Contour Interface Edition - Table de mixage Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Contour Interface Edition Reloop au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Reloop Contour Interface Edition - page 43
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques Techniques Interface audio USB 24 bits/96 kHz, 4 entrées, 4 sorties, compatible avec les logiciels de DJ.
Utilisation Conçue pour les DJs et les producteurs, permet un mixage fluide et une intégration facile avec les logiciels de musique.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement les surfaces, vérifier les connexions et les câbles, consulter le manuel pour les réparations spécifiques.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques, ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations Générales Poids : 1,5 kg, dimensions : 320 x 240 x 50 mm, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - Contour Interface Edition Reloop

Comment installer le Reloop Contour Interface Edition sur mon ordinateur ?
Pour installer le Reloop Contour Interface Edition, branchez l'appareil à votre ordinateur via USB. Ensuite, téléchargez et installez les pilotes nécessaires depuis le site officiel de Reloop. Redémarrez votre ordinateur après l'installation.
Pourquoi mon Reloop Contour ne fonctionne-t-il pas avec mon logiciel de DJ ?
Assurez-vous que le logiciel de DJ est configuré pour utiliser le Reloop Contour comme interface audio. Vérifiez également que les pilotes sont correctement installés et que l'appareil est reconnu par votre système.
Comment résoudre les problèmes de latence avec ma table de mixage Reloop ?
Pour réduire la latence, accédez aux paramètres audio de votre logiciel de DJ et augmentez la taille du tampon. Vous pouvez également essayer de désactiver les effets ou plugins non essentiels pendant le mixage.
Quel type d'alimentation nécessite le Reloop Contour Interface Edition ?
Le Reloop Contour Interface Edition est alimenté par USB et ne nécessite pas d'alimentation externe.
Comment connecter des haut-parleurs à ma Reloop Contour ?
Les haut-parleurs peuvent être connectés à la sortie RCA de la table de mixage. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés aux sorties correspondantes.
Mon Reloop Contour ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez le câble USB pour vous assurer qu'il est correctement connecté et en bon état. Essayez de le brancher sur un autre port USB de votre ordinateur. Si le problème persiste, il se peut que l'appareil ait besoin d'une assistance technique.
Comment mettre à jour le firmware de ma Reloop Contour ?
Visitez le site web de Reloop pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via USB.
Quels formats audio sont pris en charge par le Reloop Contour ?
Le Reloop Contour Interface Edition prend en charge plusieurs formats audio, y compris WAV, AIFF, MP3 et autres formats courants via votre logiciel de DJ.
Comment ajuster les niveaux de sortie sur ma table de mixage Reloop ?
Utilisez les faders de volume situés sur la table de mixage pour ajuster les niveaux de sortie. Assurez-vous également de vérifier les niveaux d'entrée de votre logiciel de DJ.
Puis-je utiliser le Reloop Contour avec un iPad ?
Oui, vous pouvez utiliser le Reloop Contour Interface Edition avec un iPad, mais vous aurez besoin d'un adaptateur USB compatible pour connecter l'appareil.
Y a-t-il des recommandations pour l'entretien de ma Reloop Contour ?
Pour entretenir votre Reloop Contour, gardez-le dans un endroit sec et propre. Évitez l'exposition à des températures extrêmes et nettoyez régulièrement la surface avec un chiffon doux.

Questions des utilisateurs sur Contour Interface Edition Reloop

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Contour Interface Edition - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Contour Interface Edition de la marque Reloop.

MODE D'EMPLOI Contour Interface Edition Reloop

Contrôleur MIDI professionnel à 4 platines avec interface audio 8 canaux intégrée

Reloop Contour Interface Edition - 1

Reloop Contour Interface Edition - 2

ACHTUNG!

Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et de la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

DEUTsCH 02-21

ENGLISH 22-41

FRANÇAIS 42-61

Reloop Contour Interface Edition - 3

WARNING!

Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet article à l'écart des liquides et de l'humidité! N'ouvre jamais le boîtier!

Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieures!

Reloop Trademark

Global Distribution GmbH

Schuckertstr. 28

48153 Münster / Germany

© Copyright

Nachdruck verboten!

Reloop Contour Interface Edition - 4

Reloop Contour Interface Edition - 5

Reloop Contour Interface Edition - 6

Reloop Contour Interface Edition - 7

Reloop Contour Interface Edition - 8

Reloop Contour Interface Edition - 9

Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et de la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Sommaire

  1. Installation 44

1.1 Éléments de commande 45 1.2 Connectique 45

  1. Installation de l'équipement 46

2.1 Étapes de base 46 2.2 Configuration audio 46 2.2.1 Mode Stand Alone 46 2.2.2 Mode External Mixing 46

  1. Configuration de l'ordinateur 47

3.1 Installation du pilote ASIO 47 3.2 Installation Traktor LE 48 3.2.1 Installation 48 3.2.2 Configuration 49 3.3 Configuration Traktor Pro 49 3.3.1 Configuration audio 49 3.3.2 Importation de mappage 50

  1. Utilisation 52
  2. Réglages et tests de l'équipement 56

5.1 Affectation des canaux MIDI 56 5.2 Calibrage de la Jog Wheel 56 5.3 Test de fonctionnement des DEL 57

  1. Mises à jour & assistance 57
  2. Annexe 57

7.1 Matériaux requis Traktor LE 57 7.2 Table d'affection MIDI 58 7.3 Conseils de dépannage 61 7.4 Caractéristiques 61

Nous vous félicitons d'avoir choisi la console Reloop Digital Contour Interface Edition, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie pour Disc Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi et de respecter les instructions pendant l'utilisation.

Retirez la Reloop Contour Interface Edition de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l'appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre revendeur.

Reloop Contour Interface Edition - Sommaire - 1

Attention!

Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur. Une décharge électrique à cette tension peut être mortelle! La garantie exclut tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnes dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

  • Cet appareil a quitté l'usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l'utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d'emploi.
  • Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier

cet appareil. Tous les dégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.

  • Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l'exception de pièces d'usure pouvant être remplacées de l'extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie!
  • Les fusibles doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et d'un ampérage identique.
  • Veillez à n'effectuer le raccordement secteur qu'une fois l'installation terminée. Branchez une fiche secteur en dernier. Vérifiez que l'interrupteur principal soit sur „OFF" avant de brancher l'appareil.
  • Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
  • Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l'appareil.
  • Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec d'autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides!
  • Insérez uniquement le cordon d'alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit être uniquement une prise électrique en ordre du réseau d'alimentation publique.
  • Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou pour le nettoyer! Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble!
  • Placez l'appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de Larsen, éloignez les enceintes de l'appareil.
  • Évitez les chocs et l'emploi de la force lors de l'installation et l'utilisation de l'appareil.
  • Installez l'appareil dans un endroit à l'abri de la chaleur, de l'humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers!
  • Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l'appareil ou à proximité directe. En cas d'infiltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l'appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie exclut tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5°C). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
  • N'utilise pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante!
  • Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d'essence.
  • Utilisez l'emballage original pour transporter l'appareil.
  • Réglez d'abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF". Attendez 8 à 20 secondes avant d'augmenter le volume afin d'éviter l'effet de Schottky, susceptible d'endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
  • Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants.
  • Les directives de prévention des accidents de l'association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux.
  • Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc., l'utilisation de l'appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.
  • Conservez ce mode d'emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

Utilisation conforme

  • Cet appareil est un contrôleur MIDI professionnel avec carte son intégrée à 8 canaux permettant de commander le logiciel. L'appareil doit pour cela être raccordé à un ordinateur par un câble USB.
  • Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 100-240V, 50/60Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
  • Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En

De plus, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharges électriques, etc. - Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d'annuler les droits de garantie.

Entretien

  • Contrôlez régulièrement le bon état de l'appareil (boîtier, cordon) et l'usure éventuelle des molettes et curseurs.
  • Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l'appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant!
  • La sécurité d'emploi est susceptible d'être affectée lorsque l'appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou après une forte sollicitation de transport.

Reloop Contour Interface Edition - Entretien - 1

Reloop Contour Interface Edition - Entretien - 2

Reloop Contour Interface Edition - Entretien - 3

Face supérieure de l'appareil

T1. FX 1 Touche de routage (Maj: affectation platine Master) [Traktor Pro] T2. FX 2 Touche de routage (Maj: mode Snap) [Traktor Pro] T3. FX 3 Touche de routage (Maj : mode Quantise) [Traktor PRO] T4. FX 4 Touche de routage (Maj: LFO Reset) [Traktor Pro] T5. TRAX-Encoder (Maj: navigation dans les dossiers) T6. Touches d'affectation de platine (Maj : Deck Cue) T7. Réglage fin Dry/Wet (Maj: changement d'effet en mode d'effet Advanced) T8. Curseur Dry/Wet (Maj: volume du casque) T9. Réglage fin du paramètre d'effet ou Dry/Wet (Maj : changement d'effet ou fonction Kill de l'égaliseur) [Traktor Pro] T10. Paramètre d'effet ou curseur Dry/Wet [Traktor Pro] (Maj : réglage égaliseur) T11. Touche FX On [Traktor Pro] T12. Reset effet ou FX 1 On [Traktor Pro] T13. Touche d'effet 1 ou FX 2 On [Traktor Pro] T14. Touche d'effet 2 ou FX 3 On [Traktor Pro] T15. Longueur de boucle [Traktor Pro] (Maj: régleur Finepitch) T16. Décalage de boucle [Traktor Pro] (Maj : commande TempoBend) T17. Filtre (Maj: enchaînement Cue Mix) T18. Régleur Pan (Balance) (Maj : volume Master) T19. Fonction Autoloop (Maj: touche Loop In/Set Cue) T20. Fonction Reloop [Traktor PRO] (Maj: touche Loop Out) T21. Beatjump arrêt (Maj : décalage GRID vers la gauche) T22. Beatjump avant (Maj : décalage GRID vers la droite) T23. Sélection de banc Hot Cue [Traktor Pro] T24. Touches Hot Cue [Traktor Pro] T25. Touche mémoire Hot Cue [Traktor Pro] T26. Touche d'effacement Hot Cue [Traktor Pro] T27. Touches de mode Jog Wheel T28. Jog Wheel T29. Touche Maj T30. Touche Cue (Maj: touche ActCue [Traktor Pro]) T31. Touche Cue (Maj: sauter au prochain point Cue [Traktor Pro]) T32. Touche Play/Pause (Maj: Keylock) T33. Touche de synchronisation (Maj: touche Tap)

Face avant de l'appareil

F34. Connecteur de casque jack 3,5 mm F35. Connecteur de casque jack 6,3 mm

Face arrière de l'appareil

B36. Interrupteur marche/arrêt B37. Kensington Lock B38. Connecteur du bloc secteur (DC 6V/1,5A) B39. Décharge de traction du câble secteur B40. Port USB B41. Sorties audio

2.1 Étapes de BASE

  • Commencer par éteindre l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt -B36- situé sur la face arrière.
  • Brancher le cordon secteur fourni dans la prise DC -B38- de l'appareil. Brancher à présent l'adaptateur secteur dans une prise de courant libre.
  • Raccorder ensuite le câble USB fourni au port -B40- situé sur la face arrière de l'appareil et à un port USB libre de votre ordinateur.

Cette section décrit deux configurations pour l'utilisation de l'interface audio de votre Reloop Contour.

Reloop Contour Interface Edition - Étapes de BASE - 1

Afin d'éviter tous évventuels dommages, vérifier que la console Reloop Contour soit éteinte avant de connecter de nouveaux composants.

