AudioSonic CDCL61 - Radio-réveil

CDCL61 - Radio-réveil AudioSonic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDCL61 AudioSonic au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AudioSonic CDCL61 - page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AudioSonic

Modèle : CDCL61

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Fonctionnalités audio Lecteur CD, radio FM/AM, entrée AUX
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Alimentation Secteur avec batterie de secours
Réveil Fonction double alarme avec snooze
Dimensions Compact, idéal pour les tables de nuit
Utilisation Facile à utiliser avec des boutons intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, pas de pièces remplaçables
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CDCL61 AudioSonic

Comment régler l'heure sur le AudioSonic CDCL61 ?
Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le bouton 'SET' jusqu'à ce que l'affichage clignote, puis utilisez les boutons 'UP' et 'DOWN' pour ajuster les heures et les minutes.
Comment programmer l'alarme sur le AudioSonic CDCL61 ?
Appuyez sur le bouton 'ALARM' et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez ensuite les boutons 'UP' et 'DOWN' pour régler l'heure de l'alarme.
Que faire si le son de la radio est faible ?
Assurez-vous que l'antenne est bien déployée et ajustez le volume à l'aide du bouton 'VOLUME'.
Comment passer de la radio à la fonction réveil ?
Pour passer à la fonction réveil, appuyez sur le bouton 'ALARM' pour sélectionner l'alarme souhaitée et appuyez sur 'SNOOZE' pour activer le réveil.
Mon AudioSonic CDCL61 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur une prise de courant et assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également une autre prise.
Comment réinitialiser le AudioSonic CDCL61 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser des piles pour le AudioSonic CDCL61 ?
Oui, le AudioSonic CDCL61 peut fonctionner avec des piles en cas de coupure de courant, mais assurez-vous de les installer correctement.
Comment changer la station de radio ?
Utilisez les boutons 'TUNE UP' et 'TUNE DOWN' pour naviguer entre les stations de radio disponibles.
Pourquoi l'affichage est-il flou ou éteint ?
Vérifiez si l'appareil est sous tension. Si l'affichage est toujours flou, cela peut indiquer un problème avec l'écran. Contactez le service client pour assistance.
L'alarme ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que l'alarme est bien réglée et activée. Assurez-vous également que le volume de l'alarme est suffisamment élevé.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDCL61 - AudioSonic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDCL61 de la marque AudioSonic.

MODE D'EMPLOI CDCL61 AudioSonic

VOLTAGE DANGEREUX Ce symbole indique que le voltage contenu dans l’appareil est suffisant pour entraîner un choc électrique. ATTENTION Ce symbole indique que ce manuel d’instructions contient des informations importantes.

Fonctions de commande

3. Prise pour écouteurs

(arrêt / réglage de l’heure)

9. Touche SKIP / MINUTE

(piste précédente / réglage des minutes)

11. Touche SKIP / HOUR (piste suivante /

(REPEAT1 (répéter une piste) / REPEAT ALL (tout répéter) / RANDOM (lecture aléatoire) / NORMAL (lecture normale)

14. Touche CD: PROGRAM (programmation)

15. Touche CD DISPLAY (affichage des pistes)

17. Touche TUNING (réglage)

18. Sélecteur de fonction RADIO OFF / FM / CD

19. Touche de réglage du volume

20. Compartiment pour les piles

21. Heure : indication PM (pour les heures après

22. POWER : l’appareil est allumé

23. REPEAT : la fonction de rappel CD

24. PROGRAM : la fonction de programmation est

25. RANDOM : la fonction de lecture

aléatoire est activée

26. AL.1 : le premier réveil est programmé

27. AL.2 : le deuxième réveil est programmé

Alimentation Tension du secteur (courant alternatif) : 230-240 V / 50 Hz Alimentation des piles (courant continu) : 006P-pile 9 V (non fournie), uniquement pour le réveil de secours. Il est recommandé d’utiliser une pile alcaline. Pour des prestations optimales, cette pile doit être remplacée tous les six mois.

1. Branchez la fiche du câble d’alimentation dans une prise adéquate.

2. Insérez la pile de 9V ( non fournie) dans le compartiment à piles.

Réglage de l’heure L’heure ne peut être réglée que si l’appareil est éteint. L’horloge peut afficher l’heure au format AM/PM ou par 24 heures.

