AX120 Gaming headset - Ecouteur TRITTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX120 Gaming headset TRITTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque gaming TRITTON AX120 avec son surround 7.1, haut-parleurs de 40 mm, fréquence de réponse de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 32 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec PC, consoles de jeux et appareils mobiles, idéal pour les sessions de jeu prolongées grâce à un confort optimal. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux, vérifier les connexions et câbles pour éviter les défaillances. |
| Sécurité | Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Poids léger pour un port confortable, design ergonomique, garantie constructeur de 2 ans, accessoires inclus : câble audio, adaptateur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AX120 Gaming headset TRITTON
Questions des utilisateurs sur AX120 Gaming headset TRITTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX120 Gaming headset - TRITTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX120 Gaming headset de la marque TRITTON.
MODE D'EMPLOI AX120 Gaming headset TRITTON
Headset/Casque/Auriculares/Kopfhorer. 6
In-line Controller/Contrôleur filaire/Control en Linea/Bedienung am Kabel. 7
SETUP/INSTALLATION/CONFIGURACION/EINRICHTCUNG
Connect To/Connexion aune/ConexiOna/Anschluss an Xbox 360
MP3/iPod/Phone: 12
ITALIANO/DANSK/SVENSK/PORTUGUES 16
[ENGLISH]
Enregistrez cette produit sur TRITTONUSA.COM pour benefitier de la couverture de la garantie, de nouveaux, d'evénements et de mises à jour.
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLEMES LORSQUE VOUS UTILISEZ CE PRODUIT, veuillez essoyer d'appliquer les méthodes suivantes avant de renvoyer ce produit au magasin:
Si des personnes ne vous entendent pas parler, assurez-vous que l'interrupteur de sourdine n'est pas activé et que le micro est complètement inséré dans le casque.
Pour confirmer des paramétres Xbox LIVE, appuyez sur le bouton Xbox Guide lorsqu'un jeu est charge et rendez-vous dans paramétres personnel > Voix. Assurez-vous que « Casque seulement » est selectionné.
Pour une assistance immédiate, veuillez consulter http://www.trittantechnologies.com pour couver la documentation La plus récente, des articles de la Base de connaissances et des logiciels pour votre périhérique. Vous pouvez également discuter en direct avec un technicien du service d'assistance ou soumettre une fiche d'incidence.
GARANTIE LIMITEE DE 1 AN (CLIENTS NORD-AMERICAINS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produt contrc tout vice de materiau ou de fabrication pendant la pereode de garantie. Cette garantie est limitee a un (1) an non transferrable s'applique a you uniquely en tant qu'acheteur et premier utiliseur final. Si un vice couvert par cette garantie est decel ET que you avrez enregistré vretre produit apres de Mad Catz ET que you fournissez une preuve d'chat, Mad Catz, a sa seule discetion, reparera ou remplacera le produt gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à un (1) an est à la disposition des clients Nord-Américains uniquement. Voitre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. Enaucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d'achat d'origine du produit. Cette garantie ne s'applique pas : (a) une Usre normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait L'objet de modifications.
GARANTIE LIMITEE A 2 ANS (CLIENTS EUROPEENS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produt contrt tout vice de materiau ou de fabrication pendant la periode de garantie. Cte garantie est limitee au deux (2) ans non transferrable s'applique a you uniquely en tant qu'acheteur et premier utiliseur final. Si un vice couvert par cette garantie est decel ET que you avez enregistrre vore produit auere de Mad Catz ET que you fournissez une preuve d'achat, Mad Catz, a sa seule discretion, reparerou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Voitre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d'achat d'origine du produit. Cette garantie ne s'applique pas à : (a) une Usère normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l'objet de modifications.
Pour bénéficier de la garantie, vous devez :
Pour l'Amérique du Nord: Appeler Le service d'assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
- Pour l'Europe : Appeler le service d'assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 - 508418
-Obtenir un numero d'autorisation de return auprès du service d'assistance technique de Mad Catz
- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais
[2]
[ENGLISH]
[FRANCAIS]
[ESPANDL]
[DEUTsCH]

- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d'achat
- Indiquer une adresse complète de return avec numérios de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide et Guides de L'utilisateur en ligne: www.trittonusa.com
Courrier électronique pour l'Europe : techsupporteurope@madcatz.com
Telephone pour l'Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés)
au+4408450-508418
[ESPANOL]
[fr] Contrôleur filaire
[ES] Control en lined
[dE] Bedienung am Kabel
[fr] Cable de connexion RCA
[ES] Cable de connexion RCA
[dE] RCA-verbindungskabel
[EN] Xbox LIVE Communication Cable
[fr] Cable de communication Xbox LIVE
[ES] Cable decomingsion deXbox LIVE
[dE] Xbox LIVE-Kommunikationskabel
[FENXbox360HDMIAnalogAudioAdapter
[fn] Adaptateur Audio HDMI Analogue pour Xbox 360
[ES] Adaptador HDMI analógico de audio para Xbox 360
[dE] Analoger Xbox 360 HDMI-Audioadapter
[FR] Serre-tête régiable et écouteurs
avec rembourseouple
[ES] Arco ajustable y orejeras
acolchadas y suaves
[OE] Abnehmbores/flexibles
[FR] Sens d'insertion du microphone
Inserez le microphone dans le casque en alignant le petit point du microphone avec le petit point du casque.
