ONKYO A9010BS - Récepteur audio-vidéo

A9010BS - Récepteur audio-vidéo ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A9010BS ONKYO au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO A9010BS - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Amplificateur intégré, puissance de 50 W par canal (8 ohms), réponse en fréquence de 10 Hz à 100 kHz, distorsion harmonique totale de 0,08 %.
Connectivité Entrées RCA, entrée phono, entrée optique, entrée coaxiale, sortie casque, sortie haut-parleurs A/B.
Utilisation Idéal pour les systèmes audio domestiques, compatible avec divers types de sources audio, facile à configurer et à utiliser.
Maintenance Nettoyage régulier de la poussière, vérification des connexions, mise à jour du firmware si disponible.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les surcharges électriques, utiliser avec des enceintes compatibles.
Informations Générales Dimensions : 435 x 132 x 329 mm, poids : 7,5 kg, garantie de 2 ans, couleur : noir.

FOIRE AUX QUESTIONS - A9010BS ONKYO

Comment connecter mon ONKYO A9010BS à ma télévision ?
Utilisez un câble audio optique ou un câble HDMI si votre télévision le permet. Branchez une extrémité au port de sortie audio de la télévision et l'autre au port d'entrée correspondant sur le récepteur ONKYO A9010BS.
Pourquoi mon ONKYO A9010BS ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est bien connecté au récepteur.
Comment régler le volume sur mon ONKYO A9010BS ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant du récepteur ou la télécommande fournie. Tournez le bouton ou appuyez sur les touches + et - pour augmenter ou diminuer le volume.
Mon ONKYO A9010BS ne détecte pas mes enceintes, que faire ?
Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement branchés aux bornes du récepteur. Assurez-vous également que les enceintes sont alimentées si elles nécessitent une source d'alimentation séparée.
Comment réinitialiser mon ONKYO A9010BS aux paramètres d'usine ?
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le récepteur s'éteigne et se rallume. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Puis-je connecter mon smartphone à l'ONKYO A9010BS ?
Oui, vous pouvez utiliser un câble auxiliaire de 3,5 mm pour connecter votre smartphone à l'entrée auxiliaire du récepteur. Alternativement, si votre smartphone prend en charge le Bluetooth, vous pouvez connecter sans fil si le récepteur est équipé de cette fonctionnalité.
Quel type de câbles dois-je utiliser pour les enceintes ?
Utilisez des câbles d'enceinte de qualité, généralement de 16 AWG ou 14 AWG, selon la distance entre le récepteur et les enceintes. Assurez-vous que les connecteurs sont compatibles avec les bornes du récepteur et des enceintes.
Comment mettre à jour le firmware de mon ONKYO A9010BS ?
Visitez le site officiel d'ONKYO pour télécharger les mises à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un périphérique USB ou un autre moyen recommandé par le fabricant.
Que faire si le son est désynchronisé avec l'image ?
Essayez de désactiver le mode de traitement audio sur le récepteur ou ajustez le décalage audio dans les paramètres de votre télévision. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés.
Mon ONKYO A9010BS fait des bruits étranges, que dois-je vérifier ?
Vérifiez les connexions des câbles des enceintes et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit. Examinez également si le récepteur est surchauffé, ce qui pourrait entraîner des bruits anormaux.

Questions des utilisateurs sur A9010BS ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A9010BS - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A9010BS de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI A9010BS ONKYO

Manuel d'instructions

Français

Español

Connexions ......6

Fonctionnement .... 11

Résolution des problèmes..... 14

Pour revenir au réglage par défaut.....14

ONKYO A9010BS - Manuel d'instructions - 1

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Onkyo.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder aux branchements de votre nouveau produit Onkyo.

Suivre les instructions de ce manuel vous permet d'obtenir un plaisir d'écoute et des performances optimales grâce à votre nouveau produit.

Veuillez conserver ce manuel pour une consultation ultérieure.

ATTENTION:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

DANGER:

AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

ONKYO A9010BS - DANGER: - 1

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ONKYO A9010BS - DANGER: - 2

ONKYO A9010BS - DANGER: - 3

Un symbole d'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d'électrocution.

ONKYO A9010BS - DANGER: - 4

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions importantes relatives à l'entretien et à l'utilisation du produit.

Remarques importantes pour votre sécurité

  1. Veuillez lire ces instructions.
  2. Veuillez conserver ces instructions.
  3. Respectez tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d'eau.
  6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
  7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet appareil en suivant les instructions du fabricant.
  8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.
  9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représente une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise.
  10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on ne marche pas dessus et qu'il ne soit plié (notamment au niveau des fiches, des cachecâbles et de la sortie de l'appareil).
  11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.

  12. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Un chariot contenant l'appareil doit toujours être déplacé avec precaution pour éviter qu'il ne se renverse et blesse quelqu'un.

AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTES

ONKYO A9010BS - Remarques importantes pour votre sécurité - 1

  1. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé longtemps.

  2. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre : cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.

