KLE 1002 - Chaudière AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KLE 1002 AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Convecteur électrique |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Installation | Murale ou plinthe |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Thermostat intégré | Oui |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Type de chauffage | Convection |
| Utilisation | Intérieur |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - KLE 1002 AEG
Questions des utilisateurs sur KLE 1002 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KLE 1002 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KLE 1002 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI KLE 1002 AEG
Plinthe de convecteur
Utilisation et installation 18
Plint convector
- Remarques generales 18
- Sécurité 19
- Description de l'appareil 20
- Réglages 20
- Nettoyage, entretien et maintenance 21
- Aide au dépannage 21
INSTALLATION
- Sécurité 22
- Description de l'appareil 22
- Montage 22
- Mise en service 23
- Mise hors service 23
- Aide au dépannage 23
- Données techniques 24
GARANTIE
ENVIRONMENTETRECYCLAGE
REMARQUESPARTICULIERES
Veuillez tenir les enfants âgés de moins de 3 ans éloignés de l'appareil s'ils ne sont pas sous constante surveillance.
L'appareil peut être allumé et être int par des enfants âgés de 3 à 8 ans s'il sont sous surveillance ou s'il ont été formés à son utilisation en toute sécurité et qu'ils ont compris les dangers encourus. La pose de l'appareil en conformité aux instructions est ici une condition préalable incontournable. Il est interd it aux enfants de 3 à 8 ans de brancher la prise electrique ou d'intervenir sur la régulation de l'appareil.
L'appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience lorsqu'ils sont sous surveillance ou qu'ils ont été formés à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers encourus.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l'utilisateur ne doit être effectuels par des enfants sans surveillance.
Si l'appareil est utilisé avec un programmeur, il peutchauffer le local indéfiniment en cas de dérèglement. Si le local est petit et que les personnes qui s'y trouvent ne peuvent pas le quitter d'elles-mêmes, il convient d'assurer une surveillance permanente.
Certaines parties de l'appareil peuvent ettre a très haute temperature et cause des brûlures.
La presence d'enfants ou de personnes vulnérables requiert une mention particulière.
- Ne couvre pas l'appareil.
- N'installez pas l'appareil directement sous une prise électrique murale.
- Placez l'appareil de sorte que les dispositifs de commutation et de régulation ne puissant être touchés par les personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche.
En cas de branchement electrique fixe, l'appareil doit pouvoir etre déconnecté du reseau par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm
En cas d'endommagement ou de remplacement, le cable de raccordement électrique ne doit être remplaced que par un installateur habilité par le fabri-cant et avec une piece de rechange d'origine.
Fixez l'appareil comme indiqué au chapitre « Installation / Montage »
UTILISATION
1. Remarques générales
Les chapitres « Remarques particulières » et « Utilisation » s'adressent aux utilisateurs de l'appareil et aux installateurs.
Le chapitre « Installation » s'adresse aux installateurs.

Remarque
Lisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement.
Remettez cette notice à tout nouvel utiliser le cas échéant.
1.1 Consignes de sécurité
1.1.1 Structure des consignes de sécurité

MENTION D'AVERTISSEMENT Nature du danger Sont indiqués ici les risques éventuellesment encourus en cas de non-respect de la consigne de sécurité.
» Sont indiquées ici les mesures permettant le pallier au danger.
1.1.2 Symboles, nature du danger
| Symbole Nature du danger | |
| ! | Blessure |
| Électrocution | |
| Brûlure (brûlure, ébouillantement) | |
1.1.3 Mentions d'ajretissement
| MENTION D'AVERTISSE-MENT | Signification |
| DANGER | Caracterise des remarques dont le non-respect en-traine de graves lésions,Voire la mort. |
| AVERTISSE-MENT | Caracterise des remarques dont le non-respect peutentrainer de graves lésions,Voire la mort. |
| ATTENTION Caracterise des remarques dont le non-respectpeut entrainer des lésions légères ou moyenementgraves. | |
1 Autres repérages utilisés dans cette documentation

