YAMAHA NSPA150 - Altavoces

NSPA150 - Altavoces YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NSPA150 YAMAHA en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice YAMAHA NSPA150 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NSPA150 YAMAHA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSPA150 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSPA150 de la marca YAMAHA.

MANUAL DE USUARIO NSPA150 YAMAHA

Manual De Instrucciones

HnctpykuaI No 3KcnpyaTaun

Precautions

Lca las siguientes precauaciones de functionamento antes de起初 el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier día o lesión causada por no seguir las precauaciones que aparecen a continuación.

  1. Para asegurar el mejor rendimiento possible, lea con atencion este manual. Guardelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio: alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de vibraciones excessivas, polvo, humedad o frío. Evite fuentes de zumbido electrico (transformadores y motores por exemple). Para impeder incendios o descargas electricas, no exponga los altavoces a la lluvia o al agua.
  3. Para impeder que las cajas se deformen o pierdan color, no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una humedad excessiva.
  4. Evite instalar los altavocesonde poderan caer sobre ellos objetos extraños, y/oonde poderan estar expuestos al goteo o salpicadura de liquidos.
  5. No ponga los objetos siguientes encima de los altavoces:

  6. Otros componentes, perché puede darar o descolorar la superficie de los altovoces.

  7. Objetos con fuego (velas por ejempo) porqueSEO.
    puede causar un incendio, daños en los altavoces olesiones a las personas.
  8. Recipientes de liquidos, porque peuvent detrarar su contenido y dar descargas electricas al usuario o做不到 los altevoces.

  9. No ponga los altavoces sobre可以把 un lugar de los golpeados por objetivos que se caen. Los lugares estables garantizaran un mejor sonido.

  10. Poner los altavoces en la misma estantería que un giradiscos pueda causar realimentación.

  11. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su amplificador. No haga funciona su amplificador al limite de "amplitud". De lo contrario, los altavoces podrán dañarse.
  12. Cuando utilise un amplificador con una potencia nominal de salute superior a la potencia nominal de entrada de los altavoces, deben tenerse cuidado para no superar la entrada maximizinga de los altavoces.
  13. No limpie los altavoces con disolventes químicos porque podrá darar el acabado. Utilice un paño limpio y seco.
  14. No intente modificar o arreglar los altovoces. Póngase en contacto con el personal de servicios de Yamaha cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja bajo ninguna circunstancia.
  15. El propietario es el responsable de que la colocacion o la instalacion sean seguras. Yamaha no se hace responsable de los accidentes debidos a una mala colocacion o instalacion de los altavoces.

Información para Usarios sobre Recolección y Disposition de Equipimiento Viejo

YAMAHA NSPA150 - Información para Usarios sobre Recolección y Disposition de Equipimiento Viejo - 1

Este*simbolo en los productos, embalaje, y/o documentoacion que se accompaniesignifica que los productos electronicyselectricos usados no deben ser mezcladoscondesechos hogareños corrientes.

Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a+puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/ 96/EC.

Al disponible de"These products correspondamente,可以更好 ahlenar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salute humana y el medio ambiente, el cui podra surgir de un inapropiado manejo de los descochos.

Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicios de gestion de residuos o el punto de vente en elrial usted adquirido los articulos.

[Información sobre la Disposition en otros países cuando de la Unión Europea] Este símbolo sólo es validos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de这些 articulos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposicion.

Cuidados del altavoz

Cuando limpie esta unidad, no utilize products químicos (como alcohol o disolventes): podrán darar el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las manchas más dificiles, humedezca un paño en detergente diluido con agua, frote la mancha y seque la zona con el paño.

(Para los modelos con acabados pulidos) Golpear la superficie del instrumento con metal, porcelana u otros objetos duros puede provocar que el acabado se agriete o desconche.

Contidente

Contenido del paquete. 1

Conectar los altavoces. 4

Instalar los altavoces. 2

Diagrama de connexion 4

Instalar el altavoz central 2

Especificaiones 5

Instalar los altavoces en la pared. 3

Contenido del paquete

Compruebe que el paquete contiene los siguientes elementos.

Contenido\Tipode de embalajeNS-PA150 NS-P150
Altavoz central (NS-C150)
Altavoz Surround (NS-B150)
Cable de altavoz4 m
10 m
Sujeción (para el altavoz central)

Instalar los altavoces

YAMAHA NSPA150 - Instalar los altavoces - 1

Antes de connectar los altavoces, situé cada altoz en la posición correspondiente. La ubicación de los altavoces es muy importante, ya que afecta a la calidad de sonido global del sistema. Situé los altavoces enubicaciones que optimcen la calidad de sonido en la posición de audición. Consulte la ilustración.

