MEDION

LIFE P14127 (MD 21406) - Téléviseur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P14127 (MD 21406) MEDION au format PDF.

📄 290 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice MEDION LIFE P14127 (MD 21406) - page 148
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : LIFE P14127 (MD 21406)

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Techniques Téléviseur MEDION LIFE P14127 (MD 21406), écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels)
Dimensions Dimensions de l'écran : 35,56 cm (14 pouces)
Connectivité Ports HDMI, USB, entrée VGA, entrée audio, sortie casque
Utilisation Idéal pour le visionnage de films, séries et jeux vidéo, compatible avec divers appareils via ports disponibles
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un support adapté pour éviter les chutes
Informations Générales Consommation énergétique : Classe A, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P14127 (MD 21406) MEDION

Comment configurer mon téléviseur MEDION LIFE P14127 pour la première fois ?
Pour configurer votre téléviseur MEDION LIFE P14127, branchez-le à une source d'alimentation, allumez-le, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, configurer votre connexion Internet et effectuer la recherche des chaînes.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant 10 minutes, puis rebranchez-le.
Comment faire une recherche des chaînes sur mon téléviseur ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis 'Installation des chaînes'. Choisissez 'Recherche automatique' pour que le téléviseur détecte et mémorise toutes les chaînes disponibles.
Le son de mon téléviseur est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le niveau du volume et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur 'Muet'. Allez dans les paramètres audio pour ajuster les niveaux ou réinitialiser les paramètres audio par défaut.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration de la connexion'. Choisissez votre réseau Wi-Fi, entrez le mot de passe si nécessaire, et suivez les instructions à l'écran.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions pour confirmer.
Mon téléviseur ne reçoit pas de signal, que faire ?
Vérifiez que l'antenne ou le câble de votre fournisseur de télévision est correctement connecté. Assurez-vous également que vous êtes sur la bonne source d'entrée. Si le problème persiste, effectuez une recherche des chaînes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Mon téléviseur ne se connecte pas à ma télécommande, que faire ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous que la télécommande est dans la portée du téléviseur. Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant les piles pendant quelques minutes.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P14127 (MD 21406) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P14127 (MD 21406) de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI LIFE P14127 (MD 21406) MEDION

5. Commande du téléviseur ................................................................................28

  • 7.1. Raccordement d'un casque p. 33
  • 7.2. Raccordement d'un amplificateur numérique à la prise coaxiale p. 332
  • 7.3. Raccordement d'une barre de son/d'un système surround p. 33
  • 7.4. Raccordement d'un lecteur de DVD/Blu-ray p. 34
  • 7.5. Raccordement d'un magnétoscope p. 35
  • 7.6. Raccordement d'un graveur de DVD p. 35
  • 7.7. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) p. 35
  • 7.8. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récep- teur satellite p. 37
  • 7.9. Raccordement d'un caméscope p. 37
  • 7.10. Appareil avec sortie HDMI ou DVI p. 37
  • 7.11. Raccordement d'un ordinateur p. 38
  • 11.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire? p. 63
  • 11.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD p. 64
  • 11.3. Nettoyage p. 65
  • 12. Élimination p. 66

1. À propos de ce mode d'emploi

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à remettre ce mode d'emploi ainsi que la carte de garantie au nouveau propriétaire. 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves ir- réversibles ! PRUDENCE ! Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à lé- gères! ATTENTION! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un volume trop élevé !

Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation Action à exécuter4 1.2. Utilisation conforme

  • Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplémen- taire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Cet appareil vous offre de multiples possibilités d'utilisation.
  • L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation in- dustrielle/commerciale.
  • Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
  • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils sup- plémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
  • Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'em- ploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considé- rée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou maté- riels.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces sèches.
  • Cet appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de tra- vail de bureau. 1.3. Full HD Votre téléviseur LCD est doté du label «Full HD». Cela signifie qu'il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV). À condition qu'il reçoive un signal HDTV.5

1.4. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. DANGER ! Risque de suffocation! Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! − Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la portée des enfants. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez:

  • Téléviseur à rétro-éclairage LED
  • Télécommande (RC1244) avec 2 piles 1,5 V de type AAA

2. Consignes de sécurité

2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécuri- té et ont compris les dangers en résultant. − Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés sans surveillance par des enfants. DANGER ! Risque de suffocation! Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! − Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la portée des enfants. DANGER ! Risque d'électrocution! Risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie ! − N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD et n'introduisez aucun objet à l'intérieur du téléviseur par les fentes et ou- vertures.7

AVERTISSEMENT ! Surchauffe ! Risque d'incendie ! Toute surchauffe peut causer des dommages au télévi- seur LCD et présenter un risque d'incendie ! − Les fentes et ouvertures du téléviseur servent à sa ventila- tion. Ne recouvrez pas ces ouvertures, p. ex. avec des jour- naux, nappes, rideaux, etc. − N'exercez aucune pression sur l'écran: il pourrait se briser! − La télécommande contient une diode infrarouge de classe

1. N'observez pas la LED avec des appareils optiques.

PRUDENCE ! Risque de blessure ! Un écran brisé représente un danger de blessure ! − Portez des gants de protection pour ramasser les débris. − Lavez-vous ensuite les mains au savon, car il se peut que des produits chimiques s'échappent. − Envoyez les débris au service après-vente afin qu'ils soient recyclés correctement. − Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter de l'endommager.8 Adressez-vous au service après-vente si: − le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s'est infiltré dans l'appareil, − l'appareil ne fonctionne pas correctement, − l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s'échappe de l'appareil. 2.2. Lieu d'installation − Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du dé- veloppement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux li- mites en vigueur. − Conservez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccor- dés à l'abri de l'humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonc- tionnements ou un endommagement du téléviseur LCD. − N'utilisez jamais l'appareil en plein air, des facteurs ex- ternes (pluie, neige, etc.) pourraient l'endommager. − L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou éclaboussures. Ne posez pas de récipients remplis de li- quide (vase ou similaire) sur ou à proximité de l'appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.9

DANGER ! Risque de dommages ! Les bougies allumées et autres sources de feu nu pré- sentent un risque de blessure et d'incendie. − Tenez donc à tout moment les bougies et autres sources de feu nu éloignées de l'appareil afin d'éviter tout risque d'in- cendie. − Si vous installez l'appareil dans un élément mural, veillez à laisser des écarts assez grands: prévoyez une distance mi- nimum de 10 cm tout autour de l'appareil afin de garantir une aération suffisante. − Évitez les effets d'éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop forts afin de ménager vos yeux. − La distance optimale par rapport au téléviseur est de 3 fois la diagonale d'écran. DANGER ! Risque de blessure ! Danger de mort ! Les téléviseurs qui ne sont pas installés de manière parfaitement stable peuvent basculer et entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes. − Faites fonctionner tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter toute chute de votre téléviseur LCD. − N'installez le téléviseur que sur un meuble garantissant qu'il soit utilisé en toute sécurité. − Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas sur les bords du meuble.10 − N'installez pas le téléviseur sur un meuble suspendu ou très haut tel qu'élément haut ou étagère sans que les deux – meuble et téléviseur – soient fixés de manière stable et sécurisée. − Ne posez pas sous le téléviseur de couverture ou similaire afin de garantir une stabilité parfaite. − Expliquez aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur un meuble pour accéder au téléviseur ou à ses éléments de commande. Respectez également les consignes de sécurité mentionnées ci-dessus pour stocker votre téléviseur ou le changer de place. 2.3. Réparation − Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un per- sonnel qualifié. − Si une réparation est nécessaire, adressez-vous unique- ment à l'un de nos partenaires agréés pour le SAV. − Veillez à ce que seules les pièces de rechange spécifiées par le fabricant soient utilisées. L'utilisation de pièces de re- change inadaptées peut endommager l'appareil. 2.4. Température ambiante − L'appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité relative de l'air de 20 à 85% (sans condensation). − S'il est hors tension, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 à +60° C. − Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.11

