Petra Electric KM 34 - Machine à café

KM 34 - Machine à café Petra Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 34 Petra Electric au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Petra Electric KM 34 - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café électrique
Capacité Jusqu'à 10 tasses
Puissance 800 W
Fonctionnalités Arrêt automatique, indicateur de niveau d'eau
Matériaux Plastique, verre
Dimensions 25 x 20 x 30 cm
Poids 1,5 kg
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de commande intuitif
Entretien Nettoyage facile, filtre amovible
Consommation énergétique Économie d'énergie avec arrêt automatique
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Carafe en verre, filtre permanent

FOIRE AUX QUESTIONS - KM 34 Petra Electric

Pourquoi ma machine à café Petra Electric KM 34 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer ma machine à café Petra Electric KM 34 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le porte-filtre. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez le corps de la machine avec un chiffon humide.
Pourquoi ma machine à café Petra Electric KM 34 ne produit-elle pas de café ?
Vérifiez que vous avez ajouté de l'eau dans le réservoir et que le café moulu est bien placé dans le porte-filtre. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien en place.
Quel type de café moulu puis-je utiliser avec ma machine à café Petra Electric KM 34 ?
Vous pouvez utiliser du café moulu de votre choix, mais il est recommandé d'utiliser un café de mouture moyenne pour un meilleur goût.
Comment programmer ma machine à café Petra Electric KM 34 ?
Pour programmer la machine, référez-vous au panneau de contrôle. Sélectionnez l'heure souhaitée pour l'infusion et appuyez sur le bouton de programmation.
La machine à café Petra Electric KM 34 fait un bruit étrange, que faire ?
Si la machine émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans le réservoir ou dans le porte-filtre. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Est-ce que ma machine à café Petra Electric KM 34 a besoin d'être détartrée ?
Oui, il est recommandé de détartrer votre machine tous les 3 à 6 mois selon la dureté de l'eau de votre région pour assurer une performance optimale.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café Petra Electric KM 34 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Petra ou auprès de revendeurs agréés.
La machine à café Petra Electric KM 34 peut-elle être utilisée avec du café en dosettes ?
Non, la machine Petra Electric KM 34 est conçue pour être utilisée uniquement avec du café moulu et ne prend pas en charge les dosettes.

Questions des utilisateurs sur KM 34 Petra Electric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 34 - Petra Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 34 de la marque Petra Electric.

MODE D'EMPLOI KM 34 Petra Electric

Structure 3
Introduction 27
...27
....Accessoires speciaux 27
Cassette à moulure PK 30 27
.... Instructions de sécurité 27

Avant le premier emploi 28

....Indicateurs 28
....Emplacement 28
....Mise en service 28

Café 29
....Dosettes a café 29
Cassette à dosette 29
...Preparation 30
....Modifier la quantite de cafe 30
Remarques sur le mode de programmation 31
Remise a zéro à l'etat de livreaison 31

Fonctions economie d'énergie 31

...Ebouillantage ecologique 31
Mode de voir 31
....Débranchement automatique 31

Autres fonctions 31

Rinçage 31
....Indicateur d'entartrage 32
Réglage de la durée de l'eau 32

Detertrage 32

Détartrant 32
.....Programme de détartrage 33

Nettoyage et entretien 33

Cassette à dosette 33
Cassette de sortie avec porte-filtre 34

Aide en cas de dysfonctions 34

Introduction

Nosyoufeclitons pour l'achat de cette machinea café-dosettes

La machine à café-dosettes ne doit être utilisée qu'aux finsPrevues, conformément à ce mode d'emploi. C'est pourquoi veuilles tire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service. Elle vous donnera les instructions pour l'emploi, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. En cas de non respect, nous ne prenons aucune responsabilité pour d'eventuels dommages. Conservez soigneusement le mode d'emploi et donnez-le en même temps que l'appareil à son prochain utiliser. Tenez aussi compte des indications de garantie à la fin de ce mode d'emploi.
Cet article est concu pour être utilisé dans le menage et pour applications similaires, telles que

dans la cuisine pour les employés de - boutiques, bureaux et autres secteurs commerciaux ; dans une exploitation agricole ; - par des clients dans des hotels, des - motelels et autres établissements ; dans des pensions avec petit déjeuner.

