CANNONDALE IQ400 - Compteur

IQ400 - Compteur CANNONDALE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IQ400 CANNONDALE au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CANNONDALE IQ400 - page 4
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Compteur de vélo avec écran LCD, mesure de la vitesse, distance parcourue, temps de trajet, calories brûlées.
Utilisation Facile à installer sur le guidon, compatible avec la plupart des vélos, idéal pour les cyclistes amateurs et professionnels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles, nettoyer l'écran et les capteurs pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour éviter tout dysfonctionnement.
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs, léger et résistant aux intempéries.

FOIRE AUX QUESTIONS - IQ400 CANNONDALE

Comment puis-je réinitialiser mon CANNONDALE IQ400 ?
Pour réinitialiser votre CANNONDALE IQ400, maintenez enfoncé le bouton de mode pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Cela réinitialisera toutes les données.
Pourquoi mon compteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas vides. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment calibrer mon CANNONDALE IQ400 ?
Pour calibrer votre compteur, accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Calibration'. Suivez les instructions à l'écran pour entrer la circonférence de votre roue.
Mon compteur ne capte pas la vitesse, que faire ?
Assurez-vous que le capteur est correctement installé et aligné avec l'aimant sur la roue. Vérifiez également que la distance entre le capteur et l'aimant ne dépasse pas 5 mm.
Comment changer les unités de mesure sur mon CANNONDALE IQ400 ?
Pour changer les unités, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Unités' et choisissez entre km/h ou mph.
Que faire si mon CANNONDALE IQ400 ne se connecte pas à mon smartphone ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le compteur est en mode de couplage. Redémarrez les deux appareils si nécessaire.
Mon compteur affiche des lectures erronées, que faire ?
Vérifiez que le capteur et l'aimant sont correctement positionnés. Assurez-vous également que le CANNONDALE IQ400 est calibré pour votre vélo.
Comment mettre à jour le logiciel de mon CANNONDALE IQ400 ?
Connectez votre compteur à votre smartphone via l'application CANNONDALE. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière mise à jour.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de mon CANNONDALE IQ400 ?
Le mode d'emploi est disponible en ligne sur le site officiel de CANNONDALE dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur IQ400 CANNONDALE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IQ400 - CANNONDALE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IQ400 de la marque CANNONDALE.

MODE D'EMPLOI IQ400 CANNONDALE

Nous vous félicitons pour l'achat de votre compteur deVELO Cannondale série IQ. Le piaisir d'utiliser ce produit est conditionné par un bon réglage et une utilisation appropriée.

Veuillez respecter tous les Avertissements et liez attentionnement toutes les sections de ce Manuel afin de vous familiarisier avec le fonctionnement du produit avant de commencer à l'utilisation.

VOTRE REVENDEUR CANNONDALE

Outil ce manuel, une source d'information et un point d'assistance précieux n'est autre que le magasin dans lequel vous avrez acheté ce produit. Vote redeveur agreé Cannondale est vos contact privilégie pour Obtir des conseils sur l'utilisation, l'entretion et le réglage de ce produit, et pour toute question concernant la garantie.

Pour couver le Revendeur Cannondale Agree le plus pris de chez vous, appeleeze le 1-800-BIKE-USA, ou utilisez l'outil de recherche de revendeur Cannondale sur le site Web: www.cannondale.com.

INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE TOUS LES COMPTEURS DE VÉLO CANNONDALE

CANNONDALE IQ400 - INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE TOUS LES COMPTEURS DE VÉLO CANNONDALE - 1

AVERTISSEMENTS

MODELES DE COMPTÉURS DE VÉLOSans FIL (IQ200, IQ300 et IQ400): les personnes portant un dispositif ou un implantélectronique Médicale tel qu'un simulateur cardiaque, un équipement ECG, etc., ne doivent pas utiliser de compteur de vélo sans fil, en raison des risques d'interférences avec les équipements Médicaux.