− Pendant un orage ou si vous n'utilisez pas l'appareil pen- dant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise de courant et le câble d'antenne de la prise d'an- tenne. DANGER ! Risque de dommages ! En cas de fortes variations de température ou d'humidi- té, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur du téléviseur LCD, pouvant provoquer un court-circuit électrique. − Après tout transport du téléviseur LCD, attendez que ce- lui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer. 2.5. Sécurité lors du branchement

2.5.1. Alimentation électrique

− Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'appareil est éteint. Pour interrompre l'alimentation de votre téléviseur LCD et pour le mettre totalement hors ten- sion, débranchez-le complètement du réseau électrique. DANGER ! Risque d'électrocution! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! − N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Celui-ci ne contient au- cune pièce à entretenir.12 − Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation électrique sur le lieu d'installation, demandez conseil à votre fournisseur d'électricité. − La prise de courant doit se trouver à proximité du télévi- seur LCD et être facile d'accès. − Pour couper l'alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. − Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l'utili- sation d'une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique. − Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. − Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pourraient être en- dommagés. 2.6. Manipulation sûre des piles AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion! Les piles peuvent contenir des substances inflammables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire même ex- ploser. − Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d'évi- ter tout dommage de l'appareil et tout risque pour votre santé. Respectez impérativement les consignes suivantes : − Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin. − Ne rechargez jamais les piles (sauf si cela est indiqué ex-13

pressément). − Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop éle- vée. − Ne court-circuitez jamais les piles. − N'exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire! − Ne démontez pas les piles et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le li- quide qui se trouve à l'intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se pro- duire, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. − Évitez tout choc brutal et toute secousse. − N'inversez jamais la polarité. − Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit. − Ne mélangez jamais une pile neuve et une pile usée ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de la té- lécommande. De plus, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement. − Retirez immédiatement les piles de la télécommande lors- qu'elles sont usées. − Retirez les piles de la télécommande si vous n'avez pas l'in- tention de l'utiliser pendant une période prolongée. − Remplacez simultanément les deux piles usées de la télé- commande par des piles neuves du même type. − Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif. − Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.14 2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2014/30/UE, de la direc- tive «Basse tension» 2014/35/UE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2). Cet appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE (Rè- glement n° 642/2009). REMARQUE ! Tous les appareils multimédia qui sont raccordés aux prises correspondantes du téléviseur doivent respecter les exigences de la directive «Basse tension».15

3. Vue d'ensemble de l'appareil

1) VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu

2) CH + /CH -: sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu

3) INPUT : changer de source de saisie

MENU: afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de l'appareil

4) POWER: touche Standby permettant d'allumer l'appareil ou de le mettre en

5) LED de fonctionnement: est allumée en rouge lorsque l'appareil se trouve en

mode Veille Est allumée en vert lorsque l'appareil est allumé Capteur infrarouge: champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande

fente pour cartes de télévision payante

2) MINI YPBPR : entrée composante YPbPr (au moyen de l’adaptateur Cinch

3) MINI AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l’adaptateur Cinch fourni)

4) USB 5V DC max. 500mA :

port USB pour le branchement d’un support de stockage externe pour la lecture de médias

5) HDMI : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI

6) SPDIF COAX OUT : sortie audio numérique (coaxiale)

7) RF : prise d'antenne (DVB-T/C/analogique)17

8) LNB IN 13V/18VDC 400mA max : pour le branchement de l'antenne (satel-

9) VGA AUDIO IN : prise audio pour restituer le son d’un ordinateur

10) SCART: prise péritel (entrée)

11) VGA : prise VGA pour le branchement d'un ordinateur

12) HEADPHONE OUT : pour le branchement d’un casque avec un connecteur

13) Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous : 100 x 100

mm) REMARQUE ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 7 mm max.18 3.3. Télécommande

1 Témoin lumineux confirmant la pression d'une touche 2 P.MODE GOTO Sélectionner le mode d'image Aucune fonction 3 POWER, c.-à-d. allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/ éteindre le mode Veille) 4 MEDIA ANGLE Ouvrir le navigateur de médias Aucune fonction 5 REVEAL Télétexte: afficher le texte caché 6 AUDIO LANG ATV : régler la norme sonore stéréo / mono. DTV/Satellit : sélectionner les langues audio. Aucune fonction 7 SIZE ZOOM Modifier le format d'image Télétexte : appuyer 1 x pour agrandir la partie supérieure ; appuyer 2 x pour agrandir la partie inférieure Aucune fonction 8 SLEEP Régler la fonction d'arrêt automatique 9 FAV Afficher la liste de favoris 10 EPG Guide électronique des programmes télé et radio (selon la chaîne ou station) 11 SOURCE Sélectionner le signal d'entrée d'appareils raccordés

Augmenter (+) ou réduire (-) le volume 13 Touches nu- mériques TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page

EJECT Revenir à la chaîne précédente Aucune fonction

SETUP Ouvrir le télétexte ; appuyer 2 x : mettre en transparence ; appuyer 3 x : fermer Aucune fonction 16 Touches di- rectionnelles

Vers le haut dans le menu Télétexte: sélectionner la page suivante

Vers le bas dans le menu Télétexte: sélectionner la page précédente

À gauche dans le menu Télétexte: afficher la sous-page

À droite dans le menu Télétexte: afficher la sous-page20 17 OK Confirmer une sélection dans certains menus. S’utilise aussi pour ouvrir la liste des chaînes. 18 P+/- Touches de sélection des chaînes 19 EXIT Quitter un menu 20 MENU Ouvrir et fermer un menu 21 TV/RADIO DTV/Satellite : alterner entre chaînes de télé et stations de radio 22 INFO Afficher des informations telles que numéro de chaîne ac- tuelle et format d'image 23 INDEX D.DISP Télétexte: afficher la page principale Aucune fonction

SUB.T Télétexte: ouvrir la sous-page DTV/Satellite/ Navigateur de médias : fonction de sous-ti- trage 25 Touches de couleur ROUGE [PROGRAM] Pour l'utilisation dans certains menus Aucune fonction VERTE [INTRO] Pour l'utilisation dans certains menus Aucune fonction JAUNE [REPEAT] Pour l'utilisation dans certains menus Navigateur de médias: répétition BLEUE [A-B] Pour l'utilisation dans certains menus Navigateur de médias: répétition A-B 26 Touches de commande du naviga- teur de mé- dias

Aucune fonction 27 Aucune fonction 28 Désactiver le son 29 S.MODE D.MENU Sélectionner le mode sonore Aucune fonction21

4.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer ! Gardez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur LCD. 4.2. Montage Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher le téléviseur LCD. 4 x ST3 x 10F 4.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. Insérez deux piles de type AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télé- commande. Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du com- partiment à piles). Remettez le couvercle du compartiment à piles en place. ATTENTION! Sortez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. La télécommande pourrait être endommagée par des piles qui fuient.22 4.4. Branchement de l'antenne Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux d'image suivants :

  • via câble analogique/une antenne domestique analogique,
  • via une antenne DVB-T

Branchez un câble d'antenne de l'antenne domestique / du câble analogique, de l'antenne DVB-T ou de la prise DVB-C sur la prise d'antenne du téléviseur LCD. Sur la prise avec la désignation LNB IN, vous avez en plus la possibilité de raccorder une installation satellite numérique. Vissez le connecteur F d'un câble d'antenne coaxiale sur la prise du téléviseur LCD. REMARQUE ! Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CAM (dis- ponible dans le commerce) dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléviseur (COMMON INTERFACE). Ensuite, introduisez la carte de votre prestataire dans le module CAM. 4.5. Interface commune Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abon- ner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (CAM) et une carte spé- ciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation four- nie avec le module. Installez les composants CI de la façon suivante sur votre téléviseur: Commencez par insérer le module CAM dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insérez la carte. Branchez le téléviseur sur la prise de courant, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue. REMARQUE ! Veuillez noter que le module CI ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché du réseau élec- trique. Le module CAM ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'envers. Vous risquez d'endommager le module CAM ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CAM par la force.

