Complete LP - Système hifi ION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Complete LP ION au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Système Hi-Fi | ION Complete LP est un système Hi-Fi complet conçu pour la lecture de vinyles et la diffusion audio. |
| Type de platine | Platine vinyle avec entraînement par courroie. |
| Connectivité | Ports USB, RCA, et Bluetooth pour une connexion facile à d'autres appareils. |
| Fonctionnalités audio | Écoute de vinyles, enregistrement sur USB, et diffusion de musique sans fil. |
| Compatibilité | Compatible avec les vinyles 33, 45 et 78 tours. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la tête de lecture et des vinyles recommandé pour une meilleure qualité sonore. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec un adaptateur secteur fourni pour éviter les risques électriques. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile dans divers espaces. |
| Poids | Poids léger, facilitant le transport et l'installation. |
| Accessoires inclus | Comprend un câble RCA, un adaptateur secteur, et un logiciel d'enregistrement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Complete LP ION
Questions des utilisateurs sur Complete LP ION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Complete LP - ION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Complete LP de la marque ION.
MODE D'EMPLOI Complete LP ION
Guide d'utilisation rapide (15-22)
Contenu de la boîte
Complete LP
Tapis en feutrine
Adaptateur pour 45 tr/min
Guide d'utilisation rapide
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Pour les toutes dernières informations concernant ce produit (configuration système, compatibilité, etc.), veuillez visiter le site ionaudio.com.
- Une distance minimale de 6 pouces doit être maintenue à l'arrière de l'appareil afin d'assurer une ventilation suffisante des évents bass-reflex.
- Ne pas le déposer sur une moquette épaisse, ou l'installer dans un endroit où il y a une mauvaise circulation d'air.
- Placez l'appareil sur une surface plane et stable, loin des sources de vibration.
Installation
Les articles qui ne figurent pas dans l'encadré Contenu de la boîte sont vendus séparément.

Panneau avant
- CD/USB: Cette touche permet de basculer entre le lecteur CD et le port USB.
- AM/FM: Cet interrupteur permet de basculer entre les bandes radio AM et FM lorsque le mode symphoniseur (Tuner) a été sélectionné.
- REPEAT: Cette touche permet de répéter une piste ou tout le CD.
- RANDOM: Cette touche permet de faire la lecture aléatoire d'une piste sur le CD.
- USB REC: Cette touche permet de passer en mode d'enregistrement USB lorsqu'un périphérique USB est branché.
- STANDBY/ON (modèles européens/du Royaume-Uni) : Sur les modèles européens/du Royaume-Uni, cette touche permet la mise sous et hors tension de l'appareil.
- DEL STANDBY/ON (modèles européens/du Royaume-Uni) : Indique que l'appareil est en mode veille. Après 60 minutes d'inactivité, le Complete LP se met en mode veille et cette DEL s'allume.
- DEL FM ST: Cette DEL s'allume lorsque le signal de la station est reçu en stéréo.
- OPEN/CLOSE: Cette touche ouvre et ferme le plateau du lecteur CD.
- STOP: Cette touche permet d'arrêter l'enregistrement sur le périphérique USB.
- PREV/TUNE/TRACK: Cette touche permet de passer au fichier USB précédent, à la station radio précédente ou à la piste CD précédente. Maintenez cette touche enfoncée afin de synchroniser la station précédente ayant un signal fort.
- PLAY/PAUSE: Cette touche permet de lancer ou d'arrêter la lecture d'un disque compact, d'un fichier USB ou d'une piste Bluetooth. En mode Tuner, appuyez sur cette touche pendant 2 secondes afin de parcourir les stations de radio. En mode Bluetooth, maintenez la touche pour lancer/interrompre la lecture enfonnée pendant 2 connexion à l'appareil Bluetooth connecté.
- NEXT/HOLD TO SEEK: Cette touche permet de passer au fichier USB suivant, à la station radio suivante ou à la piste CD suivante. Maintenez cette touche enfoncée afin de synchroniser la prochaine station ayant un signal fort.
- MODE: Cette touche permet de basculer entre les différents modes de fonctionnement BT/AUX/TUNER/CD/TAPE/USB/PHONO.
- VOLUME: Cette touche permet de régler le niveau sonore des enceintes internes ainsi que de la sortie casque.
- LINE IN: Branchez la sortie à niveau ligne d'un appareil, tel que smartphone, tablette, lecteur multimédia, etc., à cette entrée.
- POWER: Cette touche permet de mettre l'appareil sous et hors tension. Remarque (modèles europeens/du Royaume-Uni) : Pour permettre le Complete LP sous tension, appuyez également sur la touche Standby.





- Écran: Cet écran indique le mode, le numéro et la durée de la piste, et la station de radio sélectionnée. Remarque : Une pellicule de protection en plastique recouvre l'écran et les touches. Veuillez lester pour optimiser le visionnement.