2.2.1 Mode STAND ALONE

Pour un DJ mobile, il est essentiel de pouvoir utiliser le moins possible d'équipement tout en assurant un maximum de confort et d'efficacité lors d'une session.

C'est exactement ce que permet le mode Stand Alone : il suffit d'un ordinateur portable et d'un casque, aucun autre équipement n'est requis.

Procéder comme suit pour configurer ce mode :

Reloop Contour Interface Edition - Mode STAND ALONE - 1

Raccorder le casque au connecteur de casque respectif -F35- ou -F34-.

Raccorder ensuite votre chaîne principale, par exemple des haut-parleurs actifs ou un ampli, avec la sortie stéréo coaxiale „OUT 1“-B41-.

2.2.2 Mode external MIXING

Le mode External Mixing est idéal pour intégrer la console Reloop Contour à votre équipement habituel. Il faut pour cela router jusqu'à 4 platines virtuelles d'un logiciel pour DJ, par exemple Traktor, sur une console de mixage. Le contrôleur Contour est alors utilisé pour le transport, Sampler/HotCue, commande des effets et des platines et la console pour le mixage des platines.

Procéder comme suit pour configurer ce mode :

Reloop Contour Interface Edition - Mode external MIXING - 1

  • Raccorder la sortie stéreo coaxiale „OUT 1" -B41- au canal 1 de votre console de mixage.
  • Raccorder la sortie stéreo coaxiale „OUT 2" -B41- au canal 2 de votre console de mixage.
  • Si votre console de mixage est équipée de 4 canaux, raccorder les sorties stéreo coaxiales „OUT 3" et „OUT 4" -B41- aux canaux 3 et 4 de la console de mixage.
  • Notre casque doit être raccordé à la console de mixage pour permettre la pré-écoute.

3. Configuration de l'ordinateur

Avant d'utiliser votre nouvel appareil, vous devez configurer quelques réglages essentiels sur votre ordinateur.

Reloop Contour Interface Edition - Configuration de l'ordinateur - 1

Attention

Vérifier que la console Reloop Contour est éteinte. Vous ne devrez l'allumer que sur demande dépendant l'installation.

Le câble USB fourni peut déjà être branché (voir „Étapes de base").

3.1 Installation du PILOTE ASIO

Insérer le cédérom d'installation livre dans votre lecteur. Sélectionner le pilote adapté pour votre système dans le répertoire „Drivers" et lancer l'installation par un double-clic.

Conseil:

Vous pouvez toujours télécharger la dernière version d’un pilote sur le site Reloop. Consulter le chapitre, Mises à jour & support pour de plus amples informations.

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 1

Vous devez posséder les droits d'administrateur pour lancer l'installation du pilote. Autrement, l'installation échoue et un message d'erreur est affiché.

Si vous utilisez Windows Vista ou Windows 7, effectuer un clic sur le bouton droit de la souris et sélectionner ensuite „Exécuter en tant qu'administrateur" pour lancer l'installation.

  1. La fenêtre de sélection de la langue s'affiche. Veuillez sélectionner votre langue préférée.

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 2

  1. Cliquer ensuite sur le bouton « Installer le pilote ».

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 3

  1. L'écran d'installation vous demande alors de connecter et d'allumer votre Reloop Contour. Si votre Reloop Contour n'est pas encore raccordé via USB, brancher le câble USB livré au port USB -B40- de votre Contour et à un port USB libre de votre ordinateur. Brancher également le bloc d'alimentation fourni sur le connecteur du bloc secteur -B38-.

Allumer ensuite l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt-B36.

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 4

  1. L'installation continue. Lorsque l'installation est correctement terminée, cliquer sur le bouton „Terminer" pour fermer l'écran d'installation. Il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur.

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 5

Reloop Contour Interface Edition - Conseil: - 6

3.2 Installation traktor le

Votre Reloop Contour est livré avec une version complète et gratuite du logiciel pour DJ „Traktor LE".

Reloop Contour Interface Edition - Installation traktor le - 1

Mise à niveau Traktor Pro (prise en charge de 4 platines) : votre version actuelle Traktor LE offre l'avantage de pouvoir acheter la version Traktor PRO complète à un prix préférentiel. Vous pouvez consulter les prix sur le site www.nativeinstruments.de

Installation

Outre le répertoire des pilotes ASIO, le CD d'installation ci-joint compte également le répertoire „Traktor". Accéder au répertoire et sélectionner le fichier d'installation respectif pour votre système d'exploitation.

Suivre ensuite les instructions de l'écran d'installation.

3.2.2 Configuration

Si vous utilisez Traktor LE pour la première fois, le „Setup Wizard“ doit démarrer automatiquement. Dans le cas contraire, cliquer sur „Help“ et sélectionner la rubrique „Start Setup Wizard“. Sélectionner les points suivants dans le Setup Wizard :

  1. Répondre à la première question : „Are you using a USB/FireWire controller?" par „Yes". Cliquer ensuite sur „Next".
  2. 1. Dans la rubrique „Choose your manufacturer:“, sélectionner l'entrée „Reloop“. Pour la sélection suivante : „Choose your model:“, choisir „Contour Interface LE“. Valider de nouveau la sélection avec „Next“.
  3. 1. Par défaut, répondre aux questions suivantes concernant le matériel connecté du fabricant „Native Instruments“ par „No“.

Votre Reloop Contour doit à présent être configuré correctement pour Traktor LE.

Reloop Contour Interface Edition - Configuration - 1

Par défaut, la configuration audio doit être réglée sur le mode Stand Alone (voir „Audio Setup" au chapitre „Installation de l'appareil").

Si ce n'est pas le cas ou si vous préférez le mode „External Mixing" (voir „Audio Setup" au chapitre „Installation de l'appareil"), veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous. Autrement, vous pouvez passer ce chapitre et reprendre la lecture du manuel au chapitre „Utilisation".