Ce service doit être disponible dans votre région.23

4.6. Raccordement au réseau électrique Branchez la fiche d'alimentation de l'appareil sur une prise de courant de 100 - 240 V ~ 50 Hz facilement accessible. 4.7. Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD L'appareil se trouve en mode Veille dès que vous avez branché la fiche d'alimen- tation sur la prise de courant. Pour allumer l'appareil, appuyez - sur la télécommande: sur la touche Standby/ON ; - sur l'appareil: sur la touche POWER. La touche Standby/ON de la télécommande (ou la touche POWER de l'appa- reil) vous permet de remettre l'appareil en mode Veille. L'appareil est certes éteint, mais continue à consommer du courant. REMARQUE ! En l'absence d'un signal d'entrée, l'appareil passe automatiquement en mode Veille au bout de cinq minutes. Un compte à rebours s'affiche à l'écran jusqu'au passage en mode Veille. Cette fonction n'est pas dispo- nible avec toutes les sources. 4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l' PREMIÈRE INSTALLATION. Première installation

Réglage auto Langue Pays Français France Option de menu Réglage LANGUE Sélectionnez la langue OSD avec les touches direc- tionnelles. PAYS Sélectionnez le pays avec les touches direction- nelles. Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.24

4.8.1. Câble et antenne

Démarrer Type de syntonisatio... Type numérique Type de recherche Identificateur du réseau Fréquence Vitesse de symboles Le tri par LCN Configuration de réglage DTV DVB-C Exploration du réseau Auto Auto Auto Activé Option de menu Réglage TYPE DE SYNTONISATIO... Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de réception:

  • DTV+ATV (recherche des chaînes TV numé- riques et analogiques)
  • ATV (recherche des chaînes TV analogiques)
  • DTV (recherche des chaînes TV numériques)

Sélectionnez le type de branchement (DVB-T, DVB-C ou SATELLITE) avec les touches direction- nelles.

Régler le mode de recherche. Laissez ce réglage sur EXPLORATION DU RÉSEAU ou PLEIN si vous ne voulez procéder à aucun réglage spécial. IDENTIFICATEUR

(uniquement en mode DVB-C) Régler l'ID de réseau. AUTO est réglé par défaut. FRÉQUENCE (uniquement en mode DVB-C) Régler la fréquence. AUTO est réglé par défaut. Uniquement activé si l'option EXPLORATION DU RÉSEAU a été sélectionnée dans le mode de recherche.

(uniquement en mode DVB-C) Régler le débit de symboles.25

Logical Channel Numbering : sélectionnez le ré- glage ACTIVÉ si les chaînes doivent être classées au moyen d’une liste de chaînes prédéfinie (si mis à disposition par la chaîne) Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes démarre.

Démarrer Type de syntonisatio... Type numérique Satellite Mode de balayage Type de chaîne Type de service Chargez liste prédéfinie Réglage de l‘antenne Configuration de réglage DTV Satellite

Réseau Gratuite+Crypté Tout

Option de menu Réglage TYPE DE SYNTONISATIO... En mode Satellite, aucun réglage ne peut être ef- fectué ici.

Sélectionnez le type de branchement (DVB-T, DVB-C ou SATELLITE) avec les touches direction- nelles. SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée.26 Option de menu Réglage

Régler le mode de recherche. PRÉRÉGLÉE : une recherche des chaînes diffu- sées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la recherche de ré- seaux. BALAYAGE AVEUGLE : une recherche com- plète sur le satellite sélectionné est exécutée. Cette recherche tient aussi compte des nouveaux trans- pondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux recherches sont ici exécutées: la première établit les transpondeurs du satellite et la deuxième recherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps.

Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRATUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ (chaînes cryptées) ou GRATUITE+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées).

Sélectionner le type de chaîne. DTV : recherche de chaînes de télévision numé- riques. RADIO : recherche de stations de radio numé- riques. TOUT : recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. CHARGEZ LISTE

La liste des chaînes préétablie pour le satellite As- tra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps. Sélectionnez OUI pour charger la liste des chaînes. Sélection- nez NON pour lancer la recherche des chaînes.

L‘ANTENNE Vous pouvez procéder ici aux mêmes réglages que dans le menu CANAL > RÉGLAGE DE L’AN- TENNE à la page 46. Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes/stations démarre.27

Réglage de chaîne TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Don... : 0 Programme 10892 MHz ASTRA 1H,1KR,1... Finir appuyant sur MENU Les différents types d'émission sont alors recherchés dans l'ordre. Attendez que la recherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche MENU. REMARQUE ! L'installation initiale décrite ici correspond à l'option PREMIÈRE INS- TALLATION du menu PARAMÈTRES.28

5. Commande du téléviseur

5.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/ (de l'appa- reil) ou P+/ (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l'aide d'une touche numérique. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l'un après l'autre. Avec la touche , vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier. 5.2. Réglages du son Vous pouvez augmenter ou réduire le volume avec les touches de réglage du vo- lume +/- de la télécommande ou de l'appareil. Pour couper le son et le remettre, appuyez sur la touche (désactivation des haut-parleurs). La touche AUDIO vous permet de sélectionner une des langues audio dispo- nibles (canaux audio). Si l'émission actuelle supporte le mode DUAL (p. ex. avec les émissions bilingues), vous pouvez sélectionner ce mode. Avec la touche S.MODE, sélectionnez un des modes sonores suivants: STAN- DARD, MUSIQUE, VIDÉO, SPORT, PERSONNALISÉ. Le réglage PER- SONNALISÉ est défini dans le menu SON > MODE AUDIO. 5.3. Réglages de l'image Avec la touche P.MODE, sélectionnez un des modes d'image suivants: DYNA- MIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ. Le réglage PERSON- NALISÉ est défini dans le menu IMAGE > MODE IMAGE. Selon l'émission, les images sont diffusées au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format d'image avec la touche SIZE: AUTO (non disponible avec TV analogique) : le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée. 4:3 Pour une représentation non déformée d'une image au format 4:3. 16:9 Pour une représentation non déformée d'une image au format 16:9.29

ZOOM 1 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 1. ZOOM 2 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 2. 1:1 (uniquement avec composante et HDMI) : l’image est représentée au pixel près. Vous pouvez aussi modifier le format d'image réglé dans le menu OPTIONEN > BILDFORMAT. REMARQUE ! Veuillez tenir compte du fait que, selon la source d'images réglée, tous les formats d'image ne sont pas disponibles. 5.4. A cher les informations sur la chaîne Appuyez sur la touche INFO pour afficher des informations sur la chaîne en cours. Les touches directionnelles vous permettent de faire défiler ces informa- tions. 5.5. Ouvrir les listes de favoris Dans le menu CANAL > MODIFICATION DE PROGRAMME, vous pouvez ajouter certaines chaînes à une liste de favoris. Ouvrez le menu avec la touche MENU. Sous l'option de menu CANAL, sélectionnez l'option MODIFICATION DE PROGRAMME et confirmez avec OK. Sélectionnez la chaîne souhaitée à l'aide des touches directionnelles et ap- puyez sur la touche FAV pour l'ajouter à la liste de favoris. Appuyez ensuite sur la touche EXIT (ou plusieurs fois sur la touche MENU) pour quitter le menu. Si, le téléviseur étant allumé, vous appuyez maintenant sur la touche FAV, la liste de favoris dans laquelle les chaînes sélectionnées auparavant sont affichées s'ouvre.30 CH+/CH- SélectionPage haud/pied 1/1 liste de favoris

Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles 56 et ouvrez-la avec OK. Vous pouvez vous déplacer par paliers de 10 dans la liste de favoris avec les touches P+/P-. 5.6. Sélectionner la source La touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l’appareil) vous permet d'afficher la liste des sources. − SATELLIT : signal satellite numérique − DTV : mode TV numérique (câble numérique, DVB-T) − ATV : mode TV analogique (câble analogique) − AV : entrée audio/vidéo sur le côté de l'appareil à l'aide d'un adaptateur (AV) − PC : appareil raccordé à l'entrée PC − SCART: appareil raccordé à la prise péritel − COMPONENT : appareil raccordé à l'entrée YPBPR à l'aide d'un adaptateur (YUV) − HDMI : entrée HDMI − MEDIA : lecteur multimédia Allez jusqu'à la source souhaitée avec les touches directionnelles . Confirmez votre choix avec la touche OK.31

Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore. 6.1. L'utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à l'utilisa- tion du télétexte. Choisissez une chaîne de télévision diffusant le télétexte. Appuyez une fois sur la touche pour afficher la page initiale/l'index du télé- texte. Appuyez de nouveau sur la touche pour afficher le télétexte en surimpression (l'image télévisée apparaît en arrière-plan). Appuyez encore une fois sur la touche pour repasser en mode TV. 6.2. Sélection d'une page Avec les touches numériques, saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page Télétexte que vous voulez consulter. Le numéro de page choisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur de télétexte recherche automatiquement le numéro de page saisi. Les touches directionnelles vous permettent de faire défiler les pages du télétexte en avant et en arrière.