  3. Dommages nécessitant reparation Débranchez l'appareil du secteur et confiez-le à un technicien qualifié lorsque :

A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L'appareil a été exposé à la pluie.
D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement lorsque vous l'utilisez en respectant les instructions données. N'effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d'autres commandes risque d'endommager l'appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié.
E. IL'appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.
F. Ses performances semblent affectées.

  1. Pénétration de corps étrangers et de liquid Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de l'appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courtcircuits : il y a risque d'incendie ou d'électrocution.

AVERTISSEMENT

Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes ou des jets d'eau. Ne déposez aucun objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil. Ne déposez pas de bougies ou d'autres objets brûlants sur cette appareil.

  1. Piles Songez à l'environnement et veillez dès lors à respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées.

  2. Veillez à n'installer cet appareil que dans un rack ou un meuble qui n'entrave pas la ventilation. Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrière. La face arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur.

Précautions

  1. Enregistrement et droits d'auteur—Outre pour l'utilisation privée, tout enregistrement d'oeuvres protégées par des droits d'auteur est interdit sans l'accord préalable du détenteur de ces droits.

  2. Fusible—Le fusible à l'intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. Si vous n'arrivez pas à mettre l'appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.

  3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d'eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l'appareil avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant, d'alcool ou d'autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier.

4. Alimentation

AVERTISSEMENT

LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.

La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques figurant en face arrière de l'appareil (CA 230 V, 50 Hz ou CA 120 V, 60 Hz, par exemple).

Pour débrancher l'unité du secteur, veuillez déconnecter le cordon d'alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit accessible à tout moment.

Pour les modèles dotés du bouton [POWER], ou dotés à la fois du bouton [POWER] et du bouton [ON/STANDBY] :

Presser le bouton [POWER] pour sélectionner le mode OFF ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

Pour les modèles dotés uniquement du bouton [ON/STANDBY] :

Presser le bouton [ON/STANDBY] pour sélectionner le mode veille ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

5. Prévention de la perte d'acuité auditive Prudence

Une pression sonore excessive provenant d'oreillettes ou d'un casque peut entraîner une perte d'acuité auditive.

6. Piles et exposition à la chaleur Avertissement

Evitez d'exposer les piles (dans leur emballage ou installées dans un appareil) à une chaleur excessive (en plein soleil, près d'un feu etc.).

  1. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées—Ne manipulez jamais cet appareil ou son cordon d'alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l'eau ou tout autre liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.

8. Remarques concernant la manipulation

- Si vous devez transporter cet appareil, servezvous de l'emballage d'origine pour l'emballer comme il l'était lors de son acquisition.

- Ne posez pas d'objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet appareil car ils risquent de laisser des marques sur le boîtier.

- Les panneaux supérieur et latéraux de l'appareil peuvent devenir chauds après un usage prolongé. C'est parfaitement normal.

- Si vous n'utilisez pas l'appareil durant une période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; veillez donc à l'utiliser de temps en temps.

Modèle pour les Canadien

REMARQUE :

Sur les modèles dont la fiche est polarisée :

ATTENTION :

POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

ATTENTION :

SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.

La surface supérieure située sur le dissipateur thermique interne peut chauffer lors de l'utilisation de ce produit sans interruption.

ONKYO A9010BS - SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER. - 1

Ne pas toucher les zones chaudes, surtout celles situées autour des ouvertures de ventilation.

Modèles pour l'Europe

Déclaration de Conformité

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit est conforme aux normes :

  • Sécurité
  • Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des perturbations radioélectriques
  • Limites pour les émissions de courant harmonique
  • Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement
    – Directive RoHS, 2011/65/UE

WEEE

http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf

ONKYO A9010BS - WEEE - 1

Introduction

Caractéristiques

Système de circuits simple qui fournit une qualité sonore puissante et fiable

Le A-9010 est un modèle conçu pour assurer des performances de grande qualité sonore, élément fondamental pour un amplificateur intégré. En utilisant notre amplificateur à composants discrets comme élément principal, le A-9010 incorpore un système de circuits compact grâce à sa fonctionnalité simplifiée. Afin de réduire au minimum le nombre de composants à commutateur pour les chemins des signaux, le nombre de jeux de bornes d'enceinte est limité à un. De plus, la section amplificateur pour casque à écouteurs et celle pour faire fonctionner les enceintes sont séparées. Le résultat est un produit fidèle à sa conception, qui accorde une priorité absolue à la reproduction d'une énergie musicale directe et de haute précision.

  • Bas NFB (contre-réaction), conception d'entraînement à faible impédance et courant élevé
  • (Modèles européens) 70 W/can. (1 kHz, 4 ohms, 0,7 % DHT, 2 can. en service CEI)
  • (Modèles Amérique du Nord) 70 W/can. (1 kHz, 4 ohms, 0,7 % DHT, 2 can. en service FTC)
  • Pièces sélectionnées telles que dissipateur en aluminium extrudé, borne enceinte de qualité supérieure, etc.
  • Installation d'une fonction directe qui raccourcira le chemin du signal
  • Equipé d'un convertisseur N/A Wolfson 192 kHz/24 bits

Accessoires fournis

■ Télécommande (RC-902S)× 1
■ Piles pour la télécommande (AAA/R03)× 2
* Dans les catalogues et sur l'emballage, la lettre à la fin du nom du produit indique la couleur. Les spécifications et les opérations sont les mêmes indépendamment de la couleur.