3.3 Configuration traktor PRO [le cas échéant]

Si vous possédez déjà Traktor Pro ou avez effectué la mise à niveau de la version Traktor LE ci-jointe, vous pouvez profiter sans restriction de toutes les fonctions de votre Contour. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour assurer le bon fonctionnement de Traktor avec Contour.

3.3.1 Configuration AUDIO :

Le réglage de la configuration audio dans Traktor dépend de votre configuration existante. Reloop Contour peut fonctionner soit en mode Stand Alone, soit en mode External Mixing. Vous trouvez plus d'informations et conseils de configuration sous la section „Audio Setup" du chapitre „Installation de l'appareil" dans ce mode d'emploi : il est essentiel de commencer par pallier conformément à ces instructions.

Sélectionner ensuite la configuration désirée :

Mode stand alone

  1. Ouvrir le dialogue de réglage de Traktor en cliquant sur la petite roue dentée en haut sur le côté droit de la fenêtre.
  2. Ouvrir la rubrique „Audio Setup" et sélectionner l'entrée „Reloop CONTOUR (ASIO)" pour „Audio Device".

Reloop Contour Interface Edition - Mode stand alone - 1

  1. Ouvrir ensuite la rubrique „Output Routing" et sélectionner le bouton „Internal" pour „Mixing Mode". Consulter l'exemple ci-dessous pour l'affectation des canaux :

Reloop Contour Interface Edition - Mode stand alone - 2

  1. Ouvrir le dialogue de réglage de Traktor en cliquant sur la petite roue dentée en haut sur le côté droit de la fenêtre.
  2. Ouvrir la rubrique „Audio Setup" et sélectionner l'entrée „Reloop CONTOUR (ASIO)" pour „Audio Device".

Reloop Contour Interface Edition - Mode stand alone - 3

  1. Ouvrir ensuite la rubrique „Output Routing" et sélectionner le bouton „External" pour „Mixing Mode". Consulter l'exemple ci-dessous pour l'affectation des canaux:

Reloop Contour Interface Edition - Mode stand alone - 4

3.3.2 Importation de mapping

La table d'affectation des commandes, dénommée mappage, est nécessaire pour que le logiciel Traktor affecte correctement les commandes MIDI envoyées par la console Contour aux fonctions respectives.

Le fichier de mappage ajustat se trouve sur le cédérom d'installation dans le répertoire „Mappings/Traktor Pro".

Reloop Contour Interface Edition - Importation de mapping - 1

Vous trouvez également les mappings actuels et améliorés sur notre site http://www.reloopdj.com/forum à la rubrique „Mapping files" sous „Downloads for all Reloop products".

Procéder comme suit pour importer le mappage :

  1. Ouvrir le dialogue de réglage dans Traktor en cliquant sur la petite roue dentée en haut sur le côté droit de la fenêtre.
  2. Ouvrir la rubrique „Controller Manager".
  3. Afin d'éviter tous évventuels problèmes, nous conseillons de supprimer toutes les entrées actuelles dans le Controller-Manager, à l'exception du Keyboard-Mapping : sélectionner chaque entrée dans la rubrique „Device“, puis appuyer sur „EDIT...“ et ensuite sur „Delete".

Reloop Contour Interface Edition - Importation de mapping - 2

  1. Cliquer à présent sur le bouton „Add...“ et sélectionner „Import".

Reloop Contour Interface Edition - Importation de mapping - 3

Dans la fenêtre de sélection, ouvrir le fichier de mappage situé sur le cédérom ou téléchargé du site Reloop.

Dépannage

Si un problème survient et que les DEL de la console Contour ne s'allument pas correctement, la panne vient généralement du logiciel MIDI installé (par ex. MidiYoke, Maple Virtual MIDI cable, etc.).

Procédure comme suit pour le dépannage :

  1. Ouvrir le dialogue de réglage dans Traktor en cliquant sur la petite roue dentée en haut sur le côté droit de la fenêtre.
  2. Ouvrir la rubrique «Controller Manager».
  3. Configurer les affectations de port pour les entrées d'équipement suivantes :

Appareil Port In Port Out

Contour V* (CH1) Reloop CONTOUR Reloop CONTOUR

Contour V* (CH2) Reloop CONTOUR Reloop CONTOUR

Contour V* (CH3) Reloop CONTOUR Reloop CONTOUR

Contour V* (CH4) Reloop CONTOUR Reloop CONTOUR

Contour V* (Master) Tous les ports Aucun

Si plusieurs consoles Contour sont utilisées, il faut répartir les ports d'entrée et de sortie pour les différents canaux sur les appareils.

Avec 2 consoles Contour, configurer les entrées d'équipement comme suit.

Contour V* (Master) Tous les ports Aucun

4. Utilisation

Maintenant que votre console Reloop Contour est correctement raccordée et configurée dans le logiciel Traktor, vous pouvez l'utiliser. Si Traktor Pro est utilisé, l'interface de commande Contour peut être exploitée sans restrictions. Par contre, il existe quelques différences pour Traktor LE, spécifiquement concernant la commande des effets, le nombre de platines utilisables et l'affectation Hot Cue.

Reloop Contour Interface Edition - Utilisation - 1

L'affichage complet des fonctions de Traktor est décrit plus bas. Certaines fonctions sont uniquement disponibles avec Traktor Pro et sont donc marquées en gris dans la table suivante.

