ABT52 - Haut-parleur AKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ABT52 AKAI au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKAI

Modèle : ABT52

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur AKAI ABT52, puissance de 50W, réponse en fréquence de 20Hz à 20kHz, impédance de 8 ohms.
Utilisation Idéal pour les systèmes audio domestiques, les fêtes, et les événements en extérieur.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. Réparation par un professionnel recommandé en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques. Utiliser uniquement avec des appareils compatibles.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, accessoires inclus : câbles de connexion.

FOIRE AUX QUESTIONS - ABT52 AKAI

Comment connecter mon AKAI ABT52 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre AKAI ABT52 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Maintenez enfoncé le bouton de connexion Bluetooth jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'AKAI ABT52' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Pourquoi mon AKAI ABT52 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 2 heures. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter le volume de mon AKAI ABT52 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Appuyez sur le bouton 'Volume +' pour augmenter le son ou sur 'Volume -' pour le diminuer. Assurez-vous également que le volume de votre appareil connecté n'est pas au minimum.
Mon AKAI ABT52 ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que votre smartphone est à proximité du haut-parleur et que le Bluetooth est activé. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre smartphone. Si cela ne fonctionne pas, supprimez le haut-parleur de la liste des appareils connectés et essayez de le reconnecter.
Comment réinitialiser mon AKAI ABT52 ?
Pour réinitialiser votre AKAI ABT52, maintenez enfoncé le bouton 'Bluetooth' et le bouton 'Volume -' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera le haut-parleur aux paramètres d'usine.
Puis-je utiliser mon AKAI ABT52 en mode filaire ?
Oui, vous pouvez utiliser votre AKAI ABT52 en mode filaire en le connectant à votre appareil via un câble audio 3,5 mm. Branchez une extrémité du câble dans le port AUX du haut-parleur et l'autre extrémité dans la sortie audio de votre appareil.
Comment savoir si la batterie de mon AKAI ABT52 est faible ?
Lorsque la batterie est faible, le témoin lumineux clignote en rouge. Il est recommandé de charger le haut-parleur dès que vous remarquez ce signal pour éviter qu'il ne s'éteigne.
Mon haut-parleur AKAI ABT52 émet un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez que le haut-parleur est éloigné de toute source d'interférence électromagnétique, comme des routeurs Wi-Fi ou d'autres appareils Bluetooth. Assurez-vous également que le volume de l'appareil connecté n'est pas trop élevé.
L'AKAI ABT52 est-il résistant à l'eau ?
L'AKAI ABT52 n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à l'eau pour préserver ses fonctionnalités.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'AKAI ABT52 ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation du site officiel d'AKAI ou le trouver dans l'emballage du produit lors de l'achat.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ABT52 - AKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ABT52 de la marque AKAI.

MODE D'EMPLOI ABT52 AKAI

ABT-52 SYDNEY Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil

Size:148x210mm Cover+Inside: K 2012-09-21 47PAVERTISSEMENTS Lisez attentivement les instructions de sécurité avant d’utilisez votre appareil

ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION:

Risque d΄électrocution, ne pas ouvrir la partie arrière de l’appareil, ne pas

démonter l’appareil. Aucune pièce á l’intérieur ne doit être réparée par

l΄utilisateur. Pour toute réparation s΄adresser à un technicien qualifié.

Le symbole de l’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur

d’un courant électrique dangereux à l’intérieur de l’appareil qui peut être suffisamment

puissant pour électrocuter une personne.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur des points

importants à lire et respecter concernant l’utilisation et l’entretien et qui sont indiqués dans

la documentation fournie avec cet appareil.

Consignes concernant les liquides:

S’assurer que l’appareil ne soit pas soumis à des éclaboussures d’eau et qu’aucun liquide ne soit renversé à

l΄intérieur, par exemple ne

jamais placer de vase rempli d’eau sur l’appareil.

Consignes concernant la ventilation:

Les orifices d’aérations de l’appareil ne doivent pas être bouchés. Ils sont destinés à assurer une bonne

ventilation et garantissent le bon fonctionnement de l’appareil en le protégeant de la chaleur.

Avertissement: Les changements ou les modifications apportées à cet appareil non expressément

approuvés par le constructeur responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à

utiliser cet équipement.

Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la dir

ective européenne 2002/96/CE afin d'être

recyclés pour démonter afin de minimiser son impact sur l'environnement. Pour plus d'informations,

veuillez contacter votre représentant ou les autorités régionales. Les produits électroniques non inclus dans

le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en

raison de la présence de substances dangereuses.

Ce symbole signifie que cet appareil est doublement isolé. Une prise de terre n'est pas nécessaire.

1MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

1. Lisez les instructions - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues

avant d'utiliser l'appareil.

2. Conservez les instructions - Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être

conservées pour référence ultérieure.

3. Respectez les avertissements - Tous les avertissements indiqués sur le produit et dans les

instructions de fonctionnement doivent être respectées.

4. Suivez les instructions - Toutes les instructions d'utilisation doivent être suivies.

5. Nettoyage - Débrancher cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de

nettoyants liquides ou d’a

érosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur seulement. NE PAS

tenter de nettoyer l'intérieur de l’appareil.

6. Objets de fixation - N'utilisez pas de fixation non recommandés par le fabricant du produit car ils

peuvent être dangereux.

7. Eau et humidité - Ne pas utiliser ce produit près de toute source d'eau – comme une baignoire, un

lavabo, un évier ou une cuve de lavage, dans une cave humide ou près d'une piscine, etc.

8. Accessoires - Ne pas placer ce produit sur un chariot, un trépied, un support, une console ou une table

instable. Le produit pourrait tomber et caus

er des blessures graves à un enfant ou un adulte, et de graves

dommages à l'appareil. Utilisez seulement avec un chariot, un support, un trépied, un support ou une table

recommandés par le fabricant ou vendu avec le produit. Tout montage de l'appareil doit suivre les

instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.

9. L ensemble, appareil et chariot, doivent être déplacés avec précaution. Des arrêts brusques,

une force excessive et des surfaces irrégulières peuvent les renverser.

10. Ventilation - Les fentes et orifices de l’appareil sont prévues pour la ventilation et pour assurer un

ionnement fiable du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, ces orifices ne doivent pas

être obstruées ou recouvertes par exemple en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute

autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une bibliothèque ou sur une étagère à moins

qu'une ventilation suffisante ne soit assurée.

10. Sources d'alimentation - Ce produit ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation

indiqué sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique de votre

domicile, consultez votre revendeur ou un électricien. Pour les produits destin

és à fonctionner sur piles ou

autres, reportez-vous au mode d'emploi.

11. Mise à la terre ou polarisation - Ce produit peut être équipé d'une fiche polarisée de courant

alternatif (une fiche ayant une lame plus large que l'autre). Cette fiche ne peut s'insérer dans la prise que

dans un seul sens. Il s'agit d'une caractéristique de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer

complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si la fiche ne s'adapte toujours pas, contactez votre

électricien pour remplacer votre prise obsolète. Ne pas contourner le dispositif de

sécurité de la fiche

Avertissements: - Ce produit peut être équipé d'une fiche électrique à trois fils avec une prise de terre une

fiche ayant une troisième broche (terre). Cette fiche ne s'insère que dans une prise de courant type terre. Il

s'agit d'une caractéristique de sécurité. Si vous êtes parvenez pas à insérer la fiche dans la prise,

contactez votre électricien pour remplacer votre prise obsolète. Ne pas déserter la sécurité de la prise de

13. Protection du cordon - Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne sont

tibles d'être piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux, en accordant une

attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et à l'endroit où ils sortent du produit.

2MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

14. Foudre - Pour une protection supplémentaire Débranchez cet appareil de la prise murale pendant les

orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.

15. Surcharge - Ne surchargez pas les sorties murales, les cordons d'extension, ou les récipients de

convenance comme ça peut causer un risque d'incendie ou de choc électrique.

16. Entrée de liquide et d'objet - N'enfoncez jamais d'objets quels qu'ils soient à l'intérieur de cette

appareil par les ouvertures, car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou

court-circuiter des pièces et ainsi entraîner un incendie ou un choc électrique.

. Entretien - Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même car l'ouverture ou le retrait du capot de

l’appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers. Confiez toutes les réparations

à un personnel qualifié.

18. Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez la

réparation à un technicien qualifié dans les conditions suivantes:

Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé

Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil

Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau

Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions de fonctionnement.

Réglez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d'utilisation, car un

mauvais réglage des autres commandes peut provoquer des dommages et nécessitera souvent un

travail très long par un technicien qualifié pour remettre l'appareil en bon état de fonctionnement.

Si le produit est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit

Lorsque le produit présente un changement notable dans ses performances, cela indique un besoin

19. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le

technicien a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques

que la pièce originale. Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, un choc électrique ou

20. Contrôle de sécurité - Après toute opération d'entretien ou de réparation sur ce produit, demandez

au technicien d'effectuer les vérifications de sécurité pour s'assurer que le produit est en bon état de

- Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, d'une grille

de distribution d'air chaud, poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

22. Débranchez cet appareil durant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant de longues périodes de

23. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances, à moins

qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appa

reil par une personne responsable de

24. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

25. S'assurer que les enfants et les bébés ne jouent pas avec des sacs en plastique ou des matériaux

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

L'appareil ne doit pas être exposé aux fuites ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel

qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil. La prise d'alimentation / adaptateur- secteur est utilisé comme

dispositif de déconnexion, il d

oit rester facilement accessible pendant l'utilisation. Pour déconnecter

l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation / l'adaptateur- secteur de la prise murale.

3INTRODUCTION Merci d'avoir acheté notre ENCEINTE BLUETOOTH AKAI ABT-52.

Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de

fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de

nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques. Veuillez lire ce manuel d'instructions entièrement afin de

profiter un maximum de chaque fonction.

Ce produit a été testé par nos inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant de quitter

notre usine. Si, après la lecture de ce manuel, vous rencontrez des problèmes avec le fonctionnement de

, veuillez-vous référer aux instructions de dépannage à la fin de ce manuel.

Pour référence ultérieure, veuillez noter le numéro de série dans l'espace prévu.

Model No: AKAI ABT-52.

Numéro de série:_________________________________

PREPARATION Déballage et mise en place

Placer l'appareil sur une surface plate et stable de manière à ce qu'il ne puisse pas se renverser.

Veuillez sortir l’appareil et ces accessoires avec précaution de son emballage

Assurez vous de ne rien jeter par inadvertance avec les papiers d’emballage.

Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage d'origine, dans l'éventualité d'un

retour du produit pour réparation. C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité

contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton et de l'emballage,

n'oubliez pas de les recycler en respectant l'environnement.

Délier complètement le cordon d'alimentation et connecter le cordon à l'appareil.

INSTRUCTION MANUALBluetooth Speaker withSpeakerphone Thanks you for purchasing this Stereo System. Ple ase read this instruction manual carefully before

using this product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future reference.

Enceinte AKAI Adaptateur

1. Indicateur d’ETAT de l’appareil

3. Touche VOLUME + / -

4. Touche ALIMENTATION

5. Entrée auxiliaire

6. Entrée adaptateur

CONNEXION À L'ALIMENTATION SECTEUR Votre enceinte Bluetooth est conçu pour fonctionner sur une alimentation secteur de 230V~50Hz.

Branchez l’adaptateur secteur à la prise secteur murale.

Branchez l’autre extrémité du cordon d'alimentation à la prise d’entrée secteur située à l’arrière de

Si l'appareil n’est pas destiné à être utiliser pendant une longue période, veuillez éteindre l'appareil et

débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

5ALLUMER / ETEINDRE L’APPAREIL

1. Après avoir branché sur l’appareil sur l'alimentation secteur, l’indicateur d’état s'allume en rouge pour

indiquer que l'appareil est en mode veille.

2. Appuyez et maintenez la touche pendant 2 secondes pour allumer l'appareil.

3. Une fois que vous avez terminé d’utiliser l'appareil, appuyez et maintenez la touche pendant 2

secondes pour mettre l'appareil en mode veille.

Si l'appareil reste inactif pendant 2 minutes après avoir été mis sous tension, il passera en mode de veille

COUPLER UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH Remarque: Avant d'utiliser la fonction Bluetooth, votre enceinte AKAI doit d'abord être couplée avec votre

périphérique Bluetooth. («Coupler» signifie établir la connexion entre deux appareils Bluetooth tel qu'un

téléphone mobile, tablettes, PC etc...). Votre appareil Bluetooth conservera l'identification unique de votre

enceinte AKAI dans le système.

Etablir le couplage avec un périphérique Bluetooth

1. Une fois votre appareil allumé, vous pourrez coupler votre enceinte AKAI à votre appareil Bluetooth.

2. Si c’est la première fois que vous coupler votre enceinte à un périphérique Bluetooth, l’indicateur d’état

clignotera alternativement en rouge et en bleu afin d’indiquer qu’une tentative de couplage est en cours.

3. Activez la fonction Bluetooth de l’appareil que vous souhaitez coupler à votre enceinte AKAI afin de le

détecter au moment du couplage. Veuillez lire attentivement, au préalable, les instructions liées aux

opérations de couplage Bluetooth de votre appareil.

Lancez la recherche d'appareil Bluetooth, votre enceinte AKAI apparaitra sous l’identifiant ABT-52.

4. Sélectionnez ABT-52 pour procéder au couplage, une interface apparaitra pour vous demander de saisir

un mot de passe, qui est le suivant : 1234 et confirmer. Si au bout de 2 minutes, aucun appareil n’est

détecté, votre enceinte Bluetooth passera en mode veille accompagné par un long bip sonore. Si cela se

produisait, recommencez les étapes de 1-4.

5. Une fois votre enceinte Bluetooth couplé avec un appareil Bluetooth, l’indicateur d’état s’allume

continuellement en bleu et deux bips sonores confirment que le couplage est terminé. Sur certains

appareils, dans le menu Bluetooth vous devez sélectionner la fonction "utiliser comme un périphérique

audio stéréo" ou formule similaire. Une fois couplé, votre appareil devrait se connecter automatiquement à

l'ABT-52 à chaque fois que l’appareil est à la portée Bluetooth c'est-à-dire dans un périmètre de 10 mètres

sans obstacle majeur tel qu’un mur.

Pour connecter un appareil Bluetooth déjà couplé

1. L’ABT-52 peut stocker un appareil précédemment couplé, cela permet un couplage rapide lors de la

2. Pour connecter un appareil précédemment couplé, les deux appareils doivent être mis sous tension et le

périphérique doit se trouver à la portée Bluetooth c'est-à-dire 10 mètres.

La connexion Bluetooth se fera automatiquement et l’indicateur d’état s'allume continuellement en BLEU.

Deux bips sonores confirment que le couplage est terminé.

6Coupler un nouveau périphérique Bluetooth

1. Si aucun appareil précédemment couplé ne se trouve à portée Bluetooth (10 mètres) après la mise sous

tension, l'indicateur d’état continuera de clignoter en bleu pendant 2 minutes avant de passer en mode

2. Pendant ce temps, vous pouvez coupler un nouvel appareil Bluetooth. Appuyez et maintenez le bouton

pour commencer le processus de couplage de l'appareil jusqu'à ce que l'indicateur d’état clignote

alternativement en rouge et en bleu pour indiquer que la tentative de couplage est en cours.

Suivez les étapes de 3 à 5 expliquées dans le paragraphe «Coupler un périphérique Bluetooth » pour

miner le couplage d'un autre appareil Bluetooth.

Le fonctionnement lié aux opérations BLUETOOTH diffère selon le périphérique Bluetooth ainsi que la

durée que le processus de couplage. Si le couplage échoue une première fois, veuillez répéter le processus

de couplage en appuyant et maintenant la touche jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en

alternativement rouge et bleu.

La durée du processus de couplage à votre enceinte AKAI est plus longue au premier couplage de

votre périphérique Bluetooth ou à chaque nouveau périphérique.

Assurez-vous que votre appareil mobile possède la dernière version du micrologiciel.

Assurez-vous que votre appareil fonctionne correctement. Consultez le manuel de fonctionnement

de votre portable Bluetooth pour obtenir des détails sur le couplage et la connexion Bluetooth.

METTEZ EN LECTURE VOS FICHIERS AUDIO VIA BLUETOOTH Mettre en lecture vos fichiers AUDIO depuis votre appareil Bluetooth couplé

1. Suivez les instructions de couplage expliquées dans le paragraphe «

Couplez un périphérique Bluetooth

pour connecter votre appareil Bluetooth.

2. Lancez la lecture audio et régler le volume sonore de votre périphérique Bluetooth.

3. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause la lecture à partir de votre périphérique Bluetooth

et appuyez brièvement sur ce bouton pour reprendre la lecture. Vous pouvez également mettre en pause

et reprendre la lecture à partir votre périphérique Bluetooth.

REMARQUE: Il est recommandé de ne pas interrompre la lecture audio en appuyant sur le bouton

à partir de votre enceinte AKAI, puis de reprendre la lecture à partir du périphérique Bluetooth car cela

peut occasionner chez certains périp

hériques un mauvais fonctionnement.

4. Utilisez les touches de VOLUME + / - de l'appareil pour régler le volume à votre convenance.

5. Lorsque vous avez terminé, appuyez et maintenez pendant 2 secondes le bouton pour mettre

l'appareil hors tension (en mode veille).

7FONCTION MAINS LIBRES Utiliser la fonction mains libres de votre enceinte Bluetooth afin de recevoir vos appels téléphoniques à

partir d'un téléphone Bluetooth activé.

1. Suivez les instructions de couplage précédemment expliquées dans le paragraphe «

périphérique Bluetooth »

pour configurer la connexion Bluetooth.

2. Lorsqu’il y a un appel pendant la lecture d’un fichier AUDIO, l’enceinte AKAI passe en mode sourdine

afin que vous puissiez entendre la sonnerie de l’appel. L’indicateur d’état clignote en rouge pour indiquer

qu’il y a un appel entrant. Appuyez sur le bouton pour répondre à l'appel, ou appuyez sur le bouton

pour ignorer l'appel.

REMARQUE: l’enceinte utilise un système de sonorisation mono et lorsqu’il est en fonction haut parleur

téléphonique le son est émis par le haut parleur droit.

3. Utilisez les touches Volume + / - pour régler le niveau de volume souhaité.

4. Appuyez sur le bouton pour terminer l'appel et l’enceinte repasse en mode la lecture audio.

Le microphone intégré est placé dans la partie centrale côté avant de l'appareil.

Il est donc conseillé, lors d’un appel, de se positionner à une courte distance en faisant face à l'appareil

pour une meilleure qualité et clarté sonore.

1. Branchez une extrémité du câble auxiliaire (fourni) dans la prise casque (ou sortie audio) de votre

appareil audio et l'autre extrémité dans la prise auxiliaire de l’ABT-52.

2. Appuyez en maintenant le bouton enfoncé pendant 2 secondes pour allumer l'appareil (relâchez

lorsque la lumière bleue s’allume).

3. Utilisez votre appareil audio externe pour contrôler la lecture et le volume à travers l’appareil.

4. Utilisez les touches Volume + / - pour régler le niveau de volume souhaité.

Lorsque vous avez terminé, appuyez longuement (2 sec) sur et relâchez pour mettre l'appareil hors

tension (en mode veille) et débran

chez le câble auxiliaire de l'appareil. N'oubliez pas d'éteindre aussi votre

La touche de contrôle Play / Pause ne fonctionne qu’en mode Bluetooth. Il ne contrôle pas l'appareil

audio externe branché.

Lorsque vous branchez un câble auxiliaire à la prise AUX en cours de lecture Bluetooth, la lecture

Bluetooth est interrompue et passe au mode AUXILIAIRE. Après avoir débranché le câble AUX de

l'appareil, la lecture de la musique peut être reprise ou non, étant donné la diversité des appareils

Bluetooth. Si la lecture a été mise en pause sur votre appareil, veuillez redémarrer ou reprendre la lecture

manuellement sur votre appareil. Vous pouvez également reprendre la lecture Bluetooth en suivant les

instructions expliquées dans la section «Mettez en lecture vos fichiers AUDIO via Bluetooth".

Vous pourrez branchez à l’entrée auxiliaire uniquement un câble avec une prise stéréo standard de 3,5

mm (ne pas utiliser de câble avec prise mono).

8MISE EN PLACE DE L'APPAREIL Placez l'appareil sur une surface plane, ne pas exposer l’appareil à de fortes chaleurs ni à la lumière direct

du soleil. Si vous placez votre appareil sur un meuble laqué ou en bois naturel, protégez-le en mettant un

tissu de protection entre le meuble et l’appareil.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse. Certains agents de nettoyage plus

puissants, tels que le benzène, un diluant ou autres produits nettoyants agressifs risquent d'endommager

la surface de l'appareil.

GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pas d’alimentation lors de

la mise sous tension

L’adaptateur AC / DC n'est pas

branché sur une prise murale ou le

connecteur n'est pas branché dans la

prise d'alimentation située à l'arrière

Branchez l'adaptateur CA / CC

dans une prise murale et

branchez le connecteur dans la

prise d'alimentation de

Pas d'alimentation lorsque

l’appareil est branché

La prise de courant ne fonctionne pas

Vérifiez la prise d'une lampe

ou tout autre appareil

Pas de son lors de la

Votre périphérique Bluetooth n'a pas

été couplé correctement

Connectez votre appareil

Bluetooth en fonction de la

rubrique " comment jumeler

votre périphérique Bluetooth".

Le volume de votre appareil Bluetooth

Augmenter le volume de votre

périphérique Bluetooth.

Le réglage du volume du haut-parleur

Bluetooth est réglé au plus bas.

Augmenter le volume du haut-

parleur Bluetooth en appuyant

sur le bouton "Volume +".

Pas de son lors de la

lecture audio via AUX Le câble audio n’est pas connecté

Vérifiez la connexion du câble

audio entre l’enceinte

Bluetooth AKAI et l'appareil

Le câble audio est endommagé

Utilisez un autre câble audio

Le contrôle du volume de votre

appareil Bluetooth est réglé trop bas.

Augmenter le volume de votre

périphérique Bluetooth.

Le réglage du volume du haut-parleur

Bluetooth est réglé au plus bas.

Augmenter le niveau du

volume de l’enceinte

Bluetooth en appuyant sur le

Le son provient d'un seul

haut-parleur pendant la

lecture audio via AUX

vous utilisez un câble audio Mono

Assurez-vous que le câble

audio est un câble stéréo.

Le câble audio est endommagé

Remplacez le câble audio de

La personne que vous

appelez via haut-parleur

téléphonique ne peut pas

Vous ne faites pas face à la façade

avant de l’enceinte Bluetooth.

Placez-vous face à la façade

avant de l'enceinte Bluetooth

Vous êtes trop loin de l’enceinte

Placez-vous à proximité de la

face avant de l'enceinte

SPECIFICATION TECHNIQUE Puissance de l'alimentation

(adaptateur secteur AC / DC)

Entrée: 100 - 240V, 50/60Hz, 0.5A Sortie: 9V, 2A Consommation d'énergie

En mode de fonctionnement: 15W En mode veille: <0,5 W Section Audio:

Dimensions du produit

Les spécifications et le design de l’appareil peuvent être soumis à modifications sans

La marque Bluetooth ® et son logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et

toute utilisation de ces marques sont sous licence.MISE AU REBUT EN FIN DE VIE Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne

2006 / 95 CE (Directives sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse

Attention ! Ce logo apposé sur le produit

traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27

Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne

doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de

collecte séparé est prévu pour ces produits.

Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une

poubelle ordinaire !

- La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut

avoir des effets potentiels sur

- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets

municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et

conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage

adéquats de ces appareils.

- Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales

(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de

- Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,

veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en

- En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la

récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes

11C AUTION: T O P R EVEN T T H E RISK O F ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS I NSI DE. REFER SERVI C ING T O QUALIFIED PERSONNEL.

Numéro de série:_________________________________