo Rapid Steam - Machine à café Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Palazzo Rapid Steam Solis au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café à expresso |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 litre |
| Matériau de la chaudière | Acier inoxydable |
| Fonction vapeur | Oui, pour la préparation de mousse de lait |
| Dimensions | Largeur : 25 cm, Profondeur : 30 cm, Hauteur : 35 cm |
| Poids | 5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Nettoyage automatique du circuit de café |
| Maintenance | Changement régulier du filtre à eau recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Filtre à café, mesurette, brosse de nettoyage |
| Consommation électrique | 1 500 W |
FOIRE AUX QUESTIONS - Palazzo Rapid Steam Solis
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Palazzo Rapid Steam - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Palazzo Rapid Steam de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI Palazzo Rapid Steam Solis
1. Faire couler de l'eau
chaude jusqu'à ce que l'eau s'échappe uniformément.
Pour aller dans le mode de programmation, maintenir les deux boutons enfoncés en même temps et enclencher la machine. Note : si la mention "Pas de grains" apparaît plusieurs fois, appuyer sur la touche du type de café que vous désirez.
Préparatifs Purger le circuit Observer le voyant central
REGLAGE Ne régler qu’avec le moulinà café en marche!La machine est programméesur une valeur moyenne.Valeurs conseillées:8 (+4/-2)Pendant la préparation du café,régler le degré de finesse de la mouture(pendant le broyage en cours)Le résultat est visible après 3-4 cafés Degré de mouture vite:mouture plus finelentement:mouture plus grosse Quantité de café 1) Placer une tasse2) Appuyer la touche voulue (espressoou café) et maintenir appuyer3) Dès que la quantité souhaitéeest atteinte, lâcher la touche4) La quantité est mémoriséePour changer la quantité, répéter le processus le voyant clignote: la machine est en mode de chauffe voyant allumé: la machine est prête Lieu pour le café en poudrePorte de maintenance/unité centraleEcoulement du café (réglable)Bac à marc de café(accès: ouvrir la portede maintenance)Récipient de récupération/grille d’égouttementIndicateur du trop plein(le flotteur est visible)Bac à grains de caféBuse pour cappuccinoInterrupteur (marche/arrêt)Réservoir d’eau fraîcheTableau de commandesRobinet pour eau chaude/ vapeurBouton de réglage de la quantité de café mouluBouton de réglage du degré de moutureIl n’y a plus de caférajouter de l'eau(la lampe s'allume à titrepréventif même s'il resteencore un peu d'eau dansle réservoir)Machine prêteVider le bac à marc de caféInvitation à detartrerPurger (voir page 6)Eau chaudeEspresso Café Café mouluPurger la machine/Chauffe/ PREPARATION TSM SUCCESS MANUAL® - © 060603nb - by Electrosuisse
Ne pas utiliser de café caramélisé, aromatisé ou instantané! Placer la/les tasse/s
Régler l’écoulement du café Différentes tailles de tassepossiblesLa sortie du café est réglableen hauteur Régler la quantité de poudre désirée Appuyer 1x pour 1 tasse Appuyer 2x pour 2 tasses CaféfortCafé léger Retirer la/les tasse/s Caféou Espresso Améliorer la mousse (crema) - Utiliser un autre mélange de café (café spécialement prévu pour machine à espresso entièrement automatique)- Utiliser du café fraîchement torréfié- Modifier le degré de mouture(choisir un réglage plus fin ou plus gros) CAFE MOULU Placer la tasse Différentes tailles de tassepossibles Régler l’écoulement du café La sortie du café est réglableen hauteur Sélectionner «Poudre» Remplir de poudre 1 cuillère-mesure rase max.JAMAIS de café soluble! Appuyer 1x Caféou Espresso Retirer la tasse CAPPUCCINO Remplir 1/3 de la tasse avec du lait froid
1. Démarrer la préparation
Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.
2. Refermer le robinet
Placer la tasse sous la buse cappuccino Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Faire mousser le lait Effectuer des mouvementde va-et-vient avecla tasse... Fermer le robinet et retirer la tasse Mettre la tasse en place La pièce d’écoulement decafé en arrière VAPEUR
1. Démarrer la préparation
Placer un récipient en dessous la buse Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Chauffer la boisson en effectuant des mouvements rotatifs Fermer le robinet et retirer le récipient Nettoyer la buse avec un chiffon humide pour que lamousse de la boisson ne sèche pas PROGRAMMATION Arrêter la machine Dureté 1Dureté 2Dureté 3*Dureté 4 Programmer la durété d’eau Lecture après1 minute Appuyer sur la touche Fonction «Rincer la machine» Dès que vous mettezla machine en marche,celle-ci effectue unrinçage. Appuyer sur la touche activéenon activée Fonction pré-infusion L’eau chaude humidifiele café puis necoule qu’après unecourte pause!activéenon activée Appuyer sur la touche Fonction pré-mouture Pendant que s’écoule votrecafé, le moulin effectuedéjà la prochaine mouture(idéal lorsque l’on doitpréparer beaucoupde café).activéenon activée Appuyer sur la touche Arrêter la machine... puis remettre en marche afin d’activer les fonctions programmées Démarrer ici Finir ici etAppuyer jusqu’à ...*préselection 1 sec. Sélectionner votre café pour que la mousse de la boissonne sèche pasSeulement le verreréfractaire utiliser!Plaque pivotante intégrée Pour changer les programmations, répéter le processus. Ne pas utiliser de cafécaramélisé, aromatisé ouinstantané ! L'écoulement peut être interrompu à tout moment en appuyant une nouvelle fois sur la touche du café désiré2.1.Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.
2. Refermer le robinet
Note : Si la fonction rinçageest activée, seul le boutonrinçage est allumé jusqu'à la fin du rinçage et ce n'est qu'après que la lampe témoin indiquant que la machine est prête s'allume. EAU CHAUDE Déplacer éventuellement la buse Placer le rècipient en dessous Ouvrir le robinet d’eau chaude Faire couler l’eau chaude Fermer le robinet et retirer le récipient Seulement le verreréfractaire utiliser!
TAGLIARE Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normal Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normalRemplir le bac avec du café en grain (env. 250g) Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche Brancher Placer un récipient en dessous de la buse vapeur Enclencher la machine (derrière l'appareil)
1. Faire couler de l'eau
chaude jusqu'à ce que l'eau s'échappe uniformément.
2. Refermer le robinet.
Pour aller dans le mode de programmation, maintenir les deux boutons enfoncés en même temps et enclencher la machine.
Note : si la mention "Pas de grains" apparaît plusieurs fois, appuyer sur la touche du type de café que vous désirez.
Préparatifs Purger le circuit Observer le voyant central
REGLAGE Ne régler qu’avec le moulinà café en marche!La machine est programméesur une valeur moyenne.Valeurs conseillées:8 (+4/-2) Pendant la préparation du café, régler le degré de finesse de la mouture (pendant le broyage en cours) Le résultat est visible après 3-4 cafés Degré de mouture vite:mouture plus finelentement:mouture plus grosse Quantité de café
2) Appuyer la touche voulue (espresso
ou café) et maintenir appuyer3) Dès que la quantité souhaitéeest atteinte, lâcher la touche4) La quantité est mémorisée Pour changer la quantité, répéter le processus le voyant clignote: la machine est en mode de chauffe voyant allumé: la machine est prête Lieu pour le café en poudre Porte de maintenance/ unité centraleEcoulement du café (réglable)Bac à marc de café(accès: ouvrir la portede maintenance)Récipient de récupération/grille d’égouttementIndicateur du trop plein(le flotteur est visible)Bac à grains de caféBuse pour cappuccinoInterrupteur (marche/arrêt)Réservoir d’eau fraîcheTableau de commandes Robinet pour eau chaude/ vapeur Bouton de réglage de la quantité de café mouluBouton de réglage du degré de moutureIl n’y a plus de caférajouter de l'eau(la lampe s'allume à titrepréventif même s'il resteencore un peu d'eau dansle réservoir)Machine prêteVider le bac à marc de caféInvitation à detartrerPurger (voir page 6)Eau chaudeEspressoCaféCafé mouluPurger la machine/Chauffe/ PREPARATION TSM SUCCESS MANUAL® - © 060603nb - by Electrosuisse
Ne pas utiliser de café caramélisé, aromatisé ou instantané! Placer la/les tasse/s
Régler l’écoulement du café Différentes tailles de tassepossiblesLa sortie du café est réglableen hauteur Régler la quantité de poudre désirée Appuyer 1x pour 1 tasse Appuyer 2x pour 2 tasses Café fort Café léger Retirer la/les tasse/s Café ou Espresso Améliorer la mousse (crema) - Utiliser un autre mélange de café (café spécialement prévu pour machine à espresso entièrement automatique)- Utiliser du café fraîchement torréfié- Modifier le degré de mouture(choisir un réglage plus fin ou plus gros) CAFE MOULU Placer la tasse Différentes tailles de tassepossibles Régler l’écoulement du café La sortie du café est réglableen hauteur Sélectionner «Poudre» Remplir de poudre 1 cuillère-mesure rase max.JAMAIS de café soluble! Appuyer 1x Café ou Espresso Retirer la tasse CAPPUCCINO Remplir 1/3 de la tasse avec du lait froid
1. Démarrer la préparation
Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.2. Refermer le robinet Placer la tasse sous la buse cappuccino Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Faire mousser le lait Effectuer des mouvementde va-et-vient avecla tasse... Fermer le robinet et retirer la tasse Mettre la tasse en place La pièce d’écoulement decafé en arrière VAPEUR
1. Démarrer la préparation
Placer un récipient en dessous la buse Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Chauffer la boisson en effectuant des mouvements rotatifs Fermer le robinet et retirer le récipient Nettoyer la buse avec un chiffon humide pour que lamousse de la boisson ne sèche pas PROGRAMMATION Arrêter la machine Dureté 1Dureté 2Dureté 3*Dureté 4 Programmer la durété d’eau Lecture après1 minute Appuyer sur la touche Fonction «Rincer la machine» Dès que vous mettezla machine en marche,celle-ci effectue unrinçage. Appuyer sur la touche activéenon activée Fonction pré-infusion L’eau chaude humidifiele café puis necoule qu’après unecourte pause!activéenon activée Appuyer sur la touche Fonction pré-mouture Pendant que s’écoule votrecafé, le moulin effectuedéjà la prochaine mouture(idéal lorsque l’on doitpréparer beaucoupde café).activéenon activée Appuyer sur la touche Arrêter la machine... puis remettre en marche afin d’activer les fonctions programmées Démarrer ici Finir ici etAppuyer jusqu’à ...*préselection 1 sec. Sélectionner votre café pour que la mousse de la boissonne sèche pasSeulement le verreréfractaire utiliser!Plaque pivotante intégrée Pour changer les programmations, répéter le processus. Ne pas utiliser de cafécaramélisé, aromatisé ouinstantané !L'écoulement peut être interrompu à tout moment en appuyantune nouvelle fois sur la touche du café désiré
Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.2. Refermer le robinetNote : Si la fonction rinçageest activée, seul le boutonrinçage est allumé jusqu'à la fin du rinçage et ce n'est qu'après que la lampe témoin indiquant que la machine est prête s'allume. EAU CHAUDE Déplacer éventuellement la buse Placer le rècipient en dessous Ouvrir le robinet d’eau chaude Faire couler l’eau chaude Fermer le robinet et retirer le récipient Seulement le verreréfractaire utiliser!1.2.
TAGLIARE Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normal Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normalRemplir le bac avec du café en grain (env. 250g) Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche Brancher Placer un récipient en dessous de la buse vapeur Enclencher la machine (derrière l'appareil)
1. Faire couler de l'eau
chaude jusqu'à ce que l'eau s'échappe uniformément.
Pour aller dans le mode de programmation, maintenir les deux boutons enfoncés en même temps et enclencher la machine.
Note : si la mention "Pas de grains" apparaît plusieurs fois, appuyer sur la touche du type de café que vous désirez.
Préparatifs Purger le circuit Observer le voyant central
REGLAGE Ne régler qu’avec le moulinà café en marche!La machine est programméesur une valeur moyenne.Valeurs conseillées:8 (+4/-2) Pendant la préparation du café, régler le degré de finesse de la mouture (pendant le broyage en cours) Le résultat est visible après 3-4 cafés Degré de mouture vite:mouture plus finelentement:mouture plus grosse Quantité de café
2) Appuyer la touche voulue (espresso
ou café) et maintenir appuyer3) Dès que la quantité souhaitéeest atteinte, lâcher la touche4) La quantité est mémorisée Pour changer la quantité, répéter le processus le voyant clignote: la machine est en mode de chauffe voyant allumé: la machine est prête Lieu pour le café en poudre Porte de maintenance/ unité centraleEcoulement du café (réglable)Bac à marc de café(accès: ouvrir la portede maintenance)Récipient de récupération/grille d’égouttementIndicateur du trop plein(le flotteur est visible)Bac à grains de caféBuse pour cappuccinoInterrupteur (marche/arrêt)Réservoir d’eau fraîcheTableau de commandes Robinet pour eau chaude/ vapeur Bouton de réglage de la quantité de café mouluBouton de réglage du degré de moutureIl n’y a plus de caférajouter de l'eau(la lampe s'allume à titrepréventif même s'il resteencore un peu d'eau dansle réservoir)Machine prêteVider le bac à marc de caféInvitation à detartrerPurger (voir page 6)Eau chaudeEspressoCaféCafé mouluPurger la machine/Chauffe/ PREPARATION TSM SUCCESS MANUAL® - © 060603nb - by Electrosuisse
Ne pas utiliser de café caramélisé, aromatisé ou instantané! Placer la/les tasse/s
Régler l’écoulement du café Différentes tailles de tassepossiblesLa sortie du café est réglableen hauteur Régler la quantité de poudre désirée Appuyer 1x pour 1 tasse Appuyer 2x pour 2 tasses CaféfortCafé léger Retirer la/les tasse/s Caféou Espresso Améliorer la mousse (crema) - Utiliser un autre mélange de café (café spécialement prévu pour machine à espresso entièrement automatique)- Utiliser du café fraîchement torréfié- Modifier le degré de mouture(choisir un réglage plus fin ou plus gros) CAFE MOULU Placer la tasse Différentes tailles de tassepossibles Régler l’écoulement du café La sortie du café est réglableen hauteur Sélectionner «Poudre» Remplir de poudre 1 cuillère-mesure rase max.JAMAIS de café soluble! Appuyer 1x Caféou Espresso Retirer la tasse CAPPUCCINO Remplir 1/3 de la tasse avec du lait froid
1. Démarrer la préparation
Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.
2. Refermer le robinet
Placer la tasse sous la buse cappuccino Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Faire mousser le lait Effectuer des mouvementde va-et-vient avecla tasse... Fermer le robinet et retirer la tasse Mettre la tasse en place La pièce d’écoulement decafé en arrière VAPEUR
1. Démarrer la préparation
Placer un récipient en dessous la buse Plonger la buse 3 - 4 cm dansle récipient. Reouvrir le robinet Chauffer la boisson en effectuant des mouvements rotatifs Fermer le robinet et retirer le récipient Nettoyer la buse avec un chiffon humide pour que lamousse de la boisson ne sèche pas PROGRAMMATION Arrêter la machine Dureté 1Dureté 2Dureté 3*Dureté 4 Programmer la durété d’eau Lecture après1 minute Appuyer sur la touche Fonction «Rincer la machine» Dès que vous mettezla machine en marche,celle-ci effectue unrinçage. Appuyer sur la touche activéenon activée Fonction pré-infusion L’eau chaude humidifiele café puis necoule qu’après unecourte pause!activéenon activée Appuyer sur la touche Fonction pré-mouture Pendant que s’écoule votrecafé, le moulin effectuedéjà la prochaine mouture(idéal lorsque l’on doitpréparer beaucoupde café).activéenon activée Appuyer sur la touche Arrêter la machine... puis remettre en marche afin d’activer les fonctions programmées Démarrer ici Finir ici
Appuyer jusqu’à ...*préselection 1 sec. Sélectionner votre café pour que la mousse de la boissonne sèche pasSeulement le verreréfractaire utiliser!Plaque pivotante intégrée Pour changer les programmations, répéter le processus. Ne pas utiliser de cafécaramélisé, aromatisé ouinstantané ! L'écoulement peut être interrompu à tout moment en appuyant une nouvelle fois sur la touche du café désiré2.1.Faire couler le reste d'eaudans le réservoir.
2. Refermer le robinet
Note : Si la fonction rinçageest activée, seul le boutonrinçage est allumé jusqu'àla fin du rinçage et ce n'est qu'après que la lampe témoin indiquant que la machine est prête s'allume. EAU CHAUDE Déplacer éventuellement la buse Placer le rècipient en dessous Ouvrir le robinet d’eau chaude Faire couler l’eau chaude Fermer le robinet et retirer le récipient Seulement le verreréfractaire utiliser!1.2.2.1. TAGLIARE Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normal Sélectionner «Eau chaude» Appuyer de nouveau sur le bouton, pour remettre la machine en service normalRemplir le réservoird’eau fraîche,placer un récipient endessous de l’ecoulementde caféIntroduire la pastillede nettoyageAppuyer pendant 5 sec.