Utiliser la télécommande

Enlever le couvercle sur le dos de la télécommande et insérez deux piles AAA/R03 avec les extrémités +/- orientées comme montré dans le boîtier. Remettez le couvercle.

ONKYO A9010BS - Utiliser la télécommande - 1

  • Si la télécommande ne fonctionne pas de manière fiable, essayez de remplacer les piles.
  • Ne mélangez pas les piles neuves avec les vieilles ou différents types de piles.
  • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, enlevez les piles afin de prévenir tout dommage causé par les fuites ou la corrosion.
  • Enlevez les piles épuisées dès que possible afin de prévenir tout dommage causé par les fuites ou la corrosion.

ONKYO A9010BS - Utiliser la télécommande - 2

text_image Capteur de télécommande 20° 30° 30° 20° 5 m (env. 16 ft.) ou moins

Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers le capteur de la télécommande sur l'appareil depuis une distance de 5 m (env. 16 ft.) ou moins.

  • Ne placez aucun obstacle entre l'appareil et la télécommande.
  • Si une autre télécommande du même type est utilisée dans la même pièce, ou si l'appareil est installé près d'un équipement qui utilise des rayons infrarouges, la télécommande pourrait ne pas fonctionner de manière fiable.
  • La télécommande pourrait ne pas fonctionner de manière fiable si l'appareil est exposé à une lumière vive, telle que la lumière directe du soleil ou des lampes fluorescentes de type inverseur. Gardez-le à l'esprit lors de l'installation.
  • La télécommande pourrait ne pas fonctionner de manière fiable si l'appareil est installé dans une baie derrière des portes en verre coloré. Gardez-le à l'esprit lors de l'installation.

Installation

Installez-le horizontalement sur une étagère ou une baie robuste. N'installez pas l'appareil dans un endroit avec des vibrations ou un emplacement instable. Assurez-vous de ne pas entraver la dissipation thermique en assurant une ventilation appropriée.

ONKYO A9010BS - Installation - 1

* 20 cm (environ 8") ou plus

ONKYO A9010BS - Installation - 2

text_image 10 cm (environ 4") ou plus

Connexions

ONKYO A9010BS - Connexions - 1

text_image LINE 2 D2 LINE 1 D1 DOCK CD D2 OPTICAL D1 COAXIAL RI MODE DIGITAL IN GND PHONO(MM) LINE IN LINE OUT 1 2 3 4 L R L R R SPEAKERS R L + - ④ ⑤ ⑥ ⑦

① Borne GND : Connecte le fil de terre de la platine.
② Commutateur RI MODE : Utilisé pour régler la fonction de liaison avec l'équipement Onkyo avec la borne RI.
③ Prises DIGITAL IN COAXIAL (D1)/OPTICAL (D2) : Connectent à un équipement de reproduction avec une borne de sortie audio numérique comme un lecteur de CD, TV, etc. Raccordez avec un câble numérique optique (OPTICAL) ou un câble numérique coaxial (COAXIAL).

  • Puisque la prise OPTICAL (D2) de l'appareil a un couvercle, poussez le câble contre le couvercle en l'enfonçant jusqu'à ce qu'il soit rabattu vers l'intérieur.
  • Pour prévenir tout endommagement du couvercle, maintenir la prise optique droite lors de l'insertion et de l'enlèvement.

④ Prises PHONO (MM) : Connectent à un tourne-disque avec un câble de raccordement audio.
⑤ Prises LINE IN 1/2/3/4 : Connectent à un équipement de reproduction comme un lecteur de CD, etc., avec un câble de raccordement audio.
⑥ Prises LINE OUT : Connectent à un équipement d'enregistrement comme une platine à cassettes, etc., avec un câble de raccordement audio. Elle est utilisée pour enregistrer un audio provenant de l'équipement de reproduction connecté à cet appareil.
⑦ Bornes SPEAKERS : Connectent les enceintes.

Câbles utilisés pour raccorder (vendus séparément)
Câble de raccordement audio
ONKYO A9010BS - Connexions - 2
Câble numérique coaxial

ONKYO A9010BS - Connexions - 3
Câble numérique optique

ONKYO A9010BS - Connexions - 4
Câble enceinte

ONKYO A9010BS - Connexions - 5
Câble RI

ONKYO A9010BS - Connexions - 6

Enfoncez les fiches à fond pour garantir de bonnes connexions. Les mauvais contacts peuvent causer du bruit ou des dysfonctionnements.

ONKYO A9010BS - Connexions - 7

Connector le lecteur de CD, etc., via LINE

En utilisant un câble de raccordement audio, connectez à l'une des bornes de LINE IN 1/2/3/4.

