RR 1103 - Système hifi SEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RR 1103 SEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi SEG RR 1103, puissance de sortie 100W, fréquence de réponse 20Hz - 20kHz, impédance 8Ω. |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec divers formats audio, connexion Bluetooth, entrée USB, lecteur CD intégré. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les connecteurs, vérifier les câbles pour éviter les courts-circuits, consulter un technicien agréé pour les réparations internes. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, éviter les surcharges électriques. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un usage domestique, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RR 1103 SEG
Questions des utilisateurs sur RR 1103 SEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RR 1103 - SEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RR 1103 de la marque SEG.
MODE D'EMPLOI RR 1103 SEG
Mesures d e S écurité Symboles
Cet appareil est équipé d'une double isolation; u ne mise à la terre n'est donc pas nécessaire. Ce symbole est utilisé pour indiquer que cet a ppareil est conforme aux normes européennes d e sécurité et de compatibilité é lectromagnétique. R éseau d'électricité Cet appareil doit être branché sur une source d'alimentation A C de 230V 50Hz. Toute autre source d'alimentation peut endommager l'appareil. A ssurez-vous que la fiche signalétique de l'appareil indique 230V A C avant de brancher l'appareil sur le secteur pour la première fois. Prise de branchement Cet appareil est muni d'une prise de branchement sur le secteur standard.
- Lorsque la fiche secteur devient usée ou défectueuse, elle doit être remplacée uniquement par le fabriquant, le concessionnaire ou une personne qualifiée, avec une pièce de même type, pour prévenir tout risque d'accident. Si vous coupez la fiche secteur pour utiliser un autre type de fiche par exemple, détruisez l'ancien cordon car il serait dangereux de l'insérer dans une prise électrique en marche.
- Si la prise est munie d'un fusible, enlevez le fusible avant de mettre la prise au rebut.
- Suivez attentivement les instructions pour procéder à l'installation de la nouvelle prise en toute sécurité.
- N'utilisez jamais une prise munie d'un fusible sans son couvercle.
Présence d'une tension dangereuse à l'intérieur d e l'appareil, constituant un risque de chocs é lectriques. Instructions importantes relatives au f onctionnement et à la maintenance de l 'appareil dans la documentation accompagnant l 'appareil. Utilisation et entretien de votre équipement audio Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à se conformer aux normes européennes de sécurité. Toutefois, comme avec tout appareil électrique, certaines précautions d'emploi doivent être observées afin de prolonger la durée de vie de l'appareil et permettre une utilisation en toute sécurité. Vous trouverez ci-après quelques conseils pouvant vous aider. Lisez attentivement toutes les instructions et mises en garde avant d'utiliser cet appareil pour la première fois. Pro tégez le cordon d'alimentation. A cheminez le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne risque pas d'être piétiné, écrasé ou sectionné. C ho isissez un emplacement av ec soin. Evitez les endroits poussiéreux, humides ou détrempés, les fortes vibrations, les températures extrêmes et les rayons directs du soleil. N'insérez aucun objet dans les ouvertures et les fentes de ventilation de l'appareil.Faites des économies d'énergie. Coupez l'alimentation à la source ou débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, à moins que le fonctionnement de l'appareil ne nécessite une alimentation en continu. C essez immédiatement toute utilisatio n si des liquides se sont déversés à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ou s'il ne semble pas fonctionner normalement. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation et faites appel à un technicien qualifié. Débranchez le c ordo n d 'alimentatio n de la prise murale pendant un orage. C et appareil est d estiné à u n u sage ménager uniquement. Toute u tilisation d e c et appareil à d es fins autres q ue c elles p révues p eut p résenter des d angers e t inv alider la g arantie. Ventilation Posez l'appareil sur une surface plane et solide à l'abri des rayons directs du soleil et des sources de chaleur. Si l'appareil est posé sur une étagère ou un meuble de rangement, maintenez une distance d'au moins 10cm tout autour de l'appareil. Veillez à ne pas obstruer les trous d'aération, y compris ceux situés sur l'envers de l'appareil, en posant l'appareil sur un tapis ou sur de la moquette, afin d'éviter toute surchauffe pouvant réduire considérablement la durée de vie de l'appareil et causer des incendies. Nettoyage Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents puissants au risque d'endommager la finition. Piles Enlevez les piles si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps. Les piles laissées à l'intérieur de l'appareil peuvent couler et corroder les pièces internes de l'appareil et invalider la garantie. Procédez à une mise au rebut de vos piles usées dans le respect de l'environnement en faisant usage des points de collecte et de recyclage prévus à cet effet. M ise au rebut L es appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec le reste de vos o rdures ménagères. D emandez à v otre revendeur quelles sont les mesures de recyclage a ppropriées pour ce type de produit. R ecyclez v os piles usées et les matériaux d'emballage en f aisant usage des points de collecte et de recyclage prévus à c et effet. I mportantes Mesures de Sécurité Pour éviter les risques de chocs électriques, n'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, n'essayez pas d'y remédier vous-même. Faites appel à un technicien qualifié. M aintenez l'appareil à l'abri des éclaboussures et veillez à ne pas poser d'objets remplis d'eau ou de tout autre liquide (vases, etc.) sur l'appareil. Ne laissez pas cet appareil à proximité d'une flamme nue. Ne laissez pas de jeunes enfants s'amuser avec cet appareil. Contient des pièces de petite taille pouvant être ingérées. N'utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes au volant. Produit laser de classe 1 C et appareil est muni d'un dispositif laser de faible puissance. Rayon laser invisible en cas d'ouverture ou de d éfaillance du mécanisme de verrouillage. Evitez toute exposition au rayon. Mesures d e S écurité A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Pensez à ajuster le volume à un niveau normal,et non pas au maximum.16
- Santé : l'utilisation de l'appareil à un volume trop élevé risque d'endommager votre audition de façon irréversible. Veillez par conséquent à régler le volume sur un niveau d'écoute raisonnable. Pensez à brancher le casque ou les écouteurs sur l'appareil avant d'allumer ce dernier afin d'éviter que le volume initial ne soit trop fort et n'endommage votre audition. PA NNEA UX AV A NT E T S UPÉ R IE URHAUT-PARLEURCOMPARTIMENT C ASSETTEPROGRAMME C D: permet de p rogrammer et de contrôler les numéros des plages prédéfinies.NEXT (SUIVA NT)C D: permet d'avancer vers les pistes suivantes.STOP (ARRÊT)C D: arrête la lecture du C D ou supprime un programme.ÉCRAN- affiche les fonctions C DC A DRA N D 'A FFIC HA G E D E F RÉ Q UENC E- indique la b ande d e fréquence AM/FMÉC HELLE D E F R ÉQ UENCE R A D IOPLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)C D : m et le C D e n lecture ou sur pauseBACK (PRÉCÉDENT)C D : p ermet de retourner aux pistes précédentesREPEAT (RÉPÉTER)C D : p ermet de répéter une p iste/C D/programmeVOYANT FM STÉRÉO- affiche les indicateurs FM stéréo1. 2. 3. 4. 5. 6. . 7. .
SÉLECTEUR D E B A ND E S D E F RÉ Q UENC E - s électionne les bandes de fréquence : AM, F M o u FM S TBO UTO N DE R ÉG LA G E T UNE R- Sélecteur des stations radio AM/FM/FM S TBOUTONS DU MAGNÉTOCASSETTEPAUS E a rrête l'enregistrement ou la lectureSTO P/EJE C T ( ARRÊT/ÉJEC TER) a rrête la lecture de la cassette ; ouvrir le compartiment cassette FW D/RE W ( AVANC E /RETO UR) p ermet d'avancer/de rembobiner la c assette PLAY (LEC TURE) met en lectureREC O RD ( E NR E G IS TRER) d émarre l'enregistrementCLAPET CD- Symbole O PE N/CLO SE ( ouvrir/fermer) sur le compartiment CDBOUTON VOLUME- Permet de contrôler le niveau sonoreSÉLECTEUR F UNC TIO NS ( FO NC TIO NS ) - p ermet de sélectionner la source d e lecture C D, R ADIO o u C ASSETTE e t d'éteindre l'appareilPOIGNÉEPANNEAU ARRIÈRE PR IS E J A C K P O UR C A S Q UE S TÉRÉO - permet de brancher la prise Jack 3,5 mm pour casque stéréo ENTRÉE A LIMENTATIO N À C O URA NT A LTER NAT IF - entrée p our cordon d'alimentationC O MPA RTIMENT D ES P ILE S- ouverture du compartiment des piles ANTENNE TÉLESCOPIQUE- améliore la réception FM Identification d es B outo ns d e C ommande Panneau supérieur Panneau arrière Panneau avantDisques Compacts Disques Compacts
1. U tilisez uniquement des disques compacts qui portent la marque suivante:
2. C onsignes d'utilisation des C D.
E nlever le disque de son boîtier et le charger.
