VPLLZ3032 - Accessoire de projecteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPLLZ3032 SONY au format PDF.
| Type d'appareil | Projecteur |
| Type d'objectif | Objectif de projection |
| Compatibilité | Modèles VPLL-3007, Z3009, Z3010, Z3024, Z3032 |
| Fonction principale | Projection d'image |
| Montage | Fixation sur projecteur compatible |
| Matériau | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Type de lentille | Non précisé |
| Distance focale | Non précisé |
| Ouverture | Non précisé |
| Compatibilité linguistique | JP, GB, FR, ES, DE, IT, CN, RU |
| Normes | EAC |
| Année de fabrication | 2022 |
FOIRE AUX QUESTIONS - VPLLZ3032 SONY
Questions des utilisateurs sur VPLLZ3032 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire de projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPLLZ3032 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPLLZ3032 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI VPLLZ3032 SONY
Avant d'utiliser l'appareil, veuilles dire attentivement ce manuel et le conserver pour future referrer.
Cet objectif est concu pour etre utilise avec le projecteur Sony. Pour plus de details concernant les modles compatibles, consultez un technician Sony qualifie.
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande
(VPLL-Z3010/VPLL-Z3024/
VPLL-Z3032 uniquement)
AVERTISSEMENT
Cet apparéil est conforme à la Classe A de CISPR 32. Dans un environnement domestique, cet apparéil peut provoquer des interférences radio.
Pour les clients en Europe (VPLL-Z3010/VPLL-Z3024/VPLL-Z3032 uniquement)
Ne pas utiliser cet apparéil dans une zone résidentielle.
Pour les clients en France

Points de collecte sur www. quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !
Remarque concernant la condensation
Si la pièce dans laquelle le projecteur est installé subit de brusques changements de températures ou si vous déplacez le projecteur d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur du projecteur. Étant donné que la condensation peut provoquer un dysfonctionnement, réglez la température de votre climatisation avec précaution. Si de la condensation se forme, laissez le projecteur allumé pendant deux heures avant de l'utiliser.
Ne placez pas ce produit pres d'appareils medicaux
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l'hydrocéphalie ou d'autres apparèils Médicaux. Ne placez pas ce produit pres de personnes utilisant ce type d'appareil Médical. Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si vous utilisez ce type d'appareil Médical. (VPLL-Z3010/Z3024/Z3032)
Remarques
- Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de chaque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet apparéil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison qu'elle qu'elle soit.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, qu'elle qu'elle soient, effectuees par les utilisateurs de cet apparéil ou par des fierces parties.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de tout service lié à cet apparéil, résultat de quelques circonstance que ce soit.
Pour les clients au CanadaGARANTIE LIMITÉE DE SONY -
Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-warranty pour Obtir les informations importantes et l'ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Accessoire fourni
Mode d'emploi (1)
Specifications
VPLL-3007
Mise au point manuelle,
Taille d'imageprojetee: 60^ à 300^ 1,52 m a 7,62 m
Dimensions externes maximum
(L× H× P)
150× 150× 222mm
(5^29 / 32'' × 5^29 / 32'' × 8^3 / _4'')
Masse: Environ 1,7 kg (3,7 lb 60 oz)
VPLL-Z3009
Mise au point/zoom manuel,
Tailledimageprojetee:
60" à 300" (1,52 m à 7,62 m)
Dimensions externes maximum
(L× H× P)
150× 150× 217mm
(5^29 / 32'' × 5^29 / 32'' × 8^19 / _32'')
Masse: Environ 1,7 kg (3,7 lb 60 oz)
VPLL-Z3010
Mise au point/zoomélectrique (lors de la fixation au projecteur),
Tailled' image projetee: 60^ a 300^ 1,52 m a 7,62 m
Dimensions externes maximum
(L× H× P)
150× 150× 227mm
(5^29 / 32'' × 5^29 / 32'' × 9'')
Masse : Environ 2,0 kg (4 lb 6.5 oz)
VPLL-Z3024
Mise au point/zoomélectrique (lors de la
fixation au projecteur),
Taille d'image projetée :
40" à 600" (1,02 m à 15,24 m)
Dimensions externes maximum
(L× H× P) ..
97× 105× 177mm
(3 13/16" × 4 9/64" × 6 31/32")
Masse: Environ 1,2 kg (2,6 lb 42 oz)
VPLL-Z3032
Mise au point/zoomélectrique (lors de la fixation au projecteur),
Tailled' image projetee: 40^ a 600^ 1,02 m a 15,24 m
Dimensions externes maximum
(L× H× P) ..
97× 105× 177mm
(3 ^13 /16" × 4 ^9 /64" × 6 ^31 /32")
Masse: Environ 1,2 kg (2,6 lb 42 oz)
Remarque
Les valeurs de poids et de dimensions sont approximatives.
Remise en place de l'objectif de projection
Remarques
Veillez a ne pas faire tomber 1'objectif de projection.
- Evitez de toucher la surface de l'objet.
- Les objectifs se Griffent aisément. Lors de la manipulation des objectifs, placez-les toujours sur une surface stable de niveau en position horizontale.
- Les explications sont illustrées au moyen du modele VPL-FHZ65.
Retrait
1 Remettez l'objectif de projection sur la position centrale. Lorsque le projecteur est sous tension, appuyez sur la touche LENS SHIFT de la télécommande, puis appuyez sur sa touche RESET. L'objetif de projection revient sur la position centrale.
Remarque
Il est impossible de-retirer I'objectif de projection s'il n'a pas rejoint la position centrale.
2 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
Mise en garde
Lors de la remise en place de l'objectif, vos yeux peuvent etre endommages si une forte luziere penevre accidentellement dans vos yeux.Avant de remetre en place l'objectif, mettez le projecteur hors tension et debranchez le cordon d'alimentation secteur.
3 Tout en maintainant le bouton LENS RELEASE enforcé, tournez l'objet de projection dans le sens antihoraire pour-retirer l'objet en le maintainant droit.

Remarque
Pour localiser l'emplacement du bouton LENS RELEASE, reportez-vous au Mode d'emploi du projecteur. L'emplacement du bouton varie selon le modele.
Fixation
1 Insérez à fond l'objectif de projection en dirigeant le repère de l'objectif vers le dessus du projecteur.

2 Faites pivoter l'objet dans le sens horaire jusqu'à enclenchement.

Remarque
Quand vous fixez l'objet de protection, n'appuyez pas sur le bouton LENS RELEASE.
Réglage de l'objectif de projection
| Mise au point | Mise au point périphérique(correction d'angle) | Taille (zoom) | |
| VPLL-Z3024/Z3032 | Appuyez sur la toucheFOCUS de latélécommande ou dupanneau de commande duprojecteur et réglez avec▲/▼/▲/▲ sur l'écran deréglage Lens Focus. | - | Appuyez sur la touche ZOOM de latélécommande ou du panneau de commande duprojecteur et réglez avec▲/▼/▲/▲. |
| VPLL-Z3010 Appuyez sur la touchepanneau de commande duprojecteur et réglez avec▲/▼/▲/▲ sur l'écran deréglage Lens Focus. | FOCUS de latélécommande ou deuxfois sur celle du panneau de commande duprojecteur et réglez avec▲/▼/▲/▲ sur l'écran deréglage Lens Corner Correction. | Lens Corner CorrectionOODO Adjust TEEB Back | |
| VPLL-3007/Z3009 | Tournez le levier de miseau point pour régler la mise au point.Lévier deliseau point | Tournez la bague de miseau point périphériquepour régler la mise au point.Bague de mise au point périphérique | Tournez le levier de zoom pour régler la taille.Lévier dezoom |