- Plateau CD : Utilisez la touche d'ouverture/fermeture pour ouvrir le plateau et placez un CD. Cet appareil est inconçu pour faire la lecture de disques compacts vendus commercialement et des formats CD-R, CD-RW et MP3 correctement gravés et finalisés. En raison des variations sur la specification de certains graveurs CD et CD, nous vous recommendons de graver les CD à la vitesse minimale afin d'obtenir les valeurs performances de lecture.
- Sortie casque d'écoute : Lorsqu'un casque d'écoute est branché, les enceintes internes sont désactivées.
- TUNING: Ce bouton permet de synchroniser une station radio.
- Port USB: Ce connecteur permet de faire la lecture ou l'enregistrement de pistes sur périphérique USB.
Panneau arrêté

- Sortie ligne : Cette sortie ligne permet de brancher des enceintes externes.
- Enceintes: Le son est diffusé par ces enceintes internes.
- Évents bass-reflex: Ces évents procurent une réponse en basses étendue. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace entre ces évents et les murs ou autres obstacles afin d'obtenir une qualité sonore optimale.
- Lecteur de cassettes: Insérez une cassette dans ce lecteur.
- Cable d'alimentation: Le cable d'alimentation intégré.
- Antenne FM: Ajustez ce câble pour une meilleure réception radio FM. Pour la réception AM, tournez l'appareil de sorte à obtenir une meilleure réception.
Enregistrement
Remarque: Il n'est pas possible d'enregistrer la radio AM/FM.
En mode bt/tape/phono/aux :
- Branchez un périphérique USB dans le port USB du Complete LP.
- Appuyez sur la touche USB REC.
- Appuyez de nouveau sur la touche USB REC pour lancer l'enregistrement.
- Une fois que « REC » s'affiche, USB clignotera dans le coin supérieur gauche de l'écran et l'enregistrement commencera.
- Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder le fichier audio sur votre périphérique USB.
En mode cd/mp3 :
- Branchez un périphérique USB au port USB du Complete LP.
- Appuyez sur la touche USB REC.
- Appuyez sur la touche NEXT ou PREV pour basculer entre les options suivantes :
REC ONE (enregistrement d'une piste) REC DIR (enregistrement de toutes les pistes du dossier sélectionné) REC ALL (enregistrement de toutes les pistes)
- Appuyez sur la touche USB REC pour lancer l'enregistrement. Une fois que « READING » s'affiche, USB clignotera à l'écran et l'enregistrement commencera.
- Appuyez sur la touche STOP pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder le fichier audio sur votre périphérique USB.
Lecture bluetooth
- Veuillez mesurer toute appareil Bluetooth sous tension.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que BT AUX s'affiche. L'appareil passera automatiquement en mode jumelage afin de rechercher les appareils Bluetooth.
- Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez « Complete LP » et lancez le jumelage.
Remarque: Si vous péripherique Bluetooth vous demande d'entrer un code de jumelage, entrez « 0000 »
Lecture de cassettes
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que TAPE s'affiche.
- Insérer la cassette côté plus épais du côté droit du logement de cassettes.
- Enforcez la touche d’éjection/avance rapide du lecteur de cassette à moitié pour basculer entre les modes d’avance rapide et de lecture.
- Enforcez la touche d’éjection/avance rapide complètement pour éjecter la cassette.
Remarque: Retirez le câble 3,5 mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
Lecture de disques vinyles
- Plateau - Placez le disque vinyle à cet endroit.
- Rangement pour adaptateur 45 tr/min - Cet emplacement permet de ranger l'adaptateur 45 tr/min lorsqu'il n'est pas utilisé. Lorsqu'il n'est pas utilisé, veuillez mettre l'adaptateur dans cet emplacement.
- Bras de lecture - Le bras de lecture peut être levé ou abaissé manuellement ou en utilisant le bouton du levier de commande.
- Serre-bras - Ce serre-bras est conçu spécialement afin de maintenir en place le bras de lecture lorsque la platine n'est pas utilisée. Le serre-bras a été conçu pour rester en position élevée lorsqu'il est déverrouillé.
- Lever de commande - Ce levier permet de lever ou d'abaisser le bras de lecture.
- Sélecteur de vitesse (33/45/78) - Ce sélecteur régit la vitesse de rotation du plateau.
Remarque: Pour de meilleurs résultats lors de la lecture de disques vinyles de 78 tr/min, utilisez une pointe de lecture 78 (vendu séparément). Utilisez uniquement une pointe de lecture 78 pour les disques vinyles de 78 tr/min.
- Autostop - Ce commutateur permet d'activer et de désactiver la fonction autostop. Lorsqu'elle est activée, le plateau commence à tourner dès que le bras de lecture est placé au-dessus du disque et s'arrête lorsque l'aiguille a atteint la fin du disque. (Lorsqu'elle est désactivée, le plateau tourne, peu importe l'emplacement du bras de lecture.)
Remarque: Si le disque s'arrête avant la fin de la musique, désactivez la fonction Autostop pour ce disque. Ceci est généralement recommandé pour disques de 45 tr/min.

IMPORTANT: Retirez le couvercle de plastique de la cartouche (qui protège la pointe de lecture) avant d'utiliser la platine.