Exemple : Raccordement à la borne LINE IN 1

ONKYO A9010BS - Connector le lecteur de CD, etc., via LINE - 1

- Durant la lecture, tournez le sélecteur INPUT et allumez la LED de source d'entrée correspondant à la borne raccordée. (Exemple : "LINE 1" lorsque raccordée à la borne LINE IN 1)

Connexion à un équipement Onkyo avec la borne RI Les opérations comme la mise sous tension peuvent s'effectuer automatiquement lorsqu'un équipement Onkyo est raccordé par la borne RI. Pour les méthodes de raccordement et de réglage, consultez "Connector un équipement Onkyo avec la borne RI" (⇒ 8).

Connector le lecteur de CD, etc., via DIGITAL

Connectez soit à la borne COAXIAL (D1) soit à la borne OPTICAL (D2) conformément à la borne de raccordement de l'équipement de reproduction à utiliser. Avec cet appareil il est possible de jouir d'un son numérique PCM. N'entrez pas de signal audio numérique autre que PCM.

Exemple : Raccordement à la borne OPTICAL (D2)

ONKYO A9010BS - Connector le lecteur de CD, etc., via DIGITAL - 1

- Durant la lecture, tournez le sélecteur INPUT et allumez la LED de source d'entrée correspondant à la borne raccordée. (Exemple : "D 2" lorsque raccordée à la borne OPTICAL (D2))

Connexion à un équipement Onkyo avec la borne RI Les opérations comme la mise sous tension peuvent s'effectuer automatiquement lorsqu'un équipement Onkyo est raccordé par la borne RI. Pour les méthodes de raccordement et de réglage, consultez "Connector un équipement Onkyo avec la borne RI" (⇒ 8).

Connector un tourne-disque

En utilisant un câble de raccordement audio, connectez à la borne PHONO (MM). Aussi, s'il y a une borne GND sur le tourne-disque, branchez à la borne GND de cet appareil en utilisant un fil de terre.

ONKYO A9010BS - Connector un tourne-disque - 1

text_image LINE 2 DI (LINE 3 D1) D0A CO D3 OPTICAL D1 COXIAL R1 MODE DIGITAL IN GND PHONO(MMI) L R LINE IN LINE OUT L R PHONO OUTPUT L R GND
  • Cet appareil est conçu pour un tourne-disque utilisant une cellule MM. Si vous utilisez un tourne-disque avec une cellule MC, raccordez un transformateur élévateur ou un préamplificateur commercial entre cet appareil et le tourne-disque.
  • Si le tourne-disque a un égaliseur phono incorporé, branchez le câble de raccordement audio à l'une des bornes LINE IN 1/2/3/4.

Connector un équipement Onkyo avec la borne RI

Les fonctions de liaison suivantes peuvent être utilisées en raccordant un lecteur de CD, une station d'accueil RI, ou un tuner (*) Onkyo à la borne RI via un câble RI.

* La fonction de liaison ne fonctionnera pas convenablement avec d'autres équipements, tels un lecteur MD, etc. Aussi, une partie de la fonction pourrait ne pas fonctionner même si elle est raccordée via RI, suivant l'équipement.

Mise Sous Tension Automatique : Lorsque vous lancez la lecture sur un équipement raccordé via RI alors que l'appareil est en mode de veille, l'appareil s'allumera automatiquement et sélectionnera cet équipement comme la source d'entrée.

Changement Direct : Lorsque la lecture est lancée sur un équipement raccordé via RI, l'appareil sélectionne automatiquement cet équipement comme la source d'entrée.

Arrêt Système : Lorsque vous éteignez l'appareil, l'équipement s'éteint automatiquement.

Télécommande : Vous pouvez utiliser la télécommande de l'appareil pour commander votre autre équipement Onkyo doté de RI, en pointant la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'appareil au lieu de l'équipement. Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de la télécommande, voir "Fonctionnement avec la télécommande" (⇒ 13).

Exemple de raccordement (raccordement à un lecteur de CD via LINE)

Voici un exemple de raccordement d'un lecteur de CD Onkyo via LINE. Voir la section suivante pour d'autres raccordements.

ONKYO A9010BS - Exemple de raccordement (raccordement à un lecteur de CD via LINE) - 1