1. Maintenez la touche STOP / CLOCK ADJ enfoncé pendant 3 secondes pour sélectionner l’affichage par 12

ou 24 heures. L’horloge affiche alors ‘12h’ et ‘24h’ en alternance. Dès que vous relâchez la touche STOP / CLOCK ADJ, le réglage est enregistré.

2. En mode CD, appuyez sur la touche STOP / CLOCK ADJ pour activer le mode de réglage de l’horloge.

L’écran digital clignote.

3. En mode CD, appuyez sur la touche SKIP / HOUR pour régler les heures.F

4. En mode CD, appuyez sur la touche SKIP / MINUTE pour régler les minutes.

5. Si vous appuyez une fois encore sur la touche STOP / CLOCK ADJ en mode CD, le réglage est enregistré.

1. Ouvrez le capot du lecteur CD et disposez un CD sur le support (face imprimée du CD vers le haut).

Refermez le capot du lecteur de CD.

2. Appuyez sur la touche POWER / ALARM OFF pour allumer l’appareil.

3. Disposez le sélecteur de fonction sur CD.

4. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer la lecture du CD. L’écran affiche le numéro de la piste lue. Réglez le

volume sonore à l’aide du bouton VOLUME. En appuyant sur la touche STOP / CLOCK ADJ, la lecture du CD s’arrête. Remarque : si vous appuyez sur la touche CD DISPLAY, le numéro de la piste du CD est affiché quelques secondes, puis l’heure s’affiche à nouveau. Les fonctions ‘Pause’ et ‘Skip’

1. Activez la fonction de lecture pour les CD selon la procédure susmentionnée.

2. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour suspendre la lecture de la piste en cours. Appuyez à nouveau

sur cette touche pour reprendre la lecture.

3. Appuyez sur la touche SKIP / MINUTE pour avancer d’une piste. Si vous gardez cette touche enfoncée,

vous avancerez de plusieurs pistes.

4. Appuyez sur la touche SKIP / HOUR pour reculer d’une piste. Si vous gardez cette touche enfoncée,

vous reculerez de plusieurs pistes. Programmer la lecture d’un CD Avec cette fonction, vous pouvez définir l’ordre de lecture d’une série de pistes.

1. Insérez un CD dans l’appareil selon la procédure susmentionnée. Si vous appuyez sur la touche

PROGRAM/STORE, la mémoire de piste (par exemple P 01) s’affiche et l’indicateur PROGRAM clignote.

2. A l’aide des touches SKIP / HOUR et SKIP / MINUTE, vous pouvez trouver la piste de votre choix.

Appuyez ensuite à nouveau sur la touche PROGRAM/STORE pour enregistrer la ou les pistes sélectionnées. En répétant l’étape 2, vous pouvez enregistrer un maximum de 20 pistes.

3. En appuyant plusieurs fois sur la touche PROGRAM/STORE, vous pourrez voir les pistes que vous avez

4. Une fois la programmation terminée, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. Les pistes seront alors lues

dans l’ordre établi.

5. Pour effacer la programmation des pistes, appuyez sur la touche PROGRAM/STORE, puis sur la touche

STOP / CLOCK ADJ. Répéter la lecture / Lecture aléatoire Avec la fonction de répétition, vous pouvez répéter la lecture d’une piste ou de toutes les pistes.

1. Lancez la lecture du CD.

2. Appuyez une fois sur la touche PLAY MODE pour lire à nouveau la piste en cours. L’indicateur REPEAT

3. Si vous appuyez une fois encore sur la touche PLAY MODE, toutes les pistes seront répétées. L’indicateur

REPEAT reste allumé.

4. Si vous appuyez une fois encore sur la touche PLAY MODE, la lecture aléatoire est activée. L’indicateur

5. Si vous voulez annuler le réglage précédent de répétition ou de lecture aléatoire, appuyez à nouveau sur

la touche PLAY MODE jusqu’à ce que l’indicateur REPEAT et l’indicateur RANDOM s’effacent. Utilisation de la radio

1. Appuyez sur la touche POWER / ALARM OFF pour allumer l’appareil.

2. Mettez le sélecteur de fonction sur FM.

3. Réglez le bouton TUNING de la fonction radio sur la fréquence souhaitée.

4. Réglez le volume souhaité à l’aide de la touche VOLUME.

5. Pour désactiver la fonction radio, appuyez à nouveau sur la touche POWER / ALARM OFF.

Remarque : pour capter la FM, l’appareil est équipé à l’arrière d’une antenne FM. Déployez-la et faites-la pivoter de manière à obtenir la meilleure réception.F

Régler l’alarme Cet appareil vous permet de régler deux alarmes différentes, tout en étant éteint ou alors que le mode radio ou CD est désactivé.

