YAMAHA NSPA150 - Haut-parleurs

NSPA150 - Haut-parleurs YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSPA150 YAMAHA au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA NSPA150 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque YAMAHA
Modèle NSPA150 (ensemble NS-PA150)
Type d'enceintes Centrale (NS-C150) et surround (NS-B150)
Configuration 2 voies, suspension acoustique, blindage antimagnétique
Enceinte centrale (NS-C150)
Haut-parleurs 2 woofers de 8 cm (cône) + 1 tweeter à dôme de 1,4 cm
Puissance admissible (nominale / max) 30 W / 80 W
Impédance 6 Ω
Réponse en fréquence 65 Hz - 38 kHz (-10 dB)
Sensibilité 86 dB (2,83 V, 1 m)
Dimensions (L x P x H) 395 x 130 x 127 mm
Poids 2,1 kg
Enceintes surround (NS-B150)
Haut-parleurs 1 woofer de 8 cm (cône) + 1 tweeter à dôme de 1,4 cm
Puissance admissible (nominale / max) 20 W / 60 W
Impédance 6 Ω
Réponse en fréquence 62 Hz - 38 kHz (-10 dB)
Sensibilité 82 dB (2,83 V, 1 m)
Dimensions (L x P x H) 130 x 225 x 127 mm
Poids 1,2 kg
Contenu de l’emballage 2 enceintes surround, 1 enceinte centrale, câbles (4 m pour centrale, 10 m pour surround), patins antidérapants
Installation Sur meuble ou fixation murale (vis Ø 3,5–4 mm, non fournies)
Entretien Chiffon sec et propre ; éviter les solvants chimiques
Précautions Ne pas exposer à l’humidité, à la chaleur excessive ou à la lumière directe du soleil ; ne pas poser d’objets enflammés ou de liquides sur les enceintes
Garantie 2 ans (pièces et main-d’œuvre) dans l’EEE et en Suisse

FOIRE AUX QUESTIONS - NSPA150 YAMAHA

Comment installer l'enceinte centrale NS-C150 ?
Placez l'enceinte centrale exactement au milieu des enceintes avant, orientée vers l'avant. Utilisez les patins antidérapants fournis si posée sur un meuble. Pour une fixation murale, vissez des vis adaptées (Ø 3,5–4 mm) dans un mur solide et suspendez l'enceinte par les trous prévus à l'arrière.
Comment connecter les enceintes à l'amplificateur ?
Dénudez 15 mm de gaine à chaque extrémité du câble, torsadez les brins. Vissez la borne de l'enceinte, insérez le fil dénudé, puis revissez. Respectez la polarité (+/-). Raccordez chaque enceinte aux bornes correspondantes de l'amplificateur (L/R). Assurez-vous que l'amplificateur est éteint avant toute connexion.
Quelle est la puissance maximale supportée par les enceintes ?
L'enceinte centrale accepte 80 W max (nominale 30 W), et les enceintes surround acceptent 60 W max (nominale 20 W). Ne dépassez pas ces valeurs pour éviter d'endommager les haut-parleurs.
Puis-je monter les enceintes surround au mur ?
Oui, les enceintes surround NS-B150 peuvent être fixées au mur. Utilisez des vis autotaraudeuses de Ø 3,5–4 mm dans un mur solide. Insérez les vis dans la partie étroite des trous de fixation. Chaque enceinte pèse 1,2 kg, assurez-vous que le mur peut supporter ce poids.
Comment nettoyer les enceintes ?
Utilisez un chiffon sec et propre. Pour les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau, essorez bien, puis essuyez. N'utilisez jamais de solvants chimiques comme l'alcool ou les diluants, car ils peuvent endommager la finition.
Que faire si le son est déformé ou sature ?
Réduisez le volume de l'amplificateur. Ne poussez pas l'amplificateur à écrêter (distorsion). Si l'amplificateur est plus puissant que les enceintes, veillez à ne pas dépasser la puissance maximale admissible. Vérifiez aussi que les câbles sont bien connectés et que la polarité est respectée.
Où placer les enceintes pour un son optimal ?
Placez les enceintes avant à gauche et droite du téléviseur, orientées vers l'avant. L'enceinte centrale doit être centrée horizontalement. Les enceintes surround doivent être placées derrière la position d'écoute, légèrement orientées vers l'intérieur. Éloignez les enceintes d'au moins 20 cm d'un téléviseur CRT pour éviter les interférences.
Les enceintes sont-elles blindées contre les champs magnétiques ?
Oui, elles sont de type à blindage antimagnétique, ce qui permet de les placer à proximité d'un téléviseur sans risque de déformation des couleurs. Toutefois, si vous utilisez un téléviseur CRT, respectez une distance minimale de 20 cm.
Quelle est la durée de la garantie et comment l'activer ?
La garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat, couvrant les défauts de fabrication (pièces et main-d'œuvre). Pour l'activer, conservez votre facture d'achat originale. En cas de problème, contactez votre revendeur Yamaha agréé ou le service Yamaha de votre pays.
Puis-je utiliser des câbles d'enceinte plus longs que ceux fournis ?
Oui, vous pouvez utiliser des câbles d'enceinte standards de section suffisante (au moins 1,5 mm²) pour des longueurs plus importantes. Veillez à respecter la polarité et à bien dénuder les extrémités. Évitez de laisser les câbles en boucle ou enchevêtrés.

Questions des utilisateurs sur NSPA150 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSPA150 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSPA150 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI NSPA150 YAMAHA

Lisz attentivement les précautions d'utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures découulant du non respect de ces consignes.

  1. Pour profiter au moyen de votre acquisition, lisez attentivement ce mode d'emploi. Conserve-le soignement pour reference.
  2. Installé les enceintes dans un endroit frais, sec, loin des fenêtres et des sources de chaleur et de vibration, des poussières, de l'humidité et du froid. Évitez les sources de ronflements électriques (transformateurs et moteurs, par exemple). Pour éviter les risques d'incendie et de secousses électriques, n'exposez pas les enceintes à la pluie ni à l'humidité.
  3. Pour éviter que la menuiserie des enceintes ne se déforme ou ne se décolore, n'exposez pas les enceintes à la lumière directe du soleil ni à une humidité excessive.
  4. Évitez d'installer les enceintes dans un endroit exposé à la chute d'objets ou encore à l'écoulement ou aux éclaboussures de liquides.
  5. Ne posez pas les objets suivants sur le dessus des enceintes:

  6. D'autres apparèils qui pourrait endommager ou décolorer la menuiserie des enceintes;

  7. Des objets enflammés (par exemple, des bougies) qui pourraient endommager les enceintes, provoquer une blessure, voir un incendie;
  8. Des recipients contenant des liquides qui pouraient se renverser, endommager les enceintes ou être à l'origine d'une secousse électrique.

  9. Ne placez pas les enceintes dans un endroit où elles peuvent etre heurtees, directement ou par la chute d'objets. Un emplacement stable garantit l'obtention de measles sonorities.

  10. Placer les enceintes sur des étagères ou dans un meuble qui contient également la platine de lecture, peut entraîner un phénomène de bouclage.
  11. En cas de "saturation", réduisez le niveau de sortie de l'amplificateur. N'excitiez pas l'amplificateur au point qu'il écrête. Dans ce cas en effet, les enceintes pourraient être endommagées.
  12. Vous doivent très attentif, si l'amplificateur peut délivrer une puissance supérieure à la puissance maximale admissible par les enceintes, à ce que cela ne se produit pas.
  13. Ne nettoyez pas la menuiserie des enceintes avec un produit chimique qui peut endommager leur finition. Utilisez un chiffon sec et propre.
  14. Ne tentez pas de modifier les enceintes ni de les réparer. Consultez le service Yamaha compétent si une réparation est nécessaire. Pour chaque raison que ce soit, ne démontez pas la menuiserie des enceintes.
  15. La détermination d'un endroit convenable est de votre responsabilité. Yamaha ne saurait être responsable des accidents provoqués par le besoin d'un emplacement qui ne conviendrait pas, ni par l'installation incorrecte des enceintes.

Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques.

YAMAHA NSPA150 - 1

Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits electriques ou electroniques usages ne doivent pas etre melangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une recupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC.

En vous débarrassant correctement des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourrait advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne] Ce symbole est seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Entretien del'enceinte

Lorsque vous essuyez cet apparéil, n'utilise pas de solvant chimique (l'alcool ou des diluants etc.): cela pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec. Pour les taches difficiles, humectez un chiffon doux avec de l'eau, essorez et puis essuyez avec le chiffon.

(Pour le modele en finition polie) Cogner la surface de l'instrument avec du métal, de la porcelaine ou autres objets durs peut faire craquer ou écailler la finition.

Sommaire

Contenu de l'emballage. 1

Connexion des enceintes 4

Installation des enceintes 2

Diagramme de raccordement. 4

Installation de l'enceinte centrale. 2

Caracteristiques techniques. 5

Monter les enceintes sur le mur 3

Contenu de l'emballage

Veuillez-vous assurer que l'emballage contient les éléments suivants.

Type d'enceinte ContenuNS-PA150 NS-P150
Enceinte Centrale (NS-C150)
Enceinte Surround (NS-B150)
Câble d'enceinte4 m
10 m
Patins antidérapants (Pour enceinte centrale)

Installation des enceintes

YAMAHA NSPA150 - Installation des enceintes - 1

Avant de connecter les enceintes, placez chaque enceinte dans sa position respective.
Le positionnement de l'enceinte est très important car il afferce toute la qualite sonore du systeme. Placez les enceintes dans des positions qui optimiseront la qualite sonore dans votre position d'ecoute. Referez-vous à l'illustration.

Remarque:

  • Placez ce haut-parleur trop pres d'un téléviseur CRT pourrait affaibrir la couleur de l'image et creator un bruit de bourdonnement. Dans ce cas, eloignez les enceintes d'au moins 20 cm du téléviseur. Ce n'est pas un problème que vous rencontres avec les téléviseurs plasma et LCD.

  • Placez les deux enceintes avant (disponibles sur le marché) à la gauche et à la droite du téléviseur, orientez-les vers l'avant.
    ** Placez les enceintes surround droite et gauche derrière votre position descendue, orientées les légersement vers l'intérieur.

Installation de l'enceinte centrale

YAMAHA NSPA150 - Installation de l'enceinte centrale - 1

Placez l'enceinte centrale exactement au milieu des enceintes avant, orientée directement vers l'avant.

Quand vous les placez sur une surface plane (ou sur un meuble de téléviseur, etc.), attachez les patins antidérapants fournis sous l'enceinte. Rêférez-vous à l'illustration.

Quand you le montez sur le mur, voir "Monter les enceintes sur le mur" (page 3).

Remarque:

  • Nettoyez la surface avant d'y attacher les fixations.
    Veuillez notes que le pouvoir adhési est considérablement réduit si cette surface est sale,-grasse ou humide, cela pourrait entraîner la chute de l'enceinte.

Monter les enceintes sur le mur

Vous pouvez monter les enceintes sur le mur comme suit.

YAMAHA NSPA150 - Monter les enceintes sur le mur - 1

1 Vissez les vis dans un mur solide or un support mural comme montré sur l'illustration. Utilisez des vis auto taraudeuse de 3,5 à 4 mm de diamètre.

2Suspendez chaque enceinte en montant les trous de support aux vis faisant protubérances.

Remarque:

Assurez-vous que les vis soient bien insérées dans les parties étroites des trous. Sinon, l'enceinte pourrait tomber.

Avertissements

L'enceinte NS-B150 pèse 1,2 kg et l'enceinte NS-C150 pèse 2,1 kg. Ne pas les monter sur du contre-plaqué fin ou sur un mur composé d'un matériel non résistant. Sinon, les vis pourraient dessortir de la surface et les enceintes pourraient tomber. Ceci pourrait endommager les enceintes ou cause des blessures corporelles.
- Ne pas monter les enceintes au mur à l'aide de clous, de ruban adhésiif ou d'autres matériaux instables. Une utilisation prolongée et les vibrations pourraient en cause la chute.
- Afin d'éviter des accidents causés par un trébuchage sur des cables d'enceinte éparpillés, fixez-les au sol.
Montez les enceintes dans un lieu sur sur le mur afin d'eviter que quelqu'un ne se blesse à la tête.
- Quand vous utilisez les supports de montage d'enceinte (disponible sur le marché) pour monter les enceintes sur le mur ou le plafond, nous vous recommendons vivement d'utiliser des fils de sécurité (peuvent etre fournis avec les supports de montage) entre l'enceinte et le support de montage pour empêcher que l'enceinte ne tombe.
- Quand vous installez les enceintes en les montant sur le mur, il est important qu'elles soient solidement sécurisées. Assurez-vous de consulter une source fiable pour savoir quel est le meilleur type de support de montage pour votre type de mur/plafond.

Monter l'enceinte central sur le pied de téléviseur Yamaha YTS-F500/YTS-T500.

Vouss pouvez utiliser les trou de vis [diametre: 6 mm, profondeur du trou: 16 mm] derriere le haut-parleur pour monter l'enceinte sur le YTS-F500/YTS-T500. Pour les détails d'installation, veuillez vous referez au mode d'emploi fourni avec le YTS-F500/YTS-T500.

YAMAHA NSPA150 - Monter l'enceinte central sur le pied de téléviseur Yamaha YTS-F500/YTS-T500. - 1
NS-C150
Vue arrête
Insérez les vis "D (M6 x 16)" qui viennent avec le YTS-F500/YTS-T500 dans les trouès de vis.

YAMAHA NSPA150 - Monter l'enceinte central sur le pied de téléviseur Yamaha YTS-F500/YTS-T500. - 2

Remarques

Assurez-vous de ne pas coince les cables de lenceintes entre l'enceinte et le support de montage ou le pied de l'enceinte.
- Ne vous adossez pas ou ne posez pas d'objet sur l'enceinte. Sinon, le support de montage du pied du téléviseur pourrait se déformer.

Connexion des enceintes

Attention: Veuillez vous assurer que votre prise d'alimentation pour vos composantes AV soit débranchée de la fiche murale CA avant de faire des connexions.

Diagramme de raccordement

YAMAHA NSPA150 - Diagramme de raccordement - 1

■ Préparation des cables d'enceintes

Une fois que vous avez positionné les enceintes, vous allez devoir préparer les cables d'enceinte pour raccorder les enceintes.

1 Denudez 15 mm de gaine d'isoation de chaque extrémité de cable d'enceinte.
2Torsadez etroitement les fils denudés.

YAMAHA NSPA150 - ■ Préparation des cables d'enceintes - 1

Remarques

  • Veuillez ne pas plier ni enrouler l'exces de cable.
  • Torsadez étroitement les extrémites dénudées afin que les brins individuels ne soient pas éparpillés.
    Veillez a ne pas vous blesser durant la préparation des cables d'enceintes.

■Fonctionnement des bornes d'enceinte

YAMAHA NSPA150 - ■Fonctionnement des bornes d'enceinte - 1

1 Dévissez le bouton de la borne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2 Insérez l'extrémité dénudée.
3 Vissez le bouton de la borne dans le sens des aiguilles d'une montre.
4 Vérifie la solidité de la connexion en tirant légarement sur le cable au niveau de la borne.

Remarques

Assurez-vous que le cable dénudé, et non la gaine d'isolation, est inséré dans la borne.
- Ne jamais laisser les fils d'enceintes dénudés se toucher afin d'éviter d'endommager l'enceinte ou l'amplificateur.
- Si les raccordements sont incorrects, aucun son ne proviendra de l'enceinte.

■Raccordement a un amplificateur

Raccordez chaque enceinte aux bornes d'enceinte appropriées sur votre amplificateur en utilisant les cables que vous ave.\ préparé à l'avance. Pour les détails, voir "Diagramme de raccordement" (page 4).

Pour les enceintes surround et surround arriere seulement, connectez une enceinte aux bornes gauches (marquées L) de votre amplificateur ou récepteur, et une autre enceinte aux bornes droites (marquées R).

Veuillez vous reférer au mode d'emploi fourni avec l'amplificateur ou le récepteur.

Remarques

Assurez-vous de connecter les enceintes avec la polarite correcte—les bornes positives (+) aux bornes positives (+) , et les bornes négatives (-) aux bornes négatives (-) . Si vous les alternez, le son ne sera pas naturel et manquera de graves.
- Dans la configuration de votre récepteur AV d'enceintes, spécifiez small (ou "S") pour toutes les enceintes.
L'enceinte peut etre endommagée si certains sons sont continuellement emis a un niveau sonorelevé. Par exemple, si des ondes sinusoidales d'un disque dessai, dessons de graves d'instruments electroniques,etc.,ont emis en continu, ou si la pointe de lecture d'une platine touche la surface d'un disque, réduisez le niveau de volume pour éviter d'endommager cet apparéil.
- Une fois que vous avez raccordé toutes les enceintes, branchez l'amplificateur et les autres composantes AV dans les prises murales CA qui convennent.
Lorsque you utilisez un amplificateur dont la puissance de sortie nominale est supérieure à la puissance d'entree nominale des enceintes, veiliez a ne jamais depasser I'entree maximale de I'enceinte.

■Quand vous utilisez une fiche banane

YAMAHA NSPA150 - ■Quand vous utilisez une fiche banane - 1

1 Vissez le bouton.
2 Insérez simplement la fiche banane dans la borne.

Caracteristiques techniques

Enceinte Centrale (NS-C150)

Type....suspension acoustique a 2 voies Type a blindage amagnétique

Driver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Woofer: 8 cm de type cône de type 2 x Aigu: Dôme symétrique de 1,4 cm

Puisance d'entree nominale 30W

Puisance d'entree maximale 80W

Impedance .Nominale 6Ω

Réponse en fréquence. 65 Hz-38 kHz (-10 dB)

Sensibilite 86 dB/2,83 V, 1 m

Dimensions (L x P x H) 395 mm x 130 mm x 127 mm

Poids 2,1 kg

Enceintes Surround (NS-B150)

Type.suspensionacoustiquea2voies Typeablindageamagnetique

Driver Woofer: 8 cm de type cone de type Aigu: Dome symétrique de 1,4 cm

Puisance d'entree nominale 20W

Puisance d'entree maximale 60W

Impedance . Nominale 6Ω

Réponse en fréquence. 62 Hz-38 kHz (-10 dB)

Sensibilité 82 dB/2,83 V, 1 m

Dimensions (L x P x H) 130 mm x 225 mm x 127 mm

Poids 1,2 kg

Les specifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

Vorsichtsmaßnahmen

Garantie Limitée pour l'Espace Économique Européenne et la Suisse

Merci d'avoir porté-vous choix sur un produit Yamaha. Dans l'hypothese ou vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontres la moindre difficulte, n'hesitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de residence. Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les résidents au Royaume-Uni).

Yamaha garantit your producnt contre tout defaut de fabrication, pices et main d'oeuvre, pour une durée de 2 ans a compter de la premeire date de vente au detail. Yamaha s'engage, dans les conditions decrites ci-apres, a proceder à la réparation du produit defectueux (ou d'un quelconque de ses composants) ou à son remplacement à l'appreciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pieces détaches et à la main d'oeuvre. Yamaha se reserve le droit de replacer le produit par un modelesemblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dés lors que la commercialisation auditit produit a cesser ou bien lorsque sa réparation s'avéré economiquement injustifieé.

Conditions

  1. La facture d'achat originelle ou un justificatif d'achat correspondant (indiquant la date d'achat, la reférence du produit et le nom du revendeur) DOIT accompagner le produit défectieux, ainsi qu'une description précise du dysfonctionnement constaté. En l'absence de cette preuve d'achat, Yamaha se réserves le droit de refuser le service de la garantie et le produit peut être restitue aux frais du consommateur.
  2. Le produit DOIT avoir eté acheté par un distributeur agreé Yamaha au sein de l'Espace Economique Européen ou en Suisse.
  3. Le produit doit n'avoir fait l'objet d'aucune modification ou alteration, sauf accord ecrit de Yamaha.
  4. Les cas suivants font obstacle à l'application de la garantie:

a. Entretien periodique et réparation ou remplacement de pieces ayant subi une usure ou défailleance normale.

b. Dommages résulotant de:

(1) Réparation effectuee par le consommateur lui-même ou par un tiers non autorisé.
(2) Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation. Veuillez notes qu'il est de la responsabilité de l'expéditeur de s'assurer que le produit est correctement emballe.
(3) Utilisation non-conforme du produit, correspondant aux cas non limitatifs (a) d'utilisation non-conforme à l'objet normal du produit ou nonconforme aux instructions d'utilisation, de maintenance ou d'installation publiées par Yamaha, (b) ou d'utilisation du produit incompatible avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur au sein du pays d'utilisation.
(4) Accidents, foudre, degat des eaux, incendie, ventilation incorructe, fuite de pile ou toute autre cause échappant au contrôle de Yamaha.
(5) Les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorpore et/ou l'incompatibilité avec des produits tiers.
(6) Produit importé au sein de l'EEE, et/ou en Suisse, par une autre entité que Yamaha,ès lors que ce produit n'est pas conforme aux normes techniques ou de sécurité du pays d'utilisation et/ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l'EEE et/ou en Suisse.

  1. Lorsque la garantie differe entre le pays d'achat et le pays d'utilisation du produit, la garantie du pays d'utilisation est applicable.

  2. Yama h e t u r a t t p o d mages, dct, sucutis ou ares, sa responabi lte au titre de la garantie etant strictement limite a la reparation ou au remplacement du produit.

  3. Nous vous invitons à sauvégarder toutes les données ou réglages personnalisés de votre produit, Yamaha ne pouvant être tenu responsable de leur modification ou perte.
  4. La presente garantie laisse integralement subsister les droits que le consommateur peut détenir au titre de la garantie légale en vigueur ou au titre du contrat de vente conclusu avec son revendeur.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : NSPA150

Catégorie : Haut-parleurs