flowchart
graph TD
    A["CD"] --> B["LINE1 01"]
    B --> C["RS-1"]
    C --> D["AUDIO OUTPUT ANALOG"]
    D --> E["RS-2"]
    E --> F["RS-3"]
    F --> G["RS-4"]
    G --> H["RS-5"]
    H --> I["RS-6"]
    I --> J["RS-7"]
    J --> K["RS-8"]
    K --> L["RS-9"]
    L --> M["RS-10"]
    M --> N["RS-11"]
    N --> O["RS-12"]
    O --> P["RS-13"]
    P --> Q["RS-14"]
    Q --> R["RS-15"]
    R --> S["RS-16"]
    S --> T["RS-17"]
    T --> U["RS-18"]
    U --> V["RS-19"]
    V --> W["RS-20"]
    W --> X["RS-21"]
    X --> Y["RS-22"]
    Y --> Z["RS-23"]
    Z --> AA["RS-24"]
    AA --> AB["RS-25"]
    AB --> AC["RS-26"]
    AC --> AD["RS-27"]
    AD --> AE["RS-28"]
    AE --> AF["RS-29"]
    AF --> AG["RS-30"]
  1. Connectez le câble de raccordement audio à la prise LINE IN 1.
  2. La liaison RI ne fonctionnera pas correctement si raccordée à une borne autre que LINE IN 1.
  3. Connectez le câble RI à la prise REMOTE CONTROL.
  4. S'il y a deux bornes RI sur l'équipement utilisé, l'opération est la même si raccordé à l'une ou à l'autre borne.
  5. Réglez le commutateur RI MODE (CD) sur LINE1.

■ Autre méthode de raccordement
ONKYO A9010BS - Exemple de raccordement (raccordement à un lecteur de CD via LINE) - 2

text_image ① ② ③ ④ LINE 3D LINE D1 DOCK C9 D2 OPTICAL D1 COAXIAL DIGITAL IN R1 MODE LINE IN 1 2 3 L R ⑤ ⑥ LINE OUT ⑦ R1 REMOTE CONTROL

Raccordement à un lecteur de CD via DIGITAL :

Connectez le câble numérique coaxial à la prise

④ COAXIAL (D1). Connectez le câble RI à la prise
⑦ RI REMOTE CONTROL. Réglez le commutateur
② RI MODE (CD) sur D1.

Raccordement à une station d'accueil RI via LINE :

Connectez le câble de raccordement audio à la prise

⑤ LINE IN 2. Connectez le câble RI à la prise
⑦ RI REMOTE CONTROL. Réglez le commutateur
① RI MODE (DOCK) sur LINE2.

Raccordement à une station d'accueil RI via DIGITAL :

Connectez le câble numérique optique à la prise
③ OPTICAL (D2). Connectez le câble RI à la prise
⑦ RI REMOTE CONTROL. Réglez le commutateur①RI MODE (DOCK) sur D2.

Raccordement à un tuner via LINE : Connectez le câble de raccordement audio à la prise LINE IN 3.

Connectez le câble RI à la prise REMOTE CONTROL.

- La fonction de liaison de RI n'est pas prise en charge si un tuner est raccordé via DIGITAL. Ne raccordez pas le câble RI.

■ Si l'on raccorde deux ou plusieurs équipements RI
ONKYO A9010BS - Raccordement à un tuner via LINE : Connectez le câble de raccordement audio à la prise LINE IN 3. - 1

text_image RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI RJRI

S'il y a deux bornes RI sur l'équipement, une peut être connectée à cet appareil et l'autre peut être connectée à un autre équipement, ce qui permet de relier les deux équipements à cet appareil. De la même façon, il est possible d'augmenter les équipements à relier. Il n'y a aucune spécification quant à l'ordre dans lequel effectuer le raccordement des équipements.

Connector les enceintes

Consultez l'illustration ci-dessous pour raccorder l'appareil et les enceintes droite et gauche avec les câbles des enceintes. Raccordez l'enceinte à placer sur le côté droit à la borne (R) SPEAKERS, et raccordez l'enceinte à placer sur le côté gauche à la borne (L) SPEAKERS.

Important : Raccordez les enceintes avec une impédance de 4 Ω à 16 Ω. Raccorder une enceinte avec une impédance inférieure pourrait endommager l'appareil.

ONKYO A9010BS - Connector les enceintes - 1

text_image SPEAKERS R L LINE OUT L R Câble enceinte Enceinte gauche

ONKYO A9010BS - Connector les enceintes - 2

Enlevez la gaine de l'extrémité du câble de l'enceinte et entortillez l'âme avant de le raccorder à la borne. Effectuez un raccordement correct entre les bornes de l'appareil et les bornes des enceintes (+ à + et - à-) pour chaque canal. Si le raccordement est erroné, un son de basse pourrait devenir médiocre à cause de la phase inverse.

- Court-circuiter le câble + et le câble – ou faire entrer en contact l'âme du câble avec le panneau arrière de l'appareil pourrait causer une défaillance. Aussi, ne raccordez pas deux ou plusieurs câbles à une borne d'enceinte ou une enceinte à plusieurs bornes.

ONKYO A9010BS - Connector les enceintes - 3

- (Modèles Amérique du Nord) Si vous utilisez des fiches bananes disponibles sur le marché, serrez les bornes des enceintes jusqu'au bout puis insérez les fiches bananes. Il n'est pas possible de raccorder en insérant l'âme du câble de l'enceinte directement dans le trou prévu pour une fiche banane. Assurez-vous de fixer une fiche banane avant l'insertion.

ONKYO A9010BS - Connector les enceintes - 4

Brancher le cordon d'alimentation

Avant de brancher le cordon d'alimentation, raccordez tous vos composants.

Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur.

ONKYO A9010BS - Brancher le cordon d'alimentation - 1

text_image vers une prise secteur REMOTE CONTROL
  • La mise sous tension de l'appareil peut causer une surtension temporaire qui pourrait interférer avec l'équipement électrique sur le même circuit. Si cela représente un problème, branchez l'appareil sur un circuit de dérivation différent.
  • Pour réduire le bruit, ne pas attacher les câbles du signal avec le cordon d'alimentation. Reliez-les de façon à ce qu'ils soient loin l'un de l'autre.

Débranchez le cordon d'alimentation uniquement après avoir mis l'appareil en mode de veille.

Fonctionnement

ONKYO A9010BS - Fonctionnement - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ MAB THREE BALANCE DIRECT LOURNESS UNIT 5 PHOSS UNIT 6 PHOSS UNIT 7 UNIT 8 UNIT 9 UNIT 10 UNIT 11 UNIT 12 UNIT 13 UNIT 14

① Touche ⏻ ON/STANDBY
② Capteur de télécommande
③ Bouton de réglage du volume
④ Voyants de source d'entrée
⑤ Sélecteur INPUT
⑥ Bouton de réglage BASS
⑦ Bouton de réglage TREBLE
⑧ Bouton de réglage BALANCE

⑨ LED DIRECT
⑩ Touche DIRECT
⑪ LED LOUDNESS
⑫ Touche LOUDNESS
⑬ Prise LINE 5 : Raccorde à un équipement de reproduction tel un lecteur audio portable via une mini-prise stéréo (ø 3,5 mm).
⑭ Prise PHONES

Mettre l'appareil sous tension

  1. Appuyez sur la touche Ⓧ ON/STANDBY. La LED de la source d'entrée Ⓞ alignote, puis s'allume après un court instant.

Pour revenir au mode de veille : Cet appareil passera en mode de veille en appuyant à nouveau sur le bouton ON/STANDBY, puis la LED de la source d'entrée s'éteindra.

- L'alimentation de l'équipement Onkyo connecté via RI sera automatiquement coupée lorsque l'alimentation passe en mode veille.

La fonction Auto Standby (Veille Automatique) peut être réglée sur cet appareil. Pour les détails, consulter "Régler la fonction Auto Standby" (⇒ 12).

Régler le volume

  1. Réglez le volume en tournant lentement le bouton de réglage du volume ③

Sélectionner la source d'entrée

  1. Commutez la source d'entrée en tournant le sélecteur ⑤ INPUT.

Il est possible de sélectionner parmi les entrées suivantes.

D 1, D 2, LINE 1, LINE 2, LINE 3, LINE 4, LINE 5, PHONO

La LED de la source d'entrée correspondant à l'entrée sélectionnée s'allume.

- S'il n'y a aucun signal d'entrée lorsque D 1 ou D 2 est sélectionnée, la LED de cette source clignotera.

Régler la qualité sonore, etc.

DIRECT

L'audio est reproduit à travers le chemin le plus court, ce qui est avantageux pour la qualité du son, sans passer par le circuit de correction de la qualité sonore (BASS, TREBLE).

  1. Appuyez sur la touche DIRECT.

La fonction DIRECT est activée et la LED ⒷDIRECT s'allume.

- BASS, TREBLE, et LOUDNESS sont désactivées lorsque la fonction DIRECT est activée.

Pour annuler la fonction DIRECT : Presser à nouveau le bouton DIRECT pour annuler, et la LED DIRECT s'éteint.

LOUDNESS

Basses et aigus sont accentués lorsque le volume est baissé.

  1. Appuyez sur la touche LOUDNESS.

La fonction LOUDNESS est activée et la LED

⑪ LOUDNESS s'allume.

  • Lorsque la fonction DIRECT est activée, la fonction LOUDNESS ne sera pas activée même si le bouton LOUDNESS est pressé. Appuyez sur le bouton LOUDNESS après avoir annulé la fonction DIRECT en pressant le bouton DIRECT.
  • Si BASS ou TREBLE sont réglés très haut, l'effet de LOUDNESS diminuera.

Pour annuler la fonction LOUDNESS : Presser à nouveau le bouton LOUDNESS pour annuler, et la LED LOUDNESS s'éteint. Aussi, la fonction LOUDNESS sera annulée lorsque la fonction DIRECT est activée.

BASS

Règle les basses.

  1. Tournez le bouton de réglage BASS.

  2. BASS est désactivée lorsque la fonction DIRECT est activée.

  3. Lorsque la fonction LOUDNESS est activée, la gamme de réglage dans le sens + pour BASS diminuera.

TREBLE

Règle les aigus.

  1. Tournez le bouton de réglage TREBLE.

  2. TREBLE est désactivée lorsque la fonction DIRECT est activée.

  3. Lorsque la fonction LOUDNESS est activée, la gamme de réglage dans le sens + pour TREBLE diminuera.

BALANCE

Règle l'équilibre de la sortie audio entre les enceintes gauche et droite.