Remarque
Le symbole ci-contre caractérisde des remarques générales.
» Lisez attentivement les remarques.
| Symbole Signification | |
| ! | Dommages matériels (dommages causés à l'appareil, dommages indi- rects et pollution de l'environnement) |
| Recyclage de l'appareil | |
» Ce symbole signale une action à entreprises. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.
1.2 Remarques apposées sur l'appareil
| Symbole Signification | |
| Ne pas couvir l'appareil | |
1.3 Unités de mesure

Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées en millimétres.
2. Sécurité
2.1 Utilisation conforme
Cet apparéil est concu pour le chauffage de locaux. L' apparéil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être utilisé sans risques par des personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques particulières. L' apparéil peut également être utilisé dans un environnement non domestique, par exemple dans de petites entreprises, à condition que son utilisation soit identique. Tout autre employe est considéré comme non-conformé. Une utilisation conforme de l' apparéil implique le respect de cette notice et de celles relatives aux accessoires utilisés.
2.2 Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT Brûlure
N'utilizez pas I'appareil ...
si l'espace avec des objets inflammables tels que meubles, rideaux, voilages, textiles etc. est inférieur à la distance minimale imposée.
dans les locaux ou existe un risque d'incendie ou d'explosion en raison de la presence de produits chimiques, poussieres, gaz ou vapeurs. Arez suffisament le local avant de chauffer.
s'il se trouve a proximite immediate de cables ou de recipients susceptibles de contenir ou de transporter des materiaux inflammbes ou explosibles.
- après une chute de l'appareil, ni après un fonctionnement defaillant, ni si un composant de l'appareil est endommagé.
a l'extérieur.

AVERTISSEMENT Brûlure
Ne placez pas d'objets ou de substances combustibles ou inflammables ni d'isolants thermiques sur l'appareil ou dans sa proximite immediate.

AVERTISSEMENT Brûlure
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénétre dans les ouvertures d'entrée et de sortie d'air. Cela peut provoquer une electrocution ou un incendie et endommager l'appareil.

AVERTISSEMENT Brûlure
Pour éviter tout incendie, veillez à ne jamais bloquer les ouvertures d'entrée et de sortie d'air. N'utilise jamais l'appareil s'il repose sur une surface molle (lit par ex.) pour éviter que les ouvertures ne soient obstruées.

AVERTISSEMENT Brûlure
Si l'appareil est utilisé avec un programmateur, il peutchauffer le local indéfiniment en cas de déprélement. Si le local est petit et que les personnes qui s'y trouvent ne peuvent pas le quitter d'elles-mêmes, il convient d'assurer une surveillance permanente.

AVERTISSEMENT BLESSURE
Veuillez tenir les enfants ages de moins de 3 ans eloiignés de l'appareil sils ne sont pas sous constante surveillance.
L'appareil peut être allumé et être part des enfants âgés de 3 à 8 ans s'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été formés à son utilisation en toute sécurité et qu'ils ont compris les dangers encourus. La pose de l'appareil en conformité aux instructions est ici une condition préalable incontournable. Il est interdir aux enfants de 3 à 8 ans de brancher la prise électrique ou d'intervenir sur la régulation de l'appareil.
L'appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience lorsqu'ils sont sous surveillance ou qu'ils ont été formés à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l'utilisteur ne doit être effectués par des enfants sans surveillance.

ATTENTION Brulure
Certaines parties de l'appareil peuvent ettre a tres haute temperature et cause des brulures. La presence d'enfants ou de personnes vulnérables requiert une attention particuliere.