- N e touchez p as la surface enregistrée du disque. 'écrivez e t ne fixez pas d'étiquette autocollante sur les faces d'un C D.
- R angez le disque dans son boîtier.
- G ardez v os disques à l'abri des rayons directs du soleil, des températures extrêmes, de l'humidité et d e la p oussière.
4. N ettoyer un disque
- E liminez les saletés, poussières et traces de doigts éventuelles à l'aide d'un chiffon doux.
- E ssuyez le disque en procédant de l'intérieur vers l'extérieur.
- N 'utilisez jamais de benzène, diluants, liquides de nettoyage ou sprays antistatiques pour nettoyer v os disques compacts.
- N 'oubliez pas de fermer le clapet du compartiment CD a fin de protéger la lentille de la poussière.
- N e touchez p as la lentille.
- N DU C ENTRE V E RS ĽEXTERIEUR CORRECT INCORRECTAlimentation Alimentation DC L'appareil peut être branché sur le secteur pour prolonger la durée des piles. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas branché sur une prise murale avant d'insérer les piles. Piles ( non fo urnies) O uvrez la trappe du compartiment à piles et insérez 6 piles R 14 en veillant à respecter les indications de polarité "+" et "-" à l'intérieur du compartiment. Important: Lorsque vous remplacez vos piles, assurez-vous de vous en débarrasser conformément à la régulation locale en vigueur quant au rebut des appareils usagés. Les piles usagées doivent être consignées dans des endroits prévus à cet effet pour les recycler correctement et prévenir les risques négatifs sur l'environnement. Ne v ous débarrassez jamais des piles usagées e n les jetant au feu pour prévenir le risque d'explosion. NOTE: Des piles qui ne sont pas utilisées correctement peuvent dégager des électrolytes et corroder l'intérieur du compartiment à piles. Ne mélangez pas différents types de piles: par exemple, ne mélangez pas des piles alcalines avec des piles s alines. Ne mélangez p as des piles neuves avec des piles usées. Utilisez d es piles recommandées par le fabricant. Enlevez les piles de l'appareil si vous ne comptez pas utiliser les piles pendant un certain temps afin d'éviter tout dommage causé par un écoulement des piles. C onnectez le cordon d'alimentation à l'appareil puis branchez l'autre e xtrémité sur une prise murale située à proximité du produit de sorte qu'elle soit facilement accessible. Pour couper l'alimentation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Utilisation de l'alimentation à c ourant alternatif Assurez-vous que la tension secteur indiquée sur l'étiquette signalétique à la base de l'appareil correspond à la tension secteur locale. Si ce n'est pas le cas, N'UTILIS EZ PAS l'appareil et consultez votre revendeur ou le service a près-vente. Déconnectez toujours le cordon secteur de la prise murale pour protéger votre l'appareil pendant les orages violents.
- Piles classiques : conservez les piles hors de portée des enfants. Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de piles. L'utilisation incorrecte des piles comporte un risque d'explosion.
