OK OMW 3331 DM - Four à micro-ondes

OMW 3331 DM - Four à micro-ondes OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMW 3331 DM OK au format PDF.

📄 146 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OK OMW 3331 DM - page 51
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Puissance 800 W
Capacité 20 litres
Dimensions 45 x 34 x 26 cm
Poids 12 kg
Fonctions Réchauffage, cuisson, décongélation
Type de commandes Panneau de contrôle numérique
Sécurité Système de verrouillage de sécurité pour enfants
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs
Accessoires inclus Plateau tournant, support
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - OMW 3331 DM OK

Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez de le brancher sur une autre prise électrique.
Comment régler le temps de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage du temps pour ajuster le minuteur selon vos besoins, puis appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Pourquoi mon plat ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le plat est compatible avec le micro-ondes. Évitez les contenants en métal et vérifiez que l'appareil est correctement réglé.
Le micro-ondes fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors de l'utilisation, mais si le bruit est fort ou inhabituel, contactez le service client pour une vérification.
Comment nettoyer le four à micro-ondes ?
Utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur du micro-ondes.
Quels types d'aliments peuvent être cuits au micro-ondes ?
La plupart des aliments, y compris les légumes, les viandes, et les plats préparés, peuvent être cuits au micro-ondes. Vérifiez les instructions spécifiques de chaque aliment.
Comment désactiver le verrouillage pour enfants ?
Appuyez simultanément sur les boutons de verrouillage pour enfants pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Y a-t-il une fonction de décongélation ?
Oui, le modèle OK OMW 3331 DM dispose d'une fonction de décongélation. Sélectionnez cette option dans le menu et suivez les instructions à l'écran.
Quel est le wattage du micro-ondes ?
Le four à micro-ondes OK OMW 3331 DM a une puissance de 800 watts.
Comment réinitialiser le micro-ondes ?
Débranchez l'appareil pendant environ une minute, puis rebranchez-le pour réinitialiser le système.

Questions des utilisateurs sur OMW 3331 DM OK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMW 3331 DM - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMW 3331 DM de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OMW 3331 DM OK

Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit ok..

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

  1. Ce four à micro-ondes est conçu pour réchauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le chauffage de pièces de chauffage, de pantoufles, d'éponges, de tissus humides et d'autres matériaux similaires peut entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
  2. Ce symbole indique que les surfaces sont susceptibles de devenir brûlantes lors de l'utilisation.
  3. La porte ou la surface extérieur peuvent devenir très chaudes lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  4. Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit d'une manière sûre et ont compris les risques impliqués.
  5. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
  6. Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  7. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans au minimum et sont surveillés.
  8. Avertissement : En cas d'endommagement de la porte ou des joints de la porte, le four ne doit pas être utilisé jusqu'à sa réparation réalisée par une personne compétente.
  9. Avertissement : Hormis les personnes ayant bénéficié d'une formation adéquate, il est dangereux d'effectuer des réparations qui impliquent le retrait des revêtements de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
  10. Avertissement : Aucun liquide ni aliment ne doit être chauffé des récipients hermétiquement scellés dans la mesure où ceux-ci sont susceptibles d'exploser.

