UNOLD 58415 - Cuisinière

58415 - Cuisinière UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 58415 UNOLD au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice UNOLD 58415 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : 58415

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Nombre de foyers 4 foyers
Type de foyers Foyers vitrocéramiques
Puissance totale 2000 W
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 40 kg
Matériau de la surface Vitrocéramique
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur intégré, thermostat réglable
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives.
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface lisse, utilisation de produits non abrasifs recommandée.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue.
Garantie 2 ans
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Manuel d'utilisation, garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - 58415 UNOLD

Comment puis-je allumer la cuisinière UNOLD 58415 ?
Pour allumer la cuisinière, branchez-la sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Pourquoi la cuisinière ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée et si le bouton d'alimentation est activé. Assurez-vous également que la température est réglée sur un niveau approprié.
Comment nettoyer la cuisinière UNOLD 58415 ?
Débranchez la cuisinière et laissez-la refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs.
La cuisinière émet une odeur étrange, que faire ?
Une légère odeur peut apparaître lors de la première utilisation. Cela devrait disparaître après quelques utilisations. Si l'odeur persiste, vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments brûlés ou de débris dans la cuisinière.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de température sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Les températures sont généralement indiquées en degrés Celsius.
La cuisinière s'éteint-elle automatiquement ?
Oui, la cuisinière UNOLD 58415 est équipée d'une fonction d'arrêt automatique pour des raisons de sécurité. Si elle n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle s'éteindra automatiquement.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal sur cette cuisinière ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer les surfaces de cuisson. Les ustensiles en métal peuvent endommager le revêtement.
Que faire si le voyant de la cuisinière clignote ?
Un voyant clignotant peut indiquer un problème de surchauffe ou un dysfonctionnement. Éteignez immédiatement la cuisinière, débranchez-la et laissez-la refroidir. Consultez le manuel d'utilisation pour d'autres instructions.
Comment savoir si la cuisinière est prête à l'emploi ?
Le témoin de chaleur s'allume lorsque la cuisinière atteint la température souhaitée. Attendez que le témoin s'éteigne pour commencer à cuisiner.
Est-ce que la cuisinière est sûre à utiliser ?
Oui, la cuisinière UNOLD 58415 est conçue avec des fonctionnalités de sécurité, y compris un système de protection contre la surchauffe. Suivez toujours les consignes du manuel pour une utilisation sûre.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 58415 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 58415 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI 58415 UNOLD

Turn all dials into the 1. O/MIN position, unplug the appliance and wait until it is completely cool before cleaning. Let the appliance cool down completely.2. Do not immerse any part of this appliance 3. in water or any other liquid. Clean the surface of the appliance by wi-4. ping it with a soft damp cloth. Do not use strong detergents of abrasive cloths/liquid, as this will damage the surface. Then, thoroughly dry the surface with a 5. clean dry cloth. All parts of the appliance must be com-6. pletely dry before using it again or before storing it.5 Veuillez lire attentivement la notice d’utili-1. sation avant la mise en marche et le mettre soigneusement de côté. Cet appareil n’est pas conçu pour être uti-2. lisé par des personnes (enfants y compris) ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux. De même, il ne doit pas être utilisé par des personnes ne s’en étant jamais servies ou ne sachant pas s’en servir, à moins qu’elles ne soient accom- pagnées par une personne compétente ou qu’elles aient reçu de cette personnes des instructions relatives au fonctionnement de la machine Les enfants devraient être sous surveil-3. lance an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Branchez cet appareil sur une prise de cou-4. rant alternatif conformément à la plaque signalétique. Cet appareil n’est pas prévu pour être 5. opéré par une minuterie ou un interrupteur à distance. Assurer une bonne ventilation de la salle 6. pendant l’usage. Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau. 7. L’appareil ne doit jamais entrer en contact avec de l’eau. Si cela arrive malgré tout, laissez-les sécher avant de réutiliser la chaudière. Sauf pour le nettoyer on peut essuyer l’appareil avec un chiffon humide. Ne posez jamais l’appareil (socle) sur 8. une surface chaude ou sur un plateau en métal. Posez l’appareil sur une surface solide, 9. plate, sèche et résistante à la chaleur. Tenez assez de distance aux murs et aux 10. objets inammables comme les rideaux. Ne tirez pas au cordon pour déplacer 11. l’appareil et ne jamais roulez le cordon autour de l’appareil pendant l’opération. Ne jamais couvrir l’appareil.12. Veillez à ce que le cordon ne déborde pas 13. du plan de travail; cela risque de provoquer des accidents notamment chez les enfants qui tirent dessus. La surface de l’appareil devient très chaude 14. pendant l’opération. Ne touchez pas les surfaces ou les plaques chaudes. Utilisez des poignées à plat. Ne mettez jamais l’appareil en marche sans 15. placer une casserole remplie sur la plaque en marche. Nous recommandons d’utiliser les casseroles avec fond plan et avec le même diamètre que la plaque. Puissance: 2250 W, 50 Hz, 230 V~ Plaque/s: 1 x Ø 187 mm – 1500 W 1 x Ø 152 mm – 750 W Matière: Métal blanc/noir Dimensions: Env. 48,5 x 31,7 x 8,6 cm (L/P/H) Cordon: Env. 100 cm Poids: Env. 3,8 kg Caractéristiques: 2 plaques électriques 1500 Watt & 750 Watt avec interrupteurs individuels Réglage progressif de la température avec lampes de contrôle Protection contre surchauffe Sous réserve de modications techniques.

L’appareil est prévu pour l’utilisation dans les ménages. Le producteur décline toute responsabilité en cas d’usage inapproprié ou incorrecte ou après des réparations par des tiers.

Enlevez tous matériaux d’emballage.1. Assurez-vous, que la tension de la plaque 2. signalétique correspond à votre prise de courant. Posez l’appareil sur une surface sèche, so-3. lide et plane dans un espace bien ventilé. Assurez-vous que les régulateurs de tem-4. pérature se trouvent dans la position 0/MIN. Mettez la che dans la prise de courant.5. Avant d’utiliser l’appareil pour la première 6. fois, nous recommandons de le chauffer env. 15 minutes à la température maxi- male. Pendant ce temps de la fumée peut apparaître. Après mettez l’appareil hors marche en 7. tournant le régulateur à O/MIN et laissez- le refroidir complètement. Maintenant votre réchaud est prêt pour être 8. utilisé. En cas de surchauffe les aliments puis-sent 16. s’enammer. Donc il faut toujours bien sur- veiller l’appareil pendant l’opération. Après l’utilisation, mettez l’appareil hors 17. marche en tournant le régulateur à O/MIN et tirez la che de la prise de courant. Après la mise hors marche les plaques res-18. tent chaudes pour un certain temps. Ne pas touchez les plaques chaudes. Laisser refroidir l’appareil complètement 19. avant de le nettoyer et ranger. Contrôlez régulièrement la prise et le cordon 20. d’alimentation en regard de défauts. En cas de défauts veuillez envoyer l’appareil à no- tre service après-vente pour le faire contrô- ler/réparer. La garantie s’éteint en cas de réparations par des tiers non autorisés. Mettez la plaque en question à la tempé-1. rature désirée en tournant le régulateur correspondant (1-5). Nous recommandons d’utiliser des cas-se-2. roles avec fond plan pour établir un bon contact entre la plaque et la casserole. Il est idéal si le fond de la casserole a un dia- mètre identique avec la plaque de cuisson. Après la cuisson mettez l’appareil hors mar-3. che en tournant le régulateur à O/MIN et en tirant la che de la prise de courant. Après la mise hors marche, les plaques 4. restent chaudes pour un certain temps. Protez de cette chaleur pour tenir vos plats au chaud.