- Branchement sur l'alimentation secteur : n'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou l'un de ses câbles semble endommagé. Respectez strictement la tension indiquée sur l'étiquette du produit. N'utilisez jamais de tension autre que celle indiquée. Branchez uniquement l'appareil sur une prise de courant avec mise la terre et conforme aux normes de sécurité correspondantes. Ne pliez jamais les câbles et n'exercez jamais de pression dessus. ATTENTION : l'appareil renferme une tension dangereuse ! N'ouvrez jamais la carcasse de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Tirez toujours sur la fiche du câble et jamais sur le câble lui-même. Les orages électriques peuvent sérieusement endommager les appareils électriques. Veillez par conséquent à débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage. Il est également recommandé de débrancher l'appareil du secteur et d'en retirer les piles si vous ne pensez pas l'utiliser pendant une période prolongée.Fonctionnement Général Réglez le v olume sonore à v otre convenance à l'aide du B O UTO N DE R ÉG LA G E D U V O LUME. Pour éteindre l'appareil, faites glisser le SÉLEC TEUR D E F O NC TIO NS en position AR RÊT. Radio Pour écouter la radio FM, étendez l'antenne télescopique et ajustez la longueur jusqu'à ce que la réception soit optimale. Réduisez la longueur de l'antenne si le signal est trop fort (lorsque vous vous trouvez à proximité du transmetteur, par exemple). Etant donné que l'appareil est muni d'une antenne intégrée, il n'est pas nécessaire d'étendre l'antenne télescopique pour la réception des stations AM. C hangez l'orientation de l'appareil jusqu'à ce que la réception soit optimale. Réception radio Faites glisser le S ÉLEC TEUR D E F O NC TIO NS en position RA DIO . Sélectionnez la bande de fréquences de votre choix à l'aide du SÉLEC TEUR DE BA NDES : A M, FM ou FM ST. Recherchez la station de v otre choix à l'aide du BO UTO N D E R ÉG LA G E. NOTE: L'indicateur FM Stéréo apparaît à l'affichage lorsque vous mettez le SÉLEC TEUR DE BA NDES en position FM S T. et réglez la radio sur une station FM stéréo. Lorsque vous avez fini d'écouter la radio, faites glisser le S ÉLECTEUR DE FO NC TIO NS en position ARRÊT. Prise d e b ranchement des é co uteurs s téréo Branchez les écouteurs sur la prise prévue à cet effet avec le volume sonore réglé à un niveau très bas et augmentez le volume sonore si nécessaire. Une écoute prolongée à plein volume peut causer une perte permanente d'acuité auditive. Réduisez le volume sonore à un niveau très bas avant de mettre les écouteurs dans les oreilles. Réglez progressivement le v olume sonore à l'aide du BO UTO N D E R ÉG LA G E D U V O LUME. Sélectionnez la source en réglant le SÉLE C TEUR DE FO NC TIO NS sur C D, C A SS ETTE (O FF/A rrêt) ou RADIO. Lecture d 'une c assette Réglez le S ÉLECTEUR D E F O NC TIO NS sur TA PE (C assette). Appuyez sur le bouton STO P/EJEC T (Arrêter/Ejecter) pour ouvrir le clapet cassette. Insérez une cassette e nregistrée et refermez le clapet cassette. Appuyez sur PLAY (Lecture) pour démarrer la lecture. Pour interrompre la lecture, appuyez sur PA USE. Et pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur PAUSE. Appuyez sur les boutons FWD (avance rapide) ou REW (retour rapide) pour avancer ou rembobiner la cassette en mode rapide. Pour arrêter la c assette, appuyez sur le bouton STO P/EJEC T (Arrêter/Ejecter). Fonctionnement GénéralINFO RMATIO NS G ÉNÉRA LES À P RO PO S D E L 'ENR EG IS TREMENT Avertissements concernant la protection de la propriété intellec tuelle et d es d roits d 'auteur Ve uillez observer la loi relative à la protection des droits d'auteur. De manière générale, l'enregistrement sans l'autorisation de l'auteur est uniquement autorisé à d es fins d'écoute personnelle. Utilisez des cassettes de type NO RMAL (IEC I) dont les ergots n'ont pas été rompus. Cet équipement n'est pas adéquat pour l'enregistrement sur des cassettes de type C HRO ME (IEC II) ou METAL (IEC IV). Le meilleur niveau d'enregistrement est réglé de façon automatique. Le fait d'agir sur la commande VOLUME n'affecte nullement le niveau d'enregistrement en cours. Au début et à la fin de la cassette, aucun enregistrement ne sera opéré pendant 7 secondes, le temps que le film enregistrable de la cassette a tteigne les têtes d'enregistrement. Pour protéger une cassette contre l'effacement inopiné, tenez la cassette à protéger avec l'arrière orienté vers vous et rompez les ergots de protection. À partir de ce moment-là, l'enregistrement n'est plus possible. Pour pouvoir à nouveau enregistrer sur la cassette, apposez un morceau de ruban adhésif pour recouvrir l'ouverture. ENREGISTREMENT ENREG ISTREMENT À P A RTIR D 'UNE É MISSIO N D E R A DIO
Réglez s ur la station radio désirée. Appuyez sur STO P/EJEC T (arrêter/éjecter) pour ouvrir le compartiment cassette. Introduisez une cassette vierge e t refermez le compartiment. Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement. Les boutons Play et Record s'enfoncent synchroniquement. Pour mettre e n pause l'enregistrement, appuyez sur PAUS E. P our reprendre l'enregistrement, appuyer sur PAUSE de nouveau. Pour arrêter l'enregistrement, appuyer sur STO P/PA USE (arrêt/pause). ENREG ISTREMENT À P A RTIR D 'UN C D