1. Appuyez sur la touche ALARM 1 pour régler la première alarme. L’indicateur AL 1 s’affiche, et l’heure de

2. Appuyez sur la touche SKIP / HOUR pour régler les heures et sur la touche SKIP / MINUTE pour

3. Appuyez une fois encore sur la touche ALARM 1 pour enregistrer les réglages. L’indicateur AL 1 est

4. Appuyez sur la touche ALARM 2 pour régler la deuxième alarme. L’indicateur AL 2 s’affiche, et l’heure de

l’alarme clignote. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour le réglage. La radio comme réveil

1. Suivez les étapes 1 à 4 du chapitre ‘Utilisation de la radio’ ci-dessus pour sélectionner la fréquence radio

2. Suivez les étapes 1 à 3 du chapitre ‘Réglage de l’alarme’ ci-dessus pour régler la première alarme.

3. Appuyez sur le bouton POWER / ALARM OFF pour éteindre l’appareil.

4. Répétez les étapes 1 à 3 susmentionnées pour régler la deuxième alarme.

1. Suivez les étapes 1 à 4 du chapitre ‘Lecture d’un CD’ ci-dessus.

2. Suivez les étapes 1 à 3 du chapitre ‘Réglage de l’alarme’ ci-dessus pour régler la première alarme.

3. Appuyez sur le bouton POWER / ALARM OFF pour éteindre l’appareil.

4. Répétez les étapes 1 à 3 susmentionnées pour régler la deuxième alarme.

Remarque : cette fonction est paramétrée par défaut avec le mode REPEAT ALL (tout répéter) pour éviter que la piste du CD ne soit trop courte pour l’alarme. Si vous oubliez d’insérer un CD dans le lecteur ou si le CD pose problème, l’appareil passe automatiquement en mode réveil par buzzer. Le buzzer comme réveil

1. Suivez les étapes 1 à 3 du chapitre ‘Réglage de l’alarme’ ci-dessus.

2. Mettez le sélecteur de fonction sur Buzzer.

3. Appuyez sur le bouton POWER / ALARM OFF pour éteindre l’appareil.

4. Répétez les étapes 1 à 3 susmentionnées pour régler la deuxième alarme.

Fonction Snooze Avec la fonction Snooze, l’utilisateur peut continuer à dormir 5 minutes environ une fois l’heure du réveil atteinte, et réglée avec le lecteur de CD, la radio ou le Buzzer. S’endormir en musique Le lecteur de CD ou la radio peut être paramétré de manière à fonctionner et à s’éteindre automatiquement après une durée de 15, 30, 60 ou 90 minutes. Suivez la procédure ci-dessous pour paramétrer cette fonction :

1. Activez la fonction CD ou radio.

2. Appuyez sur la touche SLEEP pour régler la durée souhaitée, jusqu’à ce que l’horloge affiche la période

souhaitée (90>60>30>15 minutes), pendant laquelle le lecteur CD ou la radio doit fonctionner avant de s’éteindre automatiquement.

3. Après 3 secondes, le réglage est enregistré.

4. Pour éteindre la musique avant la fin de la durée établie, appuyez sur la touche POWER / ALARM OFF.

5. Appuyez une fois encore sur la touche SLEEP pour régler la durée sur ‘00’, de manière à annuler la

Indications relatives à la protection de l’environnement

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l’envioronnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.

IMPORTANTE Remarque: Bien que cet appareil soit conçu pour pouvoir en plus des disques CD normaux, lire également des disques CD-R et CD-RW, cette capacité de lecture peut être affectée par le type de software qui a été utilisé lors de l'enregistrement du disque, ainsi que par sa qualité ou les conditions et même du type du support utilisé. La lisibilité à 100% ne peut donc être garantie.ES1 IMPORTANTE ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y DE SEGURIDAD PARA DISFRUTARLO AL MÁXIMO. ES IMPORTANTE SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES.