MEDION

MD 21336 LIFE P12236 - Téléviseur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 21336 LIFE P12236 MEDION au format PDF.

📄 296 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice MEDION MD 21336 LIFE P12236 - page 152
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : MD 21336 LIFE P12236

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Détails
Taille de l'écran 55 pouces
Résolution 4K Ultra HD (3840 x 2160 pixels)
Technologie d'affichage LED
Connectivité HDMI, USB, Wi-Fi, Ethernet
Fonctionnalités Smart TV Accès aux applications de streaming, navigateur web
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions (L x H x P) 123,5 x 71,5 x 8,5 cm (sans pied)
Poids 14 kg
Garantie 2 ans
Maintenance Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware régulière
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Compatible avec les systèmes de montage VESA, télécommande incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - MD 21336 LIFE P12236 MEDION

Comment régler l'écran de mon MEDION MD 21336 LIFE P12236 pour obtenir la meilleure qualité d'image ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Image'. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste et la saturation pour optimiser la qualité d'image selon vos préférences.
Pourquoi mon téléviseur MEDION ne capte-t-il pas les chaînes ?
Vérifiez les connexions de l'antenne et assurez-vous qu'elle est correctement branchée. Effectuez une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres.
Comment connecter mon téléviseur MEDION à Internet ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configurer le réseau'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire.
Mon téléviseur MEDION ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le téléviseur est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez d'appuyer sur le bouton d'alimentation de la télécommande ou du téléviseur. Si cela ne fonctionne pas, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur MEDION ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'À propos' puis 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Quels types de fichiers vidéo puis-je lire sur mon téléviseur MEDION ?
Le téléviseur MEDION MD 21336 LIFE P12236 prend en charge divers formats vidéo courants, notamment MP4, AVI et MKV. Vérifiez le manuel pour une liste complète des formats pris en charge.
Comment réinitialiser mon téléviseur MEDION aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialisation d'usine'. Suivez les instructions pour confirmer la réinitialisation.
Pourquoi l'audio de mon téléviseur MEDION est-il désynchronisé avec l'image ?
Vérifiez les paramètres audio et vidéo de votre source. Vous pouvez essayer de désactiver le traitement audio dans les paramètres du téléviseur ou de la source.
Mon téléviseur MEDION a une mauvaise réception, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement orientée et qu'elle n'est pas endommagée. Essayez de réajuster l'antenne ou d'utiliser une antenne amplifiée si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 21336 LIFE P12236 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 21336 LIFE P12236 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI MD 21336 LIFE P12236 MEDION

  • 11.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire? p. 65
  • 11.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD p. 66
  • 11.3. Nettoyage p. 67
  • 12. Recyclage p. 68

13. Caractéristiques techniques/fiche technique ................................................69

1. À propos de ce mode d'emploi

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à remettre également ce mode d'emploi ainsi que le certificat de garantie. 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi DANGER ! Avertissement d’un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque vital possible et/ou de blessures graves ir- réversibles! PRUDENCE! Avertissement d’un risque possible de blessures moyennes à légères ! ATTENTION! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE! Informations supplémentaires pour l’utilisation de l’appareil ! REMARQUE! Respecter les consignes du mode d’emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque d’électrocution ! AVERTISSEMENT! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé !

Énumération / information sur des événements se produisant en cours d’utilisation Action à exécuter4 1.2. Utilisation conforme

  • Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplémen- taire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre de multiples possibilités d'utilisation.
  • L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation in- dustrielle/commerciale.
  • Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.
  • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
  • Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'em- ploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considé- rée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou maté- riels.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces sèches.
  • Cet appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de tra- vail de bureau. 1.3. Full HD Votre téléviseur LCD est doté du label « Full HD ». Cela signifie qu’il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV), à condition qu’un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par un décodeur nu- mérique externe (HD-STB)FR

1.4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d’as- phyxie! Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez:

  • Téléviseur à rétro-éclairage LED
  • Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation, modèle DC12030011A

2. Consignes de sécurité

2.1. Sécurité de fonctionnement

  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil. Surveil- lez les enfants afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’ap- pareil. AVERTISSEMENT ! Conservez les emballages, p. ex. les plastiques, hors de la portée des enfants : risque d’asphyxie ! AVERTISSEMENT ! N’ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD (dan- ger d’électrocution, de court-circuit et d’incen- die) ! AVERTISSEMENT ! N’introduisez aucun objet à l’intérieur du télé- viseur LCD par les fentes et ouvertures (risque d’électrocution, de court-circuit et d’incendie) !
  • Les fentes et ouvertures du téléviseur LCD servent à la ventila- tion. Ne recouvrez pas ces ouvertures (risque de surchauffe et d’incendie)!
  • N’exercez aucune pression sur l’écran: il pourrait se briser!
  • La télécommande contient une diode infrarouge de catégorie

1. N’observez pas la LED avec des appareils optiques.FR

PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient re- cyclés correctement.

  • Ne touchez pas l’écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter tout dommage.
  • Adressez-vous au service après-vente si: − le cordon d’alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s’est infiltré dans l’appareil, − l’appareil ne fonctionne pas correctement, − l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2. Lieu d’installation
  • Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais tota- lement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du développe- ment de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vi- gueur.
  • Ne laissez pas votre téléviseur LCD ni les appareils raccor- dés exposés à l’humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou un endommagement du téléviseur LCD.8
  • N’utilisez jamais votre appareil en plein air, des facteurs ex- ternes (pluie, neige, etc.) pourraient l’endommager.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou écla- boussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. PRUDENCE ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incen- die.
  • Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veil- lez à laisser des écarts suffisamment grands: prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l’appareil afin de garantir une aération suffisante.
  • Faites fonctionner tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d’éviter toute chute de votre téléviseur LCD.
  • Évitez les effets d’éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop forts afin de ménager vos yeux.
  • La distance optimale par rapport à l’appareil est de 3 fois la diagonale d’écran. 2.3. Réparation
  • Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un per- sonnel qualifié.
  • Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV.
  • Veillez à utiliser exclusivement des pièces de rechange four- nies par le fabricant. L’utilisation de pièces de rechange ina- daptées peut endommager l’appareil.FR

2.4. Température ambiante

  • L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5° à +35° C et avec une humidité relative de l’air de 20% à 85% (sans condensation).
  • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20° à +60° C.
  • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éven- tuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement. AVERTISSEMENT ! Après tout transport du téléviseur LCD, atten- dez que l’appareil soit à température ambiante avant de l’allumer. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensa- tion, de l’humidité se forme à l’intérieur du té- léviseur LCD, pouvant provoquer un court-circuit électrique.
  • Pendant un orage ou si vous n’utilisez pas votre téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise de courant et le câble d’antenne de la prise d’antenne. 2.5. Sécurité lors du branchement
  • Certaines pièces de l‘appareil restent sous tension même si celui-ci est éteint. Pour interrompre l’alimentation de votre té- léviseur LCD ou pour le mettre totalement hors tension, dé- branchez-le complètement du courant secteur.10 AVERTISSEMENT ! N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il y a dan- ger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir.
  • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mi- ses à la terre de 100 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’alimentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez votre fournisseur d’énergie.
  • La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d’accès.
  • Pour couper l’alimentation en courant de votre téléviseur, dé- branchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisa- tion d’une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique.
  • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
  • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être en- dommagés. 2.6. Manipulation des piles PRUDENCE ! Les piles peuvent contenir des substances inflam- mables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s’enflam- mer, voire même exploser, ce qui pourrait en- dommager votre appareil et nuire à votre santé.FR

Respectez impérativement les consignes générales suivantes:

  • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin.
  • Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué expres- sément).
  • Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop élevée.
  • Ne court-circuitez jamais les piles.
  • N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire!
  • Ne démontez pas les piles et n’essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l’intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • Évitez tout choc brutal et toute secousse.
  • N’inversez jamais la polarité.
  • Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d’éviter tout court-circuit.
  • Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de votre ap- pareil. De plus, la pile la plus faible se déchargerait trop forte- ment.
  • Si les piles sont usées, retirez-les immédiatement de l’appareil.
  • Retirez les piles d’un appareil si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période prolongée.12
  • Remplacez simultanément toutes les piles usées d’un appareil par des piles neuves du même type.
  • Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif.
  • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles. 2.7. Lecteur de DVD Le lecteur de DVD est un produit laser de classe

1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité

qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d’une utilisation normale. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais manipu- ler ni abîmer le système de sécurité de l’appareil. 2.8. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la direc- tive «Basse tension» 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2). Cet appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l’écoconception 2009/125/CE (Rè- glement n° 642/2009).FR

3. Vue d'ensemble de l'appareil

3.1. Vue avant INPUT

1) INPUT : changer de source d'entrée

2) MENU : afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de votre appa-

3) CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu

4) VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu

5) PLAY : pour la lecture de DVD

6) EJECT : bouton d'éjection (DVD)

7) POWER : bouton de veille: allumer l'appareil ou le mettre en mode Veille

8) Voyant de fonctionnement: devient rouge lorsque l'appareil se trouve en

mode Veille Devient vert lorsque l'appareil est allumé Capteur infrarouge: champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande

1) MINI AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l'adaptateur Cinch fourni)

2) COMMON INTERFACE (CI+) : fente pour cartes de télévision payante

3) MINI YPBPR : entrée composante YPBPR (au moyen de l'adaptateur Cinch

4) HEADPHONE OUT : pour le branchement d’un casque avec un connecteur

5) USB 5V MAX. 500mA : portUSB pour le branchement d’un support de

stockage externe pour la lecture de musique, photos et vidéos

6) HDMI : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI

7) SPDIF COAX OUT : sortie audio numérique (coaxiale)

8) RF : prise d’antenne (DVB-T/C/analogique)

13V/18VDC 400MA MAX : pour le branchement de l’antenne (satellite)

10) SCART: prise péritel

11) VGA AUDIO IN : prise audio pour restituer le son d’un ordinateur

12) VGA : prise VGA pour le branchement d'un ordinateur

13) POWER 12V 3A : prise pour l'adaptateur secteur

15) Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous :

100 x 100 mm) REMARQUE! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 8 mm max.FR

1) Bouton d'éjection pour le lecteur de DVD

2) /MUTE : désactivation du son

3) ASPECT : sélectionner le format d'image

6) EPG : TV numérique: ouvrir le guide électronique des programmes

7) INPUT : sélectionner le signal d'entrée d'appareils raccordés

8) Touche directionnelle : vers le haut dans le menu

TV numérique: sélectionner la barre d'informations de la chaîne en cours, té- létexte: sélectionner la page suivante Touche directionnelle : vers le bas dans le menu TV numérique: sélectionner la barre d'informations de la chaîne en cours, té- létexte: sélectionner la page précédente Touche directionnelle : à gauche dans le menu Télétexte: afficher la sous-page Touche directionnelle : à droite dans le menu Télétexte: afficher la sous-page OK : confirmer une sélection dans certains menus

9) EXIT: quitter un menu

10) Touches numériques:

TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page 11) : revenir à la chaîne précédente

12) DISPLAY: TV numérique : affichage d'informations (p. ex. numéro de la

chaîne en cours) Affichage de durée du titre écoulé, durée restante du titre, chapitre écoulé, durée restante du chapitre ; piste sonore sélectionnée, sous-titres sélection- nés (toutes options selon le média)

13) REC LIST : aucune fonction

14) CH / : touches de sélection des chaînes

TV: sélectionner la chaîne suivante (+)/précédente (-) ; télétexte : sélection- ner la page suivante (+)/précédente (-)

15) Touches de couleur : afficher les pages sélectionnées dans le télétexte

16) REVEAL/D.SUB : télétexte: afficher le texte masqué; DVD: afficher les sous-

lectionner la langue audio (si disponible) : DVD : sélectionner la langue du disque

18) SUBPAGE/ : télétexte: afficher la sous-page : DVD : titre suivant/chapitre

19) SIZE/ : télétexte: agrandir l'image ; DVD: aller au début du titre/chapitre;

titre précédent/chapitre précédent

20) HOLD/ : télétexte: arrêter ; DVD : avance rapide

21) INDEX/ : télétexte: afficher la page principale ; DVD : retour rapideFR

22) TV/TXT/D.SET : ouvrir/fermer le télétexte ; DVD : ouvrir le menu de réglage

23) CANCEL/D.MENU : télétexte: masquer provisoirement; DVD: afficher et fer-

mer le menu des titres (si disponible)

24) VOL -/+ : réduire/augmenter le volume

25) REC : aucune fonction

26) MENU: ouvrir et fermer un menu

27) TV/RADIO : alterner entre chaînes de télévision et stations de radio (si dispo-

28) CH.LIST : ouvrir/fermer la liste des chaînes

29) SUBTITLE : afficher la sélection des sous-titres (si disponibles)

30) PICTURE : sélectionner le mode d'image

31) SOUND : sélectionner le mode sonore

32) POWER : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille)18

4.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer! Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour trans- porter le téléviseur. 4.2. Montage Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixez le pied avant de brancher le téléviseur LCD.

4.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. Insérez deux piles de type LR03/AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du compartiment à piles). Remettez le couvercle du compartiment à piles en place. ATTENTION! Retirez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. La télécommande pourrait être endommagée par des piles qui fuient.FR

4.4. Raccordement de l'antenne Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux d'image suivants :

  • via câble analogique/une antenne domestique analogique,
  • via une antenne DVB-T

Branchez un câble d’antenne de l’antenne domestique / câble analogique, de l’antenne DVB-T ou de la prise DVB-C dans la prise d’antenne du téléviseur LCD. Sur la prise avec la désignation LNB IN, vous avez en plus la possibilité de raccorder une installation satellite numérique. Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du téléviseur LCD. REMARQUE! Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CA (dis- ponible dans le commerce) dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléviseur (COMMON INTERFACE). Ensuite, introduisez la carte de votre prestataire dans le module CA. 4.5. Common Interface Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la docu- mentation fournie avec le module. Installez les composants CI de la façon suivante sur votre téléviseur: Commencez par insérer le module CA dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insérez la carte. Branchez le téléviseur sur la prise secteur, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue. REMARQUE! Le module CA ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché de la prise secteur. Le module CA ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas pos- sible de l'insérer à l'envers. Vous risquez d'endommager le module CA ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CA par la force.

Ce service doit être disponible dans votre région.20 4.6. Branchement de l' adaptateur secteur Branchez le connecteur jack de l'adaptateur secteur DC12030011A fourni sur la prise POWER DC IN de l'appareil. Branchez la fiche d'alimentation de l'appareil sur une prise secteur de 100 - 240 V ~ 50 Hz facilement accessible. ATTENTION! Utilisez uniquement l'adaptateur secteur DC12030011A fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur risque d'endommager l'appareil. 4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD Pour allumer l'appareil, appuyez - sur la télécommande : sur la touche Standby/ON ; - sur l'appareil: sur la touche POWER. La touche Standby/ON de la télécommande vous permet de remettre l'appa- reil en mode Veille. L'appareil est certes éteint, mais continue à consommer du courant. REMARQUE! En l'absence d'un signal d'entrée, l'appareil passe automatiquement en mode Veille au bout de cinq minutes. Un compte à rebours s'affiche à l'écran jusqu'au passage en mode Veille. Cette fonction n'est pas dispo- nible avec toutes les sources.FR

4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'INSTALLATION AUTOMATIQUE. 2N ([LW ExitOKMove Auto Installation Language : German Italian Dutch - Setup 1 - Next Page English French À l'aide des touches directionnelles, sélectionnez la langue de l'OSD et appuyez sur OK. 2N ([LW SortieSélectionDémén. Installation automatique Pays : Royaume Uni Allemagne Italie Pologne - Étape 2 - Page suiv. France Pg précédente À l'aide des touches directionnelles, sélectionnez ensuite le pays puis appuyez sur OK. 2N ([LW SortieSélectionDémén. Installation automatique Connexion à un télévis Câble - Étape 3 - Page suiv. Antenna Pg précédente Veuillez sélectionner laméthode de connexion TV. Satellite22 Sélectionnez le type de branchement (ANTENNE, CÂBLE ou SATELLITE) avec les touches directionnelles et appuyez sur OK.

4.8.1. Câble et antenne

2N ([LW SortieSélectionDémén. Installation automatique Recherche autom. AT V - Étape 4 - Tous Pg précédente DTV Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de réception:

  • TOUS (recherche des chaînes TV numériques et analogiques)
  • ATV (recherche des chaînes TV analogiques)
  • DTV (recherche des chaînes TV numériques) Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche dé- marre. ([LW Sortie Installation automatique Chaîne analogique trouvée:

Chaînes numérique: Chaîne Radio trouvée: Progrès CH: 29 5380000 KHz

0HQX Sauter Les différents types de chaîne sont recherchés dans l’ordre. Attendez que la re- cherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche EXIT. Vous pouvez sauter la recherche des chaînes TV analogiques avec la touche MENU.FR

2N ([LW SortieSélectionDémén. Installation automatique Satellite Setup Système satellite - Étape 4 - Chargez SAT liste de ... Pg précédente Page suiv. Option de menu Réglage CHAR- GEZ SAT LISTE DE... La liste des chaînes préétablie pour le satellite Astra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps. REMARQUE ! Lors de la première installation, le chargement de la liste préétablie fonctionne uniquement en cas d'utilisation d'une installation à usage individuel. Si vous avez raccordé une ins- tallation multi-utilisateurs, vous devez tout d'abord effectuer tous les réglages nécessaires pour cela sous SYSTÈME SA- TELLITE. Vous pouvez ensuite charger la liste des chaînes préétablie dans le menu INSTALLATION > CHARGEZ SAT LISTE DE PR.... SYS- TÈME SATEL- LITE SATELLITE Sélectionnez le satellite dont vous souhaitez modifier les réglages ou sur lequel vous voulez effectuer la re- cherche. ÉDITER Appuyez sur la touche verte pour éditer le satellite sé- lectionné. NOM DU SATEL- LITE Vous pouvez modifier le nom du satellite à l'aide du clavier affiché. Sélectionnez les caractères souhaités à l'aide des touches fléchées et confirmez-les avec la touche OK. Sauvegardez le nouveau nom avec la touche bleue. DIREC- TION DE LONGI- TUDE Avec les touches directionnelles , sé- lectionnez la position orbitale EST ou OUEST.24 Option de menu Réglage ANGLE DE LON- GITUDE Saisissez les degrés à l'aide des touches numériques. BANDE Sélectionnez la bande de fréquence sou- haitée KU ou C. SCAN Appuyez sur la touche bleue pour effectuer des ré- glages pour la recherche. MODE DE NU- MÉRISA- TION Régler le mode de recherche. PAR DÉFAUT : une recherche des chaînes diffusées par le satellite sélection- né est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satel- lite. Ce mode de recherche dure un cer- tain temps. RÉSEAU DE RECHERCHE : activer/dé- sactiver la recherche de réseaux. RECHERCHE COMPLÈTE : une re- cherche complète sur le satellite sélection- né est exécutée. Cette recherche tient aus- si compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. La recherche complète est celle qui prend le plus de temps. TYPE DE CANAL Sélectionner le type de chaîne. TV SEULEMENT : recherche de chaînes de télévision numériques. TOUT : recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. TYPE DE SERVICE Sélectionner le type de service. GRAUIT : recherche de chaînes en clair. TOUT : recherche de chaînes en clair et cryptées. Appuyez sur la touche OK après avoir effectué tous les réglages. La recherche sur le satellite sélectionné com- mence.FR