1. S électionnez la fonction C D.
2. I nsérez le C D désiré.
3. I ntroduisez une cassette v ierge dans le compartiment cassette et refermez-le.
4. Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement. Les boutons PLAY (lecture) et
RE C O RD (enregistrer) s'enfoncent synchroniquement.
5. Appuyez sur CD PLAY /PA USE (lecture/pause). Le niveau d'enregistrement est réglé
6. P our arrêter l'enregistrement, appuyer sur S TO P/PA USE (arrêt/pause).
RECORD (enregistrer) RECORD (enregistrer) ENTRETIEN Entretien du magnétocassette. Pour préserver la qualité du magnétocassette en enregistrement et en lecture, nettoyez les parties A , B et C , illustrées dans le schéma ci-dessous, après environ 50 heures d'utilisation, ou une fois par mois en moyenne. Utilisez un coton-tige légèrement imbibé d'alcool ou d'un produit spécial pour le nettoyage des têtes.
1. O uvrez le compartiment cassette en appuyant sur STO P/EJEC T (arrêter/éjecter).
2. Appuyez s ur PLAY (lecture) e t nettoyez le galet C.
3. Appuyez s ur PA USE et nettoyez les têtes magnétiques A et le cabestan B.
4. Après le nettoyage, appuyez sur STO P/EJEC T (arrêter/éjecter).
Remarque: Le nettoyage des têtes peut également se faire en faisant tourner une fois une cassette de nettoyage.
BA ACD C e lecteur C D permet la lecture de disques audio, C D-R, C D-RW. Les C D-RO Ms, C Dis, V C Ds, DV Ds ou C Ds contenant des données ne sont pas lisibles sur ce lecteur. Note: Même si ce lecteur C D radio portable peut lire des disques CD-R et C D-RW, il n'est pas garanti à 100% que tous les types de C D-R / C D-RWs soient lisibles sur ce lecteur. La lecture dépend notamment de la qualité des disques vierges utilisés. Si un disque ne peut être lu, cela n'est pas forcément une indication d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. Faites glisser le S É LECTEUR D E F O NC TIO NS en position C D ( l'affichage indique brièvement (- - -). Pour ouvrir le clapet CD, soulevez-le e n tirant la poignée O PEN/CLO S E ( ouvrir/fermer). Insérez un C D, CD-R, C D-RW, avec l'étiquette sur le dessus et rabaissez délicatement la porte du compartiment CD. Appuyez sur LE C TUR E / PA USE pour commencer la lecture du disque. Appuyez sur PLAY /PA USE (lecture/pause) pour passer de PAUS E à PLAY et vice-versa. Pour arrêter la lecture continue du C D, a ppuyez sur STO P. NOTE: La lecture du CD s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez le clapet C D, sélectionnez la fonction radio o u lorsque le C D touche à s a fin. Sélectionner une autre p iste En cours de lecture, appuyez sur SUIVA NT ou RETO UR pour sélectionner une piste. Si vous avez sélectionné un numéro de piste à l'Arrêt ou en Pause, appuyez sur LEC TURE / PA USE pour reprendre la lecture. Appuyez b rièvement sur S UIVANT pour passer à la p iste suivante ou appuyez répétitivement sur SUIVA NT jusqu'à ce que le numéro de la p iste recherchée apparaisse à l'affichage. Appuyez brièvement sur R ETO UR pour retourner au début de la piste en cours de lecture. Appuyez répétitivement sur RETO UR pour rechercher une piste précédente. Rec herc her un p assage s ur une p iste Appuyez s ur le bouton RETO UR ou S UIVA NT pour procéder à une lecture de la p iste à grande v itesse a vec le volume en sourdine. Relâchez le bouton RETO UR ou SUIVANT périodiquement jusqu'à ce que vous ayez a tteint le passage recherché (la lecture de la piste reprend automatiquement). Mo de répéter (C D u niquement) Depuis le mode lecture, appuyez une fois sur la touche R EP pour répéter la lecture