Dommages matériels
Ne couvre pas l'appareil.
Ne vous servez pas de l'appareil comme escabeau.
2.3 Marquage CE
Le marquage CE certifie que l'appareil répond à toutes les exigences fondamentales :
- directive sur la compatibilité electromagnétique
· directive basse tension
2.4 Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l'appareil.
3. Description de l'appareil
Cet apparéil est un apparéil de chauffage électrique mural direct.
L'appareil convient par exemple comme chauffage principal ou comme chauffage de complément ou de mi-saison pour des locaux de taille réduite tel un atelier de bricolage ou les chambres d'amis.
L'air est chauffé dans l'appareil par un corps de chauffe et en ressort par le haut par convection naturelle au travers de la grille de sortie d'air. Des ouvertures situées sous l'appareil permettent la déténstration de l'air plus frais de la pierce.
L'habillage externe de l'appareil est en tôle métallique thermolaquée.
La sonde de température et l'unité de commande se trouvent au dos de l'appareil.
L'appareil est muni d'un limiteur de sécurité destiné à couper le chauffage s'il y a risque de surchauffe.
4. Reglages
4.1 Unité de commande
L'unité de commande se trouve au dos de l'appareil en haut à droite et elle se manipule par le haut.

D0000047394
1Voyant de chauffe
2 Curseur du mode de fonctionnement
3 Bouton de réglage de la température
Choisissez le mode de fonctionnement souhaite ou eteignez I'appareil a I'aide du curseur.
La molette de température permet de régler la température ambiente souhaïée (de 10 à 30 °C).
Levoyant dechauffesallume des que lechauffage est en marche.Lorsque la tempereatur ambiente souhaitee estatteinte,levoyant dechauffesateint.
4.2 Modes de fonctionnement
| Symbole Mode fonctionnement | |
| Appareil éteint | |
| Mode Confort | |
| Mode réduit | |
| Mode automatique | |
| Protection hors gel | |
4.2.1 Mode Confort
Le thermostat eteint le chauffage automatiquement.
lorsque la temperature ambiente souhaitee est atteinte.
La temperature ambiente est maintainue constante par
une mise en marche intermittente du chauffage.
Procedez de la manière suivante pour régler le mode confort :
» réglez le curseur sur le mode comport.
» tournez la molette vers la gauche sur la position correspondant à la température ambiente souhaitée.

Remarque
Le réglage de la molette peut être différent sur chaque apparéil pour obtenir la même température dans deux pieces distinctes.
Il en va de même si les apparèils se trouvent dans la mêmeandise.

Remarque
Si un fenêtre est ouverte, il est possible que le thermostat d'ambiance ne coupe plus le chauffage.
» Veuillez donc esteindre l'appareil tout le temps de I'aération pour eviter une consommation d'énergie inutile.
4.2.2 Mode réduit
En mode réduit, l'appareil diminue automatiquement de 3,5^ la température ambiente que vous avez fixée pour le mode comfort.
Si vous doivent voirles absenter plus de 2 heures, passez en mode réduit.
» Placez le curseur sur le mode réduit.
tournez la molette vers la gauche sur la position correspondant à la température ambiente souhaïée.
4.2.3 Mode automatique
Vous pouvez raccorder l'appareil à un apparéil de commande en option par l'intérimétaire de la ligne pilote interne (voir chapitre « Installation / Raccordement électrique »).
L'appareil chauffe en mode comfort, réduit ou protection hors gel selon les horaires paramétrés sur l'appareil de commande.
Si vous placez le curseur sur le mode automatique alors qu'aucun apparéil de commande n'est raccordé, l' apparéil fonctionne en mode comport.
4.2.4 Protection hors gel
En mode protection hors gel, le thermostat allume le chauffage automatique des que la temperature ambiente passer en-dessous de 7^
4.3 Limitation des commandes
Au dos de l'unité de commande se trouvent 3 doigs d'in-dexage destinés à limiter ou à déterminer la plage de réglage de la molette et du curseur.