OK OMW 3331 DM - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. - 1

FR

  1. Avertissement : Autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance uniquement lorsque des consignes adéquates ont été données afin que l'enfant soit capable d'utiliser le four d'une manière sécurisée et comprenne les dangers liés à une utilisation inappropriée.
  2. L'appareil est conçu pour être utilisé dans des applications non-encastrées. N'obstruez pas les ouvertures d'aération du four. Les informations relatives à l'espace adéquat (la partie supérieure/l'arrière/les côtés) pour une circulation d'air suffisante se trouvent dans le manuel d'utilisation. N'installez pas l'appareil dans une armoire.
  3. Utilisez exclusivement des ustensiles adaptés à une utilisation dans des fours à micro-ondes. N'utilisez pas de récipients ou couverts en métal, en feuille d'aluminium, en verre de cristal de plomb, en plastique sensible à la température, en bois, avec des agrafes métalliques ou attaches pour câbles ou contenant un de ces matériaux. N'utilisez pas de bols avec des fraisages ou de pots en plastique avec le couvercle retiré seulement partiellement. Risque d'incendie !
  4. Lorsque vous chauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de l'éventualité d'inflammation.
  5. En cas d'émission de fumée, mettez l'appareil hors tension ou débranchez-le et gardez la porte close afin d'étouffer toute flamme.
  6. Réchauffer des boissons dans un four à micro-ondes peut entraîner un retard d'ébullition. Pour cette raison, des précautions particulières doivent être prises lors de la manipulation du récipient. Risque de brûlures !
  7. Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant consommation. Desserrez l'embout et la tétine avant de réchauffer les biberons afin d'éviter tous risques de brûlures.
  8. Les œufs à la coque ainsi que les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans des fours à micro-ondes, car ils risquent d'exploser même après la fin du chauffage par micro-ondes. La cuisson des œufs est possible uniquement dans leur

coquille et dans un dispositif spécialement conçu pour faire bouillir les œufs disponible dans des boutiques spécialisées.
19. N'utilisez pas un appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer cet appareil. La vapeur risque d'atteindre les composants électriques et provoquer un court-circuit.
20. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt d'aliments doit être éliminé (veuillez vous référer au manuel d'utilisation).
21. Faute de garder le four propre peut entraîner la détérioration de la surface, ce qui pourrait affecter négativement la durée de vie de l'appareil et éventuellement engendrer une situation dangereuse.
22. Avertissement : Énergie des micro-ondes : ne retirez pas le couvercle.
23. En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, veuillez en confier le remplacement au fabricant, à son service de réparation ou à une personne possédant les mêmes qualifications, afin de prévenir tous risques.
24. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance distinct.
25. Ne raccordez pas l'appareil à l'alimentation secteur à l'aide d'une rallonge ou d'une multiprise. Danger de surchauffe.
26. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Il est très dangereux de tenter d'altérer des raccordements ou composants électriques et des pièces mécaniques, car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou un risque d'électrocution.
27. Attention : Pour les appareils avec mode Gril : surface chaude. Risques de brûlure ! Lorsque vous grillez des aliments, l'intérieur et l'extérieur du four, le gril et la porte peuvent devenir chauds. Utilisez l'appareil exclusivement avec les touches et commandes appropriées.
28. Avertissement : Pour les appareils avec un mode combiné - Lors d'une utilisation avec le mode combiné les enfants doivent utiliser cet appareil uniquement sous la surveillance d'un adulte en raison des températures élevées générées.
29. Ne réchauffez pas de boîtes dans le four à micro-ondes. De la pression pourrait s'accumuler et celles-ci pourraient exploser, entrainant des blessures ou des dégâts.