IMPORTANT: Placez le tapis de feutrine fourni sur le plateau; placez ensuite votre disque sur le tapis afin de le maintenir en place.
*MISE EN GARDE: Les sorties RCA sont de niveau ligne. Veuillez ne les raccorder qu'a des entrées à niveau ligne. Vous pourriez endommager votre récepteur si un apparéil À NIVEN AU LIGNE est branché à une entrée PHONO.
Lecture d'un disque :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que PHONO s'affiche.
- Réglez le sélecteur de vitesse à la vitesse désirée (33 1/3, 45, 78 tr/min).
- Placez le disque sur le plateau et placez le bras de lecture sur le disque pour commencer la lecture.
- Réglez le bouton Volume du Complete LP.
Remarque: Retirez le câble 3,5 mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
Entrée auxiliaire
- Branchez votre appareil à l'entrée ligne à l'aide d'un câble stéréo 3,5 mm.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que BT AUX s'affiche.
- Réglez le volume de votre appareil Bluetooth au niveau souhaité.
Lecture de disques compacts
- Appuyez sur la touche Open/Close pour ouvrir le plateau et insérez un disque compact MP3, CD-R ou CD-RW.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que CD s'affiche.
- Appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour sélectionner une autre piste.
- Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer ou interrompre la lecture de la piste.
Remarque: Retirez le câble 3,5 mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
Lecture USB
- Branchez un périphérique USB dans le port USB de l'appareil.
- Appuyez sur la touche CD/USB jusqu'à ce que USB s'affiche. La lecture des pistes sur le périphérique USB débuta automatiquement.
- Appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour sélectionner une autre piste.
- Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer ou interrompre la lecture de la piste.
Remarque : Retirez le câble 3,5 mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
Radio
- Appuyez sur la touche AM/FM pour basculer entre les bandes AM et FM.
- Sélectionnez la station radio avec le bouton TUNE.
- Maintenez la touche PREV enfoncée afin de syntoniser la station précédente ayant un signal fort, ou NEXT pour faire une recherche avant afin de syntoniser la prochaine station ayant un signal fort.
Remarque: Retirez le câble 3,5 mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
Pour programmer une station radio à un numéro de préréglage :
- Appuyez sur la touche d'OUVERTURE/FERMETURE.
- Modifiez l'emplacement du préréglage en appuyant sur la touche précédente ou suivante, alors que le numéro d'emplacement du préréglage clignote.
- Appuyez sur la touche d'OUVERTURE/FERMETURE afin de confirmer l'enregistrement du prépréréglage.
- Basculer entre les préréglages programmés en utilisant la touche précédente ou suivante en mode Tuner.
Dépannage
La musique joue, mais je n'entends pas de signal audio :
- Si vous faites la lecture à partir d'un vinyle :
O Assurez-vous que le Complete LP est sous tension et que l'aiguille est bien sur le disque. Si un casque d'écoute est branché au Complete LP, débranchez-le afin d'entendre le son provenant des enceintes internes.
Mon disque ne joue pas à la bonne vitesse, la tonalité est trop haute ou trop BASSE :
Veuillez vous assurer que le sélecteur de vitesse 33/45/78 est réglé sur la bonne vitesse pour votre disque.
L'enceinte Bluetooth est connectée, mais il n'y a pas de signal audio.
Éteignez le Complete LP, puis rallumez-le et relancez le processus de jumelage. Utilisez le bouton Volume du Complete LP afin d'augmenter le niveau de sortie Bluetooth. Si un casque d'écoute est branché au Complete LP, débranchez-le afin d'entendre le son provenant des enceintes internes.
Je n'entends pas le signal de la station de radio.
Retirez le câble 3,5mm de l'entrée ligne avant de passer au mode Tuner afin d'entendre le signal de la station.
| Sortie enceinte | 8 W (crête) |
| Profils Bluetooth pris en charge | 4.0 |
| Portée Bluetooth | 10 m (30 pi) ou mistroux |
| Alimentation | 12W |
| Type de cartouche | Céramique |
| Cartouche et pointe de lecture | CZ-800-10 |
| Tension | 120 V, 60 Hz (Amérique du Nord) 230 V, 50 Hz (Europe) 240 V, 50 Hz (Royaume-Uni) |
| Consommation électrique | ≤ 19 W |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) | 29,8 cm x 50,1 cm x 23,4 cm 11,75 po x 19,75 po x 9,2 po |
| Poids | 7,8 kg 17,2 lb |
| Plage de fréquence radio Amérique | què du Nord : Europe : Japon : AM 520 - 1710 kHz AM 522 - 1629 kHz AM 520 - 1710 FM 87,5 - 107,9 MHz FM 87,5 - 108 MHz FM 75,5 - 90.5 |
Toutes les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
- La portée Bluetooth est affectée par les murs, les obstacles et le mouvement. Pour une performance optimale, placez le produit dans le centre de la pièce afin qu'il n'y ait aucune obstruction créée par des murs, des meubles, etc.