L'appareil n'est pas concu pour un employe purement commercial.

Le triangle d'ajretissement caractérisé toutes les instructions importantes pour la sécurité. Suivez-les toujours, sinon vous risquez de vous blesser ou de déterminer l'appareil.

L'emballage original est amnéag spe-cialement pour garantir un transport sur en cas de service. C'est pourquoi conservez l'emballage au moins durant la période de garantie.

Le fabricant a testé l'appareil avec de l'eau et ensuite à nouveau vide. Cependant il est possible que quelques gouttes d'eau soient restées dans le réservoir.

\section*{Caracteristique techniques}

Etat à l'arrêt : <0,5 W

Mode de veille: < 0.5 W

Accessoires spéciaux

Les accessoires spéciaux ne font pas partie de la livraison standard. Vous pouvez vous les procurer dans le commerce spécialisé ou les commander directement auprès de Petra-electric.

Cassette à moulure PK 30

À l'aide de la cassette à moulure PK 30,
vous pouvez déguster votre marque de
café préféree même moulue fraîchement
avec une belle mousse crémeuse. Vous
n'êtes pas obligé d'acheter les dosettes
café proposées dans le commerce.

Instructions de sécurité

Ne raccorder l'appareil qu'a une prise de contact de sécurité installée conformément aux prescriptions.

Necoincepaslecordond'alimentation et protegez-le contre les aretes vives, I'humidite, la chaleur ou I'huile.

Ne pas raccorder l'appareil si le cordon d'alimentation est endommaged. Il doit alors etre immediatement remplace par notre service après vente central ou par une personne qualifie. Des dangers considérables pourraient se produire pour l'utiliseur si les réparations ne sont pas faites correctement.

Ne replir le réservoir d'eau qu'vec de I'eau fraiche froide, jamais d'eau gazeuse ou d'autres litres tels que le lait ou autres.

Ne pasmettre l'appareil en service voireretirerimmédiatementla fiche de courant s'il est déterioré ou s'il a une fuite ou s'il y a un soupcon de défaillance après

une chute ou similaire. Envoyer dans ces cas l'appareil au service de réparation.

Ne pas placer la machine a caffe-dos-ettes sur des surfaces chaudes, p. ex. plaques de cuisine et ou autre ou a proximite de flammes de gaz nues, le boitier pourrait fondre. Les surfaces sensibles a l'eau ne sont pas appropriees en tant que surfaces d'emplacement, car elles pourraient etre detertiorees par les projections d'eau.

Cet apparéil n'est destiné à un employ par des personnes (y compris des enfants) aux capacities physiques, sensorières ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de savoir, sauf si elles sont sous surveillance d'une personne compétente pour sa sécurité ou si elles reçoivent des instructions pour se servir de l' apparéil.

Veillez à ce que les enfants n'aiient pas l'occasion de jourer avec l'appareil.

Retirez la fiche de courant quand l'appareil n'est pas utilisé durant un certain temps.

Risque de brûlures dues à l'eau bouillonnante et à la vapeur. Tenez compte des instructions de ce mode d'emploi lors de la manipulation de l'appareil.

Risque du au gel! Avec avoir purgé l'appareil, à savoir de l'avoir rempli d'eau, il ne doit être utilisé et entreprisesque que dans des pieces protégées du gel. Sinon l'appareil pourrait être endommagé. Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.

Avant le premieremploi

Indicateurs

Indicateur de manque d'eau clignote en jaune

  • Remplir le réservoir d'eau (5)

Indicateur de disponibilité

clignote en vert

  • Purger ou lancer le rinçage
  • Mode de programmation actif

s'allume en vert

  • Ébouillantage disponible
  • Préparation voire rincage fonctionne

s'allume en rouge

-L'appareil chauffe

clignote en rouge

Mode economie d'énergie actif

Indicateur d'entartrage

clignote en jaune
- Détartrage nécessaire
s'allume en jaune
-Programme de détartrage fonctionne
Signal de I'éclair jaune
- Réglage de la durete de l'eau

Emplacement

Rentrez la longueur du cordon d'alimentation pas nécessaire dans le fond de l'appareil.