Nota

  • Si situá los altavoces demasiado cerca de un telesor TRC, afectaran al color de la imagen o provocarán un zumbido. En ese caso, aleje los altavoces del telesor como minimo 20~cm . Esto no sucede con losTelevisores de plasma o LCD.

  • Coloque los dos altavoces frontales (a la vente) en los laterales derecho e izquierdo del televisor, mirando hacía adelante.
    ** Sitúe los altavoces surround derecho o izquierdo por detrás de la posición de audición, ligeramente hacía bajo.

Instalar el altovoz central

YAMAHA NSPA150 - Instalar el altovoz central - 1

Situe el altovoz central solo entre los altovoces frontales, totalmente hacía delante.

Cuando lo colque sobre una superficie plana (estante de TV, etc.), colque las sujecciones proportionadas en la parte inferior del altovoz. Consulte la ilustracion.

Cuando lo coloque en la pared, consulte "Instalar los altavoces en la pared" (pagina 3).

Nota

  • Limpie la superficie antes de colocar las sujeciones. Si la superficie está sucia,iene aceite o humedad, la fuerza del adhesivo se debilita y el altovo可以选择 caer.

Instalar los altavoces en la pared

Puede instalar los altavoces en una pared de laforma seguidente.

YAMAHA NSPA150 - Instalar los altavoces en la pared - 1

1 Fije los tornillos a una pared firme o en un soporte para la pared, tal como se muestra en la ilustracion. Utilice tornillos autoroscantes de 3,5 a 4 mm de diametro.

2 Cuelgue cada altavoz por los orificios en los tornillos que sobresalen.

Nota

  • Compruebe que el extremo del tornillo encaja en la parte estrecha del orificio. De lo contrario, el altovo podra caer.

Advertencias

NS-B150 el altovoz pesa 1,2 kg y el altovoz NS-C150 pesa 2,1 kg. No instale los altavoces en contrachapados de madera fina ni en paredes poco resistentes. Si lo hicies, los tornillos podriani arrancarse de la superficie, caerse los altovoces y danarse o provocarle lesiones personales.
- No fije los altavoces en una pared realizando clavos, adhesivos o material bajo el peso. La realizacion prolongada y las vibraciones podraneanuclear que los altavoces se cayeran.
- Para evaporar tropezar con los cables de los altavoces, fijelos en la pared.
- Instale los altavoces en un lugar de la pared donde noSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
- Cuando utilise soportes para altavoces (a la vente) para instalar los altavoces en la pared o en el techo, le recomendamos utiliser un cable de seguridad (puede venir incluido con el soporte) entre el altevoz y el soporte para evaporar que caiga el altevoz.
- Cuando instale这些东西 en un soporte instalado en la pared, es esencial que los asegure con firmeza. Asegúrese de consultar a una fuente fiable sobre el mejor tipo de sujección para la Construcción particular de su pared/techo.

Instalar el altovoz central sobre el soporte Yamaha YTS-F500/YTS-T500 TV

Puede utiliser los orificios [diámetro: 6 mm, profundidad del orificio: 16 mm] que encontrará en la parte trasera de estaunidad para instalar el altovo en el YTS-F500/YTS-T500. Para Obtener detalles sobre la instalación, por favor, consulte el manual del propietario que viene con el YTS-F500/YTS-T500.

YAMAHA NSPA150 - Instalar el altovoz central sobre el soporte Yamaha YTS-F500/YTS-T500 TV - 1

YAMAHA NSPA150 - Instalar el altovoz central sobre el soporte Yamaha YTS-F500/YTS-T500 TV - 2

Notas

Tenga cuidado de no aplastar los cables del altovoz entre el altovoz y el soporte o entre el altovoz y el estante.
No apoye ni coloque ningun objeto sobre el altavoz. De lo contrario, el soporte de la base del tevisor podria deformarse.

Conectar los altavoces

Precaución: Antes de realizar las conexiones, compruebe que los cables de alimentacion y los otheros componentes AV no esten connectados a las tomas de CA.

Diagrama de conexión

YAMAHA NSPA150 - Diagrama de conexión - 1

Preparar los cables del altovoz

Una vez haya situado los altavoces, necessitaré preparar los cables para conectar los altavoces.

1 Peleunos 15mm delaislamento del extremode cada cable del altovoz.
2 Retuerza y apriete los cables pelados.

YAMAHA NSPA150 - Preparar los cables del altovoz - 1
Bien Mal

YAMAHA NSPA150 - Preparar los cables del altovoz - 2

Notas

  • No ate ni enrolle los cables excessivamente.
    Trence los cables pelados firmamente para que los filamentos individuales no se separen.
    Procure no lesionarse cuando prepare los cables de altavoz.

Utilizar los terminales del altovoz

YAMAHA NSPA150 - Utilizar los terminales del altovoz - 1

1Gire el terminal del altovoz en direccion contraia a las agujas del reloj para aflojarlo.
2 Inserte el cable pelado.
3Gire el terminal del altovoz en direccion de las agujas del reloj para apretarlo.
4 Compruebe que la connexion sea segura tirando ligeramente del cable.

Notas

  • Compruebe que el terminal sujeete los cables pelados y no la parte aislada.
  • Compruebe que los cables pelados no se toquen entre ellos, de lo contrario podrian dañar el altovo o el amplificador.
  • Si las conexiones no son correctas, los altavoces no emitirán sonido.

■Conectar los altavoces a un amplificador

Conecte cada altovoz a los internales de altovoz del amplificador adecuados a工程技术 de los cables que ha preparado anterionmente. Para Obtener mas detalles, consulte "Diagrama de connexion" (pagina 4).

Para los altavoces surround y surround trasero solamente, conecte un altovoz a los terminales izquierdos (marcados con una L) de su amplificador o receptor, y el othero altovoz a los terminalesarethchos (marcados conuna R).

Por favor, consulte el manual del usuario queenia con su amplificador o receptor.

Notas

  • Cercióre de conectar los altavoces con la polaridad correcta - los terminales positivos (+) a los terminales positivos (+), y los terminales negativos (-) a los terminales negativos (-). Si los cruza, el sonido no sera natural y sin graves.
  • En los ajustes de時間 del receptor AV,-esqueque pequeño o Small (o "S") para todos los altovoces.
  • Launidad podra averiarse si se eschucaran continuamente ciertos sonidos en el nivel máximo de volumen. Por exemple, si se escuchan ondas sinusoidales con el disco de prueba, sonidos graves de instrumentos electrónicos, etc.; o cuando la agua del tocadiscos toque la superficie de un disco, reduzca el nivel de volumen para evaporar que se dañe el equipo.
  • Una vez haya connectado todos los altavoces, enchufe el amplificador y losREM componentes AV en tomas de corriente CA adecuadas.
  • Cuando utilise un amplificador con una potencia de salute superior a la potencia nominal de entrada de los altavoces,onga cuidado de no superar la entrada maxima de los altavoces.

Alutilizarunaclavija con punta cónica (tipobanana)

YAMAHA NSPA150 - Alutilizarunaclavija con punta cónica (tipobanana) - 1

1 Apriete la perilla del terminal.
2 Inserte la clavija tipo banana (punta cónica) en el terminal.

Especificaciones

Altavoz central(NS-C150)

Tipo. Suspension acustica de 2 vias Tipo blindado no magnéticamente

Unidad... .Woofer: 2 Altavoces con cono de 8 cm Tweeter: Altavoz con cupula balanceada de 1,4 cm

Potencia nominal de entrada 30 W

Potencia nominal de entrada maxima 80 W

Impedancia. nominal 6Ω

Respuesta de Frequencia. 65 Hz-38 kHz (-10 dB)

Sensibilidad. 86 dB/2,83 V, 1 m

Dimensiones (An x Al x Pr) 395 x 130 x 127 mm

Peso 2,1 kg

Altavoces Surround(NS-B150)

Tipo. Suspension acustica de 2 vias Tipo blindado no magnéticamente

Unidad... Woofer: Altavoz con cono de 8 cm Tweeter: Altavoz con cupula balanceada de 1,4 cm

Potencia nominal de entrada 20 W

Potencia nominal de entrada maxima 60 W

Impedancia. nominal 6Ω

Respuesta de Frequencia. 62 Hz-38 kHz (-10 dB)

Sensibilidad. 82 dB/2,83 V, 1 m

Dimensiones (An x Al x Pr) 130 x 225 x 127 mm

Peso 1,2 kg

Las specificationsstan sujetasacambiosinprevioaviso.

MepbI npeioctopoxkHOCTN

IpoHTaTe OINcAHHe CneIyIOUHX MEP IpeIOCTOPOKHOCTH IepeH NcIOJIb3OBAHHem aIIIapata.Yamaha He Hecet OTBeTCTBEHHOCtB 3a JIO6bIe IOBpeKJDeHnN (NJN) TpaBMbl, Bbl3BaHHbIe HECOBJIIOJeHHem IIpNBeJEHHbIX HNXe MEP IpeIOCTOPOKHOCTH.

1.ДЯобспчeHнЯнлушerope3yЛБТа,T NOXaJIyIcTa,BHNMaTcJIbHO H3yUHTeJaHHyIO HHCTpyKIIHIO.XpaHHTe ee B 6e3OIIacHOM MecTe JIAJIbHeIWeIero HcIIOLJb3OBaHHN.
2. NaHHbIe KOJIOHKn yCTaHaBJIINBaHTe B IPOXJaIHOM, cyXOM, HNCTOM MecTe - IIOJaJIbIIIE OT OKOH, HCTOYHHKOB TeIIJa, HCTOYHHKOB Ype3MePHoB BN6paIiH; H36eRaHTe IIbJIbHBIX, BJaxKHbIX XOJOIHHbIX MeCT. I36eRaHTe ycTaHOBKN BO3JIe HCTOYHHKOB 3JIeKTPnueCKOTo WyMa (HaIIpHmep, TpaHCΦopMaTOPOB N MOTOPOB). JIJIr IpeIOTBpaIIeHnI IOxkapA HJIN IIOpaKeHHN 3JIeKTPnueCKHM TOKOM He IIOJIbEpraHTe KOJIOHKN BO3IcNCTBnIO JOxJr HJIN BOIbl.
3.ДлппгдOTВраHнгпфОмнрOBaHHи HINObeCnBcHnKopNya He IIOBepraHTeKOJIOHKN BO3dHCTBnHIOIprMbIX COJIHCuHbIX JIyCInHIN Ype3MePHOB BIAxHOCTHN.
4.He yctHaBnBaHTe KOJIOHN B MecTaX, Ie ecTb pCK HAnChHn Ha HNX NOCTOPOHHN XIpcIMCTOB H (NJH) Tc OHMOyT 6bITb HC3aIIINICHebl OT KaIIaIOIHx HIN pa3OpbI3HBAEMBX KIKOCTeH.
5. Hc pacnojanaTc cBepxHa KOJIOHKax CJcIyOuHnC npcEmtbl:
-ПрочиКOMIOHHeHTbI,TaKKaKTOMOKeT ПпнБecTN K IOBpeJdeHHIO HIN ОБсICBCYHBAHHIO NOBcpxHOCTN KOJOHOK.
-TopaIIHe IIpeIMeTbI (HaIIpHMeP, cBeIN), TaK KaK ΘTO MOKeT IIpNBecTH K IIOXkapY, IOBpeKJDeHHIO KOJOHOK HIN CTaTb IIpNCHOH TpaBMbl.
EMKOCTHcXHIKOCTbIO,TaKKaOK OHa MOKeT IIPOJIITbCSHTaTBIIPNHHOIOPaKeHHIIOJIb3OBaTeJI3JEKTpHueCKHM TOKOM HINIOBpeKJHeHHKOJOHOK.
6.He yCTaHaBJIbAHte KOJIOHKn B MecTaX, Ie OH N MOrYt 6bITb OIIPOKHNyTbI HIN IOBpeKJeHBI yNaBIMM IIpeMeTaMH. JIyHHee KaueCTBO 3ByaHH TaKke 6yTe 0e6CIEeHcHO IIpH pa3McUcHH Ha yCTOuHBO IOBCpxHOCTN.
7.Pa3MeIeHHe KOJIOHOK Ha OJHOH IOJKe HIN HA IIOCTaBKe IPOHpBbATEJ INCKOB MOKeT INPBcCTN KIOBJIChHIO 0fΦeKTA O6paTHOH CB3H.
8.EcINBbIycJIbIIHITe HcKaXeHHe 3ByKa, Heo6xOIOHM OMeHbIHITb rPOMKocTb C IOMOIIbIO pcryJrTopa rPOMKocTH Ha ycHNIte. Hc II03BOJIHTe yCHJIHTeJIHO pa6OTaTB BpeXIMe "KJIHHIIHHra".B IIpOTHBOM cIyYae KOJOHH MOYrT 6bITb IOBpcKJChbl.
9.Пин ИСIOЛБ3ОВАHH yCHJNTcJIЯ, HOMHHaJIbHа BbIXOIIIa MIOIIIOCTb KOTOPORo BbIIIE, YeM HOMHHaJIbHа BXOIIHa MIOIIIOCTb KOJOHOK, 6yJIbTC BHHMaTeJIbHbI, YTO6bl HC IOnIycTHb IIpcBbIIICHHa MaKChMaJIbHO BXOIIHO MIOIIIOCTn KOJIOHOK.
10.He IINMeHnTe XHMnueckne pactBOpHTeJIN JIO OYNCTK KOJOHOK, TAK KaK 3TO MOKeT IIpNBecTH K pa3pyHHeHIO NOKpbIBaIOIeO cIIO. HcIOJIb3yIte YNCTyIO cyXyIO TKaHb.
11.He IIbIaHTeCb MOHΦHINPOBaTb HJIN peMOHTnPOBaTb KOIOHKn. IIpH Heo6XoIHMOCTn 06paTHTeCb B cepBHCbI ΚeHTp Yamaha.HN B KOem cIyuae He OTKpbIBaHTe KopIyc KOJOHOK.
12. BlaedeJe annapaTa HeceT OTBeTCTBcHIOcTb 3a eropa3MeIeHHe HnadeKHyU yctAHOBky.Yamaha He HeceT OTBeTCTBeHIOcTb 3a JIO6bIe HeCuaCTIIbE cIyuaH, BbI3BaHHbc HnnpaBHJbHbIM pa3MeIeHHem IIn yctAHOBKO aKyCTHueCKO cnCTEmbl.

HnΦopMaunnaIJIa IIIOJIb3OBaTeJIeI NO c6Opy I yTHIN3aUHH CTapO aHnnapatypbl

YAMAHA NSPA150 - HnΦopMaunnaIJIa IIIOJIb3OBaTeJIeI NO c6Opy I yTHIN3aUHH CTapO aHnnapatypbl - 1

3TOT 3Ha ha aIIIapaType, yIaKOBkax
H B COIOPOBOIDTeJIbHbIX DOKYMeHTax
yKa3bIBaIOT Ha TO, YTO IOIepKaHHbIE
3JIeKTpNueCKHe N 3JIeKTpoHHbIE
IIp6Opbl He JOJIKHbI
BbIbpaCbIBaTBcR BMeCTe C O6bYHbIM
DOMaIHHM MyCopOM.

IIJIpaBnIbHOJ O6pa6OTKN, XpAHeHn H yTHIN3aUHcCTapOi anHaIAPAlybI,IOXaJIyNcTa cJaBaHTe Hx B COOTBeTcTBYIOUHne c6OpHbIE IIyHKtbl,CORJIacHO BaHcEMy HAIIHOHaJIbHOMy 3aKOHOJaTeJIbCTBy I nIpeKTHB 2002/96/EC.

IIpn IIpaBnIbHOMOTJeJIeHHN 3THX TOBapOB,Bbl IIOMOraTe COxpaHЯTb IeHHbIe pecypcbI INIpeIOTBpaIaTb BpeIHoe BJIINHHe Ha 3IOPOBbe JIOJeH N OKpyKaIOHJyIO cpeJy,KOTOpOE MOKeT BO3HNKHyTb H3-3a HeCOOTBeTCTByIOJIeTO ObpaIeHHa C OTXoJaMn.

3a6oJIeIIOIpO6HOINHΦOpMaIHNeO c6opeN yTHJIN3aIINCTapbIX TOBAPOB IOKaJIyHCTa O6paIIaIHTecb B BAUY JOKaJIbHyIO aIMHHCTpaIIIO, B BAIII IIpHEMHBI INYHKT HIN B MaRa3HNrDe BBI II pHNo6peJIN 3TN TOBAPbl.

[HHOpMaunno yTHJIN3aHnB npyTHX ctpaHax 3a IIpeJeJaMn Ebponeckoro Coio3a]

3TOT 3HaK JeINCTBHTEJH TOJIbKO Ha TeppHTOpHN EBpOeNCKoro CoIO3a. EcIN BbI XOTHTe N36aBHTbcr O TTHX IIpeIMeTOB, IOKaJIyNCTa O6paNTecB BAUYIOKaJIbHyO aDMHHnCTpaUNHO INI pOJaBHy n CInPOCHTe O IIpaBNIbHOM cIOOCbe yTHJIN3aUNH.