1 Bouton de réglage de la température
2Curseur du mode de fonctionnement
P Logement des doiguits d'indexage en réserve
B Blocage de la molette sur une température définie
L Limitation de la rotation de la molette dans une plaque de température définie
M Blocage du curseur sur un mode de fonctionnement défini
5. Nettoyage, entretien et maintenance
Cet apparéil ne contient aucune piece nécessitant une maintenance par l'utilisateur.
» Nettoyez l'appareil quand il est froid en utilisant des produits de nettoyage usuels.
» Évitez les produits d'entretien abrasifs et corrosifs.
» Si une légère coloration brune apparait sur la carrosserie de l'appareil, nettoyez-la avec un chiffon humide.
» Nettoyez régulierement les grilles de ventilation supérieure et inférieure de l'appareil à l'aide d'un aspirateur.
Ne vaporisez pas de nettoyant en spray dans la fente d'aération.
6. Aide au dépannage
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil ne chauffe pas. | La température régée est trop BASSE. | Vérifiez la température régée sur l'appareil. |
| L'alimentation électrique est coupée. | Contrôlez le disjoncleur de l'installation domestique. | |
| L'appareil est en sur-chauffe. Le limiteur de sécurité a coupé le chauffage. | Éliminez la cause du problème, entrée ou sortie d'air recouvertes ou encrassées par exemple. Aprés quelques minutes de refroidissement, l'appareil se remet en marche. | |
Appelez un installer si vous ne reussissez pas à éliminer la cause du problème. Communique-lui le nombre indiqué sur la plaque signalétique pour qu'il puisse vous aider plus rapidement et plus efficacement (000000-00000-00000).
INSTALLATION
7. Sécurité
L'installation, la mise en service, la maintenance et les réparations de cet équipement ne doivent être effectuees que par un installateur qualifie.
7.1 Consignes de sécurité generales
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil que si des accessoires et pieces de rechange d'origine sont utilisés.
72 Prescriptions, normes et directives

Remarque
Respectez la législation et les prescriptions nationales et locales en vigueur.
Sont fournis avec l'appareil :
Fixation murale
8.2 Accessoires
8.2.1 Autres accessoires
Appareil de commande
9. Montage
9.1 Lieu d'implantation

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution
Placez l'appareil de sorte que les dispositifs de commande et de régulation ne puisent être atteints par les personnes se trouvant dans la baignoire ou sous la douche.

Dommages matériels
Fixez l'appareil sur une paroi verticale capable de résister à une température d'au moins 85^ .

Dommages matériels
N'installez pas l'appareil directement sous une prise electrique murale.

Dommages matériels
Respectez les distances minimales d'espacement avec les objets avoisinants.

9.2 Montage de la fixation murale

Dommages matériels
Respectez le dégagement nécessaire par rapport au sol.

26_07_31_0064
| KLE 502 | KLE 1002 | ||
| A | mm | 210 | 654 |

Remarque
Utilisez un matériel de fixation approprié.
» Decrochez la fixation murale de l'appareil.
» Servez-vous de la fixation murale comme gabarit de perçage des trous de fixation.
» Tracez les trou s à l'aide du support mural.
» Percez les trouss et introduisez des chevilles.
Immobilisez la fixation murale au mur à l'aide de vis.
9.3 Montage de l'appareil

» Posez l'appareil en accrochant ses fentes inférieures sur les languettes correspondantes de la fixation murale.

2607310062
» Repoussez l'appareil sur les languettes supérieures.
» Appuyez l'appareil sur l'arrêtoir en direction du mur jusqu'à ce que l'appareil s'encliquette de manière audible sur la fixation murale.
9.4 Démontage de l'appareil
» Déposez l'appareil en appuyant en direction du mur sur les languettes métalliques situées à la partie supérieure de la fixation murale.
AVERTISSEMENT Risque d'electrocution Dans les pièces humides comme les salles de bains et les cuisines, installez la sortie de cable à 25 cm du sol minimum.

AVERTISSEMENT Risque d'electrocution Veiliez à ce que le cable d'alimentation ne soit en contact avec aucune piece de l'appareil.

Dommages matériels L'appareil doit pouvoir etre déconnecté du secteur par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm

Dommages matériels
Respectez les indications de la plaque signalétique. La tension indiquée doit correspondre à la tension du secteur.

Remarque Veillez a ce que la section des conducteurs soit suffisante coté installation electrique.

Remarque Veiliez a ce qu'une sortie de cable encastrée soit installedaune distance of 10 cm minimum a cote de l'appareil.