Sélectionnez le niveau de polarisation avec . REMARQUE ! Ce réglage peut être modi- fié uniquement en mode de re- cherche RECHERCHE COM- PLÈTE. TRANS- PONDER Avec la touche fléchée , placez-vous dans la co- lonneTRANSPONDEUR et sélectionnez à l'aide des touches fléchées le transpondeur avec lequel la recherche doit être lancée. Appuyez ensuite sur la touche OK pour marquer le transpondeur concerné d'une coche verte. AJOUTER Appuyez sur la touche rouge pour ajouter un nou- veau transpondeur. Saisissez les valeurs demandées et confirmez avec OK ou appuyez sur E X I T pour annuler. FRÉ- QUENCE Saisissez ici la fréquence à l'aide des touches numériques. SYM- BOLE Saisissez ici le débit de symboles à l'aide des touches numériques. POLARI-

Sélectionnez le niveau de polarisation avec . EFFACER Sélectionnez le transpondeur devant être supprimé de la liste comme décrit plus haut et appuyez sur la touche jaune. Confirmez en sélectionnant OK. ÉDITER Les réglages possibles correspondent à ceux de l'op- tion AJOUTER. SCAN Les réglages possibles correspondent à ceux de l'op- tion SCAN sous Satellite. Sous Mode de recherche, il n'est toutefois pas possible de sélectionner RE- CHERCHE COMPLÈTE. Le réglage concernant la POLARITÉ ne peut en outre pas être modifié. LNB TYPE Saisissez ici la fréquence d'oscillateur pour votre type LNB. 9750/10600 est sélectionné par défaut.26 Option de menu Réglage TENSION LNB Réglez ici l'alimentation LNB. 22KHZ Réglez ici le cas échéant la fréquence du son ; AUTO est réglé par défaut. TONE- BURST Si votre installation satellite nécessite une impulsion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici régler BURST A ou B. DISEQC 1.0/1.1 Si vous avez raccordé une antenne satellite avec plusieurs LNB ou un interrupteur DiSEqC, réglez ici le LNB souhaité. MOTEUR Si votre antenne satellite possède une commande mo- teur, sélectionnez avec la version DiSEqC de votre choix. Appuyez sur OK pour définir la position de l'an- tenne. UNICABLE Sélectionnez MARCHE si vous possédez plusieurs ré- cepteurs et un système unicâble. Vous pouvez ensuite effectuer d'autres réglages. IF FREQ Si UNICABLE est activé, vous pouvez ici régler la fré- quence IF. POSITION SAT. Si UNICABLE est activé, vous pouvez ici régler la posi- tion satellite. Pour lancer la recherche, appuyez sur la touche bleue (SCAN) et confirmez avec OK. ([LW Sortie Réglage de chaîne Installation

Image Son Canal Caractéristique Chaîne analogique trouvée: Chaînes numériques: Chaîne Radio trouvée: Progrès Les différents types d’émission sont alors recherchés dans l’ordre. Attendez que la recherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche EXIT. REMARQUE! L’installation initiale décrite ici correspond à l’option INSTALLATION AUTOMATIQUE dans le menu INSTALLATION.FR

5.1. Sélection de chaînes

  • Sur la télécommande, sélectionnez une chaîne avec les touches CH / ou une touche numérique. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre correspondant.
  • Avec la touche , vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier. 5.2. Réglages du son Les touches de volume VOL -/+ sur la télécommande vous permettent d'aug- menter ou de réduire le volume. Pour couper le son et le remettre, appuyez sur la touche (désactivation du son). La touche SOUND vous permet de régler le timbre. Choisissez un des modes de timbre suivants: STANDARD, CINEMA, MUSIQUE, LANGUE, PERSON- NALISÉ. La touche D.LAN vous permet de régler la langue audio dans la mesure où l'émission en cours est compatible avec le mode DUAL (p. ex. avec les émissions bilingues). 5.3. Réglages de l'image Avec la touche PICTURE, sélectionnez un des modes d'image suivants: STAN- DARD, DOUX, PERSONNALISÉ, DYNAMIQUE. Selon l'émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. La touche AS- PECT vous permet d'adapter le format d'image :28 AUTO: le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée. 4:3 : est utilisé pour visualiser une image normale (format 4:3) puisque c'est là son format d'ori- gine. 16:9 : vous pouvez ici étendre uniformément les côtés gauche et droit d'une image normale (format 4:3) pour remplir toute la largeur de l'écran du téléviseur. COMPLET : affichage au pixel près de l'image (1:1). ZOOM 1 : agrandit l'image sur le côté supérieur et inférieur de l'écran. ZOOM 2 : niveau de zoom étendu de Zoom1. L'image est en plus agrandie à gauche et à droite. PANORAMA (CINÉMA avec TV numérique) : avec cette fonc- tion, une image large (format 16:9) est zoomée de façon à l'af- ficher sur la totalité de l'écran. JUST SCAN (non disponible avec TV analogique) : affichage réduit de l'image. 5.4. A cher les informations sur la chaîne Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations sur la chaîne sé- lectionnée. Vous obtenez les mêmes informations si vous passez à une autre chaîne.FR

5.5. Ouvrir la liste des favoris Le menu CANAL > LISTE DES FAVORIS vous permet d‘ajouter différentes chaî- nes dans la liste des favoris. Avant de pouvoir les ouvrir comme décrit ci-dessous, vous devez avoir mémorisé des chaînes dans la liste de favoris. Si vous avez enregistré des chaînes dans la liste des favoris, vous pouvez les ouvrir comme indiqué ci-après: Ouvrez le menu avec la touche FAV. Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles et ouvrez-la avec OK. 5.6. Sélectionner la source Appuyez sur la touche INPUT pour afficher la liste des sources. − DTV : mode TV numérique (câble numérique, DVB-T, DVB-S) − ATV : mode TV analogique (câble analogique) − AV : entrée audio/vidéo sur le côté de l'appareil avec adaptateur (AV) − SCART: appareil raccordé à la prise péritel − YPBPR: appareil raccordé à l'entrée YPBPR avec adaptateur (YUV) − HDMI : entrée HDMI − PC: appareil raccordé à l'entrée PC − MÉDIA : lecteur multimédia − DVD: lecteur de DVD intégré Allez jusqu'à la source souhaitée avec les touches directionnelles . Confirmez votre choix avec la touche OK. 5.7. Télétexte Votre télécommande comporte des touches Télétexte spéciales destinées à l'utilisa- tion du télétexte. Choisissez une chaîne de télévision diffusant le télétexte. Appuyez une fois sur la touche TV/TXT pour afficher la page de base/d'index du télétexte. Appuyez une deuxième fois sur TV/TXT pour que le texte s'affiche en transpa- rence sur l'écran du téléviseur. Appuyez une troisième fois sur la touche TV/TXT pour repasser en mode TV.

5.7.1. Touches numériques

Avec les touches numériques, saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page Télétexte que vous souhaitez consulter.30 Le numéro de page choisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur de télétexte recherche automatiquement le numéro de page saisi.

5.7.2. Faire défiler les pages

Les touches de sélection des chaînes ou les touches directionnelles et vous permettent de faire défiler les pages du télétexte en avant ou en arrière.

5.7.3. Touches de couleur

Si des éléments de texte en couleur sont affichés en bas de l'écran, vous pouvez en sélectionner directement le contenu en appuyant sur les touches de couleur corres- pondante rouge, verte, jaune et bleue.

Certaines pages du télétexte contiennent des sous-pages. En haut de l'écran appa- raît p. ex. 1/3. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par mi- nute. Vous pouvez parcourir les sous-pages avec les touches directionnelles .

La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d'index contenant le sommaire du télétexte.

5.7.6. Arrêter les pages

La page Télétexte que vous avez sélectionnée contient éventuellement plus d'infor- mations qu'un écran ne peut en afficher. Dans ce cas, les informations sont réparties sur plusieurs sous-pages. Les sous-pages s'affichent les unes après les autres à inter- valles réguliers. Appuyez sur la touche HOLD pour empêcher le télétexte de passer automati- quement à la page suivante. Appuyez à nouveau sur la touche HOLD pour réautoriser le télétexte à passer automatiquement à la page suivante.

5.7.7. Informations masquées

Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche REVEAL. Appuyez encore une fois sur la touche REVEAL pour masquer à nouveau les ré- ponses.