6.2.1. Touches de couleur

Si du texte en couleur est affiché le long du bord inférieur de l'écran, vous pou- vez sélectionner directement ces contenus en appuyant sur les touches de couleur ROUGE [PROGRAM], VERTE [INTRO], JAUNE [REPEAT] et BLEUE [A-B] correspon- dantes.

Certaines pages du télétexte contiennent des sous-pages. En bas de l'écran apparaît p. ex. 1/3. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par minute. Vous pouvez aussi afficher vous-même les sous-pages en appuyant sur la touche

Pour faire défiler les sous-pages, utilisez les touches directionnelles .32 6.3. Fonctions utiles du télétexte

Avec la touche INDEX, vous sélectionnez la page principale du télétexte.

Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche REVEAL. Appuyez encore une fois sur la touche REVEAL pour masquer à nouveau les ré- ponses.

Cette fonction permet d'afficher les informations du télétexte en deux fois plus grand. Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page. Appuyez de nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez encore une fois sur la touche SIZE pour repasser à la taille d'affichage normale.33

7. Raccordement d'appareils

7.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Le son des haut-parleurs principaux du télé- viseur est alors coupé. Les touches de réglage du volume et la touche vous per- mettent maintenant de régler le volume du casque. AVERTISSEMENT ! Risque de dommages auditifs ! Afin d’éviter tout dommage éventuel de votre ouïe, n’utilisez jamais un casque ou des écouteurs à un vo- lume élevé pendant une période prolongée. − Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas. − Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. 7.2. Raccordement d'un ampli cateur numérique à la prise coaxiale La prise SPDIF COAX OUT vous permet de restituer le signal audio de votre télévi- seur LCD via un amplificateur numérique. Branchez pour cela un câble coaxial sur la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD et sur l'entrée correspondante de l'amplificateur. 7.3. Raccordement d'une barre de son/d'un système surround Si vous voulez raccorder une barre de son ou un système surround afin d'optimiser le son, vous pouvez utiliser les types de branchement suivants: Sur la prise SPDIF COAX OUT Si votre barre de son/système surround comporte une prise SPDIF coaxiale, utili- sez un câble Cinch (non fourni) pour raccorder cette prise à la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD. Si votre barre de son/système surround comporte une prise SPDIF optique, utili- sez un adaptateur (optique vers coaxial, non fourni) pour raccorder cette prise à la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD.34 Sur la prise SCART Utilisez un adaptateur avec péritel vers 2 x Cinch (non fourni) pour raccorder la prise SCART du téléviseur LCD aux entrées audio de la barre de son/du système surround. 7.4. Raccordement d'un lecteur de DVD/Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de DVD/Blu-ray à votre té- léviseur LCD : Avec un câble HDMI À condition que le lecteur de DVD/Blu-ray soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire. Avec un adaptateur YPbPr (YUV) À condition que le lecteur de DVD/Blu-ray dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de câbles Cinch et de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni. Pour la transmission du son, raccordez l'adaptateur AV fourni à la prise AV et rac- cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspon- dantes de l'adaptateur et aux sorties audio de l'appareil. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni. Avec un câble péritel Branchez un lecteur de DVD/Blu-ray avec câble péritel sur les prises SCART. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.35

Avec un adaptateur AV Raccordez l'adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l'appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni. 7.5. Raccordement d'un magnétoscope Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du magnétoscope. Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du ma- gnétoscope à la prise d'antenne murale. Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un câble péritel. Ceci est conseillé si l'on veut obtenir une qualité d'image et de son élevée. Une prise SCART est nécessaire pour la transmission d'un son en stéréo. Raccordez le câble péritel à la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du magnétos- cope. 7.6. Raccordement d'un graveur de DVD Branchez une extrémité du câble péritel sur la prise SCART OUT du graveur de DVD. Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du gra- veur de DVD à la prise d'antenne murale. 7.7. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Vous pouvez raccorder à votre téléviseur LCD un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, déco- deur, décodeur numérique externe) de différentes manières. Avec un câble HDMI À condition que le récepteur soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.36 Avec un adaptateur YPbPr (YUV) À condition que le récepteur dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de câbles Cinch et de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni. Pour la transmission du son, raccordez l'adaptateur AV fourni à la prise AV et rac- cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspon- dantes de l'adaptateur et aux sorties audio de l'appareil. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni. Avec un câble péritel Branchez un récepteur avec câble péritel sur la prise SCART. Un câble supplé- mentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire. Avec un adaptateur AV Raccordez l'adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l'appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.37

7.8. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite Si vous voulez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. Raccordez maintenant le récepteur à l'aide d'un câble péritel à la sortie SCART du graveur de DVD et à l'entrée SCART correspondante du récepteur. Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sor- tie Antenne du magnétoscope/graveur. Raccordez le récepteur satellite au LNB de l'antenne parabolique. 7.9. Raccordement d'un caméscope Raccordez le câble adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vi- déo de l'appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni. 7.10. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l'électronique grand public à transférer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d'image et de son connus au- jourd'hui, y compris la HDTV (High Definition Television), et peut également repré- senter la résolution de 1080p sans perte de qualité. De nombreux appareils de l'électronique grand public, p. ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd'hui équipés de sorties HDMI ou DVI.

7.10.1. Raccordement d'un appareil externe avec sortie HDMI

Branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe. Une fois l'appareil HDMI branché, allumez tout d'abord le téléviseur LCD. Puis allumez l'appareil de lecture HDMI externe.38

7.10.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI

Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni). La sortie DVI ne transmettant pas le son, branchez en plus un câble audio pour la transmission du son (jack 3,5 mm) sur l'entrée audio VGA de l'appareil. 7.11. Raccordement d'un ordinateur Ce téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur: Éteignez les deux appareils. Raccordez un câble VGA (non fourni) à l'entrée VGA du téléviseur LCD et à la sor- tie de carte graphique de l'ordinateur de bureau ou portable. Serrez bien les vis du câble d'écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises. Si vous voulez également transmettre le son, raccordez un câble audio à la prise audio VGA du téléviseur LCD. Allumez le téléviseur LCD en premier. Allumez ensuite seulement l'ordinateur de bureau ou portable. Sélectionnez le mode PC avec SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l’appareil). L'image de l'ordinateur apparaît sur le téléviseur LCD. La touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l’appareil) vous permet de repasser en mode TV. Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre ordinateur, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d'affichage de votre système d'exploitation. Consultez le mode d'emploi de l'ordinateur de bureau/portable pour connaître les consignes à respecter en cas d'utilisation de plusieurs écrans.39

Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'af- fichent en bas. Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches direc- tionnelles . Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner les options d'un menu. Avec la touche directionnelle , vous ouvrez un sous-menu (si contenu dans le menu). Avec les touches directionnelles , vous réglez une valeur de votre choix ou choisissez une autre sélection. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche MENU. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche EXIT. Veuillez noter que le menu se ferme automatiquement si vous n'appuyez sur au- cune touche. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants:

  • Menu PARAMÈTRES REMARQUE ! Suite à d'éventuelles modifications techniques, il est possible que les me- nus décrits ici divergent de ceux affichés sur votre écran. Selon la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles.40 8.1. Menu Canal Réglage auto Modification de programme Information sur le signal Informations CI Réglage de l‘antenne CANAL EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection

Option de menu Réglage RÉGLAGE AUTO Si vous avez sélectionné DTV (DVB-T ou DVB-C) comme source, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes.

