EDH 97980 W - Sèche-linge ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDH 97980 W ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 9 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 50 kg |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | 15 programmes, dont délicat, rapide, et laine |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation d'énergie annuelle | 236 kWh |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - EDH 97980 W ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EDH 97980 W ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDH 97980 W - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDH 97980 W de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EDH 97980 W ELECTROLUX
notice d'utilisation
benutzerinformation
user manual
Condensdroger met warmtepomp
Sèche-linge à condensation avec pompé à chaleur
Kondensationstrockner mit Wärmpumpe
Condenser dryer with heat pump
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Avertissements importants
Important Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à livre attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que les recommendations et les averissements qu'elle contient avant de proceder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appleil aient pris parfaitement reconnaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appleil. Si l'appleil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utiliseur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.

veuillez dire la notice d'utilisation avant d'uti
liser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
- Ne modifies pas ou n'essayez pas les caractéristiques techniques de cet apparéil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne penètre dans le tambour. Verifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil. - Les objets tels que les pieces de monnaie, les épingles à nourrice, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur ou tranchant peuvent provoquer d'importants dégats et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- Pour éviter les risques d'incendie du à un séchage excessif, n'utilise pas l'appareil pour le séchage des articles suivants : coussins, couvertures matelassées et similaires (ces pieces accumulent la chaleur).
- Les pieces contenant de la mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, tissus impermeables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taires d'oreiller rem
bournés de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans un seche-linge.
- Débranchetzousjours l'appareil aprèsutilisation, nettoyage et entretien.
- N'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appeil. Contactez le service après-vente de votre magasin. Exigez des pieces de rechange certifiées par le constructeur.
- Le linge sale représentant des taches d'huile de cuisine, d'acétone, d'essence, de kerosène, de produit detachant, de terrebenthine, de cire ou de DESCAPANT doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le seche-linge.
- Risque d'explosion: ne sechaç jamais du linge qui serait entre en contact avec des solvants inflammables (essence, alcohol dénature, liquide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient cause une explosion. Ne sechaç que du linge lavé à l'eau.
- Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisine risque de provoquer un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
- Si le linge a eté lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rincage supplémentaire avant de lemettre dans le sèche-linge.
- Vérifiez que les poches des vêtements à secher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allummettes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
-
Risque d'incendie. N'arrêtez jamais le séche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mistrés diversissers la chaleur.
-
Éliminez régulierement les peluches représentes autour du sèche-linge.
- Risque de chocoléctrique! N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
-
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traitées avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
-
Aérez suffisamment la piece pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles.
Installation
- Cet apparéil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
- Lorsque vous déballez l'appareil, vérifie qu'il n'est pas endommaged. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le service après-vente.
- Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de l'emballage. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommages. Reportez-vous au chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Seul un électricien qualifié ou une personne compétente est habilité à effectuer les travaux électriques nécessaires à l'installation de l'appareil.
- Si l'appareil est place sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
- Àprous avoir installé l'appareil, vérifie qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
- Si le sèche-linge est place au-dessus d'un lavelinge, utilisez obligatoirement le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Ne sechaç en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suívez les indications se trouvant sur l'étiquette de l'article.
- N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
- Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du matériel electrique et electronique).
En procedant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services
- Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des detachants volatiles. Si de tels detachants ont été utilisés, il faudra attendre que le produit se soit evaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour le débrancher, mais toujours au niveau de la pri-se.
- N'utilisez jamais le seche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommages et ouverts sur l'intérieur de l'appareil.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage lorsque celle-ci est en fonctionnement. (Uniquement sur les seche-linge avec éclairage interieur du tambour)
Sécurité enfants
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes vulnérables sans surveillance.
- Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des apparêls électriques. Empêchez les enfants de journé avec l'appareil.
Avertissement
-
Risque d'étouffement. Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrene) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
-
Rangez les détergents en lieu sur, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénétre dans le tambour.
de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils relatifs à l'environnement
- Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutil d'utiliser un adoucis-sant lors du lavage.
-
Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
-
Laissez constamment dégagée la grille d'airation située sur le socle du seche-linge;
- Respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes;
-Aérez suffisamment la pierce;
- Nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ;
- Essorez bien le binge avant de le sécher.

La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée
sur le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lavelinge est elevée plus la consommation d'énergie du seche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le
Installation
Transport de l'appareil
Important Inclinez l'appareil vers la gauche (voir illustration) s'il n'est pas possible de le transporter verticallement.


Avertissement Si I'appareil n'a pas ete
transporté en position verticale, laissez-le
pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher de manière à ce que l'huile returne vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait être endommaged.
Emplacement
- Par commodité, il est conseilé d'installer l'appareil pres de votre lave-linge.
- Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
- L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
- Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du seche-linge, installez-le sur une surface robuste et parfaite-ment horizontale.
- Àpres l'installation du sèche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou devissant les pieds de réglage.
- Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produit une accumulation de
conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Important Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé.

Avertissement Si vous n'utilisez plus votre apparéil :
- Débranchez-le.
- Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
- Demontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.
Important
- La température de l'air chaud dégagé par le seche-linge peut atteindre 60^ . L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
- Pendant le fonctionnement du séche-linge, la température ambiente ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromètre le bon fonctionnement de l'appareil.
- Si l'appareil doit être déplace, transporte-le verticalément.
- Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas etre installé derriere une porte a serrure, une portecoulissante ou une portebattante avec charmiere du cote opposede celle de I'appareil.
Retrait des protections de transport

Attention
Avant demettre l'appareil en service, il est impere- ratif d'enlever tous les elements de protection de transport.

1. Ouvrez la porte
- Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour.
- Enlevez la gaine plastique avec le rembourse en polystyrene de l'appareil.
Branchement electrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située pres de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Avertissement Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par le service après-venture de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour facilititer le chargement et le déchargement du linge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technienec effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
- kit de superposition
Description de l'appareil
i Disponible aupres du service après-vente de donne magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un seche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le seche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
i Disponible aupres du service après-vente de donne magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
- socle à tiroir
i Disponible aupres du service après-vente de donne magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur opti-
male et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.

1 Bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage du tambour
4 Filtre fin
5 Filtràpeluches
6 Porte (réversible)
7 Touche d'ouverture du portillon
8 Filtre grossier
9 Plaque signalétique
10 Filtre a peluches
11 Grille d'airation
12 Portillon du condenseur thermique
13 Pieds réglaces
Bandeau de commande

Bandeau de commande
1 Selecteur de programmes et position O Arrêt
2 Affichage
3 Touche de selection du programme Laine/ Soie
4 Touche Sechage
5 Touche Anti-froissage
6 Touche Alarme
7 Touche Minuterie
8 Touche Départ/Pause
9 Voyants: Condenseur, Filtres, Bac plein
10 Touche Départ Diffère
Affichage

SYMBOLE DESCRIPTION

Laine/Soie non selectionnable

Mode de selection du programme Laine ou Soie
SYMBOLE DESCRIPTION
| Sélection du programme Lai- ne | |
| Sélection du programme Soie | |
| Degré de séchage minimum | |
| Degré de séchage moyen | |
| Degré de séchage maximum | |
| Degré de séchage automat- que | |
| Temps restant (durée du pro- gramme chronométrique, durée du départ différé) | |
| Performance du cycle, déteç- tion auto du degré de sécha- ge | |
| Anti-froissage | |
| Sécurité enfants | |
| Alarme | |
| Départ différé | |
| Cycle de séchage | |
| Phase de refroidissement | |
| Phase anti-froissage | |
| Erreur, sélection erronée |
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
! Avertissement Si I'appareil n'a pas eté transporte en position verticale, laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher de maniere à ce que I'huile returne vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait etre endommagé.
Afin d'éliminer d'eventuels résidus de fabrication (poussière,GRAISE),essuyez le tambour du seche
Au début du cycle de séchage (3-5 min), le niveau du son pourrait être légarement plus élevé. Cette hausse est due au démarrage du
linge avec un chiffon humide ou effectuez un cycle de séchage de courte durée (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
- Tournez le sélecteur de programmes sur Minuterie.
- Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que saffiche.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause.
compresseur ce qui est normal pour les apparèils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigerateurs, congélateurs...
Tableau des programmes
| Programme | Charge max.(vétements secs) | Utilisation/propriétés | Options | Étiquette d'entretien |
| Coton | ||||
| Très sec | 7 kg | Séchage complet des textiles épais ou multi-couches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○ |
| Sec | 7 kg | Séchage complet des textiles épais, (ex. linge en tissu éponge ou serviettes éponge). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○ |
| Prêt à ranger | 7 kg | Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○ |
| Légère-ment humide | 7 kg | Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, chemes en coton). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○ |
| Prêt à re-passer | 7 kg | Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, chemes en coton). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○ |
| Synthétiques | ||||
| Très sec | 3 kg | Séchage complet des textiles épais ou multi-couches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de ta-ble). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○○ |
| Prêt à ranger | 3 kg | Pour les tissues fins ne nécessitant pas de repas-sage (ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○○ |
| Prêt à re-passer | 3 kg | Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, chemes en coton). | Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Différé | ○○○ |
| Spécial | ||||
| Minuterie | 7 kg | Pour sécher des pieces de linge séparées. (Dry-ness (Séchage) fonction non disponible) | Anti-froissa-ge, Alarme, Minuterie, Départ Différé | ○○○ |
Utilisation quotidienne
| Programme | Charge max.(vêtements secs) | Utilisation/propriétés | Options | Étiquette d'entretien |
| Mix Textiles mélanges | 3 kg | Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. | Séchage, Anti-froissage, Alarme., Départ Diffère | © © © |
| Facile à repasser | 1 kg (ou 5 che-mi-ses) | Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour les textiles facibles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers ; pour un re-passage sans effort. Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le sécha-ge et pendez-le sur un cintre. | Séchage, Anti-froissage, Alarme., Départ Diffère | © © © |
| Jeans | 7 kg | Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissues de résistances divers-ses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures). | Séchage, Anti-froissage, Alarme., Départ Diffère | © © © |
| Laine | 1 kg | Programme spécial afin de secher les textiles laineux après le lavage avec de l'air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre "Tri et préparation du linge"). Recommenda-tion : Sortez le linge de l'appareil une fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse. | Laine/Soie, Séchage, Alarme, Départ Diffère | |
| Soie | 1 kg | Pour secher la soie au moyen d'air chaud qui prend soin de votre linge. | Laine/Soie, Séchage, Anti-froissage, Alarme, Départ Diffère | |
| Refroi-dissement | 1 kg | Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minutes, unconçu pour rafranchir ou nettoyer déli-catement des articles à domicile avec un produit de nettoyage à sec disponible dans le commerc- ce. (N'utiliser que les produits déclarés appro-priés pour le sèche-linge par le fabricant ; veuillez respecter les conseils d'entretien du fabricant.) | Alarme | © © © |
Tri du linge
- Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type Coton.
-
Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type Synthétiques.
-
Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Sechage en tambour à température normale
Sechageatempoaruremoderee
Séchage en sèche-linge non autorisé
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'était pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sechelinge.
Cet apparéil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sechelinge.
- Ne séchéz pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
- Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme. Très sec. Ilts pourraient rétrécir!
- La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programme Laine. Il convient de bien essorer les vêtements en laine avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/min). Séchez uniquement les textiles en laine ensemble s'ils sont similaires en texture, couleur et poids, et s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine très lourd séparément.
Préparation du linge
- Pour éviter que le linge ne s'emméle : fermez les fermétures Eclair, boutonnez les housses de couettes et noucez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
- Videz les poches. Enlevez toutes les pieces metalliques (trombones, épingles de suture, etc.).
- Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus secheront mistroux.
Important Ne surchargez pas I'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg.
Mise sous tension de l'appareil
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importequel programme. L'appareil se met sous tension. Quand la porté est ouverte, le tambour est éclairépar l'ampoule interne.
Instructions






Options de séchage
Laine/Soie
type de linge (seullement avec le programme
Laine/Soie) :

Sechage
Augmente le séchage du linge jusqu'au degré sélectionné :

MIN - minimum AUTO - inactif ave
- inactif avec certains programmes
Cette option permet d'obtenir des résultats de sechage satisfaisants
Anti-froissage
prolonge la phase anti-froissage jusqu'à 90 min, pour éviter que le linge ne se froisse après le séchage ; le linge peut être retire à tout moment
Alarme
Confirmation sonore de :
- fin du programme
- démarrage et fin de la phase anti-froissage
- interruption du programme
- erreur
Minuterie
Permet de sélectionner un temps de séchage individuel de 20 min. minimum à 3 heures maximum (par paliers de 10 min - appuyez sur la touche jusqu'à ce que la durée du programme souhaité s'affiche, par exemple, 1 . 20 correspond à une durée de 1 heures et 20 minutes) ; actif avec le programme approprié
Départ Différe
permét de retarder le départ du programme de séchage depuis un minimum de 30 min jusqu'à un maximum de 20 heures
- Sélectionnez le programme de sechage et les fonctions complémentaires.
- appuyez sur la touche Départ Diffère à plusieurs reprises jusqu'à ce que le départ différé souhaite s'affiche, par exemple 1 2 H si le programme doit demarrer au bout de 12 heures
- pour activer le départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause - le décompte du départ est affché
Sécurité enfants
La sécurité enfants permit d'eviter le départ d'un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches Alarme et Minuterie, et en les maintainant appuyées pendant 5 secondes.
Le symbole affiché indique que la Sécurité enfants est activée.
i Si vous souhaitez modifier les réglages du séchage, vous doivent désactiver la fonction Sécurité enfants.
Il n'est pas possible de désactiver la Sécurité enfants au cours de la dernière phase du séchage.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le programme démarre.
Le déroulement du programme est indiqué par le décompte du temps de sechage dans la fenêtre d'affichage.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur 0 off, puis selectionner le nouveau programme.
i Aprese le depart du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le selecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de la touche Alarme), E-r-s'affiche. Toutefois, le programme de sechage se poursuit normalement (protection du linge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole anti-froissage apparait à l'écran et le symbole
O. dignote ainsi que les voyants :
filtre et bac plein. Si la touche Alarme a ete activee, un signal sonore retentit a intervalles repétés pendant environ une minute.
i Les cycles de séchage sont automatique-ment suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut etre retire a tout instant au cours de la phase antifroissage.(I est recommande de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour eviter qu'il ne se froisse.)
- Ouvrez la porte.
- Avant de retarder le linge, retirez les peluches du filtrre microfin. Il est conseilé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main. (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
- Sortez le linge.
- Tournez le sélecteur de programmes sur O (Arrêt).
ImportantAprés chaque cycle de séchage :
-Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
- Fermez la porte.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du seche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et à peluches) après chaque cycle de séchage

Attention N'utilisiez jamais votre sèche-linge
sans avoir installé les filtres ou avec des filtres
endommages ou obstrués.







Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de sechage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.





Avertissement L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas etre utilisée pour la préparation des alimentes.
i Si le programme s'etat interrompu parce que le bac etait plein : Appuyez sur la touche Depart/Pause afin que le cycle de sechage continue.
Nettoyage du filtr de condenseur thermique
Important
- N'utilisez jamais vous sèche-linge sans les filtres à peluches.
- Des filtres encrassés augmentent la consommation d'énergie (en prolongeant le cycle de sechage) et peuvent endommager l'appareil.
- Une pompe à chaleur encrassée consomme davantage d'énergie et ne peut être nettoyée que par le biais d'un processus complexe et onéreux.
- Au besoin, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. À cet effet, veuillez utiliser des gants en caoutchouc (figure 7).













Nettoyage du tambour
Attention Attention! N'utilisez pas de produits abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
i Le calcaire contenu dans I'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un depot a peine visible a l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidite ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidite, ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervues du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie
Attention Attention! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
| Anomalie1) | Cause possible Solution | |
| Le sèche-lin-ge ne démarre pas. | Le sèche-linge n'est pas raccordé au secteur. | Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). |
| La porte est ouverte. Fermez la porte. | ||
| La touche DÉPART/PAUSE n'est pas en-foncée. | Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. | |
| Résultats de séchage insa-tisfaisants. | Sélection d'un programme inapproprié. | Sélectionnez le programme ajustat.2) |
| Filtres à peluches obstrués. | Nettoyez les filtres à peluches.3) | |
| Condenseur thermique obstrué. | Nettoyez le condenseur.3) | |
| Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max. | ||
| Fentes d'aération recouvertes. | Dégagez les fentes d'aération à la base de l'appareil. | |
| Résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez | l'intérieur du tambour. | |
| Dureté élevé de l'eau. | Sélectionnez la durée de l'eau appropriée. 4). | |
| La porte ne ferme pas | Les filtres ne sont pas en place. | Installez le filtre fin et/ou fixez le filtre gros-sier. |
| Err (Erreur) s'affiche. 5) | Tentative de modification des paramètres après le départ du programme. | Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les pa-ramètres requis. |
| Pas d'éclaira-ge du tam-bour | Sélecteur de programmes en position ARRÊT. | Réglez-le sur ÉCLAIRAGE (si disponible) ou sur un autre programme quelconque. |
| Ampoule défectueuse. | Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant). | |
| Durée affichée à l'écran anor-malement long-gue 5) | La durée restante jusqu'à la fin est calculée sur la base du type, du volume et de l'humidité du linge. | Processus automatique; il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil. |
| Programme inactif | Bac d'eau de condensation plein. | Videz le bac 3), appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. |
| Cycle de sé-chage trop court | Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. | Sélectionnez le programme MINUTERIE ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRÈS SEC). |
| Cycle de sé-chage trop long 6) | Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. | |
| Charge trop volumineuse. Respectez le volume de charge max. | ||
| Linge insuffisamment essoré. Essorez correctement le linge. | ||
| Température ambiente particulièrement élevé - il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil. | Si possible, réduisez la température de la pièce. | |
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les seche-linge avec ecran d'affichage): Mettez le seche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Sélectionnez un programme. Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. Si cela ne suffit pas, contactez le service après-venture de votre magasin vendeur et indique-lui le code d'erreur.
2) Reportez-vous aux recommandations de programme dans le chapitre Présentation des programmes.
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Reglages de l'appareil
5) Uniquement pour les sèche-linge avec écran
6) Remarque : ÀpRES environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de séchage complet).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage interieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer cette ampoule auprès de votre service après-vente.
Important Lorsque l'appareil est sous tension, I'éclairage interieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
Avertissement N'utilisez pas des ampoules normales! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil!
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil; si le raccordement est fixe: dévissez complètement le fusible ou désactivez-le.
- Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut; reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil »).
-
Remplacez I'ampoule defectueuse.
-
Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifie que le joint to-rique est bien positionné. N'utilise pas le sèchelinge en l'absence du joint torique.

Avertissement Par mesure de sécurité,
assurez-vous que le cache est bien serré.
Dans le cas contraire, vous ne devez pasmettre les sèche-linge en fonctionnement.
\section*{Caracteristiques techniques}
| CE | |
| Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm | |
| Capacité du tambour 108 l | |
| Profondeur avec porte ouverte 109 cm | |
| Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm | |
| Poids à vide environ 56 kg | |
| Charge (en fonction du programme) 1) | max. 7 kg |
| Tension 230 V | |
| Fusible requis 6 A | |
| Puissance totale 1050 W | |
| Classe énergétique | A |
| Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2) | 1,9 kWh |
| Consommation d'énergie annuelle moyenne 126,2 | kWh |
| Usage prévu Domestique | |
| Température ambiente autorisée + 5 à + 35°C | |
| Données de consommationLes consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendant des conditions d'utilisation de l'appareil. | |
| Programme | Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage moyen en minutes. |
| COTON PRET A RANGER3) | 1,9 / 135 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min)1,7 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min)1,65 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min)1,42 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min) |
| COTON PRET A REPASSER3) | 1,4 / 106 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) |
| SYNTHETIQUES PRET A RANGER3) | 0,59/ 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) |
1) Les charges individues peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essay : Le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121.
Réglages de l'ordinateil
| Réglage Résilisation | |
| Alarme activée/dés-activée en permanence | L'alarme sera par défaut désactivée. Pour activer/désactiver l'alarme de manière permanente :1. Placez le sélection de programmes sur n'importe quel programme.2. Appuyez simultanémment sur les touches Séchage et Anti-froissage, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. |
| Dureté de l'eau 1) | 1. Placez le sélection de programmes sur n'importequel programme.2. Appuyez simultanémment sur les touches Anti-froissage et Départ/Pause, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.3. Appuyez sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche :-faible conductivité <300 μS/cm- conductivité moyenne 300-600 μS/cm- conductivité élevé >600 μS/cm4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanémment sur les touches Anti-froissage et Départ/Pause ou tournez le sélection sur la position O (Ar-rêt) |
1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et mineraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pouraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Notre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau.
Départ Différé (Delay)
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be
www.electrolux.lu