PROMIX220U - Table de mixage HQ Power - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROMIX220U HQ Power au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HQ Power PROMIX220U - page 10
Caractéristiques Détails
Type de produit Table de mixage
Nombre de canaux 4 canaux
Connectivité Entrées RCA, XLR, Jack 6,35 mm
Alimentation Alimentation secteur 220V
Dimensions Dimensions compactes pour une utilisation facile
Peso Léger et portable
Utilisation Idéal pour les DJ, les événements en direct et les studios d'enregistrement
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces et des connexions
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'humidité
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité des appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PROMIX220U HQ Power

Pourquoi ma table de mixage HQ Power PROMIX220U ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, veuillez contacter le service clientèle.
Comment puis-je résoudre un problème de son de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions des câbles audio et assurez-vous qu'ils sont bien insérés. Ajustez les niveaux de volume et les égaliseurs. Si le problème persiste, testez avec d'autres sources audio.
Pourquoi le son de mes microphones n'est-il pas amplifié ?
Assurez-vous que les microphones sont correctement connectés aux entrées appropriées et que les niveaux de gain sont réglés correctement. Vérifiez également que les microphones fonctionnent correctement.
Comment puis-je ajouter des effets à mon son ?
Utilisez les contrôles d'effets intégrés de la table de mixage. Consultez le manuel pour savoir comment accéder et ajuster les paramètres d'effets pour chaque canal.
Que faire si les faders de ma table de mixage sont bloqués ?
Essayez de faire bouger doucement les faders de haut en bas pour déloger toute poussière ou débris. Si cela ne fonctionne pas, il peut être nécessaire de nettoyer l'intérieur de l'appareil ou de contacter un professionnel.
Comment puis-je connecter ma table de mixage à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB ou une interface audio compatible pour connecter la table de mixage à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires si requis.
Ma table de mixage surchauffe-t-elle ?
Assurez-vous que la table de mixage est bien ventilée et qu'il n'y a pas d'obstructions autour des aérations. Si elle continue à surchauffer, arrêtez l'utilisation et faites-la examiner par un professionnel.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de ma table de mixage ?
Visitez le site Web du fabricant pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour correctement votre appareil.
Est-ce que la HQ Power PROMIX220U prend en charge le Bluetooth ?
La HQ Power PROMIX220U ne dispose pas de connectivité Bluetooth intégrée. Vous devrez utiliser des entrées audio filaires pour connecter des appareils externes.
Comment puis-je gérer les retours sonores lors d'un concert ?
Utilisez les réglages de moniteur pour ajuster les niveaux de retour. Positionnez les microphones et les enceintes correctement pour minimiser les retours sonores. Faites des tests sonores avant le concert pour régler les niveaux.

Questions des utilisateurs sur PROMIX220U HQ Power

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROMIX220U - HQ Power et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROMIX220U de la marque HQ Power.

MODE D'EMPLOI PROMIX220U HQ Power

votre reve Confier l’i

der hors de ’y a aucune

iser avec le ées d’opére

nnementa appareil ou

écurité rs de l’instal

autorités l ! Lire la pré

gé pendant lation : tou

ente notice le transpor

’utilisateur. sion mentio

le d'office l survenus e

es et de jeu Commande

thèques, de e 230 VCA/

ppareil. er à ce que

tiliser. s théâtres,

  • Utiliser des câbles stéréo basse capacité de haute qualité.
  • Éviter l’utilisation de câbles trop longs. Veiller à utiliser des connecteurs en bon état afin d’éviter les bruits parasites.
  • Ne raccorder qu’un câble à la fois. Respecter les entrées et les sorties.
  • Positionner les faders et les boutons de réglage de volume sur la position minimale. Augmenter le volume de manière progressive.
  • Utiliser les boutons de réglage avec précaution. Les augmentations trop brusques peuvent saturer l’amplificateur et endommager les haut-parleurs.
  • Transporter l’appareil dans son emballage originel.
  • Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
  • sorties: 2 Master (XLR et RCA) ,1 Rec (RCA) et sortie booth (RCA)
  • entrées : 1x fiches RCA, 2 lignes (RCA) et 1 MIC (Combi)
  • trim: amplification pour chaque canal d'entrée
  • crête-mètre: permet à l'utilisateur de voir immédiatement les caractéristiques d'entrée pour chaque canal
  • talk-over: atténue tous les canaux de 14dB à l'exception du microphone
  • courbe de cross fader: permet de sélectionner parmi 2 courbes de crossfader
  • balance de son du casque d'écoute entre la fonction cue et sortie maître
  • réglage d'amplificateur avec égaliseur à 3 voies par canal (+12/-26dB)
  • égaliseur à 3 voies pour microphone (+12/-26dB); gain, fonction cue et fonction talk-over
  • sortie casque d'écoute de très haute performance, égaliseur monovoie, fonction cue-master-mix.

Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. 1 interrupteur de puissance : allumer/éteindre le lecteur avec cet interrupteur 2 prise d’alimentation : connexion 230 VCA/50 Hz. 3 sortie Master : sorties audio XLR symétriques 4 sortie Master RCA : connexion RCA vers un amplificateur auxiliaire (pas livré) 5 BOOTH : connexion RCA vers moniteur de cabine (pas livré) 6 REC : connexion RCA vers un enregistreur (pas livré) 7 CONTROL A/B : entrées lecteur CD 8 USB : connexion USB

Connexions d’entrée (CH2-CH1) : relier un appareil externe (pas livré, p.ex. un tourne-disque, un lecteur CD etc.) à ces connecteurs RCA (cinch).

connexion GND (terre) : en cas de signaux sonores, connecter au tourne-disque pour créer une mise à la terre. 11 PHONES OUT : connexion d’entrée pour un casque d’écoute

prise d’entrée 6,35 mm pour microphone (microphone pas livré). MIC LEVEL : réglage du niveau d’entrée du micro HI/MID/LOW : égaliseur micro

Réglages des canaux d'entrée (CH1/CH2) Sélecteurs des sources d'entrée :

  • Canal 1 : LINE ou PHONO. Placer le sélecteur sur PHONO si un tourne-disque (pas livré) est connecté à l’entrée ; sinon, mettre sur LINE.
  • Canal 2 : LINE ou USB. Placer le sélecteur sur si un appareil est connecté au port USB [8]; sinon, mettre sur LINE. TRIM : réglage du niveau d’entrée HI/MID/LOW : égaliseur de canal 14 Mètre LED : indique le niveau de sortie masterPROMIX220U

TALK OVER: Appuyez pour atténuer la sortie de son à 14dB (à l'exception du microphone principal). Appuyez de nouveau pour rétablir l'état initial.

Réglages de casque d'écoute PHONES LEVEL : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute CUE : réglage de fonction mixage. Tournez à gauche pour entendre le canal 1. Tournez à droite pour entendre le canal 2. Lorsque le réglage est en position centrale, les niveaux des deux canaux sont égaux.

crossfader : le fader permet de mélanger les signaux de sortie de deux canaux. Glisser vers la gauche pour augmenter graduellement le volume du canal 1 tout en assourdissant le volume du canal 2. En plaçant la glissière en position centrale, les signaux de sortie des deux canaux seront égaux. 18 MASTER BALANCE : ajustez la balance droite-gauche de la sortie maître 19 Fader canal : régler le niveau du canal 20 réglage de volume Master : réglage du niveau de volume de sortie général

Sélecteur de courbe de crossfader : sélectionnez une des courbes de déclenchement (transition abrupte ou fluide). 22 BOOTH MONITOR : régler le niveau du moniteur de cabine

6. Nettoyage et entretien

  • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
  • Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
  • Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
  • Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
  • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
  • Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
  • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
  • Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.

7. Spécifications techniques

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.V.

Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HQ Power

Modèle : PROMIX220U

Catégorie : Table de mixage