  1. Tournez le bouton de réglage BALANCE.

Utiliser un casque d'écoute

Baissez le volume, puis branchez votre casque d'écoute stéréo avec une fiche standard (ø 6,3 mm, 1/4") à la prise ⑭ PHONES. Les enceintes ne reproduisent aucun son lorsque le casque d'écoute est branché.

Régler la fonction Auto Standby

Cet appareil passera automatiquement en mode de veille dans les conditions suivantes, si l'Auto Standby est réglé sur On.

  • S'il n'y a pas d'audio dans la source d'entrée actuellement sélectionnée et cet appareil ne fonctionne pas pendant environ 20 minutes
  • S'il n'y a aucune entrée de signal PCM dans D 1 ou D 2, et cet appareil ne fonctionne pas pendant environ 20 minutes

Le réglage par défaut de Auto Standby est réglé comme suit.

(Modèles Amérique du Nord) Off (Modèles européens) On

Le réglage peut être modifié grâce à la procédure suivante.

  1. Pressez et maintenez enfoncé le bouton ⏻ ON/STANDBY lorsque l'alimentation est en veille.
    L'alimentation reprendra lorsque le bouton sera pressé, mais continuez à presser le bouton. Le réglage pour l'Auto Standby est modifié, et s'affichera comme suit.
    On : La LED D 1 clignotera pendant environ 2 secondes.
    Off : La LED D 2 clignotera pendant environ 2 secondes.

ONKYO A9010BS - Régler la fonction Auto Standby - 1

text_image INPUT SELECTOR CD/DOCK/TUNER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 10/0 REPEAT RANDOM VOLUME ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ONKYO RC-902S DIMMER DISPLAY INPUT ENTER MENU RETURN I<< II >> I> < >> 16 20

Fonctionnement avec la télécommande

① Touche ⏻ : Mettez l'appareil sous tension ou mettez-le en mode de veille.

- L'alimentation de l'équipement Onkyo connecté via RI sera automatiquement coupée lorsque l'alimentation passe en mode veille.

② Touches INPUT SELECTOR ◀/▶ : Sélectionnez une source d'entrée de l'appareil.

③ Touche MUTING : Coupe le son. La LED de la source d'entrée clignote lorsque le réglage silencieux est actionné.

Pour annuler le réglage silencieux, pressez à nouveau le bouton MUTING. Il est aussi possible de l'annuler en réglant le volume ou en réglant cet appareil en mode veille.

④ Touches VOLUME ▲/▼ : Règlent le volume de l'appareil.

■ Boutons qui peuvent être utilisés avec l'équipement Onkyo connecté via RI

Pour le fonctionnement de chaque bouton, consultez le mode d'emploi de l'équipement connecté.

⑤ Touches numériques/touche D.TUN
⑥ Touche REPEAT
⑦ Touche RANDOM
⑧ Touche DIMMER
⑨ Touche DISPLAY
⑩ Touche INPUT
⑪ Touches de direction (λ/ν) < >
⑫ Touche MENU
⑬ Touches de saut (|◀◀/▶▶|)
⑭ Touche de pause (Ⅱ)
⑮ Touche d'arrêt (■)
⑯ Touches de recherche (◀◀/▶▶)
⑰ Touche CLEAR
⑱ Touche ENTER
⑲ Touche RETURN
⑳ Touche de lecture (▶)

- Avec certains équipements, la télécommande pourrait ne pas fonctionner, ou seulement partiellement.

- Pour commander l'équipement, une connexion RI est nécessaire. Pour les détails, consulter "Connector un équipement Onkyo avec la borne RI" (⇒ 8).

Résolution des problèmes

Avant de commencer la procédure

Les problèmes peuvent être résolus tout simplement en allumant/éteignant le cordon d'alimentation de connexion/déconnexion ce qui est plus simple que de travailler sur la procédure de connexion, réglage et fonctionnement. Essayez les mesures simples sur l'appareil et le dispositif connecté.

Pour revenir au réglage par défaut

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, il peut retourner à un fonctionnement normal en restaurant le réglage par défaut selon la procédure suivante.

Lorsque l'appareil est sous tension, pressez et maintenez enfoncé le bouton DIRECT et pressez le bouton ⏻ ON/STANDBY.

Toutes les LED s'éteindront et l'appareil passera en mode de veille après environ 5 secondes, et son état reviendra au réglage par défaut.

ONKYO A9010BS - Pour revenir au réglage par défaut - 1

L'appareil ne s'allume pas.

  • Vérifiez que le cordon d'alimentation soit solidement branché dans la prise.
  • Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 5 secondes puis branchez-le à nouveau.

L'appareil s'éteint de manière inattendue.

  • Vérifiez que la fonction Auto Standby ne soit pas activée. L'Auto Standby peut fonctionner lorsque le signal d'entrée est très faible. Dans ce cas, réglez la fonction Auto Standby sur Off (⇒ 12).
  • Lorsque le circuit de protection est activé (à cause d'un court-circuit des enceintes, d'une surcharge, ou d'une surintensité), l'appareil se met en mode de veille. Éliminez la source du problème et remettez l'appareil sous tension.