YXoJ3aKoJIOHKOJ

JIYHCTKN KOJIOHOK He IIpHMHeNITe XHMnueCKHe COCTaBbI (HaIIpMep, cIInpT, pactBOPHTeH N T. I.). TA KAK OHMOrTyIIOBpeINITb OTJeIOuHOC IOKpbItne. HcIOJIb3yIte cyxHyO uHCTyIO TkaHB. YTO6bI yCTpaHHTcNJbHOC 3aIpr3HCnE, CMOHTe MRAKHyIO TKAHb B BOJe, OTOXKMITE BOHy INIpoTpNTe TkaHbIO MeCTo 3aIpr3HEHH.

IIJMOJeJIe cIOJIHPOBAHHbIM IOKpbITHeM: yIap IIIOIOBepxHOCTN yCTPOIECTBa MetaJIINueCKHM, KepAMHueCKHM HJIN dpyHM TBepbIM IpeIMETOM MOKeT IIpNBecTHK BO3HNKHOBEHHIO TpeHHbI HJIN KOTcJIaNABaHHO OTJEJOUHO TIOKpbITnA.

Copepknne

Codepxmuoe ynaKOBkn 1

IopKJIoueHne KOJHOK. 4

YcTaHOBka KOLOHOK 2

Cxema IIOKJIIOUeHnA 4

YcTaHOBKa IeHTpaJIbHOI KOIOHKn 2

Texnueckne xapaKtepncntkn 5

KpeHneHne KOHOH KcTeHy. 3

CopekmoeynakOBKn

Y6eIITecbBTOM,HTOBCCOTABKOMIIeKTA BXOJATCJIeIyIOJIneH3JIINIA.

Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza

Gracias por haber升降ido un producto Yamaha. En el caso bajo probable de que su producto Yamaha quesele serviceo que concede la garantia,pongase en contacto por favor con el concesionario a whom aquirio el producto. Si ustediene algoa dificultad,pongase en contacto por favor con la oficina representativa de Yamaha en su paws. Podra encararlos los detales necessarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido).

El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la Fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a defectos en la mano de oa o en los materiales empleados en su fabricacion. Yamaha se promoce, sujeto a las conditiones listedas mas bajo, a reparar el producto oequalier pieza (o piezas) que tenga defectos, o sustuirlo, a disrecion de Yamaha, sin cobrar ningn honorario por las piezas o la mano de oa. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiones similares, en el caso de que este no se fabrique mas o se considere que las reparaciones resultan bajo como economicas.

Condiciones de la garantía

  1. El producto defectuoso DEBERÁ iraccomplado de la factura o recibo de vente original (que meestre la Fecha de la compra, el número del producto y el nombre del concesionario), jusqu'à un explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no proveer el service de reparaciones gratis, y el producto pode ser devuelto al cliente corriendo este con todos los gastos relacionados con el envío.
  2. El producto DEBERA haber sido adquirido en el establishacion de un concesionario Yamaha AUTORIZADO bajo del Area Economica Europea (AEE) o Suiza.
  3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que está haya sido autorizada por escrito por Yamaha.
  4. De esta garantía se excluye lo siguientes:

a. El mantenimiento periodico y la reparacion o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.

b. Los danos debidos a:

(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorizacion.
(2) Embalaje inadequado o malrato, cuando el producto está sido transporte desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cui ta que el cliente es el responsable de embalar el producto adecadamente cuando este es devuelto para ser reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y almacenimiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalacion o uso del producto de forma inconsistente con las normas Tecnicas o de seguridad vigentes en el País donde este se utilizes.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o其中之一 Causea fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del systema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha,onde es producto no cumple con las normas tecnicas o de seguidad del.
paisdonseusay0conlaespecifacionstandarddeunproductovendido porYamahane LaEEA y/o enSuiza.

  1. Cuando las garantías del Paísdonde se compra el producto y del Paísdonde este se usa son differentes se aplicará la garantía del Paísdonde se usa el producto.

  2. Yamaha no se hara responsable de cadauna perdida o dano directo, emergente o de qualquier other tipo; solo se hara responsable de la reparacion o sustitucion del producto.

  3. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o perdida que tal configuración o datos pueda sufrir.
  4. Esta garantia no aecta a los Derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato de vente/compra.

YAMAHA NSPA150 - Condiciones de la garantía - 1

YAMAHA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YAMAHA

Modelo : NSPA150

Categoría : Altavoces