5.7.8. Taille du texte

Cette fonction permet d'afficher les informations du télétexte en deux fois plus grand. Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page. Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez encore une fois sur la touche SIZE pour repasser au format standard.FR

6. Raccordement d'appareils

6.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche de la télécommande règlent le volume du casque. Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé lorsqu'un casque est raccordé. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur mini- mum avant de commencer. Lancez la lecture et augmentez le son jusqu‘à atteindre un niveau agréable pour vous. Une modification du réglage de base de l‘égaliseur peut augmenter le volume et, ainsi, entraîner des lé- sions permanentes du système auditif. AVERTISSEMENT ! À pleine puissance, l‘écoute prolongée avec un casque ou des oreillettes peut endommager l‘oreille de l‘utilisateur. 6.2. Ampli cateur numérique via la prise coaxiale La prise SPDIF COAX OUT vous permet de restituer le signal audio de votre télévi- seur LCD via un amplificateur numérique. Pour cela, vous devez brancher un câble coaxial (non fourni) sur la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD et sur l'entrée correspondante de l'amplificateur. 6.3. Raccordement d’un lecteur Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur Blu-ray : Avec un câble HDMI À condition que le lecteur Blu-ray soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm Si le lecteur Blu-ray dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccor- der à l’aide de câbles Cinch et de l’adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/ rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur YUV fourni32 Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspon- dantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. Avec un câble péritel Branchez un lecteur Blu-ray sur la prise SCART à l’aide d’un câble péritel. Avec un adaptateur AV Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. 6.4. Raccordement d’un magnétoscope Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du magnétoscope. Raccordez un autre câble d’antenne à l’entrée Antenne du magnétoscope et à la prise d’antenne murale. Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un câble péritel. Cela permet d’obtenir une meilleure qualité d’image et de son. Une prise pé- ritel est nécessaire pour la transmission d’un son en stéréo. Raccordez le câble péritel (non fourni) à la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez l’autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du magnétos- cope. 6.5. Raccordement d’un graveur de DVD Branchez une extrémité du câble péritel sur la prise SCART OUT du graveur de DVD. Branchez l’autre extrémité du câble péritel sur la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble d’antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du gra- veur de DVD à la prise d’antenne murale.FR

6.6. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d’un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. ré- cepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique externe). Avec un câble HDMI Si votre appareil externe dispose d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas né- cessaire. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm Si le récepteur dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l’aide de câbles Cinch et de l’adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur YUV fourni Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspon- dantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. Avec un câble péritel Branchez un récepteur sur la prise SCART à l’aide d’un câble péritel (non fourni). Avec un adaptateur AV Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni.34 6.7. Raccordement d’un graveur de DVD/ magnétoscope et d’un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. Raccordez maintenant le récepteur à l’aide d’un câble péritel (non fourni) à la sortie SCART du magnétoscope/graveur de DVD et à l’entrée SCART correspon- dante du récepteur. Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne. du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du magnétoscope/graveur. Raccordez un autre câble d’antenne à l’entrée Antenne du magnétoscope/gra- veur de DVD et à la sortie Antenne du récepteur. Raccordez le récepteur satellite au LNB de l’antenne parabolique. 6.8. Raccordement d’un caméscope Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. 6.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l'électronique grand public à transférer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d'image et de son connus au- jourd'hui, y compris la HDTV (High Definition Television), et peut également repré- senter la résolution de 1080p sans perte de qualité. De nombreux appareils de l'électronique grand public, p. ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd'hui équipés de sorties HDMI ou DVI.

6.9.1. Raccordement d'un appareil externe avec sortie HDMI

Branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe. Une fois l'appareil HDMI branché, allumez tout d'abord le téléviseur LCD. Puis allumez l'appareil de lecture HDMI externe.FR

6.9.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI

Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni). La sortie DVI ne transmettant pas le son, vous devrez également raccorder sur l‘entrée audio VGA de l‘appareil un câble audio (prise jack de 3,5 mm) pour la trans- mission du son. 6.10. Raccordement d'un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur: Éteignez les deux appareils. Raccordez un câble VGA (non fourni) à l'entrée VGA du téléviseur LCD et à la sor- tie de carte graphique de l'ordinateur de bureau ou portable. Serrez bien les vis du câble d'écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises. Si vous souhaitez également transmettre le son, raccordez un câble audio à la prise MINI AV à l’aide de l’adaptateur AV. Allumez le téléviseur LCD en premier. Allumez ensuite seulement l'ordinateur de bureau ou portable. Sélectionnez le mode PC avec INPUT. L'image de l'ordinateur apparaît sur le téléviseur LCD. Pour repasser en mode TV, appuyez sur la touche INPUT. Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre ordinateur, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d'affichage de votre système d'exploitation. Consultez le mode d'emploi de l'ordinateur de bureau/portable pour connaître les consignes à respecter en cas d'utilisation de plusieurs écrans.36

Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'af- fichent en bas. Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches direc- tionnelles . Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner les options d'un menu. Avec la touche directionnelle , vous ouvrez un sous-menu (si contenu dans le menu). Avec les touches directionnelles , vous réglez une valeur de votre choix ou choisissez une autre sélection. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche MENU. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche EXIT. Veuillez noter que le menu se ferme automatiquement si vous n'appuyez sur au- cune touche. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants:

  • Menu INSTALLATION REMARQUE! Suite à d'éventuelles modifications techniques, il est possible que les me- nus décrits ici divergent de ceux affichés sur votre écran. Selon la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles.FR

Sortie RetourSélectionDémén. Image Standard

Norme Image Mode d‘image Luminosité Contraste Netteté Couleur Teinte Température Couleur Ratio d‘aspect

Son Canal Caractéristique Installation

Auto Option de menu Réglage MODE D‘IMAGE Choisir le mode d'image: DYNAMIQUE, STANDARD, MILD, UTILISATEUR. Cette fonction correspond à la touche PICTURE. LUMINOSITÉ Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). NETTETÉ Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 10). COULEUR Réduire ou augmenter la couleur (échelle de 0 à 100). TEINTE Réglages de la teinte disponibles uniquement avec réception NTSC. TEMPÉRATURE COULEUR Sélectionner la température des couleurs : STANDARD, FROID ou CHAUD. RATIO D’ASPECT Réglez ici le format d'image. Cette fonction correspond à la touche ASPECT. RÉDUCTION DU BRUIT Régler la suppression de bruit numérique de l'image :

Sortie RetourSélectionDémén. Son Norme

ENTER Option de menu Réglage MODE SONORE Sélectionnez le mode audio: NORM, FILM, MUSIQUE, LANGUE, UTILISATEUR. Cette fonction correspond à la touche SOUND. GRAVES Réduire ou augmenter les graves (échelle de 0 à 100). AIGUS Réduire ou augmenter les aigus (échelle de 0 à 100). SOLDE Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. SURROUND Activez/désactivez l'effet surround. AVL La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes différents des diverses émissions. Si vous la réglez sur ARRÊT, les volumes sont ceux d'origine. Si vous la réglez sur MARCHE, le volume est constant. SPDIF Régler le mode SPDIF. AUDIO DESCRIPTION Activer/désactiver le mode narrateur et régler le volume. Disponible uniquement en mode DTV. Prise en charge selon l'émission.FR

Sortie RetourSélectionDémén. Canal

Satellite Canal Channel Manager Liste des favoris Pays Connexion à un téléviseur Recherche autom. Rech. Manuelle Numérique Rech. Manuelle Analogique Image Son Caractéristique Installation

Système satellite Option de menu Réglage CHANNEL MANAGER Affiche les chaînes actuellement mémorisées. Vous pouvez procéder aux réglages suivants pour chaque chaîne. SUPPRIMER Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer et ap- puyez sur la touche rouge. Appuyez sur la touche EXIT puis confirmez avec OK si vous êtes sûr de vouloir supprimer la chaîne. Sélectionnez ANNU- LER pour annuler l'opération. BLOQUER Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez verrouiller et ap- puyez sur la touche verte. Le verrouillage de chaîne n’est ac- tivé qu’une fois que CARACTÉRISTIQUE > BLOQUER > VERROUILLER SYSTÉME a été réglé sur MARCHE dans le menu. SAUTER Avec les touches P+/-, sélectionnez la chaîne que vous souhai- tez sauter lorsque vous faites défiler les chaînes et appuyez sur la touche jaune. Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne à l’aide des touches numériques.40 Option de menu Réglage DÉMÉN. Sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche bleue (le mar- quage en couleur de la chaîne sélectionnée clignote). Déplacez la chaîne avec jusqu’à la position souhaitée et appuyez encore une fois sur la touche bleue. Les autres chaînes se déca- lent en conséquence. LISTE DES FAVORIS Vous pouvez créer une liste de favoris dans le gestionnaire de favoris. Sélectionnez la chaîne souhaitée avec . Avec CH+-, vous accédez directement à la page suivante ou précédente de la liste des chaînes. Appuyez sur le bouton rouge pour ajouter l‘expéditeur choisi à la liste des favoris. Fermez la gestion des chaînes favorites avec EXIT. Les ré- glages sont alors sauvegardés. Avec la touche FAV, vous pouvez ensuite afficher à nou- veau les listes de favoris. PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes. CONNEXION À UN

Sélectionnez le type de branchement souhaité pour la re- cherche des chaînes. RECHERCHE AUTOM. Sélectionnez le type de réception:

  • TOUS (recherche des chaînes TV numériques et analo- giques)
  • ATV (recherche des chaînes TV analogiques)
  • DTV (recherche des chaînes TV numériques) Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. Confirmez la question consécutive avec OK si vous voulez lan- cer la recherche des chaînes. Sélectionnez ANNULER pour annuler l'opération.FR

Option de menu Réglage RECH. MA- NUELLE NU- MÉRIQUE (uniquement en mode TV numé- rique) Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes en mode TV numérique si le signal est capté par l'an- tenne. Si, sous CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR, vous avez sé- lectionné le réglage ANTENNA, vous disposez des possibili- tés de réglage suivantes : CANAL Sélectionnez ici la chaîne que vous souhai- tez modifier. FRÉQUENCE Affichage de la fréquence de la chaîne en cours. BANDE PASS. Réglez la largeur de bande (7 ou 8). Si, sous CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR, vous avez sé- lectionné le réglage CÂBLE, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : FRÉQUENCE Vous réglez ici la fréquence de recherche avec ou les touches numériques de la télécommande. SYMBOLRATE Régler le débit de symboles. MODULATION Régler la modulation. Sélectionnez DÉBUT et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. RECH. MA- NUELLE ANA- LOGIQUE (uniquement en mode TV analo- gique) Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes en mode TV analogique. CANAL ACTUEL Sélectionnez ici la chaîne que vous souhaitez modifier. FRÉQUENCE Affichage de la fréquence de la chaîne en cours. RECHERCHER Lancez la recherche des chaînes avec

Réalisez un réglage de précision avec

NORME TV PAL, SECAM, AUTO. Pour l'Alle- magne, la norme est réglée sur PAL.

BG, DK, I, L, L‘. Pour l'Allemagne, la norme est réglée sur BG. ENREGISTRER Appuyez sur la touche rouge de la télécommande pour sauvegarder la chaîne trouvée. SYSTÈME SATELLITE Les réglages correspondent à ceux que vous pouvez effectuer sous « Satellite» au chapitre «Recherche de chaînes après la première mise en marche».42 7.4. Menu Caractéristique

Sortie RetourSélectionDémén. Caractéristique

Option de menu Réglage BLOQUER Vous débloquez ici les réglages VERROUILLER SYSTÉME, VERR. PARENTAL, CHANGER MOT DE PASS et MODE HÔTEL. Saisissez pour cela le mot de passe. À la li- vraison : 0000. REMARQUE! Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réini- tialisé lors de la restauration des réglages par défaut. Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître «8899». VERROUILLER SYSTÈME Activation/désactivation de la fonction de verrouillage. VERR. PAREN- TAL Vous pouvez ici sélectionner l'âge. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. Disponible uni- quement si la fonction VERROUILLER SYSTÈME est activée.FR

Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre. ANCIEN MOT DE PASSE Saisissez le mot de passe actuel à l'aide des touches numé- riques. À la livraison :

NOUVEAU MOT DE PASSE Saisissez ici un nou- veau mot de passe à quatre chiffres. CONFIR- MEZ LE NOUV. MOT DE PASSE Répétez le nouveau mot de passe. Le nou- veau mot de passe est sauvegardé.

Ce mode vous permet de procéder à différents réglages pour limiter l'utilisa- tion et la commande de l'appareil. LANGUE LANGUE OSD Sélectionnez la langue du menu OSD ou la langue du télétexte. Elle s'active immédiatement. SOUS-TITRE Si l'émission comporte des sous-titres pour les malentendants, cette option vous permet de régler la langue souhai- tée pour ces sous-titres. AUDIO

Si une émission, p. ex. un film, est diffu- sée en plusieurs langues, vous avez la possibilité de choisir la langue des dia- logues (p. ex. version originale). LANGUE

NUMÉRIQ. Sélectionnez la langue de diffusion de la chaîne de TV numérique. Prise en charge selon l'émission. LANGUE

ANALOGUE Sélectionnez la langue de diffusion de la chaîne de TV analogique. Prise en charge selon l'émission.44 Option de menu Réglage HORLOGE (pas en mode TV analogique) DATE/HEURE Affichage de la date réglée et de l'heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. FUSEAU HORAIRE Sélectionnez la valeur avec . L'heure actuelle est modifiée en consé- quence.

Activation/désactivation de l'heure d'été. MINUT. EXTINC. Vous pouvez ici régler l'intervalle de temps pour l'arrêt auto- matique. Une fois cet intervalle atteint, le téléviseur s'éteint. EXTINCTION AUTO Réglez ici le temps au bout duquel le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou de la télécommande n'est actionnée dans l'intervalle réglé. Il s'agit ici d'une fonction servant à la protection de l'environ- nement. MALENTEN- DANT Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les ma- lentendants, vous pouvez régler cette option sur MARCHE pour capter ces signaux. Cette option est disponible uniquement en mode TV numé- rique.FR

Option de menu Réglage INFO CI (pas en mode TV analogique) Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspon- dant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la documentation fournie avec le module. Installez les composants CI de la façon suivante sur votre télé- viseur: Éteignez le téléviseur et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Commencez par insérer le module CA dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insé- rez la carte. REMARQUE! Le module CA ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché de la prise secteur. Le module CA ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'en- vers. Vous risquez d'endommager le module CA ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CA par la force. Branchez le téléviseur sur la prise secteur, allumez-le et at- tendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue. Avec certains modules CA, plusieurs étapes de configura- tion sont en plus nécessaires, que vous pouvez exécuter dans le menu INFO CI.46 Option de menu Réglage MINUTERIE (pas en mode TV analogique) Vous voyez dans ce menu un aperçu de tous les rappels de pro- grammation que vous avez enregistrés. SUPPRIM Sélectionnez le rappel de programmation enregistré que vous voulez supprimer. TOUT SUPP. Avec cette fonction, vous pouvez supprimer tous les rappels de programmation. AJOUTER Enregistrez un nouveau rap- pel de programmation. TYPE Sélectionnez le type de récep- tion DTV ou RADIO. CANAL Sélectionnez la chaîne souhai- tée.

Sélectionnez l'heure de démar- rage. DATE Sélectionnez la date. MODE Réglez ici si vous voulez que l'émission vous soit rappelée une seule fois, tous les jours, une fois par semaine ou men- suel. ÉDITER Vous pouvez ici modifier les rappels de programmation exis- tants.FR

Sortie RetourSélectionDémén. ,QVWDOODWLRQ Ârret

,QVWDOODWLRQ Heure OSD Config. PC Écran bleu Réinitialisation Réglage T ... Installation automatique Mise à niveau du logiciel Image Son Canal Caractéristique

Chargez SAT liste de pr ... Option de menu Réglage HEURE OSD Vous pouvez régler ici la durée s'écoulant avant que le menu OSD ne se ferme automatiquement. CONFIG. PC Modification des paramètres PC en mode PC

TOMATIQUE Si l'image devait être décalée, vous pou- vez sélectionner l'option RÉGLAGE AU- TOMATIQUE et appuyer sur OK pour la recentrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les réglages soient cor- rects. POSITION H Vous pouvez ici modifier le positionne- ment horizontal de l'image avec . POSITION V Vous pouvez ici modifier le positionne- ment vertical de l'image avec . PHASE Si l'image affichée sur l'ordinateur n'est pas nette, vous pouvez ici, avec , faire coïncider le signal d'image avec les pixels du téléviseur LCD. Vous obtenez ainsi une image «propre» avec une représentation uniformément nette.48 Option de menu Réglage HORLOGE Ce réglage synchronise le signal d'image avec la fréquence de pixels de l'écran. Cela permet de corriger des interférences éventuelles sous forme de bandes ver- ticales dans les représentations nécessi- tant un nombre élevé de pixels (telles que tables ou texte en petite écriture). Réglez la fréquence de pixels avec . ÉCRAN BLEU (pas en mode TV numérique) Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu remplace l'«effet de neige» ou l'écran noir. RÉINITIALISA-

T... Cette fonction vous permet de restaurer les réglages par dé- faut de l'appareil. INSTALLATION AUTOMATIQUE Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. MISE À NIVEAU DU LOGICIEL Permet de mettre à jour le logiciel de l'appareil à l'aide d'un support de données USB. CHARGEZ SAT LISTE DE PR... La liste des chaînes préétablie pour le satellite Astra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps.FR

7.5.1. Liste des chaînes

Appuyez en mode TV sur la touche CH.LIST pour afficher la LISTE DE CHAÎNES. Vous disposez ici des options suivantes: Touche Option Fonction

Avec ces touches, vous pouvez vous déplacer vers le haut et le bas dans la liste des chaînes. Appuyez sur la touche OK pour passer à la chaîne actuellement sélectionnée. Les touches CH permettent de se déplacer par pas de 10 dans la liste des chaînes. Touche rouge [PRO- GRAM] RECHERCHE PAR NOM Cette option permet une recherche des chaînes via un clavier. Saisissez le nom de la chaîne recherchée en sélectionnant les caractères souhaités à l'aide des touches fléchées et en confirmant chaque fois avec OK. Dès que vous saisissez un caractère, toutes les chaînes commençant par ce caractère sont automatiquement affichées. Confirmez en- suite avec RETURN. Le clavier se ferme. Sélec- tionnez maintenant la chaîne souhaitée avec et confirmez avec OK. Avec les touches , vous pouvez sélectionner quelles chaînes doivent être affi- chées (DVB-T et DVB-C) : − TOUS : toutes les chaînes sont affichées ; − DTV : seules les chaînes de télévision numériques sont affichées ; − RADIO : seules les stations de radio sont affichées. En mode DVB-S, vous pouvez ici sélectionner en plus les différents satellites et vous faire afficher les chaînes en clair et/ou cryptées. − TOUS : toutes les chaînes sont affichées ; − DTV : seules les chaînes de télévision numériques sont affichées ; − RADIO : seules les stations de radio sont affichées. − GRATUIT : seules les chaînes en clair sont affichées ; − BROUILLÉS : seules les chaînes cryptées sont affichées ; − Satellite : toutes les chaînes diffusées par le satellite sélectionné sont affi- chées.50

8. Lecteur multimédia

Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d’emploi. REMARQUE! Il se peut que certains types particuliers d’appareils USB ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD. Raccordez directement l’appareil USB. N’utilisez pas de câble séparé pour éviter tout problème de compatibilité. Ne débranchez pas l’appareil USB en cours de lecture d’un fichier. Nous vous déconseillons en particulier d’insérer et de retirer l’appareil USB plusieurs fois successivement à intervalles rapprochés. 8.1. Accès au lecteur multimédia Branchez le support de donnéesUSB sur le portUSB latéral de l’appareil. Appuyez sur la touche KPRWV et, avec , sélectionnez la source OÖFKC. Confirmez avec QM. 8.2. Menu principal du lecteur multimédia Une fois que vous avez accédé au lecteur multimédia via USB comme décrit ci-des- sus, le menu principal s’ouvre. Les possibilités de sélection ci-dessous sont à votre disposition : − PHOTO – pour la lecture de fichiers photo − MUSIQUE – pour la lecture de fichiers musicaux − FILM – pour la lecture de fichiers vidéo − TEXTE – pour la lecture de fichiers texte Avec , sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec OK. Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur). Dans le menu du support correspondant PHOTO, MUSIQUE, FILM, TEXTE, appuyez sur la touche rouge pour supprimer un objet. Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez sur la touche KPRWV et sélectionnez une autre source le cas échéant.FR

8.3. A cher des photos Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, le support de données USB raccordé est affiché en tant que lecteur «/udska1». Si vous appuyez maintenant sur OK, les fichiers photo disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste. &+ 2N ([LW Sélection SortiePage +/-Démén. Photo Retour 00001_Photo_1.jpeg

Ajouter / Del tous pla...Effacer 00002_Photo_2.jpeg 00003_Photo_3.jpeg 00004_Photo_4.jpeg 00005_Photo_5.jpeg 00006_Photo_6.jpeg /udska1 726KB 2012/02/06 1920x1200 Si vous appuyez sur EXIT, vous pouvez modifier la vue des dossiers dans la barre de menus supérieure. Les dossiers sont alors affichés sous forme de grandes icônes et une prévisualisation des photos qui y sont contenues apparaît. &+ 2N ([LW Sélection SortiePage +/-Démén. Photo

/udska1 Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélection- ner le dossier avec puis confirmez avec QM. Avec , sélectionnez la photo de votre choix et appuyez sur QM pour marquer la photo. Appuyez sur la touche pour afficher la photo. Appuyez en cours de lecture sur OK pour afficher les options de lecture. Sélectionnez une option avec les touches et confirmez une option avec52 QM. − LANCER/INTERROMPRE / : lancer/interrompre la lecture du diapo- rama − STOP : arrêter la lecture du diaporama

− PRÉCÉDENTE/SUIVANTE

/ : afficher la photo précédente/suivante − PIVOTER -/+ : faire pivoter la photo sélectionnée de 90degrés dans le sens (anti)horaire − ZOOM : agrandir/réduire la taille de la photo à l’écran − INFO : afficher les informations sur la photo à l’écran − CONFIGURATION PHOTO : traitement des options suivantes :

  • MODE DE RÉPÉTITION : répéter le diaporama
  • MUSIQUE DE FOND : activer/désactiver la musique de fond
  • SOURCE MUSIQUE : sélectionnez la source pour la musique de fond
  • FAITES GLISSER LE T… : régler la durée d’affichage des photos
  • EFFET : activer/désactiver un effet − PLAYLIST : afficher la liste de lecture des photos Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent. 8.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, le support de données USB raccordé est affiché en tant que lecteur «/udska1». Si vous appuyez maintenant sur OK, les fichiers audio disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste. &+ 2N ([LW Sélection SortiePage +/-Démén. Musique Retour 00001_Audio_1.mp3

3.92MB Interprète Album Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélection- ner le dossier avec puis confirmez avec QM. Avec , sélectionnez le morceau de musique de votre choix pour l’écou- ter. Appuyez sur QM pour marquer le morceau.FR

Appuyez sur la touche pour écouter le morceau. Les options de lecture se trouvent en dessous de la fenêtre de lecture. Sélectionnez une option avec les touches et confirmez une option avec QM. − LANCER/INTERROMPRE / : lancer/interrompre la lecture du mor- ceau de musique − STOP : arrêter la lecture du morceau de musique − FB/FF / : avance/retour rapide

− PRÉCÉDENTE/SUIVANTE

/ : écouter le morceau de musique précé- dent/suivant − GOTO : passer à un endroit précis du titre

− MODE DE RÉPÉTITION

: répéter le titre − INFO : afficher les informations sur le titre à l’écran

− DISPLAY MARCHE/ARRÊT

: activation/désactivation de l’affichage du lecteur multimédia (la touche bleue a la même fonction). Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent. 8.5. Regarder des lms Si vous sélectionnez FILM dans le menu principal, le support de données USB rac- cordé est affiché en tant que lecteur «/udska1». Si vous appuyez maintenant sur OK, les fichiers vidéo disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste. &+ 2N ([LW Sélection SortiePage +/-Démén. Film Retour 00001_Video_1.wmv

3.92MB Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélection- ner le dossier avec puis confirmez avec QM.54 Sélectionnez la vidéo souhaitée avec pour la regarder. Appuyez sur QM pour marquer la vidéo. Appuyez sur la touche pour regarder la vidéo. Appuyez en cours de lecture sur OK pour afficher les options de lecture. Sélectionnez une option avec les touches et confirmez une option avec QM. − LANCER/INTERROMPRE / : lancer/interrompre la lecture de la vi- déo − STOP : arrêter la lecture de la vidéo − FB/FF / : avance/retour rapide − RALENTI : affichage au ralenti − STEP : lecture progressive − SET A-B : répéter une certaine partie de la vidéo − PRÉCÉDENTE/SUIVANTE / : afficher la vidéo précédente/suivante − PLAYLIST : afficher la liste de lecture des vidéos − INFO : afficher les informations sur la vidéo à l’écran − SETUP FILM : traitement des options suivantes:

  • PROGRAM : procéder aux réglages des programmes
  • SOUS-TI...: activer/désactiver les sous-titres
  • AUDIO : procéder aux réglages audio
  • MODE DE RÉP... : répéter la vidéo − GOTO : démarrer la vidéo à un certain endroit Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche GZKV pour revenir au menu précédent.FR

8.6. Lire des textes Si vous sélectionnez TEXTE dans le menu principal, le support de données USB rac- cordé est affiché en tant que lecteur «/udska1». Si vous appuyez maintenant sur OK, les fichiers disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste. &+ 2N ([LW Sélection SortiePage +/-Démén. Tex te Retour 00001_Texte_1.txt

66KB Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par ouvrir le dossier avec puis confirmez avec QM. Sélectionnez le texte souhaité avec pour l’afficher. Appuyez sur QM pour marquer le texte. Appuyez sur la touche pour afficher le texte souhaité. Vous disposez des options suivantes: − TOUCHE ROUGE : ajouter/supprimer des signets − TOUCHE VERTE : passer à un endroit précis d’un document − TOUCHE JAUNE : ouvrir/fermer l’aperçu de tous les signets − TOUCHE BLEUE : afficher la liste de lecture des documents de texte − PAGE +/- : faire défiler les pages en avant/arrière Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche GZKV pour revenir au menu précédent.56

9. E PG – Guide des programmes

La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Sélectionnez une chaîne avec . Avec , placez-vous dans le guide des programmes de la chaîne sélectionnée. Faites défiler les émissions avec . Appuyez sur EXIT pour fermer le guide des programmes. REMARQUE! Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes. Si aucune information n'est disponible concernant un programme, il ne s'agit pas d'une défaillance de votre téléviseur LCD. Le tableau suivant présente les options disponibles pour le GUIDE DES PRO- GRAMMES. Touche Option Fonction Touche rouge JOURNA- LIER/HEP- DOMAD... Modification de l'affichage du guide des pro- grammes (affichage du jour/de la semaine). Touche verte RAPPEL Sauvegarde l'émission sélectionnée dans la liste de programmation pour un rappel. Dès que l'heure programmée est atteinte, l'appareil passe automatiquement à l'émission program- mée. Touche jaune JOUR PRÉCÉD... Fait défiler jusqu'au jour précédent. Appuyez plusieurs fois pour reculer de plusieurs jours, mais toutefois pas avant la date du jour. Touche bleue JOUR SUIVANT Fait défiler jusqu'au jour suivant. Appuyez plusieurs fois pour afficher plusieurs jours à l'avance. DISPLAY DÉTAILS Permet d'afficher une description détaillée de l'émission sélectionnée (si disponible). Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour masquer la description.FR

Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD. 10.1. Passer du mode TV au mode DVD Appuyez sur la touche INPUT pour ouvrir la liste de sélection des sources. Utilisez les touches directionnelles pour accéder au mode DVD. Confirmez votre choix avec la touche OK. Pour revenir en mode TV, répétez l'opération et sélectionnez, à la place de DVD, l'option ATV ou DTV selon le signal d'antenne capté. 10.2. Insertion d'un DVD REMARQUE! Le lecteur de DVD intégré est compatible uniquement avec les disques d'un diamètre de 12 cm. Pour éviter tout risque de dommage, n'insérez donc pas dans le lecteur de DVD des disques d'un diamètre inférieur ou supérieur. REMARQUE! La face imprimée du DVD doit être dirigée vers l'arrière (face arrière du téléviseur LCD). Pour que vous puissiez insérer un DVD dans le lecteur de DVD, le téléviseur LCD doit être réglé sur le mode DVD. Insérez le DVD avec la face imprimée tournée vers l'arrière de l'appareil dans le lecteur de DVD. Si le téléviseur LCD est réglé sur le mode DVD, le DVD est auto- matiquement reconnu et rentré dans le lecteur. Vous voyez apparaître à l'écran la mention CHARGEMENT, suivie de FERMER. Normalement, la lecture dé- marre alors automatiquement. REMARQUE! Dans certains cas, il peut être nécessaire de démarrer manuellement la lecture. 10.3. Fonction des touches

10.3.1. Information spéciale affichée à l'écran

Si vous sélectionnez une fonction qui n'est pas prise en charge sur le support inséré ou ne peut pas être affichée dans le mode actuel, l'icône de non-validité ci-contre apparaît à l'écran. L'icône dis- paraît au bout de quelques secondes.58

Appuyez sur la touche (PLAY) pour lancer ou interrompre la lecture. Pour re- prendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche (PLAY).

Appuyez une fois sur (STOP) pour arrêter la lecture. Dans ce mode, vous pou- vez reprendre la lecture au même endroit avec (PLAY). Appuyez encore une fois sur (STOP) pour arrêter définitivement la lecture du DVD. L'appareil se trouve alors en mode d'arrêt.

Appuyez en cours de lecture sur la touche SKIP ou pour avancer ou reculer (avec les DVD : de chapitre en chapitre ; sinon: de titre en titre). REMARQUE! Veuillez noter que sur la plupart des DVD, vous ne pouvez pas sauter les titres/chapitres se trouvant avant le début du film à proprement parler (informations relatives à la licence).

10.3.5. Avance/retour rapide

Appuyez en cours de lecture sur la touche ou pour lancer une avance ou un retour rapide. En appuyant plusieurs fois sur la touche, vous augmentez la vitesse : 2X > 4X > 8X > 16X > 32X. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ou sur (PLAY) pour repasser à la vitesse de lecture normale.

10.3.6. Réglage audio (langue)

Appuyez plusieurs fois sur D.LAN pour sélectionner un autre réglage audio figu- rant sur le DVD (p. ex. son 2 ou son 5.1) ou la langue des dialogues. La modifica- tion s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer. REMARQUE! Notez que certains DVD n'offrent pas cette fonction.

10.3.7. Langue des sous-titres

Appuyez plusieurs fois sur D.SUB pour sélectionner une autre langue des sous- titres (si disponibles sur le DVD). La modification s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.FR

10.3.8. Afficher les menus des DVD

La touche rouge et D.MENU vous permettent d'afficher les menus mémorisés sur le DVD. La touche D.MENU ouvre généralement le menu principal et la touche rouge, le menu des titres. Utilisez les touches fléchées pour vous placer sur les options des menus du DVD. Confirmez chaque sélection avec OK. REMARQUE! Veuillez noter que les menus affichés à l'écran varient selon le DVD. 10.4. Naviguer sur des supports de données MP3 et JPEG Sur les supports de données MP3 et JPEG, les titres musicaux et les photos peuvent être regroupés dans des dossiers comme sur un support de données. Insérez un support de lecture contenant des données MP3 ou JPEG. Vous voyez apparaître sur l'écran un menu avec le niveau supérieur de la structure des dos- siers. Si le support de données contient des dossiers, ceux-ci apparaissent les uns en dessous des autres. Un titre MP3 est affiché avec un symbole MP3. La surface du dossier activé ou du fichier activé est sur fond orange. Dans la ligne supérieure, vous voyez le nombre total de titres contenus dans le dossier. Placez-vous avec les touches fléchées sur un des dossiers et confirmez avec OK. S'il existe d'autres sous-dossiers, ceux-ci s'ouvrent également. Dans ce cas, vous pouvez revenir au menu précédent avec la touche fléchée gauche ou avec l'option de menu supérieure. Pour écouter un titre ou regarder une photo, sélectionnez le fichier correspon- dant et confirmez avec (PLAY) ou OK. Photos JPEG Avec les photos JPEG, une prévisualisation apparaît à droite du menu. Sélectionnez une photo et confirmez avec OK pour l'afficher en grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l'une après l'autre à partir de la photo sé- lectionnée (« diaporama »). Appuyez en cours de lecture sur les touches fléchées pour pivoter la photo. Attention : il est possible que des photos très grandes ne puissent pas être repré- sentées.60 10.5. Menu SETUP en mode DVD Appuyez en mode DVD sur la touche D.SET. La page principale du menu SETUP apparaît sur l'écran. Les menus suivants sont activés en mode DVD :

10.5.1. Naviguer dans les menus

Vous pouvez naviguer entre les menus avec . Le menu activé est sur fond orange. Avec , vous pouvez marquer les options de menu : vous voyez alors apparaître à droite les options pouvant être sélectionnées. Le réglage acti- vé est sur fond marron. Pour modifier un réglage, placez-vous à droite avec et sélectionnez une autre option avec . Confirmez avec OK. vous permet d'accéder à la sélection de menu supérieure. Avec SETUP, vous pouvez quitter à tout moment le menu SETUP.

10.5.2. Menu: Configuration Générale

Affichage TV Réglez ici l'appareil sur le format d'affichage du téléviseur. 4:3 PAN SCAN : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Avec le format Pan Scan, les films au format 16:9 sont affichés nor- malement au niveau de la hauteur, mais sont coupés sur les côtés. 4:3 LETTER BOX : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Le format Letterbox réduit le format 16:9 à la lar- geur de l'écran. 16:9 : sélection pour les téléviseurs au format 16:9. Langue d’affichage Vous pouvez définir ici la langue de l'OSD («On Screen Display»), c'est-à-dire la langue des menus de l'appareil. Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s'adapte immédiatement. Ecran de veille Si l'économiseur d'écran est activé, un économiseur d'écran apparaît si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes (pas en cours de lecture). -- Configuration Générale -- Affichage TV Langue d‘aff. Ecran de veille Dernière mémoire 16:9 Fra Activé Activé DOLBYFR

Dernière mémoire Avec cette fonction, le lecteur de DVD mémorise l'endroit auquel la lecture du der- nier DVD inséré a été arrêtée. Si vous remettez le même DVD dans l'appareil, la lecture reprend à cet endroit. L'endroit où le dernier DVD a été arrêté reste aussi conservé si vous éteignez l'appareil.

10.5.3. Menu: Configuration audio

Sélectionnez l'option de menu CONFIGURATION AUDIO pour régler le mode sonore. Configuration des haut- parleurs Si vous utilisez la sortie analo- gique, vous pouvez procéder aux réglages correspondants dans ce menu. SURROUND : sélectionnez ce réglage si vous souhaitez restituer un son sur- round. STÉRÉO : le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage si le son est seulement res- titué sur deux haut-parleurs.

10.5.4. Menu: Configuration Dolby Digitale

Dynamique Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l'amplitude entre les passages so- nores et les passages à faible vo- lume selon une échelle à neuf degrés allant de DÉSACTIVÉ à PLEIN. DÉSACTIVÉ : le son n'est pas modifié, c.-à-d. que les passages sonores et les graves seront très forts et les passages à faible volume, très bas (son « cinéma »). Ce réglage ne doit être sélectionné que si vous ne risquez pas de déranger d'autres personnes. PLEIN : les différences d'amplitude sonore sont minimisées, c.-à-d. que les pas- sages sonores seront moins forts et les passages à faible volume, moins bas. Ce ré- glage est p. ex. recommandé la nuit. Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec dans l'échelle de droite et sélec- tionnez la valeur souhaitée avec ou . Confirmez avec OK. Configuration haut-parleurs DOLBY

Page de config. Audio -- -- Configuration Dolby Digital -- Dynamique DOLBY62

10.5.5. Menu: Configuration Préférences

Type de téléviseur Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur: PAL : norme courante dans de nombreux pays européens. MULTI : sélection automatique de la norme. NTSC : norme courante en Amé- rique du Nord. Audio Vous préréglez ici la piste audio standard du DVD, à condition que le DVD comporte plusieurs pistes audio. Sous-titres Vous pouvez ici prérégler la langue standard pour les sous-titres mémorisés sur le DVD, à condition que le DVD propose un sous-titrage. Menu du disque Sélectionnez ici la langue des menus figurant sur le DVD (si disponible sur le DVD). Contrôle parental Vous pouvez déterminer ici les catégories de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental). Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories d'autori- sation établies par la Motion Picture Association. Ces catégories sont au nombre de huit: 1 ENFANTS : convient également aux enfants en bas âge 2 G : pour tous les groupes d'âge 3 PG : recommandé à partir de 6 ans avec surveillance parentale 4 PG13 : recommandé à partir de 12 ans 5 PGR : recommandé à partir de 16 ans avec surveillance parentale 6 R : interdit aux moins de 16 ans 7 NC17 : interdit aux moins de 18 ans 8 ADULTES : pour adultes uniquement Si un DVD est par exemple codé selon la catégorie 7 (Interdit aux moins de 18 ans) ou 8 (ADULTES) et si vous avez activé une catégorie d'autorisation comprise entre 1 et 6, un avertissement apparaît à l'écran et vous devez saisir le mot de passe. Il ar- rive également que seules certaines parties d'un DVD – autrement dit certaines sé- quences d'un film – soient codées selon une ou plusieurs catégories. -- Page Préférence -- Type de téléviseur Audio Sous-titres Menu de disque Contrôle parental PAL All All All Mot de passe Défaut DOLBYFR

Mot de passe Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l'activation et la modi- fication de la catégorie d'autorisation. Confirmez l'option MODIFIER avec OK. ANCIEN DE PASSE : saisissez ici avec les touches numériques de la télécom- mande le mot de passe actuel. Ce mot de passe est composé de quatre chiffres. Si vous n'avez pas encore défini de mot de passe, le mot de passe par défaut est 123456. Si le mot de passe indiqué est correct, le champ de saisie suivant est ac- tivé. NOUVEAU DE PASSE : saisissez ici à l'aide des touches numériques de la télé- commande un nombre à quatre chiffres. Le marquage passe au champ suivant. CONFIRMER PWD : saisissez à nouveau le nombre à quatre chiffres. Appuyez sur OK pour confirmer le nouveau mot de passe. Si vous avez oublié le nouveau mot de passe, saisissez le code maître 4711. Réglages par défaut Confirmez RÉINITIALISATION deux fois avec OK pour restaurer les réglages par défaut sur l'appareil. REMARQUE! Veuillez noter qu'un mot de passe modifié n'est pas réinitialisé !64

11. Dépannage rapide

Problème Mesure Aucune image ne s'affiche et il n'y a pas de son.

  • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant.
  • Vérifiez si la réception de signal est bien réglée sur TV.. Aucune image ne parvient depuis AV.
  • Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés.
  • Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés.
  • Vérifiez si la bonne source AV a été choisie. Il n'y a pas de son.
  • Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le mini- mum.
  • Assurez-vous que l'option de désactivation du son n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le sym- bole de haut-parleur barré située en haut à gauche sur la télécommande.
  • Vérifiez si un casque est raccordé.
  • Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un lecteur de DVD au téléviseur à l'aide d'un câble péritel, vérifiez si le câble est bien branché dans la prise péritel. Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont au- dibles.
  • La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'an- tenne est bien raccordée. L'image n'est pas distincte.
  • La réception est peut-être mauvaise.
  • Contrôlez si l'antenne est bien raccordée. L'image est trop claire ou trop sombre.
  • Vérifiez les réglages du contraste et de la luminosité. L'image n'est pas nette.
  • La réception est peut-être mauvaise.
  • Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.
  • Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduc- tion du bruit dans le menu IMAGE. Une image double ou triple est affi- chée.
  • Contrôlez si l'antenne est bien orientée.
  • Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L'image est parse- mée de points.
  • Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
  • Il y a peut-être des interférences entre le câble d'antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.FR

Problème Mesure Des bandes appa- raissent sur l'écran ou les couleurs perdent de leur in- tensité.

  • Un autre appareil génère-t-il des interférences ?
  • Les antennes de transmission des stations de radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences.
  • Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appareil susceptible de générer les interférences. Les boutons de commande de l'ap- pareil ne fonc- tionnent pas.
  • La protection enfants est éventuellement activée. La télécommande ne fonctionne pas.
  • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement insérées.
  • Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. Le disque ne dé- marre pas lorsque vous appuyez sur (PLAY) ou bien il s'arrête aussitôt.
  • Avez-vous bien placé la face imprimée vers l'avant ?
  • Vérifiez que le disque n'est pas abîmé en faisant un essai avec un autre disque. Si le disque est sale, nettoyez-le dé- licatement avec un chiffon doux et sec en allant du centre vers le bord.
  • DVD : le DVD a-t-il le bon code régional (2)?
  • Il y a peut-être de l'eau de condensation dans l'appareil : laissez-le sécher durant une à deux heures. 11.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles:
  • Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil?
  • Quels sont les messages affichés à l'écran?
  • Au cours de quelle commande le problème s'est-il produit?
  • Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème? Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.66 11.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement com- plexe peut, dans de rares cas, générer un ou plu- sieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 6,2 millions de transistors de commande. Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des processus de fabrication extrêmement complexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels. Classe d'er- reurs de pixels Type d'erreur

Pixel allumé en permanence Type d'er- reur 2 Pixel noir en permanence Type d'erreur 3 Sous-pixel défectueux Allumé Noir

n*=1,5 Le nombre d'erreurs autorisé pour les types susmentionnés de chaque classe d'er- reurs se réfère à un million de pixels et doit être converti en fonction de la résolution physique de l'écran. Votre appareil est conforme à la norme européenne ISO 9241-307, classe II (classe d’erreurs de pixels). 5 Pixels Lignes Sous-pixels Pixels bleu vert rouge 5 PixelsFR

11.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimenta- tion et tous les câbles de connexion.

  • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de proté- ger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correc- tement installé.
  • Si les éléments polis brillants sont sales, commencez par les épousseter. Es- suyez-les ensuite avec précaution à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Si vous n’époussetez pas au préalable la poussière sur les éléments polis brillants ou que vous les frottez trop fort, vous risquez de les rayer.
  • N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
  • Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.
  • Veillez à ce qu’aucune goutte d’eau ne reste sur le téléviseur LCD. L’eau peut pro- voquer une altération permanente des couleurs.
  • Pour éviter tout dommage de l’appareil, veillez à ce que de l’eau ne s’infiltre ja- mais dans l’appareil.
  • N’exposez pas l’écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultravio- lets.
  • Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le téléviseur LCD. ATTENTION! Le boîtier de l’écran ne contient aucune pièce nécessitant un entretien ou un nettoyage.68

Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques. Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l’appareil est ar- rivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire. Les maté- riaux recyclables que contient l’appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l’environnement. Remettez l’appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques ou une dé- chetterie. Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.FR

13. Caractéristiques techniques/ che technique

Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P12236 (MD21336) Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 59,9 cm (23,6“) Consommation 36 watts max. Consommation en veille < 0,5 W Puissance de sortie des haut- parleurs 2 x 3 W RMS Résolution physique 1920 x 1080 Système TV Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´ Chaînes programmables 199 (ATV), 6.000 (DTV) Adaptateur secteur Référence DC12030011A Entrée AC 100-240V ~ 50/60Hz; 1,5A Sortie DC 12V 3A; , 36 W Canaux VHF (bande I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE CÂBLE (S1-S20) / (S21-S41) DVB-T HD DVB-C DVB-S2 Connectique Prise d'antenne (TV analogique, DVB-T ou DVB-C) Prise satellite 1 port USB Fente d'interface commune (CI+) Vidéo 1 x entrée HDMI avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée AV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée composante (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch)70 Audio Entrée audio stéréo pour AV, YUV (adapta- teur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) Lecteurs / supports de stockage Lecteurs Disque, USB, interface commune Formats compatibles via USB

Photo: JPG Musique : MP3 Film: MPEG 1/2/4, Xvid Formats de disques compatibles DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW Classe laser du lecteur de DVD Laser de classe 1 REMARQUE! Il existe aujourd'hui de nombreux procédés d'enregistrement sur CD et de protection anti-copie dont certains ne sont pas encore standar- disés ainsi que différents types de disques vierges CD-R et CD-RW. Des erreurs ou des ralentissements de la lecture peuvent se produire dans certains cas. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil. Lorsque vous utilisez des CD audio, veuillez vérifier qu'ils comportent la mention: COMPACT DIGITAL AUDIO Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe 1 Type de pile 2 x 1,5 V AAA

En raison du grand nombre de codecs différents, la lecture de tous les formats ne peut pas être garantie.FR

Dimensions / températures ambiantes Température ambiante admis- sible +5° C - +35° C Humidité relative de l'air admis- sible 20 % - 85 % Dimensions sans pied (l x H x P) Env. 558 x 338 x 46 mm Dimensions avec pied (l x H x P) Env. 558 x 374 x 160 mm Poids sans pied Env. 3,1 kg Poids avec pied Env. 3,7 kg Montage mural Standard Vesa, distance entre les trous : 100 x 100 mm

Support mural non fourni. Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 8 mm.72FR

14. Mentions légales

Copyright © 2015 Tous droits réservés. Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société. Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.74

  • Lecteur de DVD p. 31
  • Lieu d’installation p. 7
  • Liste de chaînes p. 49
  • Liste de satellites préétablie p. 23
  • Satellite p. 23
  • SAT liste p. 48
  • Sécurité de fonctionnement p. 6
  • Sélection des chaînes p. 27
  • Système satellite p. 23
  • Télétexte p. 29
  • Sous-pages p. 30
  • Touche de sélection des chaînes p. 30
  • Touches de couleur p. 30
  • Touches numériques p. 29