Aucun son n'est reproduit.

  • Assurez-vous que la bonne source d'entrée ait été sélectionnée.
  • Contrôlez si le volume est réduit au minimum ou si le réglage silencieux est activé.
  • Contrôlez toutes les connexions et corrigez-les si nécessaire.
  • Lorsque le casque d'écoute est branché, les enceintes ne reproduisent aucun son.

  • Lorsque le casque d'écoute ne reproduit aucun son, il se pourrait qu'il y ait un mauvais contact, contrôlez donc le branchement.

  • L'appareil ne prend pas en charge de formats numériques autres que PCM. Entrer un format numérique autre que PCM pourrait causer un grand bruit.

Il y a du bruit.

La qualité sonore n'est pas bonne.

  • Assurez-vous que les câbles des enceintes soient raccordés avec la polarité correcte.
  • Assurez-vous que toutes les prises audio soient enfoncées à fond.
  • Placez l'appareil aussi loin que possible des téléviseurs et d'autres dispositifs émettant de puissantes ondes électromagnétiques.
  • Si vous avez un dispositif qui émet des ondes radio à haute intensité près de cet appareil, tel qu'un portable qui est en train d'être utilisé pour effectuer un appel, l'appareil pourrait émettre du bruit.
  • Grouper les câbles audio avec les câbles des enceintes ou les cordons d'alimentation peut dégrader la qualité sonore, abstenez-vous de le faire.
  • La performance audio sera à son mieux environ 10 à 30 minutes après la mise sous tension de l'appareil et au terme du temps de chauffe de ce dernier.

Les fonctions RI ne fonctionnent pas correctement.

  • Contrôlez que chaque dispositif soit raccordé correctement.
  • Contrôlez que le commutateur RI MODE soit réglé correctement.
  • La méthode de connexion peut varier en fonction du dispositif qui sera raccordé. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique connecté.

Onkyo n'est pas responsable des dommages (comme les frais de locations des CD) dus à des enregistrements non-réussis causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que le matériel sera enregistré correctement.

L'appareil contient un micro-ordinateur pour le traitement du signal et les fonctions de contrôle. Dans des cas très rares, une grave interférence, le bruit provenant d'une source externe, ou l'électricité statique peuvent provoquer son blocage. Dans le cas improbable où cela se vérifierait, débranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.

Si le dessus de cet appareil est trop chaud au toucher, même si aucun son n'est reproduit, il faut reconsidérer l'emplacement de l'installation. Assurez une ventilation appropriée afin que la dissipation thermique ne soit pas obstruée.

Spécifications

Puissance de sortie

nominale : puissance continue minimum de

44 watts par canal, charges de

8 ohms, 2 canaux en service à 1 kHz,

avec une distorsion harmonique

totale maximum de 0,08 % (FTC)

puissance continue minimum de

70 watts par canal, charges de

4 ohms, 2 canaux en service à 1 kHz,

avec une distorsion harmonique

totale maximum de 0,7 % (FTC)

(Amérique du Nord)

en service de 0,7 % (CEI) (Europe)

DHT+B (Distorsion Harmonique Totale+Bruit) :

0,08 % (Puissance de sortie nominale)

Facteur d'amortissement :

95 (1 kHz, 8 Ω)

Sensibilité d'entrée et impédance (déséquilibre) :

150 mV/100 kΩ (LINE)

3,0 mV/47 kΩ (PHONO MM)

Niveau nominal de sortie RCA et impédance :

150 mV/2,2 kΩ (LINE OUT)

Surcharge phono : 94 mV (1 kHz 0,5 %)

Réponse de fréquence :

10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB

(LINE 1)

Contrôle de tonalités : ±10 dB, 100 Hz (BASS)

±10 dB, 10 kHz (TREBLE)

Rapport signal/bruit : 97 dB (LINE, IHF-A)

77 dB (PHONO MM, IHF-A)

Impédance des enceintes :

4 Ω - 16 Ω

Alimentation électrique : CA 120 V, 60 Hz (Amérique du Nord)

CA 220 - 240 V, 50/60 Hz (Europe)

Consommation d'énergie :

140 W (Amérique du Nord)

155 W (Europe)

0,3 W (En veille, Amérique du Nord)

0,4 W (En veille, Europe)

20 W (Pas de son, Amérique du Nord)

Poids : 6,5 kg (14,3 lbs)

■ Entrées audio

Numérique : DIGITAL IN (D1 COAXIAL, D2 OPTICAL)

Fréquence d'échantillonnage (PCM) : 32, 44, 1, 48, 88, 2, 96,

176,4, 192 kHz

(COAXIAL)

Sorties d'enceinte :

SPEAKERS L/R

Casque d'écoute :

PHONES ( ∅ 6,3 mm, 1/4")

Autres

RI

1

Les spécifications et fonctions sont sujettes à modification sans préavis.

A-9010

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : A9010BS

Catégorie : Récepteur audio-vidéo