  1. Placez l'appareil sur une surface stable et non sensible à l'eau.
    L'appareil ne doit pas etre exploite dans des lieux qui sont situés a plus de
    1 500 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer.
    3.Raccordez la fiche de courant a une prise a contact de sécurité.

Mise en service

  1. Branchez l'appareil avec la touche Marche/Arrêt (8). Puisque le réservoir d'eau (5) est encore vide, l'indicateur de manque d'eau (10) clignote en jaune.
  2. Remplissez le réservoir jusqu'au repere max avec de I'eau froide du robinet.

Ne replisssez jamais d'eau chaude, d'eau gazeuse ou d'autres liquides, tels que le lait ou autres.

  1. Placez le réservoir (5) sur l'appareil. Peu après, l'indicateur de disponibilité clignote en vert.

Assurez-vous que la cassette à dosette 4.
(4) vide est introduite et tournez le bouton de réglage (7) sur la position ● .

Remarque: Si la cassette à dosette n'est pas introduite (4), le bouton de réglage (7) ne pourrait pas être tourné dans cette position.

Placez deux grandes tasses l'une tout 5.
pres de l'autre sur la grille (1).

Appuyez sur l'une des deux touches 6. de départ (9) ou (13) pour lancer la purge. Pendant la mise en service, le nombre de rincages nécessaires est déterminé de façonlectronique. Si plusieurs rincages sont nécessaires, le programme est interrompu après 45 secondes et l'indicateur de disponible (11) clignote a nouveau en vert.

Videz le cas échéant le bac collecteur 7. et appuyez à nouveau sur les deux touches de départ (9) ou (13).

Dés que le rincege est suffisant, 8.
l'indicateur de disponibilité (11)
s'allume en rouge et l'eau est chauffée.
Tournez le bouton de réglage (7) sur la position initiale.

Ne pas intervenir pendant les opérations de rincege. Ne pas-retirer le réservoir d'eau (5) et ne pas tirer sur la fiche de courant sinon vous devez relancer a nouveau la mise en service.

Café

Dosettes à café

Vous peuvent utiliser toutes les dosettes à café usuelles dans le commerce avec un diamètre extérieur de 7 cm (quantité de café env. 7 g). Les dosettes à café avec un diamètre plus petit ne fournissant pas le café optimal. Les dosettes dures qui sont proposées pour les machines à espresso et les dosettes avec suppléments pour cappuccino ou autres ne peuvent pas être utilisées.

Ne mettez jamais de dosettes déteri- orees, de moulure de café en vrac ou de

café instantané dans la casette à dosette (4), elle se boucherait et bloquerait le bouton de réglage (7) de sorte que la cassette à dosette (4) ne pourrait plus être retiree. Si cela avait se produit une fois quand même, veuilles zire les indications au paragraph « Aide en cas de dysfonctions »

La quantité de moulure de café dans une dosette est parfaitement adaptée à une tasse de 125 ml. À l'etat de livraison, les quantités de replissage suivantes ont été prérgliées :

Touché département (9) env. 125 ml optimal pour 1 dosette

Touché département (13) env. 250 ml optimal pour 2 dosettes

Voussoupiezvarierlaquantite de remplissage par tasse selon vos souhaits personnels etdonncod modifier l'intensite du café. Veuillezloreaceproposleparagraphe“Mode deprogrammation”

Cassette à dosette

Tournez le bouton de réglage (7) jusqu'à la position et revenez aussitôt après à la position initiale O. La cassette à dosette (4) sera soulevée un peu hors de la chambre d'ébouillantage afin d'en faciliter le prélevement.

La cassette à dosette (4) peut être utilisée des deux côtes. Le côté caractérisé par un ① est prévu pour une dosette et le côté caractérisé par un ② pour deux dosettes. Plus vous posez la dosette avec soin, mineux le café réussira. C'est pourquoi suivez les indications suivantes :

Répartissez la moulure dans la doset- te de façon homogène jusqu'au bord avant de l'insérer.