Appuyez fermement sur le microphone pour LeMETtre en place.
Faites pivoter le microphone à 180 degrés dans le sens horsaire.
[fr] Utilisez ce bouton pour regler le volume principal du jeu.
[fr] Utilisez ce bouton pour regler le volume des voix des autres joueurs.
[ES] Utilico lo para ajustar el volumen de las voces de los demas jugadores.
[fr] Utilisez ce bouton pour vous connecter au Xbox LIVE.
[ES] Utilicelo para la conexión a Xbox LIVE.
[dE] Herstellen einer Verbindung zu Xbox LIVE.
[fr] Que les autres personnes ne puissant pas vous entendre.
[fr] Insérez l'adaptateur audio HD (désigné ci-après par AAH) dans le port AV de la Xbox 360.
[ES] Inserte el adaptor de audio HD en el Puerto AV de la Xbox 360.
[de] Stecken Sie den HD-Audioadapter (nachstehend HAA) in den AV-Anschluss am Xbox 360 Videospiel- und Entertainment-System.
[fr] Branchez le connecteur USB du casque sur un port USB de la console.
[ES] Introduzca el conector USB en un puerto USB de la consola.
[dE] Schlieben Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an.
![TRITTON AX120 Gaming headset - [FR] Sens d'insertion du microphone - 1](/content/2026/02/382540/images/d254bfcf8858ec4f7dd6694f5308466e67418024e320b10ac1c331860934c4db.jpg)
![TRITTON AX120 Gaming headset - [FR] Sens d'insertion du microphone - 2](/content/2026/02/382540/images/fe2c7eb375ea78eb05a7e6686db6efdcd363574dc169ab408f1b86fa54d0d2a3.jpg)
[s]
![TRITTON AX120 Gaming headset - [FR] Sens d'insertion du microphone - 3](/content/2026/02/382540/images/5d5a53c8c2f1a5fee128b2bfc01d69dd32399a710e8de34b321f09b3e4853f22.jpg)
[ENGLISH]
[FRANÇAIS]
[ESPANDL]
[DEUTsCH]
XBOX 360® - HDMI
[FR] Branchez la prise verte 3,5 mm sur le cable de connexion RCA.
Je n'ai pas d'audio lorsque je me connecte en mode analogue :
- Il n'existe aucun réglage sur la Xbox pour désactiver la sortie analogue, celle-ci est donc activée en permanence. Vérifiez les éléments suivants :
- Assurez-vous que la Xbox 360 est allumée, et que l'audio est en cours de lecture. Lorsque vous estes sur le tableau de bord, et non en train de naviguer, tous les canaux audio sont desactivés.
- Assurez-vous que toutes les connexions analogiques sont branchées fermement.
- Assurez-vous que le périhérique audio est allumé, et que les niveaux de volume sont régles.
[ES] Resolución de problemas:
- [EN] (See Diagram) Connect puck side of Xbox LIVE cable into Xbox 360 compatible controller. Connect other end into the Xbox LIVE port on the in-line controller.
[FR] (Voir schéma) Connectez le bout avec une fiche en forme de palet du cable Xbox LIVE sur une manette Xbox 360 compatible. Connectez l'autre extrémité dans L'entrée ligne.
[ES] (Ver diagrama) Conecte el disco lateral del cable de la Xbox LIVE al controlador compatible de la Xbox 360. Conecte el除外 extremal al controlador en linea.
[DE] (Siehe Grafik) Schlieben Sie die Adapterseite des Xbox LIVE-Kabels an die Xbox 360-kompatible Bedienung an. Schlieben Sie das andere Ende an die Anschlussleitung an.
![TRITTON AX120 Gaming headset - [ES] Resolución de problemas: - 1](/content/2026/02/382540/images/05247cf4ba8daab072ec723d2f023ed2644508cc112670edafae9e449d15f2f2.jpg)
Si d'autres personnes ne vous entendent pas :
Assurez-vous que l'interrupteur de sourdine du micro, situé sur le contrôleur filaire, n'est pas regle sur « Micro désactifé »
Assurez-vous que le micro est entiement insere dans le casque et verrouille en place.
Assurez-vous que le cable Xbox LIVE est correctement branché.
Si vous n'entendez pas les autres,
Appuyez sur le bouton Xbox Guide lorsqu'un jeu est chargé et rendez-vous dans paramétres
personnels > Voix. Assurez-vous que « Casque seulment » est selectionné.