EXERCICE: les femmes ayant des problèmes de santé (teils qu'une maladie cardiaque, un diabete ou de l'obésité) ou les personnes représentant des risques élevés, les hommes de plus de 40 ans, les femmes de plus de 50 ans ou les femmes enceinées, doivent demander l'avis de leur Médecin avant de commencer un programme d'exercice/entraînement physique.

UTILISATION PRÉVUE: Pour utilisation sur un vélo uniquement, NON prévu pour une utilisation sur un vehicule motorisé.

N' EFFECTUEZ PAS D'OPÉRATIONS SUR LE COMPTEUR DE VÉLO LORSQUE VOUS

ROULEZ: Tout manquement de vigilance par rapport à la route, piste, terrain, environnementé proche et à la circulation automobile peut entrainer un accident et provoquer des blessures graves, voir mortilles, ou une paralysis. Vous doivent concentrer cette attention sur la conduite, et non sur le compteur de vello. Apprenrez à utiliser le compteur de vello et effectuez toutes les opérations possibles lorsque vous n'hes pas en train de rouler. Pour toutes les opérations que vous souhaitez effectuer pendant que vous roulez, désisissez un moment et un endroit où le manque de concentration sur la conduite presente moins de risques.

VERIFIEZ QUE TOUS LES ÉLÉMENTS DU COMPTEUR DE VÉLO SONT INSTALLÉS

CORRECTEMENT: Le compteur de vélo ne doit pas interfécer avec les autres commandes du volet n générer leur utilisation. Installé que le compteur de vélo en respectant les instructions fournies dans le present Manuel. Si vous rencontres des difficultés pour installer, utiliser ou entrenir vos râte compteur de vélo, consuiteitez cette Révende Agree Cannondale.

VERFIEZ REGULIEREMENT L'ABSENCE DE DEGRADATION: Verifiez regulierement la position, l'alignement et l'état de l'aimant, du capteur sans fil, du capteur de cadence; du capteur et du fil du capteur, aIN de vous assurer qu'il ne presentent pas de danger, qu'il sont correctement alignés et en bon état. Verifiez que rien n'est desserré et qu'aucum élément n'est usé ou endommagé.

PILES: Utilisez uniquement le type et la taile de pilles indiqués sur l'unité. Ne laisseriez jamais de pilie à la portée des enfants, et mettez-les au rebut conformément à la réglementation locale. En cas d'ingestion d'une pile, consultez un médecin immédiatement.

CE PRODUIT N'EST PAS UN JOUET: Conserve ce compteur de velo ainsi que toutes les pièces associées, y compris la pile, hors de la portée des enfants. Les pièces de petite taille représentent un risque d'avaleur.

L'INOBSERVATION DE CES RECOMMANDATIONS PEUT CAUSER UN ACCIDENT ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.

REMARQUE

Co produit est a l'eprouve de la plue uniquement. No l'immergez pas et ne le lavaez pas ave de I'eau sous pression.
Ne demontez pas I'appareil.
■ Installé le compteur de vilo en respectant les instructions fournies dans le现行 Manuel.
Evitez les chocs directs sur fappareil.
I vriez d'utiliser le compteur de velo dans ou a proximite de champes electromagnétiques tels que ceux généres par des lignes électriques à haute-tension ou par des émetteurs.
Nettoyee l'appareil a laide d'un chiffon propre imbibé d'un détergeant doux. Nutilisez jamais de solvant ou d'alcool.
Aim d'évier les dommages causés par une fuite de pile, rétirrez la/les pile(s) lorsque vous provoyez de ne pas utiliser le compteur de voie pendant une longue période. N' inversez pas l'orientation des piles. Respectez les reprises plus (+) et moins (-).
MODELES DE COMPTeurs DE VELO SANS FIL (IQ200, IQ300, IQ400). Le compteur de vello sans fil utilise un signal analogique. Ce signal n'est pas code numeriement mais il utilise technologique qui permet de réduire les risques d'intérfERENCE avec les circuits d'autres apparaïriellectroniques lors que les systèmes d'éclairage, les téléphones, les ordinateurs, etc

ÉLÉMENTS DU COMPTEUR DE VÉLO

Vérifie la présence des éléments suivants avant de commencer l'installation :

CANNONDALE IQ400 - ÉLÉMENTS DU COMPTEUR DE VÉLO - 1

INSTALLATION DU COMPTEUR DE VÉLO

CANNONDALE IQ400 - INSTALLATION DU COMPTEUR DE VÉLO - 1

L'unité principale peut être installée sur le guidon ou sur la potentie du velo.

  1. Pour installer la platine, insérez deux attaches nylon à travers les fentes du support de fixation.
    (a) fentes pour installation sur le quidon. (b) fentes pour installation sur la potentie
  2. Inselezie patin caoutchouc a lanniere du support de fixation, pour une installation sur le guidon ou sur la potence en alignant le patin caoutchouc avec les fentes à l'armé du support de fixation.
  3. Positionnez l'ensemble patin/support sur le guidon ou la potentie et serrez fermement les deux attaches nylon. Coupe soligneusement les extremités des attaches entre 1 et 2mm de la tete.

Pour monter l'unité principale sur la platin, placez la sur la platin avec un angle de 45 degrs, maintenez la contre la platin et tournez la dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller en place. Pour retirer l'unité principale, faites-la tournier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre puis solieuvez la.

INSTALLATION DU CAPTEUR

CANNONDALE IQ400 - INSTALLATION DU CAPTEUR - 1

  1. Desserrez (SANS retiret) la vis sur le bras reglable du capteur de vitesse. Positionnez le capteur en haut de la base arriere située du côte opposé à la transmission, à 150 mm maximum de l'unité principale. Le doigt du capteur de cadence et le couvercle de la pille doivent être orientées vers la manivelle, comme indiqué.

  2. Passez les deux attaches de cable à travers les trous de fixation du capteur de fourche et montez le capteur sur la base arriere située du côte opposé à la transmission (à cette étapé, ne serrez pas complètement les attaches de cable). Installeze le stabilisateur du capteur entre la base arriere et le capteur.

  3. Fixez le capteur sur la base arriere située du côte opposé à la transmission à l'aide de deux attaches nylon. Installez l'aimant du capteur sur un des rayons de la roue arrière, sans serrer. Verifie que le côte argente de l'aimant soit bien orienté face au bras du capteur.

Ajustez la position de faimant, du bras de l'aimant et du capteur l'un par rapport à l'autre de sorte que l'aimant survie l'ensembo du bras du capteur et en laissant un espacement de 1 à 2 mm entre faimant et le bras du capteur.
4. Installez l'aimant du capteur de cadence sur le cote interieur de la manivelle à l'aide d'une attache nylon, sans serrer. Verifie que l'inscription "Sensor" soit bien orientée vers le doigt du capteur de cadence et qu'un stabilisateur est installe entre l'aimant de cadence et de la manivelle.

IMPORTANT : L'ajustement de l'espacement entre les aimants et les capteurs doit être effectue avec précision pour garantir un fonctionnement correct du compteur de velo. L'obtention d'un ajustement précis des capteurs nécessite une certaine attention.

  1. Reglez les espacements capteur de vitesse/aimant et capteur de cadence/aimant en inclinant le capteur pour rapprocher ou éloigner de l'aimant la zone sensible du capteur. Reglez la position du doigt du capteur de cadence et du bras du capteur de vitesse si nécessaire. Veillez à dessencer/serner la vis sur le bord avant du corps du capteur lorsque vous ajustez le doigt du capteur de cadence. La distance maximaie de fonctionnement entre le capteur de vitesse et l'aimant sur le rayon est de 5 mm. La distance maximaie de fonctionnement entre le capteur de cadence et l'aimant sur la manivelle est de 5 mm.
  2. Une fois les réglages effectuels, tirez sur les attaches nylon mais SANS les serrer complètement. Ceci vous permettra de peufiner les réglages une fois la configuration du compteur de vélo terminée.