Remarque
Exécutez tous les travaux de branchement et d'installation electriques conformément aux prescriptions.
L'appareil est livré avec un cable d'alimentation à 3 fils sans prise.
» Branchez les 3 fils du cable de raccordement dans le boitier de sortie de cable comme représenté ci-dessous :

26 07 31 0175
1 Neutre (bleu)
2 Phase (marron)
3 Pilote (noir)
9.5.1 Cable de raccordement circuit de commande

Dommages matériels Si vous utilisez l'appareil en mode automatique a I'aide du fil pilote, respectez impereativement la polarite.

Dommages matériels Si vous n'utilise pas le fil pilote, isolez-le pour éviter les court-circuits.
Il existe 3 possibilités de raccordement de l'appareil :
Raccordement sans fil pilote
Le fil pilote n'est pas raccordé. L'appareil n'est pas piloté.
» Isolez le fil pilote.
Abaisissement de la température commandé par le fil pilote
Pour une réduction de 3,5^ de la température régée au thermostat, le fil pilote noir est commandé par un contact électronique externe (d'unprogrammateur par ex.).
Raccordement du fil pilote à un apparéil de commande
Vou puevez raccorder l'appareil à tout apparéil de commande émettant des signaux pilotes aux formes mentionnées dans le tableau suivant :
| Ordre Oscilloscope Mode fon-c- | tournement | Température de chauffe | |
| Pas de courant Mode | Confort | Selon la position de la molette de température | |
| Ondulation compl-plete 230 V | Mode réduit | Environ 3,5 °C en-dessous de la température régée avec la molette | |
| Alternance né-gative -230 V | Protection hors gel | Température de protection hors gel (env. 6 °C) | |
| Alternance positif- tive +230 V | ARRÉT de l'appareil | Aucune | |
10. Mise en service
10.1 Première mise en service
Des odeurs peuvent émaner de l'appareil lors de la première mise en service. Assurez une aération satisfaisante du local (par exemple en entrebaillant une fenêtre).
10.2 Remise de l'appareil au client
Explique les différentes fonctions de l'appareil à l'utilisateur.
» Attirez particulièrement son attention sur les consignes de sécurité.
» Remettez les instructions d'utilisation et d'installation à l'utilisateur.
11. Mise hors service
» Déplacez le curseur de mode de fonctionnement sur la position « Arrêt »
12. Aide au dépannage

Remarque Seul un installerateur agree est autorise a changer le cable d'alimentation secteur en utilisant des pieces de rechange d'origine.
13. Données techniques
13.1 Cotes et raccordements



b01
D0000047391
| KLE 502 KLE 1002 | |||
| a20 Appareil | Largeur | mm | 665 |
| b01 Raccordement électrique Passage des cables électriques | |||
| i13 Support mural | Entraxe horizontal | mm | 210 |
13.2 Tableau de données
| KLE 502 | KLE 1002 | ||
| 189771 | 189772 | ||
| Caracteristiques électriques | |||
| Raccordement secteur | 1/N ~ 230/240 V | 1/N ~ 230/240 V | |
| Puisance de raccorde-ment | kW | 0,5 | 1 |
| Dimensions | |||
| Hauteur | mm | 250 | 250 |
| Profondeur | mm | 100 | 100 |
| Largeur | mm | 662 | 1110 |
| Poids | |||
| Poids | kg | 4 | 5,9 |
| Versions | |||
| Couleur | blanc, RAL 9016 | blanc, RAL 9016 | |
| Protection hors gel | °C | 7 | 7 |
| Indice de protection (IP) | IP24 | IP24 | |
| Classe de protection | II | II | |
| Valeurs | |||
| Plage de réglage | °C | 10-30 | 10-30 |
Garantie
Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s'appliquent pas aux apparèils achetés hors d'Allemagne. Au contraire, c'est la filiale chargée de la distribution de nos produits dans le pays qui est seule habitité à accorder une garantie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par autres.
Nous n'accordons aucune garantie pour les apparèils achétés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribuèes nos produits. D'eventuelles garanties accordées par l'importateur restentinchangées.
Environnement et recyclage
Merci de contribuer à la preservation de notre environnement.
Après usage, procédez à l'élimination des matériaux conformément à la reglementation nationale.