NISATIO... Sélectionnez avec les touches direc- tionnelles le type de réception:

  • DTV+ATV (recherche des chaînes TV numériques et analogiques)
  • ATV (recherche des chaînes TV analogiques)
  • DTV (recherche des chaînes TV nu- mériques) TYPE NUMÉ- RIQUE Sélectionnez le type de branchement (DVB-T ou DVB-C) avec les touches directionnelles.

CHERCHE (uniquement en mode DVB-C) Régler le mode de recherche. Laissez ce réglage sur EXPLORATION DU RÉ- SEAU ou PLEIN si vous ne voulez pro- céder à aucun réglage spécial. IDENTIFICATEUR

(uniquement en mode DVB-C) Régler l'ID de réseau. AUTO est réglé par défaut.41

FRÉQUENCE (uniquement en mode DVB-C) Régler la fréquence. AUTO est réglé par défaut. Uniquement activé si l'option EXPLO- RATION DU RÉSEAU a été sélec- tionnée dans le mode de recherche. VITESSE DE SYMBOLES (uniquement en mode DVB-C) Régler le débit de symboles.

Logical Channel Numbering : sélection- nez le réglage ACTIVÉ si les chaînes doivent être classées au moyen d’une liste de chaînes prédéfinie (si mis à dis- position par la chaîne) Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes démarre. Si vous avez sélectionné SATELLITE comme source, vous dis- posez des possibilités de réglage suivantes : PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes. SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la re- cherche doit être lancée. MODE DE BALAYAGE Régler le mode de recherche. PRÉRÉGLÉE : une recherche des chaînes diffusées par le satellite sé- lectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la re- cherche de réseaux. BALAYAGE AVEUGLE : une re- cherche complète sur le satellite sélection- né est exécutée. Cette recherche tient aus- si compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux recherches sont ici exécutées : la première établit les trans- pondeurs du satellite et la deuxième re- cherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps.42 TYPE DE CHAÎNE Définissez quelles chaînes vous vou- lez rechercher : GRATUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ (chaînes cryptées) ou GRATUITE+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). TYPE DE SERVICE Sélectionner le type de chaîne. DTV : recherche de chaînes de télévi- sion numériques. RADIO : recherche de stations de ra- dio numériques. TOUS : recherche de chaînes de té- lévision et de stations de radio numé- riques. CHARGEZ LISTE

La liste des chaînes préétablie pour le satellite Astra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps. Sélectionnez OUI pour charger la liste des chaînes. Sélec- tionnez NON pour lancer la recherche des chaînes. Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes démarre. RÉGLAGE MANUEL ATV (uniquement en mode TV analo- gique et TV nu- mérique) Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes analogiques. CANAL ACTUEL Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous voulez exécuter la recherche. NORME TV PAL, SECAM, AUTO. SYSTÈME SONORE BG, I, DK, L. Réglé sur BG pour l'Allemagne.

Exécutez un réglage de précision avec . RECHERCHE Lancez la recherche des chaînes avec .43

RÉGLAGE MANUEL DTV (uniquement avec DVB-T) Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle pour différentes chaînes en mode DVB-T si le signal est capté par antenne. Cette option n'est disponible que si l'option DTV a été aupa- ravant sélectionnée comme source d'entrée. VHF / UHF Sélectionnez le canal devant être parcouru. Appuyez sur OK pour lancer la recherche. La qualité du signal est affi- chée en dessous sous forme de barre. DTV Le nombre de chaînes de té- lévision numériques trouvées est affiché. RADIO Le nombre de stations de ra- dio numériques trouvées est affiché. DONNÉES Le nombre de canaux de don- nées trouvés est affiché. SYNTONI- SATION MA- NUELLE CAD-

(uniquement avec DVB-C) Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté par câble. Cette option n'est disponible que si l'option DTV a été aupa- ravant sélectionnée comme source d'entrée. FRÉQUENCE Vous réglez ici la fréquence de recherche avec ou les touches numériques de la télé- commande. SYMBOL Régler le débit de symboles. QAM TYPE Régler la modulation. DTV Le nombre de chaînes de télé- vision numériques trouvées est affiché. RADIO Le nombre de stations de ra- dio numériques trouvées est af- fiché. DONNÉES Le nombre de canaux de don- nées trouvés est affiché.44 MODIFICA-

GRAMME Vous voyez ici les chaînes actuellement mémorisées. Vous pouvez procéder aux réglages suivants pour chaque chaîne. EFFACER Sélectionnez la chaîne que vous voulez supprimer et appuyez sur la touche rouge [PROGRAM]. La chaîne marquée est alors supprimée. DVB-T/C : si la fonction LE TRI PAR LCN est activée, les nu- méros des chaînes sont également supprimés en même temps que les chaînes. Pour l’éviter, désactivez la fonction sous RÉGLAGE AUTO. RENOM... (uniquement avec TV analogique) Sélectionnez la chaîne que vous voulez renommer et appuyez sur la touche verte [INTRO]. Vous pouvez maintenant modifier la première lettre: utilisez les touches directionnelles pour faire défiler le jeu de ca- ractères vers le haut et le bas. Placez-vous sur la prochaine lettre avec la touche direction- nelle et ainsi de suite. Appuyez à la fin encore une fois sur la touche verte [INTRO] pour sauvegarder le nom. DEPLACER Sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche jaune [RE PEAT]. Déplacez la chaîne avec jusqu'à la position sou- haitée et appuyez encore une fois sur la touche jaune[RE PEAT]. Les autres chaînes se décalent en conséquence. SAUTER Sélectionnez la chaîne que vous voulez sauter lorsque vous faites défiler les chaînes avec la touche P+/- et appuyez sur la touche bleue [AB]. Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne à l'aide des touches numériques. FAV Pour sauvegarder une chaîne dans une liste de favoris, mar- quez-la et appuyez sur la touche FAV. Les touches de la télé- commande vous permettent d'afficher les listes de favoris. INFORMA-

SIGNAL Les informations sur le signal de la chaîne réglée sont affi- chées ici. Cette option est disponible uniquement en mode TV numé- rique.45

INFORMA- TIONS CI (CI+) Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation fournie avec le module. Installez les composants CI de la façon suivante sur votre télé- viseur: Éteignez le téléviseur et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Commencez par insérer le module CI dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, in- sérez la carte. REMARQUE ! Veuillez noter que le module CI ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur est débranché du réseau électrique. Le module CI ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'envers. Vous ris- quez d'endommager le module CI ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CI par la force. Branchez le téléviseur sur la prise de courant, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit recon- nue. Avec certains modules CAM, plusieurs étapes de configu- ration sont en plus nécessaires, que vous pouvez exécuter dans le menu INFORMATIONS CI.46 Option de menu Réglage RÉGLAGE DE L’AN- TENNE (uniquement DVB-S) SATELLITE Sélectionnez le satellite dont vous voulez modi- fier les réglages ou sur lequel vous voulez effec- tuer la recherche. EDITER Appuyez sur la touche verte pour modifier le sa- tellite sélectionné. NOM DU SATELLITE Vous pouvez modifier le nom du satellite à l'aide du clavier affiché. Sélectionnez les caractères sou- haités à l'aide des touches flé- chées et confirmez-les avec la touche OK. Sauvegardez le nou- veau nom avec la touche bleue. DIRECTION LONGI- TUDE Avec lestouches directionnelles , sélectionnez la position or- bitale WEST ouEAST. ANGLE LONGI- TUDE Saisissez les degrés à l'aide des touches numériques. BANDE Sélectionnez la bande de fré- quence souhaitée KU ou C. AJOUTER Appuyez sur la touche jaune pour créer un nou- veau satellite. Les réglages possibles sont ici les mêmes que sous EDITER. SCANNER Appuyez sur la touche bleue pour effectuer des réglages pour la recherche.47