Assurez-vous que le cable Xbox LIVE est correctement branché.
[ES] Resolución de problemas:
Si los demas no peuvent oirle:
[fr] - Branchez la fiche 3,5 mm sur le connecteur 3,5 mm du périphérique.
[ES] Conecte el enchufe de 3,5 mm a la clavija de 3,5 mm de su dispositivo.
[dE] • Stecken Sie den 3,5-mm-Stecker in die 3,5-mm-Buchse Ihres Geräts.
[fr] Branchez le cable de rollonge de 3,5 mm sur le connecteur 3,5 mm du casque
Facultatif : Branchez le microphone sur le casque pour voix avec un iPhone, ou avec les téléphones cellulaires qui possedent le même type de connexion.
[ES] Conecte el cable extensor de 3,5 mm a la clavija de 3,5 mm de los auriculares.
La fiche ne s'adapte pas sur mon iPhone
- Les téléphones écipés d'un connecteur 3,5 mm ne sont pas tous compatibles avec ce casque, comme par exemple L'iPhone « 2G »
J'entends La musique avec un volume très faible, et si je retire partiellement la fiche, le casque fonctionne normalement.
-党的建设 - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - Productions - ProduCTIONS
[ES] Resolución de problemas:
- Une exposition à long terme à de la musique ou à autres sons forts dans un casque pourrait entrainer une perte auditive. En cas d'utilisation d'un casque, il est conseilé de régler le volume de façon à éviditer dessons trop forts.
N'tutilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a ete concue.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou de chic électrique, n'expose pas cette unité à la pluie ou à l'humidité. Ne l'utilise pas à moins de 9 mètres de l'eau (par exemple une piscine, une baignoir et un évier).
Pour eviter tout risque de chic electrique, ne demontez pas cette unite. Toute réparation doit etre effectue quinquement par un personnel qualifié.
Ninsrez aucn objet autre que eux autorises dans l'unitc arls pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit resultant en un incendie ou un chic electrique. - Arretez immédiatement d'utiliser cette unité si vous sentez fatigué ou mal à l'aise, ou si vous ressentent des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son employ. Si les symptômes persistent, consultez un Médecin.
- Evitez l'emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
Placez les cables de facon a eviter qu on ne marche ou ne trubue dessus. Assurez-vous que les cables sont placés dans des positions ou des endroits ou il ne seront ni pincés ni endommages.
N'enroulez pas de cable autour d'une partie du corps de quiconque. - Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
États-Unis et Canada :
Comme requis, certains de ces peripheriques numériques de classe B (les casques) ont ete testes par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont ete touvres conformes à la partie 15 des regles FCC et a la directive civiladienne RSS-210 qui definiessent les limits de conception pour fouir une protection raisonnable contre les interfences nuisibles dans une installation rissidiente. Ces peripheriques utilisant, genere et peuvent emetre de I'energie sous forme de radiofréquences et s'il ne sont pas montes, installes et utilisés conformement aux instructions, il peut produire des interfences nuisibles aux communications radio. Il n'y a aucune garantie que des interfences ne se produiront pas dans un emplacement donne ou pour une utilisation particulier. l'utilisation de I'unité est sueise aux deux conditions suivantes : 1) cet appeaire ne doit pas produit d'interférances nuisibles, and (2) cet appeaire doit accepter toutes les interférances reçues, y compris celles pouvant entraîmer un fonctionnement indesirable.
Exposition aux émissions de fréquences radio
La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limités d'expositiones radio impôssées par la FCC, lorsqu'ell'appeoir n'est pas alteré et qu'il est utilisé conformément aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc raisonnablement que les ondes sans fi de l'appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d'énergie émis est bien moins important que l'énergie electromagnetique émis par des appareils sans fi comme les téléphones portables. Cependant, l'utilisation d'ondes sans fi peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissiez pas les restrictions qui peuvent s'appliquer dans certaines situations, demandez l'autorisation avant d'allumer, connecter ou utiliser la manette.
DECLARATION DE CONFORMITE DE L'UE
Comme exige, certains de ces produits ont ete testes et sont conformes aux exigences aux directives de l'Union Europenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signatire autorise du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
[ENGLISH]
[frAncais]
[ESPaNOL]
[dEutScH]

G011 Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive, Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 8LB, United Kingdom. Mad Catz, TRITON, le logo Mad Catz et le logo TRITTON sont des marques de commerce ou des marques déposées à Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés associées. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox LIVE, Xbox 360, et les logos Xbox sont des marques de commerce du groupe Microsoft. Ce produit n'est ni garantit, ni homologué, ni approuvée par Microsoft. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqu en Chine. Tous droits réservés. L'aspect, les fonctionnalités et les specifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour reference ultérieure.
Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ.