PROMIX220U - Mezclador HQ Power - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PROMIX220U HQ Power en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HQ Power PROMIX220U - page 14

Preguntas de los usuarios sobre PROMIX220U HQ Power

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PROMIX220U - HQ Power y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PROMIX220U de la marca HQ Power.

MANUAL DE USUARIO PROMIX220U HQ Power

esita piezas de que la t

ntía de ser Utilice el a

de que los el aparato

nes sobre este aparat

en interior oteo. Nunc

e personas tenimiento

ieza. Conta ada en las

, humedad un florero,

ncia de mín instalación.

  • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz.
  • Utilice cables estéreo de alta calidad con baja capacidad.
  • Evite el uso de cables demasiado largos. Asegúrese de que utilice conectores no dañados para evitar interferencias.
  • Conecte sólo un cable a la vez. Respete las entradas y las salidas.
  • Ponga los conmutadores deslizantes (faders) y los botones de ajuste del volumen en la posición mínima. Aumente el volumen de manera progresiva.
  • Utilice cuidadosamente los botones de ajuste. Los aumentos demasiado bruscos pueden saturar el amplificador y dañar los altavoces.
  • Transporte el aparato en su embalaje original.
  • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
  • entradas : 1x conector RCA, 2x línea (RCA) y 1 MIC (Combi)
  • trim: ganancia para cada canal de entrada
  • medidor de nivel de picos: permite ver inmediatamente las características de entrada para cada entrada
  • función 'talk over': atenúa todos los canales (-14dB), salvo el micrófono
  • curva 'crossfader': seleccione una de las dos curvas posibles
  • equilibrio (auriculares) entre 'cue' y salida maestro
  • salida de auriculares de alto rendimiento, ecualizador de 1 vía, mezcla 'cue-master'.

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 Interruptor ON/OFF: Active/desactive el aparato con este botón. 2 entrada de alimentación: 230 VAC/50 Hz 3 salida MASTER: Salidas de audio XLR balanceadas 4 salida Master RCA: Conexión RCA a un amplificador auxiliar (no incl.) 5 BOOTH: Conexión RCA para monitor « booth » (no incl.) 6 REC: Conexión RCA a un equipo de grabación (no incl.) 7 CONTROL A/B: conexiones de reproductores de CD 8 USB: entrada USB

Entradas (CH2-CH1): Conecte un aparato (no incl., p.ej. tocadiscos, reproductor de CD, etc.) con estos conectores RCA (cinch).

Conexión GND (masa): En caso de interferencias, conecte a unos tocadiscos para crear una conexión a tierra 11 PHONES OUT: Entrada para auriculares.

Entrada de 6.35mm para micrófono (no incl.) MIC LEVEL: Ajuste del nivel de entrada del micrófono HI/MID/LOW: Ecualizador de micrófonoPROMIX220U

  • Canal 1: LINE o PHONO. Ponga el selector en la posición PHONO si un tocadiscos (no incl.) está conectado. Si no es el caso, ponga el selector en la posición LINE.
  • Canal 2: LINE o USB. Ponga el selector en la posición USB al conectar un aparato USB al puerto USB [8] . Si no es el caso, ponga el selector en la posición LINE. TRIM: Ajuste del nivel de entrada HI/MID/LOW: ecualizador de canal 14 Medidor LED: visualiza el nivel de la salida maestro

TALK OVER: Pulse esta tecla para reducir a 14dB el nivel sonoro de cualquier canal salvo el del micrófono principal. Pulse otra vez para volver al estado original.

Ajustes de auriculares PHONES LEVEL: Para ajustar el volumen de salida de los auriculares CUE: Botón para mezclar. Gire hacia la izquierda para escuchar el canal 1. Gire hacia la derecha para escuchar el canal 2. Ambos canales se reproducen con el mismo nivel de volumen al poner el botón en la posición central.

Conmutador deslizante horizontal: Desplace el conmutador deslizante de la izquierda a la derecha para aumentar el volumen de canal 2 gradualmente y para silenciar canal 1. Ambos canales se reproducen con el mismo nivel de volumen al poner el conmutador deslizante en la posición central. 18 MASTER BALANCE: Ajuste la balance izquierda-derecha de la salida maestro

Conmutador deslizante de canal: Utilice este conmutador deslizante para ajustar el nivel de los canales. 20 Ajuste del volumen MASTER: Ajuste el nivel de salida maestro 21 Cross Fader Curve: Seleccione una de las dos curvas posibles (transición abrupta o suave). 22 BOOTH MONITOR: Ajuste el nivel de monitor « booth »

6. Limpieza y mantenimiento

  • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
  • No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
  • No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
  • Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
  • Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
  • El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
  • Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.

alimentación 100-240Vac ~ 50/60Hz consumo 30W entrada LINE 400mV PHONO 15mV MIC 10mV/ respuesta en frecuencia 20Hz-20KHz relación señal/ruido LINE 85dB PHONO 75dB MIC 70dB THD (distorsión) LINE/PHONO < 0.02% crosstalk (diafonía) > 15dBPROMIX220U

V. 02 – 09/03/2012 17 ©Velleman nv

ecualizador de canal HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24dB (70Hz) ecualizador MIC HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12dB (100Hz) dimensiones 290 x 226 x 117mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.V.

  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
  • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
  • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
  • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
  • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HQ Power

Modelo : PROMIX220U

Categoría : Mezclador