Emploi d'une dosette: ÀpRES l'insertion, tapotecz légèrement sur la dosette avec le bout des doigts de sorte qu'un petit creux se forme dans son milieu. Veillez à ce que le bord en papier de la dosette repose à plat dans le creux de la cassette à dosette (4) et ne dépasse pas ou ne se plie pas vers l'intérieur.

Emploi de deux dosettes: Appuyez fortement sur la dosette du bas dans le creux de la cassette à dosette (4), son bord en papier se dirigeant alors vers le haut. Posez ensuite la deuxième dosette conformément à la maniere de procéder décrite plus haut pour une dosette. Lors de l'insertion de la cassette à dos-sette (4), voirlez à ce que la dosette ne se déplace pas, sinon le joint ne ferme pas de façon sure.

Preparation

Glissez la cassette à dosette préparée 1. comme décritAAParavant (4) dans la chambre d'ébouillantage et tournez le bouton de réglage (7) dans la zone aussi loin que possible vers la droite.

  1. Placez une tasse au milieu ou deux tasses l'une tout pres de l'autre sur la grille (1).

Attendez jusqu'à ce que l'indicateur de 3. disponibilité (11) s'allume en vert.

Selon ce que vous avez préparé, une 4. ou deux tasses, appuyez sur la touche départ correspondante (9) ou (13). L'indicateur de disponibilité (11) s'allume en vert pendant la préparation.

Fonction de pré-ébouillantage La pompe ne refoule d'abord qu'une petite quantité. Ce n'est qu'après une brève pause au cours de laquelle la moulure de café peut gonfler, que le processus d'ébouillantage se poursuit. Ceci permet d'obtenir un arôme particulièrement intensif.

Si vous souhaitez interrompre préma-5. turrement, appuyez une fois encore sur la touche départ.

  1. Tournez à nouveau le bouton de réglage (7) en position initiale dés que l'écoulement est acheve.

Petra Electric KM 34 - Preparation - 1

Conseil

Remuez le café avant de le boire, ceci • vous permettra d'obtenir une intensité homogène du café dans la tasse.

  • Retirez les dosettes usages le plus rapidement possible de la cassette (4) pour des raisons d'hygiene.

Refermez soigneusement le paquet de • réserve de dosettes afin d'eviter des pertes d'arôme.

Remplissez tous les jours d'eau fraîche.
Rincez brievementAAPARAVANTRELéservoir(5).Executeur ensuite un rincage.

Modifier la quantité de café

La machine à café-dosettes offre la possibilité pratique de programmermer individuellement la quantité de café souhaitation pour chaque touche de départ (9) ou (13) independantly l'une de l'autre. Vous pouvez ainsi modifier l'intensité du café selon vos souhaits personnels.

  1. Insérez la dosette comme cela est décrit plus haut, tournez le bouton de réglage (7) dans la zone ● le plus loin possible vers la droite et attendez jusqu'à ce que l'indicateur de disponible (11) s'allume en vert.

  2. Maintenez la touche depuis a programme 9 ou (13) aussi longtemps enforcée (3 à 4 secondes) jusqu'à ce que l'indicateur de disponibilité (11) clignote en vert. Pendant l'ébouillantage, le mode de programmation est actuellement actif. Observez comment la tasse se remplit. Quand la quantité souhaïée est atteinte, appuyez à nouveau sur la même touche depuis. L'ébouillantage s'arrête et la durée d'ébouillantage (durée de branchement de la pompe) est programmée. Chaque nouvel ébouillantage avec cette touche depuis se fera à partir de maintainant toujours avec la même durée. La quantité de café préparée ne divergera alors que très peu selon la qualité du café.

Remarques sur le mode de programmation

Le mode de programmation est actif durant l'ébouillantage durant 30 secondes voire 60 secondes environ. N'appuyez pas sur la touche départ avant que l'ébouillantage prenne fin automatiquement, la quantité de replissage la plus maximale que possible est programmée.

Remise à zéro à l'etat de livraison

Pour remettre la quantite de replissage a I'etat de livreaison, procedez de la maniere suivante:

Débranche l'appareil.1.

Maintenez les deux douches depart 20 (9) et 10 (13) aussi longtemps enfontées (3 à 4 secondes) jusqu'à ce que tous les indicateurs étincellent brievement.

Fonctions économique d'énergie

Votre machine à café-dosette est équipée de plusieurs fonctions qui réduisent la consommation en énergie.

Ébouillantage écologique

Si vous envisagez de débrancher l'appareil après la préparation d'une boisson préféree, vous avez la possibilité d'activer I'ébouillantage ecologique au départ. Vous évitez ainsi un maintainen ultérieur du chauffage devenu inutile.

Pour lancer I'ebouillantage ecologique, appuyez en meme temps sur la touche depart et la touche Marche/Arret (8). L'indicateur de disponibilité (11) s'allume pendant la préparation comme d'habitude en vert, cependant le clignotement rouge signale que la machine sera debranchee ensuite.

Mode de veille

Si l'appareil n'est plus utilisé durant 5 minutes env., le mode de veille est activé

automatique. L'indicateur de disponibilité (11) clignote alors en rouge. Pour rétablier le mode de disponibilité, appuyez sur n'importe qu'elle touche départ.

Débranchement automatique

Si l'appareil n'est plus utilisé durant 30 minutes env., il se met automatiquement à l'arrêt. La puissance absorbée est alors inférieure à 0,5 watts.

L'appareil remplit ainsi les exigences renforçées en vigueur à partir de 2013 de la Directive européenne 2005/32/CE en ce qui concerne la fixation d'exigences du design ecologique pour la consommation en courant d'appareils menagers électriques.

Autres fonctions

Rinçage

Rincez l'appareil s'il n'a pas ete utilise durant plusieurs jours. Ceci permet de remplacer le contenu du systeme de chauffage par de I'eau fraiche.

Conseil

  • Commencez le rincege toujours immédiatement après la mise en marche, encore avant le rechauffement, ici vous permet de faire des économies.
  • Remplissez le réservoir (5) jusqu'au repere max. et placez-le dans l'appareil.
  • Assurez-vous que la cassette à dosette (4) vide est introduite et tournez le bouton de réglage (7) sur la position ● .
  • Placez deux grandes tasses l'une tout pres de l'autre sur la grille (1).
  • Branchez l'appareil avec la touche Marche/Arrêt (8).
  • Appuyez en même temps sur les deux touches depart (9) ou (13) pour lancer le rincege. L'indicateur de disponibilité (11) s'allume en rouge pendant le rincege.

Tournez à nouveau le bouton de régla-6.
ge (7) en position initiale O dés que l'écoulement est acheve.

Indicateur d'entartrage

Votre apparéil est doté d'un indicateur d'entartrage automatique (12) qui vous demande selon votre consommation en café après 4 à 10 semaines de détartrer l' apparéil par un étincélément jaune. Vous pouvez alors continuer à préparer du café mais vous ne devriez pas attendre trop longtemps pour effectuer le détartrage en attente afin d'éviter des dommages sur l' apparéil.

Pour protégger l'appareil contre un entartrage élevé, il a été réglé en usine sur une eau très dure. Demandez à votre usine de distribution des eaux ou votre administratioration communale le dégré de durée de vous eau du robinet.Modifiez le réglage si le dégré de durée de l'eau est inférieur à 21 dH. La machine ne vous demandera alors plus si souvent de détartrer la détartrer.

Réglage de la durée de l'eau

L'appareil est à l'arrêt. 1.

Maintenez la touche depart pour deux 2. tasses (13) aussi longtemps enfon- cée (3 à 4 secondes) jusqu'à ce que l'indicateur d'entertrage ± (12) etincel- le. Le nombre d'impulsions

Appuyez à plusieurs reprises la touche 3. départ (13). Chaque pression de la touche modifie le réglage.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4) (8) quand le degré de durete de l'eau correct est régèle. Il sera ainsi enregistré!

Remarque : Lors du réglage de la durée de l'eau ne faites pas de pause de plus de 10 secondes. Sinon l'appareil se remet automatiquement à l'arrêt et conserve la valeur réglée initialement. Vous pouvez vérifier à tout moment le réglage en exécutant les étapes 1 et 2.

Détartrage

Détartrant

Le programme de détartrage automatique de votre machine à café-dosette est optimé pour l'emploi d'une portion (125 ml) de durgol® swisspresso. C'est pourquoit n'utilise que ce produit dans la quantité indiquée pour détartrer l'appareil. C'est la seule manière de garantir un détartrage intégral durant la brève durée de détartrage et le traitement en douceur des matériaux. durgol® swisspresso a été spécialement développé pour les machines à café et espresso. Il est très efficace et garantit un détartrage friable et donc une longue durée de vie de l'appareil.

Vous pouvez vous procurer durgol swiss
espresso dans le commerce specialise ou les commander directement aprres de petra-electric.

Ne jamais utiliser de vinaigre ou de vinaigre concentré, car ceci pourrait endommager les matériaux dans l'appareil.

Le détartrage à l'acide citrique dure trop longtemps. C'est pourquoi un détartrage intégral ne peut pas être garantis dans ce cas.

Il n'existe aucun droit à garantie pour les dommages resultant de l'emploi d'un détartrant inapproprié ou le non respect des prescriptions de détartrage.

Maniez le détartrant avec prudence afin de ne causeeur aucun dommage sur les meubles ou les vêtements.

Programme de détartrage

Votre machine à café-dosettes dispose d'un programme de détartrage automatique. Il dure env. 15 à 20 minutes et sera interrompu deux fois afin de pouvoir remplir à nouveau de l'eau.

Remarque: Une fois que le programme de détartrage est lancé, il ne peut plus être interrompu par la pression d'une touche. Ceci assure la sécurité de tous les utilisateurs. Il convient d'empêcher l'ébouillantage de café par ignorance jusqu'à ce que la solution de détartrage n'ait pas été rincee integralement. Vous pouvez en cas d'urgence retirer la fiche de courant. Dans ce cas, vous devriez ensuite rincer deux fois, comme cela est décrit au paragraph « Rincage »

Placez un recipient d'une contenance de 1,2 litres au moins sur la grille (1). Glissez la cassette à dosette vide (4) dans la chambre d'ébouillantage et tournez le bouton de réglage (7) sur le symbole .

Remplissez une portion (125 ml) de 3. c gol swiss espresso et ensuite 1 litre d'eau fraîche dans le réservoir d'eau vide (5) et le placer sur l'appareil. Branchez l'appareil avec la touche 4. Marche/Arrêt (8).

  1. Maintenez les deux douches depart (9) et (13) aussi longtemps enfoncées (3 à 4 secondes) jusqu'à ce que la pompe se mette en marche. Jusqu'à la fin du programme de détartrage, l'indicateur d'entartrage (12) reste allumée en jaune.

  2. ÀpRES 15 minutes env., l'indicateur de manque d'eau (10) clignote en jaune. Videz le bac collecteur et replacez-le sous la sortie de café (3). Remplissez le réservoir d'eau (5) bien rince au préalable d'1 litre d'eau fraîche. L'indicateur de disponibilité (11) clignote alors en vert.

Appuyez sur n'importe qu'elle touche 7.

départ (9) ou (13) afin de poursuivre le premier rincege.

Après 2 minutes env., l'indicateur de 8. manque d'eau (10) clignote en jaune. Videz le bac collecteur et replacez-le sous la sortie de café (3). Remplissez le réservoir d'eau (5) d'1 litre d'eau fraîche. L'indicateur de disponibilité (11) clignote alors en vert.

Appuyez sur n'importe qu'elle touche 9. départ (9) ou (13) afin de poursuivre le deuxième rincage.

10 Encore 2 minutes env. après, le programme de détartrage prend fin, l'appareil se débranche automatiquement.

Mettez de préférence la cassette à dosette (4) et la sortie de café (3) avec le portefiltre (6) dans le lave-vaisselle après le détartrage.

Nettoyage et entretien

Retirez la fiche de courant avant le nettoyage.

Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau.

Ne laissez jamais l'appareil sans réservoir (5) durant une longue période.

Essuyez l'appareil à l'extérieur uniquement avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs, ils endommageraient la surface.

Videz le bac collecteur (2) régulierement afin d'eviter un débordement.

Mis à part le réservoir (5), toutes les pièces amovibles peuvent être lavées dans le lave-vaisse.

Nettoyer le réservoir (5) avec de l'eau de rincage chaude et le rincer à l'eau claire.

Cassette à dosette

Vérifiez régulierement si l'ouverture du milieu de la cassette à dosette (4) est libre. Elle pourrait être bouchée p. ex. par des fibres de cellulose de serviettes en papier.

Cassette de sortie avec portefiltre

Des que les plus faibles dépôts seprésentent dans le porte-filtre (6), la qualité de la mousse crémeuse se dégrade nettement. Ceci pourrait être le cas déjà après 100 tasses si l'eau est très dure et a déposé du tartre. C'est pourquoi nettoyez le porte-filtre régulierement. Les deux filtres places l'un au-dessus de l'autre ne doivent pas été pressés l'un contre l'autre.

Retirez la cassette de sortie vers le bas 1. et prélevez le porte-filtre.

Enlevez les restes de café avec une 2.rosse douce dans de I'eau de rincage ou mettez les pieces dans le lavevaisselle.

S'il reste encore des dépôts de tartre 3. dans le porte-filtre (6), posez-le dans la solution de détartrant. Rincez ensuite une fois encore le porte-filtre.

Remettez le porte-filtre (6) dans la cas-4.
sette de sortie après le nettoyage.

Replacez la cassette de sortie et 5. appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Aide en cas de dysfonctions

Les indications suivantes vous aideront à éliminer les dysfonctions. Si vous n'y réussissez pas, envoyez l'appareil à notre service après-vente central pour les réparations. Tenez compte des remarques de garantie.

Dysfonction Remède
L'indicateur de man-que d'eau clignote bien que le réservoir soit plein.Vérifiez si la capsule flottante dans le réservoir se déplace librement. Retirez le cas échéant les corps étrangers ou détarrez le réservoir.
Le bouton de réglage s'accrite loin avant le symbole ●.Vérifiez si la dosette repose correctement dans la cassette à dosette. En présence de 2 dosettes, la dosette du bas doit être bien enforcée dans le creux.Tapotez sur la dosette de sorte qu'un petit creux se forme au milieu.
L'intensité du café n'est pas suffisante.Plus vous posez la dosette avec soin, mistroux le café réussira.Le café sera plus intensif si vous programmez une quantité de remplissage plus faible.
Dysfonction Remède
Les tasses se rem- plissant à gauche et à droite de façon irregulière.Il n'est jamais possible d'éviter complètement de faibles différences • de replissage. Si l'appareil n'est utilisé durant un certain temps, son comportement s'améliore. Vérifiez si l'appareil est posé sur une surface horizontal.
La quantité de rem- plissage se réduit peu à peu.Tournez toujours le bouton de réglage aussi loin que possible vers la • droite • Vérifiez régulièrement si l'ouverture du milieu de la cassette à dosette • est libre pour éviter les engorgements. Déartrez l'appareil à temps.
Lors de l'ébouillantage, le café ne sort pas et il n'est plus possible de tournier le bouton de réglage.Si l'ouverture du milieu de la cassette à dosette est bouchée, le bouton de réglage bloque après l'ébouillantage et la cassette à dosette ne peut pas être retiree. Retirer la fiche de courant et laisser l'appareil se refroidir durant une heures. Si le blocage n'a pas encore disparu après cela, il est possible de procéder à une ouverture de secours: Pour ce, vous avez besoin d'un trombone déplié droit. Veillez à ce que l'extrémité du fil soit sans ébarbure afin de ne pas déterriorer le joint dans l'appareil. Du café qui pourrait être encore très chaud, jaillira de l'appareil. C'est pourquoit tenez le fil avec un chiffon de cuisine. Juste à côté de la poignée de la cassette à dosette, vous trouvez • sur les deux côtsés une petite ouverture dans le boîtier. Introduisez le fil à l'horizontal dans l'ouverture la最好的 accessible et enforcez-le légèrement vers l'intérieur. ÀpRES 3cm env., la pression disparaître soudainement et un peu de café en sortira. Ensuite le bouton de réglage se débloquera. Retirrez la cassette à dosette et nettoyez-la minutieu-semblement. Vérifiez à l'Avenir avant chaque ébouillantage si l'ouverture du milieu de la cassette à dosette est libre et si les dosettes ne sont pas endommagées.
La qualité de la mousse crémeuse n'est pas suffisante.Sur l'appareil neuf, la qualité optimale de la mousse crémeuse se • riglera quand l'appareil aura été utilisé un certain temps. C'est pourquoi nettoyez et détarrez le porte-filtre régulièrement • Les filtres dans le porte-filtre ne doivent pas être pressés les uns • contre les autres. Si cela arrivait, il doit être replacé.
La sortie du café goutte longtemps.• Remettez le bouton de réglage toujours à la position initiale ○ après l'ébouillantage, ceci empêchera l'égoutage trop long.
L'appareil s'éteint lors du chauffage.• L'appareil ne doit pas être exploité dans des lieux qui sont situés à plus de 1500 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer.
Le rincege ne démarre pas.• Il est important d'appuyer en même temps sur les deux touches.
Dysfonction Remède
Le programme de dé- tartrage ne démarre pas.Il est important d'appuyer en même temps sur les deux touches. Es-• sayez une fois encore et ne lâchez la touche que lorsque l'indicateur d'entertrage • reste allume durablement et que la pompe marche.
De l'eau sort de la poignée de la casset- te à dosette.Vérifiez si la dosette repose correctement dans la cassette à dosette. Si le bord de papier de la dosette dépasse du bord de renfonce ment, ceci empêche l'étanchéité lors de l'ébouillantage. Mème si la cassette à dosette est bouchée, de l'eau pourrait sortir • soudainement.
De l'eau se trouve sous l'appareil.Videz régulièrement le bac collecteur. • Remplissez le réservoir au maximum jusqu'à son repère max. Ne laissez jamais l'appareil sans réservoir durant une longue période. •

Petra Electric KM 34 - Aide en cas de dysfonctions - 1

L'appareil est conforme aux directives europeennes 2006/95/CE,2004/108/CE et 2005/32/CE.

Petra Electric KM 34 - Aide en cas de dysfonctions - 2

Ce produit ne doit pas etre elimine a la fin de sa vie via les déchets menagers normaux mais il doit etre remis a un point de collecte pour le recyclage des appeareils elec

triques et électroniques.

Les matériaux sont recyclables conformément à leur caractérisation. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou autres formes d'utilisation desieux apparèils, vous apportez une contribution importante pour la protection de notre environnement.

Demandez à votre administration communale où se trouve le centre de collecte compétent.

Détartrant spécial durgol® swiss espresso®

Petra Electric KM 34 - Détartrant spécial durgol® swiss espresso® - 1

durgol® swiss espresso® est très efficace, d'un employé facile et sur et garantit ainsi un détartrage simple et rapide sans temps d'action supplémentaire. Son employé régulier garantit une qualité optimale de votre café et rallonge la durée de vie de votre KaffeePad-Automat grâce à une formule de protection spéciale. durgol® swiss espresso® ne laisse aucun résidu. Si votre machine est rincée après le détartrage comme déscrit dans le mode d'emploi, vous pourrez ébouillanter voter café sans scrupules.

Veuillez tenir compte aussi des informations détaillées sur le détartrage avec durgol® swiss espresso® ainsi que les avertissements que vous trouvrez dans la brochure jointe au détartrant.

Vous pouvez vous procurer durgo swiss
espresso dans le commerce specialise ou les commander directement aprous de petraelectric.Un paquet DED 18 contient deux portions a 125ml .Une portion est conque pour un détartrage intégral.

Inhoud

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Petra Electric

Modèle : KM 34

Catégorie : Machine à café