Trigger Stereo Headset - Ecouteur TRITTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Trigger Stereo Headset TRITTON au format PDF.

📄 54 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TRITTON Trigger Stereo Headset - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRITTON

Modèle : Trigger Stereo Headset

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques Techniques Casque stéréo TRITTON Trigger avec son surround 7.1 virtuel, haut-parleurs de 40 mm, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 32 ohms.
Utilisation Compatible avec PC, PlayStation 4, Xbox One, et appareils mobiles. Connexion via prise jack 3,5 mm et USB pour le son surround.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux. Vérifier les câbles pour éviter les dommages. En cas de problème, consulter le service client TRITTON.
Sécurité Éviter une exposition prolongée à un volume élevé pour prévenir les dommages auditifs. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des environnements humides.
Informations Générales Poids léger pour un confort prolongé, design ergonomique avec réglage de la tête. Garantie de 1 an contre les défauts de fabrication.

FOIRE AUX QUESTIONS - Trigger Stereo Headset TRITTON

Pourquoi mon casque TRITTON Trigger ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le casque est correctement chargé. Assurez-vous que le câble de chargement est bien connecté et que la prise est fonctionnelle. Essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de le tenter de l'allumer à nouveau.
Comment connecter mon casque TRITTON Trigger à ma console ?
Pour connecter votre casque à une console, branchez le câble audio de 3,5 mm dans la manette de la console. Assurez-vous que le mode de sortie audio de la console est réglé sur 'Casque' ou 'Audio stéréo'.
Le son de mon casque est très faible, que faire ?
Vérifiez le volume de votre appareil source et celui du casque. Assurez-vous également que le réglage du volume sur votre manette ou votre console est au maximum. Si le problème persiste, essayez de tester le casque avec un autre appareil.
Mon micro ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le microphone est bien branché et que le mute n'est pas activé. Vérifiez également les paramètres de votre appareil pour vous assurer que le microphone est sélectionné comme source audio.
Comment régler le confort de mon casque TRITTON Trigger ?
Vous pouvez ajuster les coussinets d'oreilles et le serre-tête pour un meilleur ajustement. Essayez de repositionner le casque sur votre tête pour trouver la meilleure position qui soit à la fois confortable et sécurisée.
Est-ce que le TRITTON Trigger est compatible avec les appareils mobiles ?
Oui, le TRITTON Trigger est compatible avec la plupart des appareils mobiles disposant d'une prise audio 3,5 mm. Il peut également fonctionner avec des appareils équipés d'adaptateurs appropriés.
Comment nettoyer mon casque TRITTON Trigger ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les surfaces du casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Que faire si mon casque TRITTON Trigger fait des bruits statiques ?
Vérifiez que tous les câbles sont bien connectés et qu'il n'y a pas de dommages visibles. Essayez de déplacer le câble pour voir si le bruit change. Si le problème persiste, testez le casque avec un autre appareil pour isoler la source du problème.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Trigger Stereo Headset - TRITTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Trigger Stereo Headset de la marque TRITTON.

MODE D'EMPLOI Trigger Stereo Headset TRITTON

Vers la Xbox Utilisez ce bouton pour ajuster le volume du son du jeu. Utilisez ce bouton pour régler le volume des voix des autres joueurs. Port du casque d’écoute. Utilisez ce port pour connecter le câble du connecteur du casque au contrôleur. Faites glisser l’interrupteur de sourdine du micro pour désactiver le son du microphone afin que les autres personnes ne puissent pas vous entendre. Sourdine du micro Volume du son de jeu Volume de conversation Vers le casque

E[12] Assurez-vous que le téléviseur/moniteur et la Xbox 360 sont éteints. Connectez le câble AV* à la console. Connectez le câble USB sur un port USB de la Xbox 360. Connectez le câble de connexion RCA au câble AV de la Xbox 360. Veillez à connecter le câble du connecteur du casque dans le bon ordre :

1 - Connectez le câble du connecteur du casque au port du connecteur du casque sur le contrôleur filaire.

2 - Connectez l’extrémité en forme de palet du câble du connecteur de casque au contrôleur compatible avec la Xbox 360.

XboX 360 - lIVe Dépannage : Si d’autres personnes ne vous entendent pas :

  • Assurez-vous que le bouton de sourdine du micro, situé sur le contrôleur filaire, est en position « ON ».
  • Assurez-vous que le câble du connecteur du casque est branché correctement. Si ne pouvez pas entendre les autres personnes :
  • Appuyez sur le bouton Xbox Guide lorsqu’un jeu est chargé et allez dans Paramètres personnels > Voix. Assurez-vous que « Casque seulement » est sélectionné.
  • Assurez-vous que le câble du connecteur du casque est branché correctement.

XboX 360 - HDmI Assurez-vous que le téléviseur/moniteur compatible HDMI et le système de jeu Xbox 360 sont à l’arrêt. Remarque : L’adaptateur audio analogique (désigné ci-après par AAA) dans le port AV de la Xbox 360. Insérez AAA dans le port AV de la Xbox 360. Connectez le câble USB sur un port USB de la Xbox 360. Connectez le câble de connexion RCA sur l’adaptateur AAA. Veillez à connecter le câble du connecteur du casque dans le bon ordre :

1 - Connectez le câble du connecteur du casque au port du connecteur du casque sur le contrôleur filaire.

2 - Connectez l’extrémité en forme de palet du câble du connecteur de casque au contrôleur compatible avec la Xbox 360.

Dépannage : Je n’ai pas d’audio lorsque je me connecte en mode analogique.

  • Il n’existe aucun réglage sur la Xbox pour désactiver la sortie analogique, celle-ci est donc activée en permanence. Vérifiez les éléments suivants : 1. Assurez-vous que la Xbox 360 est allumée, et que l’audio est en cours de lecture. Lorsque vous êtes sur le tableau de bord, et non en train de naviguer, tous les canaux audio sont désactivés.

2. Assurez-vous que toutes les connexions analogiques sont branchées fermement.

3. Assurez-vous que le périphérique audio est allumé, et que les niveaux de volume sont réglés.

4[14] Warranty Enregistrez votre produit sur TRITTONUSA.COM pour bénéficier de la couverture de la garantie, de nouveautés, d’évènements et de mises à jour. Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez ce produit, veuillez essayer d’appliquer les méthodes suivantes avant de renvoyer ce produit au magasin: Si des personnes ne vous entendent pas parler, assurez-vous que l’interrupteur de sourdine n’est pas activé et que le micro est complètement inséré dans le casque.

  • Pour confirmer des paramètres Xbox LIVE, appuyez sur le bouton Xbox Guide lorsqu’un jeu est chargé et rendez-vous dans paramètres personnels > Voix. Assurez-vous que « Casque seulement » est sélectionné.
  • Pour une assistance immédiate, veuillez consulter http://www.trittontechnologies.com pour trouver la documentation la plus récente, des articles de la Base de connaissances et des logiciels pour votre périphérique. Vous pouvez également discuter en direct avec un technicien du service d’assistance ou soumettre une fiche d’incidence. Garantie limitée à 2 ans (clients européens seulement) Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur fi nal. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discré- tion, réparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifi cations. Pour bénéficier de la garantie, vous devez : - Pour l’Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815 - Pour l’Europe : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418 - Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz - Expédier le produit à Mad Catz à vos frais - Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat - Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée[15] FRANÇAIS Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.madcatz.com Courrier électronique pour l’Amérique du Nord : techsupport@madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord : disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États- Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger). Courrier électronique pour l’Europe : techsupporteurope@madcatz.com Téléphone pour l’Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +44 (0) 8450-508418 ATTENTION
  • Uneexpositionàlongtermeàdelamusiqueouàd’autressonsfortsdansuncasquepourraitentraîneruneperteauditive.Encasd’utilisationd’un casque, il est conseillé de régler le volume de façon à éviter des sons trop forts.
  • N’utilisezcetteunitéquedanslebutpourlequelelleaétéconçue.
  • Pourprévenirtoutrisqued’incendieoudechocélectrique,n’exposezpascetteunitéàlapluieouàl’humidité.Nel’utilisezpasàmoinsde9mètresde l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier).
  • Pourévitertoutrisquedechocélectrique,nedémontezpascetteunité.Touteréparationdoitêtreeffectuéeuniquementparunpersonnelqualié.
  • N’insérezaucunobjetautrequeceuxautorisésdansl’unitécarilspourraienttoucherdespointsdetensiondangereuseouprovoqueruncourt-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
  • Arrêtezimmédiatementd’utilisercetteunitésivousvoussentezfatiguéoumalàl’aise,ousivousressentezdesdouleursdanslesmainset/oules bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
  • Évitezl’emploiprolongédecetteunité.Prenezunpeuderepostoutesles30minutes.
  • Placezlescâblesdefaçonàéviterqu’onnemarcheounetrébuchedessus.Assurez-vousquelescâblessontplacésdansdespositionsoudes endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
  • N’enroulezpasdecâbleautourd’unepartieducorpsdequiconque.
  • Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclescâbles. États-Unis et Canada : Comme requis, certains de ces périphériques numériques de classe B ont été testés par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont été trouvés conformes à la partie 15 des règles FCC et à la directive canadienne RSS-210 qui définisssent les limites de conception pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ces périphériques utilisent, génère et peuvent émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et s’ils ne sont pas montés, installés et utilisés conformément aux instructions, il peut produire des in- terférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un emplacement donné ou pour une utilisation particulière. L’utilisation de l’unité est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et(2)cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesreçues,ycompriscellespouvantentraînerunfonctionnementindésirable. Exposition aux émissions de fréquences radio : La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformément aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc raisonnablement que les ondes sans fi l de l’appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. 08/11 assIstance[16] Anpassbarer Kopfbügel und weiche Ohrpolster Flexibles Mikrofon Ohraufliegendes Headset-Design Warnung koPFHÖrer WARNÛNG: Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts die wichtigen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheitsschutz in der Dokumen- tation für dieses Zubehör und die Xbox 360-Konsole (sowie auch in anderen relevanten Dokumenten). Bewahren Sie alle Dokumente für zukünftige Referenzzwecke auf. Wenn Sie Ersatz für Ihre Xbox-Handbücher benötigen, können Sie diesen unter www.xbox.com/ support oder telefonisch vom Xbox-Kundendienst anfordern.