MAGNAT RV 3 - Recepteur

RV 3 - Recepteur MAGNAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RV 3 MAGNAT au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice MAGNAT RV 3 - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Récepteur MAGNAT RV 3
Fréquence de réception Compatible avec les bandes FM et DAB+
Connectivité Entrées audio RCA, USB, Bluetooth
Puissance de sortie 50 W par canal
Dimensions 430 x 320 x 100 mm
Peso 5 kg
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique ou en petit studio
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Consulter un technicien agréé pour les réparations internes
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau, ne pas couvrir les ventilations
Garantie 2 ans de garantie constructeur
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec les haut-parleurs avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - RV 3 MAGNAT

Comment réinitialiser le récepteur MAGNAT RV 3 ?
Pour réinitialiser le récepteur, débranchez-le de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-le tout en maintenant le bouton 'Power' enfoncé jusqu'à ce que le logo s'affiche.
Pourquoi le son est-il faible ou absent ?
Vérifiez si le volume est réglé correctement et si les câbles des enceintes sont bien connectés. Assurez-vous également que la source audio est bien sélectionnée.
Comment connecter le récepteur MAGNAT RV 3 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble audio optique pour connecter le récepteur à votre téléviseur. Sélectionnez la source correspondante sur le récepteur après la connexion.
Le récepteur ne répond pas à la télécommande, que faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et insérées correctement. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le récepteur.
Comment mettre à jour le firmware du récepteur ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site officiel de MAGNAT, puis suivez les instructions fournies pour l'installation via une clé USB.
Que faire si le récepteur surchauffe ?
Assurez-vous que le récepteur est placé dans un endroit bien ventilé. Si le problème persiste, éteignez-le et contactez le support technique.
Comment régler les basses et les aigus sur le récepteur ?
Utilisez les boutons de réglage situés sur le panneau avant du récepteur ou accédez au menu audio dans les paramètres pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus.

Questions des utilisateurs sur RV 3 MAGNAT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RV 3 - MAGNAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RV 3 de la marque MAGNAT.

MODE D'EMPLOI RV 3 MAGNAT

Mode d'emploi / certificat de garantie

14/15 Avant la mise en marche

15 Consignes de sécurité
15 Consignes d'élimination

16 Éléments de commande et connexions

16 Panneau frontal
16 Face arrière/connexions
17 Télécommande

17 Mise en marche

18 Remplacement des tubes
18 Service and technical problems
18 Caractéristiques techniques

ACCESSOIRES

1) Manuel d'instruction
2) Télécommande
3) Piles pour la télécommande (2x AAA)
4) Câble secteur
5) Tournevis pour télécommande

MAGNAT RV 3 - ACCESSOIRES - 1

Nous vous remercions d'avoir opté pour l'amplificateur à tubes RV 3 de Magnat.

Avant de mettre en marche votre RV 3, veuillez lire attentivement les consignes suivantes.

MAGNAT RV 3 - ACCESSOIRES - 2

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  • Avant l'utilisation de l'appareil, lisez attentivement la notice d'utilisation et conservez-la.
  • Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation avec une tension alternative de 230 V / 50 Hz.
  • Utilisez uniquement l'appareil à une température ambiante comprise entre 5°C et 30°C.
  • Un amplificateur à tubes produit beaucoup de chaleur dissipée. Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment aéré. Garantissez un écartement minimum de 10 cm avec des objets situés sur les côtés de l'appareil ainsi qu'à l'arrière de l'appareil. Dans la mesure du possible, la face supérieure de l'amplificateur doit rester dégagée, le cas échéant avec un écartement minimum de 30 cm avec d'éventuels objets.
  • Ne posez pas d'objets sur l'appareil (joumaux, boîtiers de CD/pochettes de disques, etc.).
  • Ne placez pas de sources de chaleur, telles que des radiateurs, des poêles, des flammes nues ou d'autres appareils produisant de la chaleur, à proximité de l'appareil.
  • L'appareil et la télécommande ne doivent être exposés ni aux gouttes d'eau et projections d'eau ni à l'eau ni à une humidité de l'air importante.
  • Ne posez jamais des vases ou d'autres récipients contenant des liquides sur l'appareil.
  • En cas de contact avec un milieu humide ou liquide, retirer l'adaptateur secteur immédiatement.
  • Nettoyer l'appareil avec un chiffon sec uniquement. Ne pas utiliser d'agents nettoyants ou de solvants chimiques, ceux-ci pouvant endommager la surface de l'appareil.
  • Le cordon d'alimentation doit toujours être en état de fonctionner. Ne pas continuer à utiliser l'appareil en cas de dommage visible sur le câble secteur. Un câble endommagé ne doit pas être réparé mais doit être remplacé.
  • Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides.
  • Toujours demander conseil à un spécialiste pour tout travail de maintenance ou de réparation.
  • En cas de non utilisation, éteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation.
  • En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation.
  • Branchez l'appareil uniquement à l'aide d'un câble d'alimentation tripolaire doté d'un conducteur de protection (terre) ! Celui-ci fait partie des accessoires d'origine. Utilisez uniquement cet accessoire pour alimenter l'appareil en courant ou un câble électrique certifié conforme en matière de sécurité (par ex. certifié TÜV ou VDE).
  • La fonction de sécurité du connecteur de mise à la terre du câble électrique ne doit pas être entravée. Le connecteur de mise à la terre possède deux contacts et un contact de conducteur de protection, c'est-à-dire au total 3 contacts. Le contact du conducteur de protection est important pour la sécurité de fonctionnement et doit être en contact avec le contact du conducteur de protection de la prise murale qui alimente l'appareil en courant.

Si le connecteur de mise à la terre du câble électrique fourni avec l'appareil ne peut pas être branché aux prises électriques (alimentation en courant) de votre pays, demandez à du personnel spécialisé et qualifié de remplacer le câble.

MAGNAT RV 3 - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

Ce symbole avertit l'utilisateur que l'appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

MAGNAT RV 3 - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 2

Ce symbole indique à l'utilisateur de l'appareil que la notice d'utilisation jointe avec l'appareil contient des consignes importantes devant impérativement être respectées.

MAGNAT RV 3 - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 3

ATTENTION! NE PAS OUVRIR, RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Afin de reduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

LORSQUE L'APPAREIL EST EN MARCHE, LES TUBES DEVIENNENT TRÈS CHAUDS ET RISQUENT DE PROVOQUER DES BRÛLURES AU CONTACT DE LA PEAU.

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez respecter les réglementations locales et ne pas jeter vos appareils usagés avec les déchets ménagers.

Mise au rebut de la pile

Les piles usagées sont des déchets dangereux et doivent être mises au rebut conformément aux réglementations en vigueur.

MAGNAT RV 3 - Mise au rebut de la pile - 1

ELEMENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS - PANNEAU FRONTAL
MAGNAT RV 3 - Mise au rebut de la pile - 2

text_image Maser RV 3 1 2 3 4 5 6 7 8

1 Power

Permet de mettre en marche l'appareil. La LED (2) clignote de couleur verte. Si l'appareil est éteint, ce bouton permet de le couper entièrement du réseau électrique. C'est-à-dire que le RV 3 ne consomme pas de courant lorsqu'il est éteint.

3 SOURCE (sélecteur d'entrée)

Permet de commuter entre différentes sources audio:

  • Phono MC: tourne-disque à système à cadre mobile (MC).
  • Phono MM: tourne-disque à système magnétique (MM) ou à système à cadre mobile doté d'une sortie de haut niveau (High Output MC).
    • CD: lecteur de CD.
    • Tuner: récepteur radio.
  • Aux: autre appareil audio (par ex. lecteur MP3).
  • Tape: magnétophone ou lecteur de cassettes.

4 Volume sonore

Permet de régler le volume sonore général de la restitution audio.

5 Bouton de réglage de la balance

Permet de déplacer le son stéréo vers la gauche ou vers la droite.

6 Écran

Les informations suivantes sont affichées à l'écran:

• Phase de chauffage des tubes: WARM UP
- Entrée audio sélectionnée: PHONO MM - PHONO MC - TUNER - CD - AUX - TAPE - LINE
• Augmenter/réduire la volume
• Volume sourdine: MUTING
- Mode Protect (en cas de perturbations): PROTECT

7 Capteur infrarouge

Si vous souhaitez utiliser la télécommande, celle-ci doit être orientée vers le capteur.

MAGNAT RV 3 - Capteur infrarouge - 1

8 Casque

Sortie jack stéréo 6,3 mm pour casque. Lorsque cette sortie est utilisée, les haut-parleurs sont désactivés. Baissez le volume sonore avant de brancher un casque à cette sortie.

ELEMENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS - FACE ARRIERE/CONNEXIONS
MAGNAT RV 3 - Casque - 1

text_image 19 18 17 16 15 14 13 12 11 RIGHT PROXEDUCT RIGHT PROXEDUCT 10 9

9 Prise secteur

Permet de brancher le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Le fusible peut uniquement être remplacé par du personnel de maintenance qualifié.

10 Prises pour haut-parleurs

Permettent de brancher une paire de haut-parleurs stéréo d'une impédance de 4 à 8 ohms. Respecter la bonne polarité. Voir également page 16.

Permettent de raccorder des appareils audio analogiques. Respectez le marquage de couleur des prises et des connecteurs. La couleur rouge correspond toujours au canal de droite.

11 PRE Out

Sortie préamplificateur pour brancher un amplificateur de puissance ou un caisson subwoofer actif. Le niveau dépend de la position du régulateur de volume.

12 REC Out

Permet de brancher des appareils d'enregistrement analogique (par ex. magnétophone ou lecteur de cassettes).

Le signal de la source audio sélectionnée est présent à cette sortie avec un niveau fixe, c'est-à-dire indépendant de la position du bouton de réglage du volume sonore.

13 Entrée TAPE

Permet de raccorder une platine à cassettes ou un magnétophone.

14 Entrée AUX

Permet de raccorder une autre source audio (par ex. un lecteur MP3 ou Minidisc).

15 Entrée TUNER

Permet de raccorder un récepteur radio.

16 Entrée CD

Permet de raccorder un lecteur de CD.

17 Entrée PHONO MM

Permet de raccorder un tourne-disque à système magnétique (MM) ou à système à cadre mobile doté d'une sortie de haut niveau (High Output MC).

18 Entrée PHONO MC

Permet de raccorder un tourne-disque à système à cadre mobile (MC).

19 Mise à la terre PHONO

Permet de raccorder le fil de masse du câble Phono afin d'éviter les bourdonnements.

MAGNAT RV 3 - Mise à la terre PHONO - 1

ELEMENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS - TELECOMMANDE

- Avant d'utiliser la télécommande, les piles livrées avec l'appareil (accessoire n° 3) doivent être mises en place:

  • À l'aide du tournevis fourni avec l'appareil (accessoire n° 5), dévissez la face arrière de la télécommande.
  • Mettez en place les piles dans le compartiment des piles. Veillez à la bonne polarité.
  • Revissez la face arrière.
  • Si les piles se sont vidées après une utilisation prolongée de l'appareil, remplacez-les (type AAA).

MAGNAT RV 3 - ELEMENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS - TELECOMMANDE - 1

text_image 20 SOURCE MUTE 21 VOLUME A 22 Magnat RV 3

20 Source

Cette touche permet de sélectionner directement les entrées audio. L'entrée active est affichée à l'écran.

21 Mute

Cette touche permet de mettre en sourdine l'appareil. Le son est réactivé en appuyant une nouvelle fois sur cette touche.

22 Volume

Augmente (▲) ou réduit (▼) le volume sonore.

MISE EN MARCHE

  • Posez le RV 3 sur une surface plane. Respectez les écartements spécifiés dans les „Consignes de sécurité importantes „
    IMPORTANT: Ne posez pas d'objets sur l'appareil (journaux, boîtiers de CD/pochettes de disques, etc.).
    • Raccordez vos haut-parleurs:

Mono-câblage:

La paire de haut-parleurs stéréo (impédance comprise entre 4 et 8 ohms) est connectée sur la face arrière de la manière suivante:

MAGNAT RV 3 - MISE EN MARCHE - 1

flowchart
graph TD
    A["Terminal 1"] --> B["Component 1"]
    C["Terminal 2"] --> D["Component 2"]
    E["Terminal 3"] --> F["Component 3"]
    B --> G["Output"]
    D --> H["Output"]
    F --> I["Output"]

Utilisez uniquement des câbles audio pour haut-parleurs de haute qualité possédant une section de conducteur d'au moins 1,5 - 2,5 mm². Dénudez les câbles sur env. 10 mm et torsadez les extrémités. Dévissez l'une après l'autre les vis des bornes et insérez les extrémités dénudées dans les alésages latéraux. Resserrez les vis des bornes. Respectez impérativement la bonne polarité.

Vous pouvez également utiliser des câble confectionnés au préalable avec des fiches banane de 4 mm ou des godets à fourche.

Bi-câblage:

Grâce à sa deuxième paire de bornes, le RV 3 permet d'utiliser des haut-parleurs en bi-câblage. C'est-à-dire que les voies graves et aigues de l'enceinte sont raccordées à l'amplificateur par des câbles séparés.

MAGNAT RV 3 - Bi-câblage: - 1

Tenez également compte de la notice d'utilisation des haut-parleurs utilisés.

• Raccordez vos sources audio aux prises analogiques.
- Branchez sur la face arrière le câble d'alimentation fourni avec l'appareil puis l'autre extrémité du câble à une prise de 230 V.
- Tournez le bouton de réglage du volume vers la gauche pour baisser le volume sonore.
- Mettez en marche le RV 3 à l'aide de la touche Power située sur le panneau frontal.
- Après la phase de chauffage des tubes, l'appareil est prêt à fonctionner.
- Sélectionnez la source audio souhaitée à l'aide du sélecteur d'entrée.

MAGNAT RV 3 - Bi-câblage: - 2

CIRCUIT PROTECTEUR

Afin de garantir la meilleure protection de l'amplificateur et des haut-parleurs raccordés, le RV 3 est doté d'un circuit protecteur. En cas de court-circuit, de surintensité et de DC-offset, il coupe les sorties haut-parleurs de l'amplificateur. "PROTECT" est alors affiché à l'écran. L'appareil doit être débranché de la prise secteur et l'origine de la coupure doit être déterminée. Pour cela, vérifiez d'abord le branchement des haut-parleurs. Si le défaut apparaît à nouveau, adressez-vous à un atelier spécialisé et faites contrôler l'amplificateur et/ou les haut-parleurs.

L'appareil dispose d'un étage préamplificateur de haute qualité doté de deux tubes. Dans des conditions d'utilisation normales, les tubes on tune très longue durée de vie (au moins 20000-50000 heures).

Si le remplacement des tubes est nécessaire, adressez-vous à votre revendeur spécialisé.

Si des problèmes techniques font leur apparition, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou à Magnat Audio-Produkte GmbH, tél. : +49 (0) 2234807-0.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Amplificateur

Puissance de sortie:

Puissance nominale 20 Hz - 20 kHz, THD < 1.0%, 4 Ohm 2 x 200 W

Puissance d'impulsion: 1 kHz, 4 Ohm 2 x 350 W

Réponse en fréquence:

5 Hz - 110 kHz (-3 dB)

20 Hz - 20 kHz (+/- 0.1 dB)

Phono 20 Hz - 20 kHz (+/- 0,3 dB)

Filtre subsonique: 16 Hz, 18 dB par octave

Ecart signal/bruit:

Sensibilité / impédance d'entrée:

CD/Tuner/Aux/Line/Tape 600 mV / 100 kOhm

Phono MM 3 mV / 47 kOhm

Phono MC 0,3 mV / 470 Ohm

Equipement:

Préamplificateur: 2 x 12AU7 / ECC 82

Dimensions (LxHxP):

Appareil principal: 434 x 155 x 360 mm

Appareil principal, éléments de commande et bornes

de raccordements inclus: 434 x 155 x 410 mm

Télécommande: 40 x 100 x 16 mm

Poids: 19,5 kg

Divers

Tension secteur: 230 VAC / 50 Hz

Consommation de courant : Max. 350 W

Sous toutes réserves de modifications techniques.

Pour obtenir de plus amples informations, consultez notre site Internet à l'adresse suivante: http://www.magnat.de.

INDICE

18

Accessori

'Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d'un produit MAGNAT.

Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous rencontrez des difficuliés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:

  1. La garantie débute avec l'achat de l'apparell et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

  2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons,

à notre guise, à l'échange ou à la réparation des pièces défectueuses

  1. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l'appareil.

  2. Lors d'une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l'appareil doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l'appareil soit expésié dans son ermballage d'origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit jointe. • le bon d'achat soil joint.

  3. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d'éclairage • Tuites • Batteries • Pièces d'usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faite immédiatement auprès du transporteur, du chemin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, couvoices etc. (des dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les Ircis jours suivant l'achat). • Dommigres résultant d'un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.

- Apparels réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d'autres apparels. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

GARANTIEKARTE WARRANTY CARD

Typ/Type

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAGNAT

Modèle : RV 3

Catégorie : Recepteur