ÉLÉMEMENTFONCTIONFONCTION AVEC TOUCHE MAJ ENFONCée : -T29-
T1FX 1 Touche de routageAffectation platine Master
Affecte l'unité FX 1 à la platine actuelle (voir -T6-).La platine actuelle devient platine Master.
T2FX 2 Touche de routageFonction SNAP
Affecte l'unité FX 2 à la platine actuelle (voir -T6-).Cette fonction permet d'aligner des points Cue régliés et des bouches sur la grille.
T3FX 3 Touche de routageFonction Quantize
Affecte l'unité FX 3 à la platine actuelle (voir -T6-).Les Hot Cues déclenchées se basent sur le tempo de la platine Master. Idéal pour le mixage en temps réel.
T4FX 4 Touche de routageFonction LFO-Reset
Affecte l'unité FX 4 à la platine actuelle (voir -T6-).Réinitialise tous les effets basés sur les oscillations BASSE FREQUENCY (LFO).
T5Navigation dans la liste des pistesNavigation dans les dossiers
- Tourner l'Encoder pour dérouler le réseau de pistes.- Tourner l'Encoder pour naviguer dans le réseau de dossiers.
- Enconcer l'Encoder pour charger la piste sélectionnée dans la platine actuelle.- Enconcer l'Encoder pour ouvrir ou fermer le réseau sélectionné#.
T6 Touches d'aftection des platinesAppuyer sur une des touches pour définir la platine actuelle. Les t'émoins à DEL chan gent en conséquence.Touches Deck-CueActionner l'une des touches Cue afin d'activer la fonction de pré-écoute pour la platine selec-tionné.
NOTEDans Traktor LE, seules les platines A & NOTEB fonctionnement.Dans Traktor LE, seuls les deux premiers boutons fonctionnement.
T7 Réglage fin Dry/WetL'Encoder permit de définir l'intensité des effets.Changement d'effet <Advanced E.>Si la section d'effets Advanced est sélection-née, il suffit de tourner l'Encoder pour changer d'effet.
T8 Curseur Dry/WetPermet de modifier rapidement l'intensité des effets.Volume du casqueLe curseur permit de modifier le volume du casque.Ceci fonctionne uniquement en mode Stand Alone.
T9 Paramètre d'effet <Advanced E.>Permet d'ajuster les paramètres en modèffet Advanced.Changement d'effet <Chained E.>Permet de changer l'effet respectif dans le mode d'effet Chained.
Réglage fin Dry/Wet <Chained E.>Si le mode d'effet Chained est utilisé, les différents effets peuvent être commen-dés avec les Encoders.NOTEDans Traktor LE, seul le premier effet de la section d'effets fonctionne.
NOTEDans Traktor LE, seul le premier pa-ramètre dans le mode d'effet Chained fonctionne.Fonction Kill de l'égaliserAppuyer sur l'Encoder pour activer ou désactiver la fonction Kill de l'égaliser. Le 1er Encoder de gauche de cette section filtre les aigus, le 2ème Encoder les mediums et le 3ème Encoder les graves.
T10 Paramètre d'effet <Advanced E.>Permet de modifierrapidement les pa-ramètres en mode d'effets Advanced.Curses Dry/Wet <Chained E.>Si le mode d'effets Chained est utilisé, les sulfèrencurseurs les graves, lesquels sont ensuite différents effets peuvent être commen-dés avec les curseurs.Régleur de l'égaliserDéplacer le curseur pour régler les paramètres de l'égaliser. Le 1er curseur de gauche règeles aigus, le 2ème curseurs les mediums et le sulfèrencurseurs les graves, lesquels sont ensuite audible.
NOTEDans Traktor LE, seul le premier paramèt-re fonctionne en mode d'effets Chained.
T11 Touche FX On <Advanced E.>Active la section FX Advanced respec-tive de la platine (platine A => FX1, pla-tine B => FX2, platine C => FX3, platine D => FX4)
T12 Fonction Reset des effets <Advanced E.>Permet de réinitialiser un effet en mode d'effets Advanced.FX 1 On <Chained E.>Active ou désactive le 1er effet en mode d'effets Chained.
T13 Touche d'effet 1 <Advanced E.>Active ou désactive la touche d'effet 1 en mode d'effets Advanced.FX 2 On <Chained E.>Active ou désactive le 2ème effet en mode d'effets Chained.
T14 Touche d'effet 2 <Advanced E.>Active ou désactive la touche d'effet 2 en mode d'effets Advanced.FX 3 On <Chained E.>Active ou désactive le 3ème effet en mode d'effets Chained.
T15 Longueur de boucle Tourner l'Encoder pour varier la longueur d'une boucle définie. Enconcer l'Encoder pour activer ou désactiver la fonction Loop Active.Régleur Finepitch Permet d'ajuster exactement le curseur Pitch de la platine actuelle.
T16 Décalage de boucle Tourner l'Encoder pour décaler une boucle définie. Enconcer et tourner simultanément l'Encoder pour définiir la longueur de pas du déplacement.Commande TempoBend Permet d'accélérez (rotation à droite) ou de freiner (rotation à gauche) momentarily mentionne une piste.
T17 Filter Règle l'effet Filter pour la platine active. En position zéro, le filtre est déactivé automatiquement.Enchâinement Cue Mix Le règleur Cue Mix permet de simuler préalablement un mixage dans le casque. La position droite permet d'écouter le signal Master et la position gauche le signal Cue. Volume Master Règle le volume Master.
T18 Régleur Pan (Balance) Sert à régler la répartition du volume sur les canaux gauche et droite. La position zéro correspond à un niveau identique sur les deux canaux.
T19 Fonction Autoloop Règle une boucle automatique avec la longueur de boucle paramétrée (-T15-), sans devoir définiir manuellement le point final de la boucle.Touchche Loop In/Set Cue Règle manuellement le point initial d'une boucle. En même temps, un point Cue est défini.
T20 Fonction Reloop Saute à la dernière boucle méorisée et la réactive.Touchche Loop Out Règle manuellement le point final d'une boucle. La platine est alors en mode Loop et le segment sélectionné est repété en continu. Appuyer de nouveau sur cette touche pour terminer le mode Loop. Décalage GRID vers la gauche Décale la grille affichée par Traktor sur la ligne des graves, vers la gauche. Décalage GRID vers la droite Décale la grille affichée par Traktor sur la ligne des graves vers la droite.
T21 Beat Jump arrêté Exécute un Beatjump (saut) dans le sens inverse à la lecture.
T22 Beat Jump avant Exécute un Beatjump (saut) dans le sens de lecture.
T23 Sélection de banc Hot Cue Sélectionne le banc Hot Cue désiré. Appuyer sur „1-4" pour commander les points Hot Cue 1 à 4 dans Traktor. Appuyer sur „5-8" pour commander les Hot Cues 5-8 avec les boutons Hot Cue -T24-.
T24 Touches Hot Cue Permet de commander les 8 Hot Cues d'une piste dans Traktor. Selon le banc actuellément actif (voir -T23-), vous pouvez sélectionner les Hot Cues 1 à 4 ou 5 à 8. Si une Hot Cue n'est pas affectée (pas de feedback par DEL), appuyer sur un pad -T24- pour l'affector à la position actuelle de la piste.
T25 Touche mémoire Hot Cue Lorsque cet élément de commande est enforcé, la position actuelle de la piste est méorisée sur une Hot Cue libre.