du titre a ctuel. Depuis le mode lecture, appuyez deux fois sur la touche REP pour répéter la lecture de tous les titres du CD. Programmer des pistes Vo us pouvez programmer jusqu'à 20 pistes dans n'importe quel ordre. Si vous le souhaitez, une piste peut être programmée plus d'une fois. A l'ARRÊT, appuyez sur RETO UR ou S UIVA NT pour sélectionner une piste. Lorsque le numéro de la piste souhaitée apparaît à l'affichage, appuyez une fois sur PRO G pour programmer la piste (l'indication “prog” s’affiche sur ľécran, suivie du numéro du titre sélectionné). Répétez les étapes 1 e t 2 pour sélectionner et programmer d'autres pistes. Pour commencer la lecture des pistes que v ous avez programmées, a ppuyez sur LEC TURE / PA USE. L'affichage indique "FUL" si vous essayez de programmer plus de 2 0 pistes. V érification d u p rogramme A l'ARRÊT, appuyez sur PR O G ( les titres apparaissent dans ľordre o ù vous les avez p rogrammés). Effacer un p ro gramme Pour effacer le contenu de la mémoire, exécutez ľune des opérations suivantes:
- O uvrez la clapet du compartiment CD;
- Sélectionnez la source RADIO;
- Appuyez deux fois sur AR RÊT. Attention Il ne faut jamais rien mettre d’autre que des disques compacts dans le compartiment. Les corps étrangers peuvent endommager le mécanisme. Laissez le compartiment de disque fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil afin d’éviter que de la saleté et de la poussière ne pénètrent dans le mécanisme. Ne placez jamais plus d’un disque dans le compartiment de disque.G uide d e D épannage L'appareil ne se met pas en marche Aucune fonction. Pas de son Son déformé Interférences nuisibles à la réception radio Crépitement ou bourdonnement Réception faible V érifiez que l'appareil est branché sur le secteur La prise murale n'est pas sous tension Le fusible a s auté Les piles sont mortes Le son est à son niveau minimum Interférences en provenance des piles Vibrations excessives Interférences externes Signal faible Mauvaise orientation de l'antenne Zone de faible réception Branchez l'appareil sur le secteur V érifiez que la prise murale est sous tension en branchant un autre appareil Remplacez le fusible Remplacez les piles V érifiez la position du sélecteur de bandes Le disque est-il sale ou couvert de traces de doigts? Remplacez les piles Posez l'appareil sur une surface plane et stable Vérifiez l'antenne C hangez l'emplacement de l'appareil Essayez d 'affiner la réception C hangez l'orientation de l'antenne ou changez l'emplacement de l'appareil, par exemple près d'une fenêtre si vous utilisez une antenne intérieure Spécifications Alimentation nécessaire Lecteur CD Dispositif de lecture laser Convertisseur D/A 3 Beam Laser Pick Up 1 Bit, 8 Times Over Sampling DA Converter Prise casque stereo Puisse de sortie continue 2 x 1.0 W Consommation Conditions de l’entreprise Dimensions Poids Rapport Signal sur bruit
-10DB; FM @ 22.5K,98 MHz,60 DB ) FM: 87.5-108 MHz AM: 540-1600KHz mm ( L*W*H) 2.088kg. 12 W 55dB typical ( CD audio) Temp. 0-35 C , operation status: Horizontal EN 60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006EN 55020: 2007EN 61000-3-2: 2006 Limites d’audibilité fréquences Radio FM, AM Ce produit répond aux règlements de l’UE suivants: 260*225*124 Lecteur Cassette Vitesse de défilement de la bande Réponse de fréquence : 4,75 C M/s ce. : 125Hz-8KHz
1. La présente garantie n’affecte en rien vos droits de réclamation contre le vendeur en tant
que consommateur. Ces droits ne se limitent pas à la garantie du fabricant.