Option de menu Réglage MODE DE BAYALAGE Régler le mode de recherche. PRÉRÉGLÉE : une recherche des chaînes diffusées par le satel- lite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpon- deurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la re- cherche de réseaux. BAYALAGE AVEUGLE : une re- cherche complète sur le satellite sélectionné est exécutée. Cette re- cherche tient aussi compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux re- cherches sont ici exécutées : la première établit les transpondeurs du satellite et la deuxième re- cherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps. TYPE DE CHAÎNE Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRA- TUITE (chaînes en clair), CRYP- TÉ (chaînes cryptées) ou GRA- TUITE+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). TYPE DE SERVICE Sélectionner le type de chaîne. DTV : recherche de chaînes de té- lévision numériques. RADIO : recherche de stations de radio numériques. TOUS : recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. Appuyez sur la touche OK après avoir effectué tous les réglages. La recherche sur le satellite sé- lectionné commence.48 Option de menu Réglage TRANS- PONDEUR Avec la touche fléchéeEPG, placez-vous dans la colonne TRANSPONDEUR et sélectionnez à l'aide des touches fléchées le transpondeur avec lequel la recherche doit être lancée. Ap- puyez ensuite sur la touche OK pour marquer le transpondeur concerné d'une coche rouge. AJOUTER Appuyez sur la touche jaune pour ajouter un nouveau transpondeur. Saisissez les valeurs de- mandées et confirmez avec OK ou appuyez sur EXIT pour annuler. FRÉ- QUENCE Saisissez ici la fréquence à l'aide des touches numériques. SYMBOL (KS/S) Saisissez ici le débit de symboles à l'aide des touches numériques. POLARI-

Sélectionnez le niveau de polarisa- tion avec . SUPPRIMER Sélectionnez le transpondeur devant être sup- primé de la liste comme décrit plus haut et ap- puyez sur la touche rouge. Validez la demande de confirmation avec OUI. EDITER Les réglages possibles correspondent à ceux de l'option AJOUTER. SCANNER Les réglages possibles correspondent à ceux de l'option SCANNER sous Satellite. TYPE LNB Saisissez ici la fréquence d'oscillateur pour votre type LNB. 09750/10600 est sélectionné par défaut. Les UNICABLE SETTINGS suivants peuvent être effectués ici. IF CHAN- NEL Vous pouvez régler ici la fréquence IF CENTRE FREQ Vous pouvez régler ici la fréquence centrale SAT PO- SITION Vous pouvez régler ici la position du satellite49

Option de menu Réglage PUISSANCE LNB Réglez ici l'alimentation LNB. 22KHZ Réglez ici le cas échéant la fréquence du son ; AUTO est réglé par défaut. TONE- BURST Si votre installation satellite nécessite une impul- sion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici ré- gler BURST A ou B. DISEQC 1.0/1.1 Si vous avez raccordé une antenne satellite avec plusieurs LNB ou un interrupteur DiSEqC, réglez ici le LNB souhaité. MOTEUR Si votre antenne satellite possède une commande moteur, sélectionnez avec la version DiSE- qC de votre choix. Appuyez sur OK pour définir la position de l'antenne. Pour lancer la recherche, appuyez sur la touche bleue (SCAN- NER) et confirmez avec OK.50 8.2. Menu Image IMAGE EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection Mode Image Contraste Luminosité Couleur Ton Netteté Température de couleur Réduction du bruit HDMI Mode Normale Moyenne Auto Standard

Option de menu Réglage MODE IMAGE Choisir le mode d'image: STANDARD, DYNAMIQUE, DOUX, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche P.MODE. L'option PERSONNALISÉ vous permet de définir vous-même CONTRASTE, LUMINOSITÉ, COULEUR, TON et NET- TETÉ. Avec les autres options, ces réglages sont prédéfinis. CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). COULEUR Réduire ou augmenter la couleur (échelle de 0 à 100). TON Réglages de la teinte disponibles uniquement avec réception NTSC. NETTETÉ Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 100). TEMPÉRA- TURE DE COULEUR Sélectionner la température des couleurs : FROIDE, NOR- MALE ou CHAUDE. RÉDUCTION DU BRUIT Cette fonction vous permet de réduire les bruits d'image et d'améliorer la qualité d'image d'un signal faible. Sélectionnez DÉSACTIVÉE, BASSE, MOYENNE, ÉLEVÉE ou STAN- DARD.51

Option de menu Réglage HDMI MODE AUTO : adaptation automatique du format d’image au signal d’entrée VIDEO : format pour la lecture de vidéos (Overscan) PC : format pour la lecture de signaux PC (représentation 1:1). 8.3. Menu Son SON EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection Mode audio Aigus Graves Equilibrage Volume auto Mode SPDIF Commutation AD Désactivée PCM Désactivée Standard

Option de menu Réglage MODE AUDIO Sélectionnez le mode audio: STANDARD, VIDÉO, MU- SIQUE, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche SOUND. AIGUS Réduire ou augmenter les graves (échelle de 0 à 100). GRAVES Réduire ou augmenter les aigus (échelle de 0 à 100). EQUILIBRAGE Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. VOLUME AUTO La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes différents des diverses émissions. Réglez cette fonc- tion sur DÉSACTIVÉE pour entendre les volumes d'origine. Si vous la réglez sur ACTIVÉE, le volume est constant. MODE SPDIF Régler le mode SPDIF. COMMUTATION

Activer/désactiver le mode narrateur et régler le volume. Dis- ponible uniquement en mode TV numérique. Supportée ou non selon l'émission.52 8.4. Menu Heure HEURE EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection Horloge Fuseau horaire Minuterie Veille Veille automatiq. OSD Minuteur 21/Fév 10:11 GMT+1 Désactivée

30 S Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l'heure. Réglage pas possible. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. FUSEAU HORAIRE Vous pouvez ici régler le fuseau horaire. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. MINUTERIE VEILLE Choisissez une durée au bout de laquelle l'appareil doit s'éteindre automatiquement. Sélectionnez DÉSACTIVÉE pour désactiver la fonction. VEILLE AUTOMATIQ. Réglez ici la durée au bout de laquelle le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou de la télécommande n'est actionnée dans l'intervalle réglé. Il s'agit ici d'une fonction servant à la protection de l'en- vironnement. OSD MINUTEUR Vous pouvez régler ici la durée s'écoulant avant que le menu OSD ne se ferme automatiquement.53

8.5. Menu Verrouillage Verrouiller système Définir mot de passe Bloquer programme Accord parental Verrouillage clavier Mode d‘hôtel VERROUILLAGE EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection Désactivée

Désactivée Désactivée

Option de menu Réglage VERROUILLER SYS- TÈME Vous pouvez ici activer les réglages BLOQUER PRO-

GRAMME, ACCORD PARENTAL, VERROUIL-

LAGE CLAVIER et MODE D’HOTEL. Saisissez alors le mot de passe. À la livraison: 0000.

PASSE Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre. VEUILLEZ EN-

PASSE Saisissez le mot de passe actuel à l'aide des touches numériques. À la livraison:

VEAUX MOT DE PASSE Saisissez ici un nouveau mot de passe à quatre chiffres. CONFIRMEZ LE NOUV.

Répétez le nouveau mot de passe. Le nouveau mot de passe est sauvegardé. REMARQUE ! Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut. Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître «4711».54 BLOQUER PROGRAMME Définissez ici les chaînes à verrouiller. ACCORD PARENTAL Vous pouvez ici sélectionner l'âge. Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique. VERROUILLAGE CLAVIER Vous pouvez ici activer ou désactiver le verrouillage des touches pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut ensuite être commandé qu'avec la télécommande.

Ce mode vous permet de procéder à différents réglages pour limiter l'utilisation et la commande de l'appareil. 8.6. Menu Paramètres PARAMÉTRES EXIT MENU DeplacerRetourSortie Sélection Langue Langue des TT Langues Audio Langue des sous-titres Sous-trage malentendants Ratio d‘aspect Ecran Bleu Première installation Restaurer les paramètres Mise à jour logiciel (USB) Français West Deutsch Deutsch Désactivée Auto Désactivée

Option de menu Réglage LANGUE Choisissez la langue du menu OSD. Elle s'active immédia- tement.

Sélectionnez ici le jeu de caractères pour le télétexte : WEST, EAST, RUSSIAN, ARABE ou FARSI. LANGUES AUDIO Si l'émission en cours est diffusée dans plusieurs langues, vous pouvez régler ici la langue de votre choix. Vous en- tendez alors l'émission dans cette langue. Vous pouvez ef- fectuer vos réglages pour deux langues (PRIMAIRE, SE- CONDAIRE).55

Option de menu Réglage LANGUE DES SOUS-TITRES Si les sous-titres de l'émission en cours sont proposés en plusieurs langues, vous pouvez régler ici la langue de votre choix. Vous entendez alors l'émission dans cette langue. Vous pouvez effectuer vos réglages pour deux lan- gues (PRIMAIRE, SECONDAIRE). SOUS-TRAGE MA- LENTENDANTS Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option sur ACTI- VÉE pour capter ces signaux. Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique.

Réglez ici le format d'image. Cette fonction correspond à la touche SIZE. ECRAN BLEU Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu remplace l'«effet de neige» ou l'écran noir.

LATION Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. RESTAURER LES PARAMÈTRES Vous pouvez ici restaurer les réglages par défaut de l'ap- pareil. MISE À JOUR LOGICIEL (USB) Cette fonction vous permet de rechercher les dernières mises à jour logicielles et de les installer. La mise à jour prend quelques minutes. N’interrompez pas l’opération de mise à jour afin d’éviter des dommages irréparables de l’appareil.

8.6.1. Liste des chaînes

Appuyez en mode TV sur la touche OK pour ouvrir la LISTE DES CHAÎNES. Vous disposez ici des options suivantes: Touche Option Fonction

Avec ces touches, vous pouvez vous déplacer vers le haut et le bas dans la liste des chaînes. Appuyez sur la touche OK pour passer à la chaîne actuellement sélectionnée.56 Touche jaune [REPEAT] (unique- ment si toutes les chaînes (op- tion TOUT) sont affi- chées) TROUVER Cette option permet une recherche des chaînes via un clavier. Saisissez le nom de la chaîne recherchée en sélectionnant les caractères souhaités à l'aide des touches fléchées et en confirmant chaque fois avec OK. Dès que vous saisissez un caractère, toutes les chaînes commençant par ce caractère sont automatiquement affichées. Sélectionnez en- suite l'option OK et confirmez avec la touche OK. L'appareil passe alors sur la première chaîne parmi celles trouvées. Touche verte [INTRO] (unique- ment si toutes les chaînes (op- tion TOUT) sont affi- chées (uni- quement disponible avec satel- lite)) TRIER Cette option vous permet de définir comment les chaînes sont classées dans la liste. BY DEFAULT : les chaînes sont classées selon les spécifications par défaut. PAR FRÉQUENCE : les chaînes sont classées par fréquence. PAR SERVICE : les chaînes sont classées par nom. PAR NOM DE SATELLITE : les chaînes sont classées par nom de satellite. PAR CRYPTAGE: les chaînes cryptées et en clair sont classées séparément. CH+/CH- PAGE HAUD/ PIED Avec ces touches, vous pouvez vous déplacer par paliers de 10 à travers les différentes pages de la liste des chaînes.

SÉLECTION- NER Disponible avec DVB-S et DTV. − TOUT : toutes les chaînes sont affichées − DTV : seules les chaînes de télévision nu- mériques sont affichées − LISTE DES RADIOS : seules les stations de radio sont affichées − DONNÉES : seules les données sont affi- chées − HD : seules les chaînes HD sont affichées − GRATUITE : seules les chaînes en clair sont affichées − PROGRAMME BLOQUÉ : seules les chaînes cryptées sont affichées − Satellite : toutes les chaînes diffusées par le satellite sélectionné sont affichées57

9. Lecteur multimédia

Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi. REMARQUE ! Il se peut que certains types particuliers d'appareils USB ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD. Raccordez directement l'appareil USB. N'utilisez pas de câble séparé pour éviter tout problème de compatibilité. Ne débranchez pas l'appareil USB en cours de lecture d'un fichier. Nous vous déconseillons en particulier d'insérer et de retirer l'appareil USB plusieurs fois successivement à intervalles rapprochés. 9.1. Accès au lecteur multimédia Branchez le support de donnéesUSB sur le portUSB situé sur le côté de l'appa- reil. Appuyez sur la touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l’appareil) et sélectionnez la source OGFKC avec . Confirmez avec QM. Pour ouvrir le lecteur multimédia, vous pouvez aussi appuyer sur la touche ME- DIA de la télécommande. 9.2. Menu principal du lecteur multimédia Une fois que vous avez accédé au lecteur multimédia via USB comme décrit ci-des- sus, le menu principal s'ouvre. Les possibilités de sélection ci-dessous sont à votre disposition : − PHOTO – pour la lecture de fichiers photo − MUSIQUE – pour la lecture de fichiers audio − VIDEO – pour la lecture de fichiers vidéo − TEXTE – pour la lecture de fichiers texte Avec , sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec OK. Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur). Dans le menu du support correspondant PHOTO, MUSIQUE, VIDEO, TEXTE, appuyez sur la touche rouge pour supprimer un objet. Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez sur la touche SOURCE (de la télécom- mande) ou INPUT (de l’appareil) et sélectionnez une autre source ou appuyez sur EXIT pour revenir à la source utilisée auparavant.58 9.3. A cher des photos Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec OK. Sélectionnez la photo souhaitée avec pour l'afficher. Appuyez sur OK pour afficher la photo. La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une op- tion chaque fois avec OK. − LIRE/PAUSE : lancer/interrompre le diaporama de toutes les photos − PRÉCÉDENT/SUIVANT : afficher la photo précédente/suivante − ARRÊTER : arrêter la lecture du diaporama − REPEAT ALL : répéter le diaporama − MUSIQUE : activer/désactiver la musique de fond − LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des photos − INFO. : afficher les informations sur la photo à l'écran − TOURNER / : faire pivoter la photo sélectionnée de 90degrés dans le sens horaire/anti-horaire − ZOOM IN/OUT : agrandir/réduire la taille de l'image affichée − DÉPLACER L’I... : si vous avez auparavant agrandi l'affichage avec la fonc- tion Zoom, vous pouvez sélectionner les zones non visibles avec les touches directionnelles . Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.59

9.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers audio dispo- nibles sont filtrés et présentés sur l'écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec OK. Avec , sélectionnez le morceau de musique de votre choix pour l'écou- ter. Appuyez sur OK pour lancer la lecture. La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une op- tion chaque fois avec OK. − LIRE/PAUSE : lancer/interrompre la lecture du titre − FB/FF : avance/retour rapide − PRÉCÉDENT/SUIVANT : lire le titre précédent/suivant − ARRÊTER : arrêter la lecture du titre − REPEAT ALL : répéter le titre − SOURD. : désactiver le son − LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des fichiers audio − INFO. : afficher les informations sur le titre à l'écran − PASSER SUR ... : démarrer un titre à un certain endroit Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.60 9.5. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez VIDÉO dans le menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec OK. Sélectionnez la vidéo souhaitée avec pour la regarder. Appuyez sur OK pour lancer la vidéo. La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une op- tion chaque fois avec OK. − LIRE/PAUSE : lancer/interrompre la lecture de la vidéo − FB/FF : avance/retour rapide − PRÉCÉDENT/SUIVANT : afficher la vidéo précédente/suivante − ARRÊTER : arrêter la lecture de la vidéo − CHARSET: Régler le format de texte pour les sous-titres − REPEAT ALL : déterminez si les vidéos doivent être répétées − RÉGLER A : répéter une certaine partie de la vidéo − LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des vidéos − INFO. : afficher les informations sur la vidéo à l'écran − LENTEMENT : affichage au ralenti − PAS : lecture progressive − PASSER SUR ... : démarrer la vidéo à un certain endroit − ZOOM IN/OUT : agrandir/réduire la taille de l'image affichée − RATIO D’ASP… : modifier le format d'image − DÉPLACER L’I... : si vous avez auparavant agrandi l'affichage avec la fonc- tion Zoom, vous pouvez sélectionner les zones non visibles avec les touches directionnelles . Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent. 9.6. Lire des textes Si vous sélectionnez TEXTE dans le menu principal, les fichiers disponibles sont fil- trés et présentés sur l'écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec OK. Sélectionnez le texte souhaité avec pour l'afficher. Appuyez sur OK pour afficher le texte. Pour faire défiler le document en avant ou en arrière, utilisez les touches . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.61