T26 touche d'effacement hot cue

Enclencher ce bouton pour effacer des points Hot Cue mémorisés en appuyant sur le pad Hot Cue -T24- respectif. La DEL du pad respectif s'éteint. Ensuite, il suffit de relâcher la touche d'effacement pour terminer le mode d'effacement.

Touches de mode jog wheel

Vous disposez au total de 5 modes pour définir la fonction de la Jog Wheel -T28-. Lorsque la touche Maj est enfoncée, un mode permettant de définir la fonction de la Jog SCRATCH est disponible : vous pouvez scratcher la piste actuelle eTRAX.

touchant la surface de la Jog Wheel -T28-. Fournir la Jog Wheel -T28- en enfonçant la Saisir uniquement le côté et tourner la Jog Wheel -T28- en enfonçant la touche Maj pour accélérer considérablement la piste en lecture (navigation). Permet également la recherche d'une piste (rotation à droite) ou la freiner (rotation à gauche).

PITCHB(end) Permet d'accélérer la piste actuelle (rotation à droite) ou de la freiner (rotation à gauche). Contrairement au mode SCRATCH, la vitesse de rotation de la Jog Wheel -T28- est répercutée sur la manipulation de la piste. SEARCH Permet de dérouler rapidement une piste chargée.

TRAX Lorsque ce mode est actif, Traktor passe automatiquement sur la vue de navigation. Il suffit alors de tourner la Jog Wheel -T28- pour naviguer aisément dans la liste des pistes. La navigation compte est alors possible aussi bien dans le dossier que dans le répertoire des chansons dans Traktor avec le TRAX-Encoder -T5-. PAS DE MODE

Sélectionné Si aucun mode n'est sélectionné, la Jog Wheel -T28- prend la fonction de contrôle du volume de platine (Rotary deck volume control). Tout contact sur la surface de la Jog Wheel pendant la rotation permet d'afficher et de masquer rapidement la platine. Uniquement saisir le bord caoutchoute lors de la rotation, pour régler le volume de la platine avec précision.

Le dernier mode est uniquement significatif en mode Stand Alone.

T28 jog wheel

Permet de commander diverses fonctions. Veuillez consulter les touches de mode Jog Wheel -T27-.

T29 touche maj

Enclencher cette touche pour accéder à la deuxième fonction de tous les éléments de commande de l'appareil. L'affichage actuel est indiqué dans la colonne droite de cette table.

T30 touche cup

Tant que cette touche est enfoncée, la platine saute au dernier point Cue réglé et s'arrête. La lecture reprend lorsque la touche est relâchée.

T31 touche cue

Tant que cette touche est enfoncée, la platine saute au point Cue et lance la lecture.

Touche ActCue

Permet de sauter en arrêté au point ActCue.

Passer au point cue suivant

La platine saute de la position actuelle au prochain point Cue.

Lance ou pause la lecture de la piste.

T33 Touche de synchronisation

Adapte le tempo de la piste actuelle au celui de la platine Master.

Keylock

Keylock (dés)activé.

Touche Tap

Définit le tempo de la piste en fonction de la vitesse des pressions sur la touche. De manière idéale, il faut effectuer une pression à chaque battement lorsque la grille (GRID) ne correspond pas.

5. Réglages et TESTS de l'équipement

Veuillez effectuer certains réglages et tests directement sur la console Contour sans recourir à votre ordinateur. Certains points vont à présent être expliqués plus en détail.

Attention!

Par défaut, Contour est configuré sur les canaux MIDI 1 à 4. La platine A est alors affectée au canal 1, la platine B au canal 2, la platine C au canal 3 et la platine D au canal 4. Les mappings officiels fournis par Reloop sont conçus pour la configuration par défaut. Normalement, il n'est donc pas nécessaire de les modifier.

Si cependant vous désirez configurer les platines sur les combinaisons de canaux MIDI 5 à 8, 9 à 12 ou 13 à 16, procédez comme suit.

  1. Vérifier que votre Contour est éteint (voir Position de l'interrupteur marche/arrêt -B36-).
  2. Enclencher la touche Maj -T29- et allumer votre Contour en déplaçant l'interrupteur marche/arrêt -B36-.
  3. Relâcher ensuite la touche Maj -T29-.
  4. Sélectionner la combinaison de canaux désirée avec les touches FX -T1- à -T4-.
  1. Appuyer ensuite sur la touche Maj -T29- pour mémoriser la sélection et redémarrer le contrôleur. Les nouveaux canaux MIDI sont enregistrés.

5.2 Calibrage de la JOG WHEEL

Si la Jog Wheel -T28- ne réagit plus correctement, il est possible de recalibrer sa sensibilité au toucher. Procéder comme suit.

  1. Vérifier que votre Contour est éteint (voir Position de l'interrupteur marche/arrêt -B36-).
  2. Enfoncer la touche Play/Pause -T32- et allumer votre Contour en déplaçant l'interrupteur marche/arrêt -B36-.
  3. Relâcher ensuite la touche Play/Pause -T32-.
  4. Toucher la surface métallique de la Jog Wheel -T28- avec un doigt. Les DEL de feedback situées autour de l'Encoder -T7/9- doivent simultanément s’éteindre de droite à gauche.

Reloop Contour Interface Edition - Calibrage de la JOG WHEEL - 1

Il n'est pas nécessaire que toutes les DEL s'éteignent. Cependant il faut au moins que le cercle de DELURTUR DE I'Encoder à droite de la section d'effets -T9- s'éteigne.

Dans le cas contraire, ceci peut indiquer une panne éventuelle. Veuillez auparavant consulter le chapitre „Conseils de dépannage" en annexe.

  1. Oter le doigt de la surface et appuyer ensuite sur la touche Play/Pause -T32- pour achever le calibrage. Le contrôle redémarre automatiquement.

5.3 TEST de fonctionnement des DEL

Veuillez tester si toutes les DEL intégrées dans votre contour fonctionnent correctement.

Procédure comme suit pour ce test de fonctionnement :

  1. Vérifier que votre Contour est éteint (voir Position de l'interrupteur marche/arrêt -B36-).
  2. Encenser la touche Cup -T30- et allumer votre Contour en déplaçant l'interrupteur marche/arrêr -B36-.
  3. Relâcher ensuite la touche Cup -T30-.
  4. Toutes les DEL doivent s'allumer.
  5. Pour terminer le test, il suffit d'embrasser l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt -B36-.

6. MISES À JOURS & assistance

Le micrologiciel de votre Reloop Contour peut faire l'objet d'une mise à jour. Ceci permet d'effectuer ultérieurement des modifications, mais également d'ajouter de nouvelles fonctions.

Vous trouverez des instructions respectives à l'adresse virtuelle indiquée plus bas.

Plus spécialement pour l'interface audio intégrée, sont également proposés des pilotes actuels qui peuvent être téléchargés.

De même, notre site met à disposition les dernières versions des mappings pour les versions ultérieures de Traktor Pro et d'autres logiciels pour DJ afin de tenir à jour votre Reloop Contour. Vous pouvez aussi acheter des mappings spéciaux provenant en partie de la communauté d'utilisateurs pour des configurations diverses.

Consultez régulièrement le site:

www.reloopdj.com/forum

Outre les nombreux télécharges, une assistance technique est aussi disponible.

7.1 Matériel REQUIS Traktor Le

PC:

  • Windows XP (Service Pack 2), Vista (32-Bit)
  • Pentium III, 1 GHz ou Athlon XP 1,4 GHz - 512MB RAM

Mac:

  • Mac OS 10.4
  • G4 1,5 GHz ou Intel Core Duo family - 512MB RAM
Key
IOFUNCTION MIDI CODECHANNEL+ MIDI CODEFUNCTION CODE ACTION REMARK
1109 9X01H/41H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
2209 9X02H/42H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
3309 9X03H/43H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
4409 9X04H/44H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
5a09 9X 05H (SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
6b09 9X 06H (SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
7c09 9X 07H (SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
8d09 9X 08H (SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
9FXON 09 9X0EH/4EH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
10IRST09 9X0FH/4FH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
11IFX B109 9X10H/50H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
12IFX B209 9X11H/51H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
13IBEAT LOOP09 9X12H/52H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
14IRELOOP09 9X13H/53H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
15I< BEAT09 9X14H/54H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
16IBEAT >09 9X15H/55H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
17I1-409 9X18H/58H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
18I5-809 9X19H/59H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
19I1/5 09 9X1AH/5AH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF1-4 ON
34H/74H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF5-8 ON
20I2/6 09 9X1BH/5BH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF1-4 ON
35H/75H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF5-8 ON
21I3/7 09 9X1CH/5CH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF1-4 ON
36H/76H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF5-8 ON
22I4/8 09 9X1DH/5DH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF1-4 ON
37H/77H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF5-8 ON
23ISAVE09 9X1EH/5EH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
24IDELETE09 9X1FH/5FH(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
25IScratch09 9X20H/60H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
26IPITCHB 099X21H/61H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
27ISEARCH09 9X22H/62H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
28ITRAX09 9X23H/63H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
29ICUP09 9X25H/65H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
30ICUE09 9X26H/66H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
31IPLAY09 9X27H/67H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
32ISYNC09 9X28H/68H(SHIFT ON)7FH : ON /00H : OFF
ENCODER/WHEEL
I/OFUNCTIONMIDI CODECHANNEL+ MIDI CODEFUNCTION CODEACTIONREMARK
1ITRAX0BBX09H/49H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
099X09H/49H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
2IFX SEL0BBX0AH/4AH(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
099X0AH/4AH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
3IFX 1 SEL0BBX0BH/4BH(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
099X0BH/4BH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
4IFX 2 SEL0BBX0CH/4CH(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
099X0CH/4CH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
5IFX 3 SEL0BBX0DH/4DH(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
099X0DH/4DH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
6-LENGTH+0B BX16H/56H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
09 9X16H/56H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
7-MOVE+0B BX17H/57H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+N
09 9X17H/57H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
8WHEEL0B BX2FH/6FH(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+NFUNCTION OFF
30H/70H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+NSCRATCH ON
31H/71H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+NPITCHB ON
32H/72H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+NSEARCH ON
33H/73H(SHIFT ON)LEFT:40H-N/RIGHT:40H+NTRAX ON
09 9X38H/78H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF(RIGHT)SCRATCH ON
39H/79H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF(LEFT)PLATTER NO TOUCH
2FH/6FH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFFFUNCTION OFF
30H/70H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFFSCRATCH ON
31H/71H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFFPITCHB ON
32H/72H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFFSEARCH ON
33H/73H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFFTRAX ON
VR
I/OFUNCTIONMIDI CODECHANNEL+ MIDI CODEFUNCTION CODEACTIONREMARK
1IDRY/WET0B BX29H/69H(SHIFT ON)00H~7FH
2IFX PARAM 10B BX2AH/6AH(SHIFT ON)00H~7FH
3IFX PARAM 20B BX2BH/6BH(SHIFT ON)00H~7FH
4IFX PARAM 30B BX2CH/6CH(SHIFT ON)00H~7FH
5IFILTER0B BX2DH/6DH(SHIFT ON)00H~7FH
09 9X7F:CENTER IN/00:CENTER OUT
6IPAN0B BX2EH/6EH(SHIFT ON)00H~7FH
09 9X7F:CENTER IN/00:CENTER OUT
KEY LED
I/OFUNCTIONMIDI CODECHANNEL+ MIDI CODEFUNCTION CODEACTIONREMARK
1O 1099X01H/41H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
2O 2099X02H/42H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
3O 3099X03H/43H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
4O 4099X04H/44H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
5Oa099X05H (SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
6Ob099X06H (SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
7Oc099X07H (SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
8Od099X08H (SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
9O FX ON099X0EH/4EH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
10ORST099X0FH/4FH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
11OFX B1099X10H/50H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
12O FX B2099X11H/51H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
13OBEAT LOOP099X12H/52H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
14ORELOOP099X13H/53H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
15O< BEAT099X14H/54H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
16OBEAT >099X15H/55H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF
17O1/5099X1AH/5AH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF1-4 ON
34H/74H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF5-8 ON
18O2/6099X1BH/5BH(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF1-4 ON
35H/75H(SHIFT ON)7FH :ON/00H :OFF5-8 ON
19O3/7 09 9X1CH/5CH(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF1-4 ON
36H/76H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF5-8 ON
20O4/8 09 9X1DH/5DH(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF1-4 ON
37H/77H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF5-8 ON
21OCUP09 9X25H/65H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF
22OCUE09 9X26H/66H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF
23OPLAY09 9X27H/67H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF
24OSYNC09 9X28H/68H(SHIFT ON)7FH : ON / 00H : OFF
RING LED
I/OFUNCTIONMIDI CODECHANNEL+MIDI CODEFUNCTION CODE ACTIONREMARK
10FX SEL0B BX0AH/4AH(SHIFT ON)00H~7F*
20FX 1 SEL0BBX0BH/4BH(SHIFT ON)00H~7F*
30FX 2 SEL0BBX0CH/4CH(SHIFT ON)00H~7F*
4IFX 3 SEL0BBX0DH/4DH(SHIFT ON)00H~7F*

CHANNEL ADJUSTMENT:

Si vous avez des problèmes lors de l'utilisation de votre Reloop Contour, consultez cette ressource en premier recours pour dépanner:

SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES DÉPANNAGE
L'appareil ne se met pas sous tension lorsqu vous appuyez sur l'interrupteur MARCHÉ/ARRET -B36-.Branchement incorrect du cable USB ou de la fiche secteur. Vérifier le branchement correct du cable USB sur un port USB de votre ordinateur et sur le port USB -B40 de votre Contour. Vérifier égallément le branchement correct de la fiche secteur sur l'alimentation électrique -B38-.
Les DEL du contrôleur s'éclairant d'une luminière faible et l'apparil ne réagit pas.La tension d'alimentation est trop faible. Brancher l'ordinateur sur une prise sécurisée. Il est également nécessaire de brancher la fiche secteur livrée sur l'alimentation électrique -B38-.
Impossible de sélectionner toutes les sorties de l'interface audio intégrée dans le logiciel pour DJ.Le pilote ASIO n'est pas installé correctement. Please install the ASIO driver again. Also please read the paragraph „ASIO Driver Installation" in the chapter „Computer Configuration".
Le son de l'interface audio est déformé. Le pilote ASIO n'est pas utilisé. Les réglages „Performance" ne correspondent pas à la performance de l'ordinateur.Vérifier que le pilote ASIO est installé et aussi utilisé. Lire pour cela la section „Installation du pilote ASIO" du chapitre „Configuration de l'ordinateur". Il se peut également que la performance de l'ordinateur disponible doille être reconfigurée dans le dialogue de réglage du pilote ASIO. Ouvrir les réglages dans Traktor, sélectionner la rubrique „Audio-Setup" et cliquer sur le bouton „Settings" à côté du dialogue de sélection des cartes son. Sélectionner ensuite „System Performance" → „Normal". Si les problèmes persistent, vous pouvez aussi scélationner „Relaxed" dans ce même menu.
Le logiciel pour DJ ne réagil pas lorsque les éléments de commande du contrôleur Traktor Pro n'est pas correctement configuré. Utiliser la version de Traktor LE livrée et relancer le sont actionnés.Traktor LE n'est pas correctement configuré. Setup Wizzard. Lire pour cela la section „Configuration Traktor LE" du chapitre „Configuration de l'ordinateur". Pour Traktor Pro, il faut recharger le mappage. SUIRE pour cela les instructions de la section „Configuuration Traktor Pro" du chapitre „Configuration de l'ordinateur".
En cas de problèmes autres que ceux ici décrils. Causes diverses. Consulter la page www.reloopdj.com/forum, afin d'obtenir une assistance pour vos produits Reloop.

La plausibilité et l'exactitude des données suivantes du fabricant ne sont pas contrôlées par la société Global Distribution GmbH :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reloop

Modèle : Contour Interface Edition

Catégorie : Table de mixage