FR

54

  1. N'utilisez l'appareil à aucune autre fin que celles décrites dans le présent manuel, afin de prévenir toutes situations dangereuses.
  2. Avant de branchez l'appareil à une prise de courant, assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension réseau locale.
  3. Pour des raisons de sécurité, cet appareil de classe I est livré avec une fiche ayant une prise de terre. Branchez toujours cet appareil à une prise de courant dotée d'une protection par mise à la terre.
  4. Pour contrôler la température des aliments, veuillez interrompre au préalable le processus de cuisson. Utilisez uniquement un thermomètre adapté à un usage alimentaire. N'utilisez jamais un thermomètre contenant du mercure ou du liquide, car ceux-ci ne sont pas adaptés pour une utilisation à des températures très élevées et risquent de se briser très facilement.
  5. N'utilisez pas l'appareil si les charnières de la porte sont desserrées, et si des trous ou fissures sont visibles sur le boîtier, sur la porte ou à l'intérieur du four.
  6. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à l'extérieur.
  7. L'appareil est entièrement isolé de la prise de courant seulement lorsqu'il est mis hors tension et la fiche retirée.
  8. N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des objets susceptibles de s'enflammer facilement. L'humidité s'évapore Risque d'incendie!
  9. N'utilisez pas l'appareil pour chauffer des coussins ou coussinets remplis de noyaux de cerises, de grains de blé, de la lavande ou du gel. Ces coussinets peuvent s'enflammer lorsqu'ils sont chauffés, et même après leur retrait de l'appareil.
  10. Faites preuve de prudence lorsque vous cuisinez ou réchauffez des aliments à teneur élevée en sucre. En cas de chauffage trop prolongé, le sucre risque de se caraméliser ou de s'enflammer.
  11. L'appareil n'est pas adapté au nettoyage ou à la désinfection d'objets. Les objets risquent de devenir extrêmement chauds, et il existe un danger de brûlures lors du retrait de ceux-ci de l'appareil.
  12. N'utilisez pas le four à sa pleine puissance pour réchauffer de la vaisselle ou sécher des herbes. N'utilisez pas l'appareil sans aliments ou lorsque ceux-ci sont chargés de manière incorrecte.
  13. Ne chauffez jamais de l'alcool non dilué dans l'appareil, car celui-ci peut s'enflammer facilement. Risque d'incendie!
  14. Si l'appareil est équipé d'un a râtelier et d'une assiette creuse gourmet, n'utilisez pas le râtelier et l'assiette creuse gourmet simultanément Cet usage risque d'endommager l'assiette creuse gourmet ; placez toujours l'assiette creuse gourmet directement sur le plateau tournant.
  15. N'utilisez pas cet appareil pour réchauffer des aliments dans des sacs de maintien au chaud conçus pour des fours ordinaires, tels que des sacs à cuisson. Ces sacs de maintien au chaud contiennent d'ordinaire une mince couche de papier aluminium qui réfléchit les micro-ondes. Cette énergie réfléchie peut, à son tour, faire chauffer le revêtement extérieur en papier au point que celui-ci s'enflamme.
  16. N'utilisez pas l'appareil pour faire cuire des aliments en grande friture. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque lorsque vous cuisinez avec des huiles ou des graisses, car celles-ci présentent des risques d'incendie en cas de surchauffe.
  17. Portez des gants de cuisine lorsque vous introduisez des plats dans l'appareil ou lorsque vous les en sortez, ou lorsque vous manipulez des plats ou des aliments dans l'appareil. Risques de brûlure !
  18. Ne posez jamais le plateau en verre chaud (ni aucun autre récipient de cuisson chaud) sur une surface froide, notamment un plan de travail carrelé ou en granit. Le plateau ou récipient en verre risque de se fissurer et de se briser, et le plan de travail risque d'être endommagé.
  19. Utilisez une nappe adéquate résistant à la chaleur ou un support de pot.
  20. N'utilisez pas l'appareil pour réchauffer la pièce. En raison des températures élevées dégagées, les objets laissés à proximité de l'appareil risquent de prendre feu.
  21. Lorsque vous utilisez des appareils de cuisine branchés à des prises situées à proximité de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation ne peut pas être coincé dans une porte chaude du four. La porte chaude du four peut faire fondre l'isolation du cordon et devenir dangereuse.

UTILISATION PRÉVUE

Cet appareil est conçu pour dégivrer, réchauffer et faire cuire des aliments. Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique et d'autres applications similaires. Il peut ainsi être utilisé :

• dans les espaces cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
- les fermes ;
- par des clients dans des hôtels, motels et autres types de résidences, types de résidences logement et petit déjeuner continental.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Vérifiez que la livraison est complète et ne présente aucun dommage dû au transport. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur.
- Nettoyez l'appareil (→ Nettoyage et entretien).

ÉLÉMENTS

Dépliez la page avant et la page arrière pour consulter les illustrations relatives au produit.