RéglAGE DE l'inDiCaTEur DE CALORIES DEpEnSEES (KCal)

Ce compteur de velo permet d'estimer la quantite de calories depenseses en roulant. La valeur estimée est basée sur le pois et le sexes du cycliste, ainsi que sur la durée roulée et la vitesse moyenne. Ipportan: La valeur indiquee est seulement une estimation. La quantite de calories depenseses peut varier en fonction d'autres parametres, teis que le rhythmocardiaque, que le compteur de velo ne prend pas en compte.

  1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à ce que l'indication "KCAL"s'affiche.
    2 Appuyez sur le bouton SET sans le reliacher pendant plus de 3 secondes pour commencer la configuration.
  2. Appuyez sur le bouton SET pour selectionner le sexes"MALE"(masculin) ou "FEMALE" (feminin).
  3. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour mémoriser lesexe.
  4. Appuyez sur le bouton SET pour permeter l'unité de poids entre "Kg" (kilogramme) et "Lb" (livre anglaise)
  5. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour entrer votre poids dans l'unité sélectionné.
  6. Appuyez sur le bouton SET sans le relacher pour changer le poids. Piage de poids: 0 à 150 kg, (0 à 330 Lb).
  7. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relacher pendant 3 secondes pour quitter le mode de configuration.

COnFiGuRaTiOn Du COMpTEuR DE DiSTanCE TOTaLE (ODO)

Lorsque vous changez la pile de la apareil, il est possible de regler le compteur de distance totale (ODO) à la valeur qu'il avait avant le remplacement de la pile.

  1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à ce que l'indication "ODO" s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton SET sans le relacher pendant plus de 3 secondes pour commencer la configuration.
  3. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à ce que les indications "00000" (cinq zéroes) et "ODO" saffient à l'écran.
  4. Appuyez sur le bouton SET pour selectionner le chiffre correspondant à la valeur désirée. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer la position du curseur.
  5. Ropctoc 1eape 4 jusqu'ce que le compteur de distance totale soit regle a la valcur souhaitee.
  6. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relacher pendant 3 secondes pour quitter le mode de configuration.
  7. Vérifizque que le compteur de vêlo aîché bien la vièsse et la cadence. Dans le cas contraire, vous devrez effectuer la procédure de Configuration Finale, en suivant les instructions de la section correspondante ci-après.

affiChAGEETFOnCTiOnS

CANNONDALE IQ400 - affiChAGEETFOnCTiOnS - 1

CANNONDALE IQ400 - affiChAGEETFOnCTiOnS - 2

Pour commencer à utiliser le compteur de vello, appuyez simplement sur le bouton FUNCTION. ÀpRES l'installation, le compteur de vello s'active automatiquement lorsque la roue avant commence à tourner.

Il existe 2 modes d'économie d'énergie: le compteur de vélo passe en mode d'économie d'énergie 50% après 5 minutes sans mouvement de la roue avant, et en mode d'économie d'énergie 100% après 30 minutes.

Appuyez sur le bouton SET pour quitter les modes d'économie d'énergie avant d'utiliser le compteur.

Appuyez sur le bouton FUNCTION pour permuter le compteur de vélo entre les fonctions suivantes :

"CLK-Horloge,au format 12/24 h
"TM" - Temps de conduite pour une sortie
"AVS" - Vitesse moyenne pour une sortie
"MXS" - Vitesse maximalie pour une sortie
"A.CAD" Cadence moyenne par minute pour une sortie
"M. CAD" - Cadence maximale pour une sortie
"DST" - Distance parcourue pour une sortie
"ODO" - Distance totale parcourue pour toutes les sorties
"KCAL" - Calories dépenses (estimation) pour une sortie
"DAILY" - Distance parcours au cours des dernières 24 heures
"SCAN" - L'affichage du compteur de velo balaie toutes les fonctions. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour interromper le balayage de l'affichage

Pour activer le retroéclairage, appuyez brievement sur le bouton SET. Le retroéclairage reste allumé pendant 3 secondes.

Les valeurs des fonctions "TM, AVS, MXS, DST et KCAL" sont enregistrées automatiquement des que la roue arrirée se met à tourner. Les valeurs "A CAD" et "M CAD" sont enregistrées automatiquement des que la manivelle est en mouvement.

L'enregistrement s'arrête lorsquela roue avant cesse de tourner. Pour effacer ces informations, le compteur de vello étant en mode "TM", appuyez et maintainez le bouton SET enforcé.

REMaRQues GEnERaIES au SuJET De la CoFiGuRaTiOn DE ToUtes IES FOnCTiOnS:

  • Appuyez sur le bouton SET sans le relâcher pendant plus de 3 secondes pour commencer la configuration d'une fonction.
  • Appuyez sur le bouton SET pour changer la valeur d'un champ sélectionné. Appuyez et maintenez enforcé le bouton SET pour changer la valeur rapidement.
  • Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le champ suivant.
  • Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relâcher pendant 3 secondes pour quitter le mode de configuration.

RéGLAGE DE L'Horloge (CLK)

  1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à ce que l'indication "CLK" s'affiche.
  2. Appuyez sur le boulon SET sans le relacher pendant plus de 3 secondes pour commencer la configuration.
  3. Appuyez sur le bouton SET pour permuter entre le mode "12H" et le mode "24H".
  4. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le champ des heures.
  5. Appuyez sur le bouton SET pour regier les heures.
  6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler les minutes puis les secondes.
  7. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relacher pendant 3 secondes pour quitter le mode de configuration.

CONFIGURATION DE LA TAILLE DE ROUE

  1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à ce que l'indication "ODO" s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton SET sans le relachier pendant plus de 3 secondes pour commencer la configuration.
  3. Appuyez sur le bouton SET pour permuter entre "KM/H" et "M/H".
  4. Verifie la taillie de pince du la roue avant de votre vélo puis trouvez la circonférence correspondante L (mm) dans le tableau ci-dessous.
  5. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le premier champ.
  6. Appuyez sur le bouton SET pour changer le premier chiffre du nombre à quatre chiffres correspondant à la circéquence L (mm).

Répêtz les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que la valeur de la circonférence L (mm) soit entree.

  1. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relacher pendant 3 secondes pour quitter le mode de configuration.
  2. Verifie que le compteur de vêlo affiche bien la vitesse et la cadence. Dans le cas contraire, vous devrez effectuer la procédure de Configuration Finale, en suivant les instructions de la section correspondante ci-après.
L(mm)Taille de pneu L (mm) Taille de pneu L (mm)
24 X 1.75 19007 X 1-3/8 2169
24 X 2.00 1925650 X 20C 1938
24 X 2.125 1965650 X 23C 1944
26 X 7/8 1920 660 X 35A 2000
26 X 1659 1913650 X 38A 2195
26 X 1651 1952650 X 38B 2105
26 X 125 1933600 X 18C 2070
Taille de pneu L (mm)26 X 1-1/8970 700 X 19C 2080
14 X 1.50 102026 X 1-3/8 200670 X 20C 2086
14 X 1.75 103526 X 1-1/2 210700 X 23C 2096
16 X 1.50 116526 X 1.40 200700 X 25C 2105
16 X 1.75 119526 X 1.50 201700 X 28C 2136
18 X 1.50 134026 X 1.75 700700 X 30C 2146
18 X 1.75 135026 X 1.95 700700 X 37C 2155
20 X 1.75 151526 X 2.00 205700C Tubular 2130
20 X 1-3/8 161526 X 2.10 208700 X 35C 2168
22 X 1-3/8 177026 X 2.125 20700 X 38C 2180
22 X 1.75 178526 X 2.35 208700 X 40C 2200
24 X 1.75 21X 3.00 21/029 X 2.1 2288
24 X 3/4 Tubular1785 27X 1.2145 29 X 2.3 2326
24 X 1-1/8 179527 X 1.1/8 255
24 X 1.1/4 190527 X 1.1/4 27 61

CONFIGURATION FINALE

IMPORTANT: Une fois la programmation du compteur de vélo effectuee, il est nécessaire de réaliser la procEDURE de Configuration Finale.

  1. Installedle le compteur de velo sur sa piatine.
  2. Faites tourner doucément la roue ariere. Verifiez que I'aimant du capteur de vitesse et I'aimant du capteur de cadence ne heures pas les bras des capteurs.
  3. Faites doucement tourner les manivelles et vérifie que les indications de vitesse et de cadence s'affichent bien sur l'unité principale. Levoyant DEL vert sur le capteur doit clignoter pendant la verification de la configuration. Dans le cas où aucune indication de vitesse/cadence ne s'affiche sur l'unité principale ou si levoyant DEL ne clignote pas, ajustez les espacements entre les aimants et les capteurs. Faites tourner les manivelles à nouveau.
  4. Dans le cas ou les indications de vitesse ou de cadence ne s'affichent pas après avoir effectue les étapes 1 à 3, vous devrez de nouveau coupler le capteur avec l'unité principale.

4a. L'unité principale étant installée, apuyez simultanément sur les boutons SET et FUNCTION sans les relâcher pendant 5 secondes.

4b. Faites tourner les manivelles. Un code d'identification compose de chiffres (entre 00 et 63) apparait sur l'affchage. Appuyez sur le bouton SFT. Faites tourner les manivelles lorsque des lignes clignotent dans la partie inférieure de l'affchage. Continuez de tourner les manivilles pendant 10 secondes. Le couplage est terminé lorsque l'affchage de l'unité principale revient à l'écran d'accueil.

4c.Dans le cas ou l'indication "ERR"s'affiche a Iecran, repetez les etapes 1 4b.

  1. Une fois tous les étapes de configuration terminées, y compris l'ajustement des capteurs et des aimaient, serrez fermement les attaches nylon. Coupe soigneusement les extrémétés des attaches entre 1 et 2 mm de la tête.

REEMPLACEMENT DE LA PILE

Retirez le compteur de vello de la platine. Utilisez une pièce de monnaie pour dévisser le couvercle de la pile. Tournez dans le sens contrainde aiguilles d'une montre. Retirez la pile usagée. Placez une pile neue (CR2032) dans l'appareil en orientant le côte de la pîle marqué ou signe plus x^ + y^ vers le haut. Remettez en place et revisselez couvercle de la pile.

Suivez ces étapes pour remplaner la pile du capteur (CR2032).

Vériñez que le compteur de vío affiche bien la vitesse et la cadence. Dans le cas contraire, vous devrez effectuer les étapes de Configuration Finale, comme indiquédans le present manuel.

SPECIFICATIONS DU COMPTEUR DE VÉLO IQ400

Température de fonctionnement

0℃±40℃(32℉±104℉)

Température de stockage

10°C à 50°C, (14°F à 122°F)

File

Pile seche 3 volts au lithium, Type CR2032

Poids

30,6 grammes

Plage de réglage du minuteur: 0 à 29 (heure): 59 (minute): 59 (seconde)

Plage de vitesse instantanee: 0 à 99,9 Km/h (0 à 62 mph)

Plage de vicesse moyenne: 0 à 99,9 Km/h (0 à 62 mph)

Plage de vitesse maximaie: 0 à 99,9 Km/h (0 à 62 mph)

Plage de distance pour une sortie: 0 à 999,99 Km (0 à 600 miles)

Plage de distance totale: 0 à 99 999 Km (0 à 62 000 miles)

DEPANNAGE

PROBLEMEACTION CORRECTIVE
La roue tourne mais la vitesse instantanée ne s'affiche pasVérifiez/ajustez l'intervalle entre le capieur et l'aimant. La pile est épuisée => remplacez-la
L'indication "LRROT" s'afficheLa pile est épuisée => remplacez-la
L'indication "ERR" s'afficheInterférences avec un autre équipementlectronique => arrêtez ou éigneze l'équipementlectronique
L'affichage est vide, très peu visible ou noirLa pile est épuisée => remplacez-la Le compteur de vélo est trop franch => déplacez-le vers un endroit frais
L'affichage est lontLe compteur de vélo est trop froid => déplacez-le vers un endroit plus chaud

INFORMATIONS DE CONTACT CANNONDALE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANNONDALE

Modèle : IQ400

Catégorie : Compteur