Enlever l’embouten le tournant et enle tirant vers le basNettoyer avecun chiffon humideDémonter la buse.Pour éliminer les résidus de lait,nettoyer bien tous ses composantssous l'eau avant de le remonterTous les 3 - 4 mois oudès que:quand le voyant «clean» s’éteint:le nettoyage est terminé
-Pendant le détartrage, la machine doit être sous tension et rester allumée. Durant le déroulement du programme la chaudière est désactivée.-Pour le détartrage utilisez que des produits non corrosif ou non toxique comme par exemplele Solipol - Ne JAMAIS utiliser de VINAIGRE (risque d’abîmer l’appareil)! - Observer les indications du fabricant lorsque l’appareil est froid!- Si la machine est éteinte lors du détartrage, celui-ci se poursuivra automatiquementdès sa remise en marche
(automatique) DETARTRAGE 1. Placer un grand récipient sous la buse d’eau chaude/vapeur,2. Mettre le mélange de Solipol et d’eau dans le réservoir d’eau(0,5 l Solipol / 0,5 l d’eau) Préparer Détartrer Appuyer sur les touches :Les touches clean, cafémoulu et LED détartragesont éclairéesOuvrir le robinet:LED détartrage clignote/les touches clean etcafé moulu sont éclairéesQuand les touches/LED clignotes:fermer le robinet
3 Rincer 1. Rincer le réservoir d’eau et le remplir d’eau pure2. Ouvrir le robinet et laisser le contenu s’écouler3. Fermer le robinet, le détartrage est terminé -Tension nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique)- Puissance nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Alimentation voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Corps de la machine métal - plastique - Dimensions (L x H x P) ca. 28 x 36,5 x 43 cm / ca. 11 x 14,4 x 16,9 Inch -Poids netto ca. 11 kg / net 24.25 lb- Câble secteur 1,2 m- Place de rangement pourle câble d’alimentation oui-Tableau de commande frontal- Réservoir d'eau amovible-Capacité réservoir d'eau env. 2 lbac à grains de café pour 250 gr.- Chaudière en alluminium- Pression pompe 15 bar- Dispositif de sécurité soupapes de sûreté pression pour chauffagethermostat de sécurité- Buse d’eau/vapeur réglable sans gradation Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par l' ASE quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable. - Allumer la machine - Vérifier la prise de courant etle câble d’alimentation- Mettre une cuillère-mesure de café moulu L’appareil n’est pas sous tension Pas d’affichage Lors de la sélection «Café moulu» seule de l’eau coule
- Préchauffer les tasses - Nettoyer éventuellement l’unité centrale ou détartrer la machine - Nettoyer la buse avec une épingle (Eteindre la machine et fermer le robinet)Buse d’eau chaude/vapeur bouchée Le café n’est pas assez chaud Pas d’eau chaude/de vapeur - Détartrer l’appareil Durée de chauffage trop longue Trop peu d’eau L’unité centrale ne peut pas être enlevé
1. Fermer la porte de maintenance2. Allumer la machine
3. L’unité centrale est déverrouillée
4. Eventuellement procéder à l'entretiende l’unité centrale,
voir page 9 L’unité centrale ne peut pas être insérée Repositionner l’unité centrale aumode départ.12 La préparation ne démarre pas Affichage:= Bac à marc manque= Bac à marc est plein(après 14 tasses de café) = Nettoyage à faire (après 250 cafés) = Température trop élevée = Invitation à detartrer= Unité centrale bloquée= Manque l’unité centrale= Porte ouverteEssuyer avec un chiffon humide et douxNettoyer sous l’eau Corps de la machine Bac à marc et bac de récupération MAINTENANCE Nettoyer sous l’eauSortez le filtre contenu dans le bac d'eau et bien le rincer. Réinsérez le filtre en effecturant un léger mouvement rotatif et une pressionNettoyer 1x par semaine. Réservoir d’eau Ecoulement du café Utilisez qu’un produit doux et non corrosif! - Avant de commencer à nettoyer votre machine veuillez l’arrêter et la débrancher - Ne pas faire sécher les différents éléments de la machine en les mettant dans un four ou micro-ondes
2. Appuyer le bouton café moulu
(sans mettre du café) Unite centrale Nettoyer 1x par semaine.Ne jamais mettre l’unitécentrale dans le lave-vaisselle1. Ouvrir la porte de maintenance. Sortir le bac de récupération/le bac à marcs
2.1 Dégager le filtre avec la clé …
2. Appuyer sur PUSH et sortir l’unité centrale.
Si nécessaire dévisser le filtre supérieur(sur le piston)Nettoyer le tout en passant sous l’eauchaude et bien essuyer.Nettoyer la porte de maintenance3. Remonter et réinsérer l’unité centrale.NE PAS appuyer sur PUSHpendant l’opération!
4. Insérer le bac de récupération/ le bac à marc
puis fermer la porte de maintenance1. Placer un rècipient en dessous de l’ ecoulement du café
3. Laisser passer l’eau par le système afin
d’évacuer les restes de cafè ou autres particules des tuyaux.Durée: env. 45 min.= Purger le circuit= Réservoir d’eau vide= Moteur du moulin à café est bloqué= Il n’y a plus de café en grain Mode d’emploi Durée: env. 6 min. Voire page 1, Purger le circuit Voire page 6, Détartrer Note : il est possible de préparer du café! Veuillez vous adresser au service à la clientèle compétentRemplir de grainsRemplir le réservoir d’eau fraîcheMettre en place le bac à marcVider le bac à marc et remettre en place Voire page 6, Nettoyage Note : il est possible de préparer du café! Voire page 1, Purger le circuit Voire page 8, remédier aux dérangements (unité centrale) Mettre en place l’unité centrale Fermer la porte La documentation de votre nouvelle machine à café contient le mode d’emploi et séparé les instructions de maintenance. Veuillez lire attentivement le tout avant la toute première utilisation. Veuillez que cette documentation soit toujours à porter de main, pour vous ou tout autre utilisateur. Appareil NETTOYAGE Buse pour cappuccino Accessoires fournis Clé pour le démontage et montage du filtre de l’unité centrale Pinceau de nettoyage Données techniques Cuillère-mesure à café Bandes pour tester la dureté de l’eau Produit de nettoyage Pastilles de nettoyage Produit de détartrage (optional) TAGLIARE
RAPID STEAMRemplir le réservoir d’eau fraîche,placer un récipient endessous de l’ecoulementde caféIntroduire la pastillede nettoyageAppuyer pendant 5 sec.123123Enlever l’embouten le tournant et enle tirant vers le basNettoyer avecun chiffon humideDémonter la buse.Pour éliminer les résidus de lait,nettoyer bien tous ses composantssous l'eau avant de le remonterTous les 3 - 4 mois oudès que: quand le voyant «clean» s’éteint: le nettoyage est terminé
-Pendant le détartrage, la machine doit être sous tension et rester allumée. Durant le déroulement du programme la chaudière est désactivée. -Pour le détartrage utilisez que des produits non corrosif ou non toxique comme par exemple le Solipol - Ne JAMAIS utiliser de VINAIGRE (risque d’abîmer l’appareil)! - Observer les indications du fabricant lorsque l’appareil est froid! - Si la machine est éteinte lors du détartrage, celui-ci se poursuivra automatiquement dès sa remise en marche
(automatique) DETARTRAGE
1. Placer un grand récipient sous la buse d’eau chaude/vapeur,
2. Mettre le mélange de Solipol et d’eau dans le réservoir d’eau
(0,5 l Solipol / 0,5 l d’eau) Préparer Détartrer Appuyer sur les touches : Les touches clean, cafémoulu et LED détartragesont éclairéesOuvrir le robinet: LED détartrage clignote/ les touches clean etcafé moulu sont éclairées Quand les touches/LED clignotes: fermer le robinet123 3 Rincer
1. Rincer le réservoir d’eau et le remplir d’eau pure
2. Ouvrir le robinet et laisser le contenu s’écouler
3. Fermer le robinet, le détartrage est terminé
-Tension nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Puissance nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Alimentation voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Corps de la machine métal - plastique - Dimensions (L x H x P) ca. 28 x 36,5 x 43 cm / ca. 11 x 14,4 x 16,9 Inch -Poids netto ca. 11 kg / net 24.25 lb - Câble secteur 1,2 m - Place de rangement pour le câble d’alimentation oui -Tableau de commande frontal - Réservoir d'eau amovible -Capacité réservoir d'eau env. 2 l bac à grains de café pour 250 gr. - Chaudière en alluminium - Pression pompe 15 bar - Dispositif de sécurité soupapes de sûreté pression pour chauffage thermostat de sécurité - Buse d’eau/vapeur réglable sans gradation Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par l' ASE quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable. - Allumer la machine- Vérifier la prise de courant etle câble d’alimentation- Mettre une cuillère-mesure de café mouluL’appareil n’est pas sous tension Pas d’affichage Lors de la sélection «Café moulu» seule de l’eau coule
- Préchauffer les tasses- Nettoyer éventuellement l’unité centraleou détartrer la machine- Nettoyer la buse avec une épingle (Eteindre la machine et fermer le robinet)Buse d’eau chaude/vapeur bouchée Le café n’est pas assez chaud Pas d’eau chaude/de vapeur - Détartrer l’appareil Durée de chauffage trop longue Trop peu d’eau L’unité centrale ne peut pas être enlevé 1. Fermer la porte de maintenance2. Allumer la machine3. L’unité centrale est déverrouillée4. Eventuellement procéder à l'entretiende l’unité centrale, voir page 9 L’unité centrale ne peut pas être insérée Repositionner l’unité centrale aumode départ.
La préparation ne démarre pas Affichage:= Bac à marc manque= Bac à marc est plein(après 14 tasses de café)= Nettoyage à faire(après 250 cafés)= Température trop élevée= Invitation à detartrer= Unité centrale bloquée= Manque l’unité centrale= Porte ouverteEssuyer avec un chiffon humide et douxNettoyer sous l’eau Corps de la machine Bac à marc et bac de récupération MAINTENANCE Nettoyer sous l’eauSortez le filtre contenu dans le bac d'eau etbien le rincer. Réinsérez le filtre en effecturantun léger mouvement rotatif et une pressionNettoyer 1x par semaine. Réservoir d’eau Ecoulement du café Utilisez qu’un produit doux et non corrosif! - Avant de commencer à nettoyer votre machine veuillez l’arrêter et la débrancher - Ne pas faire sécher les différents éléments de la machine en les mettant dans un four ou micro-ondes
2. Appuyer le bouton café moulu(sans mettre du café)
Unite centrale Nettoyer 1x par semaine.Ne jamais mettre l’unitécentrale dans le lave-vaisselle1. Ouvrir la porte de maintenance. Sortir le bac de récupération/le bac à marcs2.1 Dégager le filtre avec la clé …2.2 ... et enlever2. Appuyer sur PUSH et sortir l’unité centrale.Si nécessaire dévisser le filtre supérieur(sur le piston)Nettoyer le tout en passant sous l’eauchaude et bien essuyer.Nettoyer la porte de maintenance3. Remonter et réinsérer l’unité centrale.NE PAS appuyer sur PUSHpendant l’opération!4. Insérer le bac de récupération/ le bac à marcpuis fermer la porte de maintenance1. Placer un rècipient en dessous de l’ ecoulement du café3. Laisser passer l’eau par le système afind’évacuer les restes de cafè ou autresparticules des tuyaux. Durée: env. 45 min. = Purger le circuit= Réservoir d’eau vide= Moteur du moulin à café est bloqué= Il n’y a plus de café en grain Mode d’emploi Durée: env. 6 min. Voire page 1, Purger le circuitVoire page 6, DétartrerNote : il est possible de préparer du café!Veuillez vous adresser au serviceà la clientèle compétentRemplir de grainsRemplir le réservoir d’eau fraîcheMettre en place le bac à marcVider le bac à marc et remettre en placeVoire page 6, NettoyageNote : il est possible de préparer du café!Voire page 1, Purger le circuitVoire page 8, remédier aux dérangements(unité centrale)Mettre en place l’unité centraleFermer la porte La documentation de votre nouvelle machine à café contient le mode d’emploi et séparé les instructions de maintenance. Veuillez lire attentivement le tout avant la toute première utilisation. Veuillez que cette documentation soit toujours à porter de main, pour vous ou tout autre utilisateur. Appareil NETTOYAGE Buse pour cappuccino Accessoires fournis Clé pour le démontage et montage du filtre de l’unité centrale Pinceau de nettoyage Données techniques Cuillère-mesure à café Bandes pour tester la dureté de l’eau Produit de nettoyage Pastilles de nettoyage Produit de détartrage (optional) TAGLIARE TSM SUCCESS MANUAL® Safe to use - easy to understand due toTSM® - Total Security Management and ergonomic communication RAPID STEAMRemplir le réservoir d’eau fraîche,placer un récipient endessous de l’ecoulementde caféIntroduire la pastillede nettoyageAppuyer pendant 5 sec.123123Enlever l’embouten le tournant et enle tirant vers le basNettoyer avecun chiffon humideDémonter la buse.Pour éliminer les résidus de lait,nettoyer bien tous ses composantssous l'eau avant de le remonterTous les 3 - 4 mois oudès que: quand le voyant «clean» s’éteint: le nettoyage est terminé
-Pendant le détartrage, la machine doit être sous tension et rester allumée. Durant le déroulement du programme la chaudière est désactivée. -Pour le détartrage utilisez que des produits non corrosif ou non toxique comme par exemple le Solipol - Ne JAMAIS utiliser de VINAIGRE (risque d’abîmer l’appareil)! - Observer les indications du fabricant lorsque l’appareil est froid! - Si la machine est éteinte lors du détartrage, celui-ci se poursuivra automatiquement dès sa remise en marche
(automatique) DETARTRAGE
1. Placer un grand récipient sous la buse d’eau chaude/vapeur,
2. Mettre le mélange de Solipol et d’eau dans le réservoir d’eau
(0,5 l Solipol / 0,5 l d’eau) Préparer Détartrer Appuyer sur les touches : Les touches clean, cafémoulu et LED détartragesont éclairéesOuvrir le robinet: LED détartrage clignote/ les touches clean etcafé moulu sont éclairées Quand les touches/LED clignotes: fermer le robinet123 3 Rincer
1. Rincer le réservoir d’eau et le remplir d’eau pure
2. Ouvrir le robinet et laisser le contenu s’écouler
3. Fermer le robinet, le détartrage est terminé
-Tension nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Puissance nominale voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Alimentation voire les indications sur la machine (plaque signalétique) - Corps de la machine métal - plastique - Dimensions (L x H x P) ca. 28 x 36,5 x 43 cm / ca. 11 x 14,4 x 16,9 Inch -Poids netto ca. 11 kg / net 24.25 lb - Câble secteur 1,2 m - Place de rangement pour le câble d’alimentation oui -Tableau de commande frontal - Réservoir d'eau amovible -Capacité réservoir d'eau env. 2 l bac à grains de café pour 250 gr. - Chaudière en alluminium - Pression pompe 15 bar - Dispositif de sécurité soupapes de sûreté pression pour chauffage thermostat de sécurité - Buse d’eau/vapeur réglable sans gradation Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par l' ASE quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable. - Allumer la machine - Vérifier la prise de courant etle câble d’alimentation- Mettre une cuillère-mesure de café moulu L’appareil n’est pas sous tension Pas d’affichage Lors de la sélection «Café moulu» seule de l’eau coule
- Préchauffer les tasses - Nettoyer éventuellement l’unité centrale ou détartrer la machine - Nettoyer la buse avec une épingle (Eteindre la machine et fermer le robinet)Buse d’eau chaude/vapeur bouchée Le café n’est pas assez chaud Pas d’eau chaude/de vapeur - Détartrer l’appareil Durée de chauffage trop longue Trop peu d’eau L’unité centrale ne peut pas être enlevé
1. Fermer la porte de maintenance2. Allumer la machine
3. L’unité centrale est déverrouillée
4. Eventuellement procéder à l'entretiende l’unité centrale,
voir page 9 L’unité centrale ne peut pas être insérée Repositionner l’unité centrale aumode départ.12 La préparation ne démarre pas Affichage:= Bac à marc manque= Bac à marc est plein(après 14 tasses de café) = Nettoyage à faire (après 250 cafés) = Température trop élevée = Invitation à detartrer= Unité centrale bloquée= Manque l’unité centrale= Porte ouverteEssuyer avec un chiffon humide et douxNettoyer sous l’eau Corps de la machine Bac à marc et bac de récupération MAINTENANCE Nettoyer sous l’eauSortez le filtre contenu dans le bac d'eau et bien le rincer. Réinsérez le filtre en effecturant un léger mouvement rotatif et une pressionNettoyer 1x par semaine. Réservoir d’eau Ecoulement du café Utilisez qu’un produit doux et non corrosif! - Avant de commencer à nettoyer votre machine veuillez l’arrêter et la débrancher - Ne pas faire sécher les différents éléments de la machine en les mettant dans un four ou micro-ondes
2. Appuyer le bouton café moulu
(sans mettre du café) Unite centrale Nettoyer 1x par semaine.Ne jamais mettre l’unitécentrale dans le lave-vaisselle1. Ouvrir la porte de maintenance. Sortir le bac de récupération/le bac à marcs
2.1 Dégager le filtre avec la clé …
2. Appuyer sur PUSH et sortir l’unité centrale.
Si nécessaire dévisser le filtre supérieur(sur le piston)Nettoyer le tout en passant sous l’eauchaude et bien essuyer.Nettoyer la porte de maintenance3. Remonter et réinsérer l’unité centrale.NE PAS appuyer sur PUSHpendant l’opération!
4. Insérer le bac de récupération/ le bac à marc
puis fermer la porte de maintenance1. Placer un rècipient en dessous de l’ ecoulement du café
3. Laisser passer l’eau par le système afin
d’évacuer les restes de cafè ou autres particules des tuyaux. Durée: env. 45 min. = Purger le circuit= Réservoir d’eau vide= Moteur du moulin à café est bloqué= Il n’y a plus de café en grain Mode d’emploi Durée: env. 6 min. Voire page 1, Purger le circuit Voire page 6, Détartrer Note : il est possible de préparer du café! Veuillez vous adresser au service à la clientèle compétentRemplir de grainsRemplir le réservoir d’eau fraîcheMettre en place le bac à marcVider le bac à marc et remettre en place Voire page 6, Nettoyage Note : il est possible de préparer du café! Voire page 1, Purger le circuit Voire page 8, remédier aux dérangements (unité centrale) Mettre en place l’unité centrale Fermer la porteLa documentation de votre nouvelle machine à café contient le mode d’emploi et séparéles instructions de maintenance. Veuillez lire attentivement le tout avant la toute premièreutilisation. Veuillez que cette documentation soit toujours à porter de main, pour vous outout autre utilisateur. Appareil NETTOYAGE Buse pour cappuccino Accessoires fournis Clé pour le démontage et montage du filtre de l’unité centrale Pinceau de nettoyage Données techniques Cuillère-mesure à café Bandes pour tester la dureté de l’eau Produit de nettoyage Pastilles de nettoyage Produit de détartrage (optional) TAGLIARE TSM SUCCESS MANUAL® Safe to use - easy to understand due toTSM® - Total Security Management and ergonomic communication RAPID STEAM
Notice Facile