OK OMW 3331 DM - ÉLÉMENTS - 1

A. Joint d'étanchéité du four
B. Dispositifs de verrouillage de sécurité de la porte
C. Cavité du four
D. Cylindre du plateau tournant /Agitateur
E. Écran
F. Panneau des commandes
G. Cordon d'alimentation avec fiche
H. Gril
I. Plateau de verre
J. Pieds
K. Fenêtre du four
L. Poignée de traction de la porte

Attention!

  • Ne tentez pas d'utiliser ce four lorsque sa porte est ouverte, car cela risque d'entraîner une exposition nocive à l'énergie de micro-ondes. Il est important de ne pas briser ou d'essayer de forcer les dispositifs de verrouillage de sécurité.
  • Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou ne laissez pas de la saleté ou des résidus de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
  • N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu'il n'y ait pas de dommages
    -sur la porte (tordue) ;
    -sur les charnières et loquets (brisés ou desserrés) ;
    -sur les joint d'étanchéité de la porte et ses surfaces.

- Le four à micro-ondes ne doit être réglé ou réparé par personne, à l'exception d'un personnel de service dûment qualifié.

- Avertissement : Il est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliments. Ceci est très dangereux.

FR

AVANT UTILISATION

1 Placez le four à micro-ondes sur une surface plane et stable.
2 Laissez de l'espace pour assurer une bonne circulation de l'air :

hauteur d'installation minimale 85 cm

au-dessus du four 30 cm

à l'arrière 0 cm

sur les deux côtés 20 cm

3 Ne couvrez ou n'obstruez aucune ouverture de l'appareil. N'enlevez pas les pieds.
4 N'utilisez pas le four à micro-ondes sans le cylindre du plateau tournant fixé sur l'arbre et le plateau en verre positionné correctement.
5 Branchez l'appareil à une prise de courant appropriée. Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas pendant une période prolongée.

Remarques :

  • Retirez tous les matériaux d'emballage, notamment le ruban, de la porte, de la cavité, des commutateurs et des accessoires.
  • Ne placez pas le four dans un endroit où la chaleur et une forte humidité sont générées, ou à proximité de matériaux combustibles.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et qu'il n'est pas acheminé sous le four ou au-dessus de toute surface chaude ou tranchante.
  • La fiche d'alimentation doit être facilement accessible afin qu'elle puisse être débranchée facilement en cas d'urgence.

√ = Matériaux utilisables dans le four à micro-ondes

x = Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes

La liste ci-après constitue un guide général pour vous aider à choisir les ustensiles appropriés :

Articles culinairesFour à micro-ondesGril ModeCombiné
Verre résistant à la chaleur
Verre non résistant à la chaleur
Céramique résistant à la chaleur
Plats en plastiques compatibles avec un four micro-ondes
Essuie-tout
Plaque en métal
Râtelier métallique
Feuille et récipients en aluminium

INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE EN TERRE

  • Le cordon d'alimentation est équipé d'une fiche ayant une prise de terre, qui doit être branchée à une prise de courant installée et mise à la terre correctement.
  • Il est recommandé qu'un circuit distinct servant uniquement le four soit mis en place.
  • La tension élevée est dangereuse et peut entraîner des risques d'incendie et d'autres accidents, provoquant des dommages ou blessures.
  • Avertissement : Une utilisation inadéquate de la fiche de mise à la terre pourrait présenter un risque d'électrocution.

Remarques :

  • Un cordon d'alimentation court est fourni afin de réduire les risques de trébucher sur un cordon plus long ou de s'y empêtrer.
    • En cas d'utilisation d'une rallonge :
  • Les caractéristiques électriques nominales indiquées sur la rallonge doivent être au moins égales à celles de l'appareil.
    -La rallonge doit être un cordon à 3-fils dont un de terre.
  • Le cordon doit être disposé de manière à ce qu'elle ne pende pas au-dessus du comptoir ou de la table, car elle risquerait d'être tirée par des enfants ou d'entraîner involontairement des trébuchements.