2. La garantie du fabricant est uniquement valable en cas d’utilisation personnelle de
l’appareil sur le territoire de la Suisse.
3. La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.
4. Pendant cette période, nous vous offrons un service gratuit à notre entière discrétion, en
procédant, soit à la réparation de l’appareil, soit à son remplacement par un appareil de valeur similaire. Nous assumons les frais de main-d’œuvre, matériel et transport de votre appareil sur le territoire de la Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez d’abord contacter notre ligne d’assistance téléphonique,
qui vous indiquera les étapes à suivre pour faire réparer votre appareil.
6. Ayez toujours votre preuve d’achat à portée de main. Si vous nous retournez l’appareil,
joignez-y le ticket d‘achat correspondant. Nous ne serons malheureusement pas en me- sure de vous offrir de services de garantie gratuits si aucun ticket d’achat n’accompagne l’appareil. Dans ce cas, nous vous enverrons un devis de réparation. Si vous décidez de ne
Contactez notre ligne d’assistance téléphonique au : 0 43 / 5 08 01 07 ou écrivez-nous à l‘adresse suivante : Sertronics GmbH Fegistrasse 5 CH-8957 Spreitenbach BW_Garantie2J_CH.indd 4 10.03.10 14:34pas faire réparer l’appareil, il vous sera retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de l’appareil seront alors à votre charge.
7. Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à son
8. La garantie sera nulle si l’appareil est ouvert et/ou modifié par une tierce personne que
nous n’avons pas explicitement autorisée ou par vous-même.
9. L’obligation de garantie cesse lorsque les dommages surviennent pour les raisons sui-
vantes : Manipulation incorrecte de l’appareil Dommages mécaniques de l’appareil causés par des facteurs externes Dommages causés pendant le transport Défauts imputables à un entretien inapproprié Erreurs d’utilisation Installation de l’appareil dans un lieu humide ou en extérieur Pièces et composants amovibles (piles classiques, piles rechargeables, etc.) Dommages résultant de force majeure, d’inondations, de pluies, d’orages ou de surten- sions, ainsi que d’autres événements indépendants de notre volonté
Dommages causés par une utilisation abusive, notamment par une utilisation autre que personnelle
Utilisation de l’appareil non conforme aux consignes d‘utilisation L’appareil ne présente aucun défaut technique Erreurs de pixels comprises dans la plage de tolérance établie par la norme ISO 13406-2 (erreurs de pixels de classe II)
L’étiquette d’identification et/ou le numéro de série a été retiré(e)
10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans les meilleurs délais, veillez à inclure tout le
contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montage au mur, câble A/V, etc.).
11. La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun
dommage n’ayant pas pour origine l’appareil lui-même et aucune perte pouvant résulter du mauvais fonctionnement de l’appareil lors de sa réparation (frais de transport, de ma- nutention, etc.). Nos responsabilités légales, notamment selon la loi sur la responsabilité des appareils, ne sont ici ni affectées, ni exclues.
12. La période de garantie est de 2 ans maximum à compter de la date d’achat, définie comme
date initiale des services rendus, et pour ce qui est du remplacement éventuel de compo- sants. LImItatIon De reSPonSaBILIté « Dans le cadre de cette garantie, nous répondons, selon le type de bien, des dommages prévisibles, classiques et immédiats survenant du fait de manquements résultant de négli- gences, même légères. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des entreprises en cas de manquement, même léger, à toute obligation contractuelle, même non fondamentale, du fait de négligences. Ce qui précède ne saurait s’appliquer en cas de dommages corporels et d’atteintes à l’intégrité physique, ou en cas de décès du client et de demandes de dommages et intérêts au titre de la responsabilité du fabricant. BW_Garantie2J_CH.indd 5 10.03.10 14:34Garanzia del produttore La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri moderni apparecchi e Le auguriamo un piacevole utilizzo di questo prodotto. La produzione di tali apparecchi è un processo comp- lesso, sottoposto a costanti controlli qualitativi. Per questo possiamo garantire che i nostri prodotti sono conformi a elevati standard di qualità. Tuttavia, in caso di reclamo legittimo, forniamo una garanzia di due anni dalla data di acquisto per eventuali difetti tecnici, alle condizioni qui di seguito riportate:
Notice Facile