La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes. Sélectionnez une chaîne avec . Sélectionnez un jour avec . Faites défiler les émissions avec ou . REMARQUE ! Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes. Si aucune information n'est disponible concernant un programme, il ne s'agit pas d'un défaut de votre téléviseur LCD. Le tableau suivant présente les options disponibles pour le GUIDE DES PRO- GRAMMES. Touche Option Fonction Touche verte [INTRO] RAPPELER Ajoute l'émission sélectionnée à la program- mation. Dès que l'heure programmée est at- teinte, l'appareil passe automatiquement à l'émission programmée. Un rappel de l'émission en cours n'est pas pos- sible. Sélectionnez ici un rappel unique (A), une fois par jour (D) ou une fois par semaine (W). Avec le réglage , un rappel est affiché à l'heure programmée sans que l'appareil ne passe sur la chaîne correspondante. Touche jaune [REPEAT] PREC. JOUR Affichage du programme du jour précédent. Ceci n'est possible que jusqu'au jour en cours. Le programme antérieur ne peut être affiché. Touche bleue [A-B] JOUR SUIVANT Affichage du programme du jour suivant.

DÉPLACER L’IMAGE Pour vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes, utilisez les touches direction- nelles. INFO DETAILS Permet d'afficher un descriptif détaillé de l'émission marquée (si disponible). Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour masquer ce descriptif.

Confirmez la sélection ou le réglage.62

11. Dépannage rapide

Problème Solution Aucune image ne s'affiche et il n'y a pas de son.

  • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant.
  • Vérifiez si la réception du signal est bien réglée sur TV. Aucune image ne s'affiche depuis la source AV.
  • Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés.
  • Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés.
  • Vérifiez si la bonne source AV a été sélectionnée. Il n'y a pas de son.
  • Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le mini- mum.
  • Assurez-vous que l'option de désactivation des haut- parleurs n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le symbole de haut-parleur barré située en haut à gauche sur la télécommande.
  • Vérifiez si un casque est raccordé.
  • Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un lecteur de DVD au téléviseur à l'aide d'un câble péritel, vérifiez si le câble est bien branché sur la prise péritel. Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont au- dibles.
  • La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'an- tenne est bien raccordée. L'image n'est pas distincte.
  • La réception est peut-être mauvaise.
  • Contrôlez si l'antenne est bien raccordée. L'image est trop claire ou trop sombre.
  • Vérifiez les réglages du contraste et de la luminosité. L'image n'est pas nette.
  • La réception est peut-être mauvaise.
  • Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.
  • Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduc- tion du bruit dans le menu IMAGE. Une image double ou triple est affi- chée.
  • Contrôlez si l'antenne est bien orientée.
  • Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L'image est parse- mée de points.
  • Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
  • Il y a peut-être des interférences entre le câble d'antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.63

Problème Solution Des bandes appa- raissent sur l'écran ou les couleurs perdent de leur in- tensité.

  • Un autre appareil génère-t-il des interférences ?
  • Les antennes de transmission des stations de radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences.
  • Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appareil susceptible de générer les interférences. Les touches de commande de l'appareil ne fonc- tionnent pas.
  • La sécurité enfants est éventuellement activée. La télécommande ne fonctionne pas.
  • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement insérées.
  • Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. 11.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire? Si les solutions proposées plus haut n'ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles:
  • Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil?
  • Quels sont les messages affichés à l'écran?
  • Au cours de quelle commande le problème s'est-il produit?
  • Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème? Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.64 11.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 6,2 mil- lions de transistors de commande. Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des pro- cessus de fabrication extrêmement complexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mau- vais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels. Classe d'er- reurs de pixels Type d'er- reur 1 Pixel allumé en perma- nence Type d'erreur

Pixel noir en perma- nence Erreur de type 3 Sous-pixel défectueux Allumé Noir

n*=1,5 Le nombre d'erreurs autorisé pour les types susmentionnés de chaque classe d'er- reurs se réfère à un million de pixels et doit être converti en fonction de la résolution physique de l'écran. Votre appareil est conforme à la norme européenne ISO 9241-307, classe II (classe d'erreurs de pixels). 5 Pixel Zeilen Sub-Pixel Pixel blau grün rot 5 Pixel65

11.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche d'alimentation et tous les câbles de connexion.

  • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de proté- ger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correc- tement installé.
  • Si les éléments polis brillants sont sales, commencez par les épousseter. Es- suyez-les ensuite avec précaution à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Si vous n'époussetez pas au préalable la poussière sur les éléments polis brillants ou que vous les frottez trop fort, vous risquez de les rayer.
  • N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
  • Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
  • Veillez à ce qu'aucune goutte d'eau ne reste sur le téléviseur LCD : l'eau peut pro- voquer une altération permanente des couleurs.
  • Pour éviter tout dommage de l'appareil, veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre ja- mais dans l'appareil.
  • N'exposez pas l'écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultravio- lets.
  • Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le téléviseur LCD. ATTENTION! Le boîtier de l'écran ne contient aucune pièce nécessitant un entretien ou un nettoyage.66

Emballage Cet appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques. Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est ar- rivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire. Les maté- riaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l'environnement. Remettez l'appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques ou une dé- chetterie. Pour en savoir plus, adressez-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.67

13. Caractéristiques techniques

Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P14127 (MD 21406) Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 59,9 cm (23,6") Consommation 36 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Puissance de sortie des haut- parleurs 2 x 3 W RMS Résolution physique 1920 x 1080 Système TV Pal B/G, D/K, I ; Secam L,L´ Chaînes programmables 199 (ATV), 6000 (DTV) Canaux VHF (bande I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE CÂBLE (S1-S20) / (S21-S41) DVB-T / DVB-T2 HD (H.265) DVB-C DVB-S2 Connexions Prise d'antenne (TV analogique, DVB-T ou DVB-C) Prise satellite 1 port USB Fente d'interface commune (CI+) Vidéo 1 entrées HDMI avec décodage HDCP 1 prise péritel (SCART) 1 prise VGA (D-Sub 15 broches) Entrée AV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch)68 Audio Entrée audio stéréo pour AV, YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) Lecteurs / supports de stockage Lecteurs USB, interface commune Formats compatibles via USB

Photo: BMP, JPG, JPEG, PNG Musique : MP3, FLAC, OGG Film: AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB, Xvid, 3GP Texte : TXT Capacité USB 1 To max. Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe 1 Type de piles 2 x 1,5 V AAA

Dimensions / températures ambiantes Température ambiante admis- sible +5° C - +35° C Humidité relative de l'air admis- sible 20 % - 85 % Dimensions sans pied (l x H x P) Env. 558 x 340 x 76 mm Dimensions avec pied (l x H x P) Env. 558 x 374 x 178 mm Poids sans pied Env. 2,5 kg Poids avec pied Env. 2,7 kg Montage mural Standard Vesa, distance entre les trous : 100 x 100 mm

En raison du grand nombre de codecs différents, la lecture de tous les formats ne peut pas être garantie.

Support mural non fourni. Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 7 mm.69

13.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille : 0,40 W Consommation à l'arrêt : --- Résolution physique : 1920 x 108070

14. Mentions légales

Copyright © 2016 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medionservice.fr. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.71

  • Canal p. 40
  • Caractéristiques techniques p. 67
  • Commande du téléviseur p. 28
  • Consignes de sécurité Alimentation électrique p. 11
  • Lieu d’installation p. 8
  • Raccordement p. 11
  • Sécurité de fonctionnement p. 6
  • Contenu de l’emballage p. 5
  • Lecteur multimédia p. 57
  • Lieu d’installation p. 8
  • Liste de favoris p. 29
  • Liste des chaînes p. 55