PANNEAU DES COMMANDES

6 Écran : Temps de cuisson, alimentation, indicateurs et heure sont affichés.

7 Micro./Grill/Combi./Conve.: Réglez un programme de cuisson micro-ondes, grill, combiné ou convection.

Weight/Time Defrost : Réglez le programme de décongélation par poids ou par durée.

Clock/Kitchen Timer : Définissez le programme de l'horloge ou du minuteur de cuisine.

8 Stop/Clear: Met sur pause/arrête l'utilisation et annule les réglages ou des programmes.

Start/+30Sec./Confirm: Démarrez l'utilisation, augmentez la durée de cuisson par des incréments de 30 secondes et confirmez les réglages ou les programmes.

Time-Weight·Auto Menu: Sélectionnez les réglages de poids ou d'heure et le programme de cuisson automatique.

Remarques :

  • Start/+30Sec./Confirm doit être enfoncé pour continuer la cuisson si la porte est ouverte lors de la cuisson.
  • Une fois le programme de cuisson défini si Start/+30Sec./Confirm n'est pas enfoncé dans 5 minutes, la durée actuelle sera affichée. Le réglage sera annulé.
    • L'appareil émettra un bip 5 fois à la fin de la cuisson.

RÉGLAGES DE L'HORLOGE

9 Lorsque l'appareil est branché, apparaît à l'écran et l'appareil émet un bip.

10 Appuyez sur Clock/Kitchen Timer. Les chiffres des heures clignotent.

11 Tournez TimeWeight·Auto Menu pour régler l'heure.

Appuyez sur Clock/Kitchen Timer pour confirmer. Les chiffres des minutes clignotent.

Tournez TimeWeight·Auto Menu pour régler les minutes.

Appuyez sur Clock/Kitchen Timer pour confirmer.

Remarque : Lors du réglage de l'heure, si Stop/Clear est appuyé ou s'il n'y a pas d'opération pendant 5 minutes, l'appareil retournera dans son état précédent automatiquement.

MINUTEUR DE CUISINE

12 Appuyez sur Clock/Kitchen Timer 2 fois. 📞: 📞 apparaît à l'écran.

13 Tournez TimeWeight·Auto Menu pour régler la durée maximum. 95 minutes).

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

À la fin de la durée de temps établi, l'indicateur horaire s'arrêtera. L'alarme sonore retentira 5 fois.

FR

CUISSON AU FOUR à MICRO-ONDES

14 Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. une fois. Le niveau de puissance micro-ondes apparaîtra à l'écran.

Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. de manière répétée ou tournez Time-Weight-Auto Menu pour sélectionner la puissance de micro-ondes souhaitée.

Écran Niveau de puissance
P 100 100 %
P 80 80 %
P 50 50 %
P 30 30 %
P 10 10 %

15 Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.
16 Tournez Time-Weight-Auto Menu pour régler le temps de cuisson.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la cuisson micro-ondes.

Remarque : Le four à micro-ondes peut s'ouvrir à tout moment pendant le processus de cuisson. Il peut s'avérer nécessaire, par exemple, de retourner ou de remuer des aliments, ou de contrôler le degré de cuisson des aliments.

CUISSON GRILL

17 Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. de manière répétée jusqu'à ce que 6-1 s'affiche à l'écran.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Tournez Time-Weight-Auto Menu pour régler la durée de cuisson.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour commencer la cuisson grill.

Remarque : Lorsqu'une moitié du temps de cuisson est passée, l'appareil émet un bip 2 fois, indiquant qu'il est temps de retourner les aliments. Après les avoir tourné, appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour continuer la cuisson.

CUISSON COMBINÉE

18 Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. de manière répétée jusqu'à ce que C-1, C-2, C-3 ou C-4 s'affiche à l'écran.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Tournez Time-Weight-Auto Menu pour régler les minutes.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la cuisson combinée.

CUISSON RAPIDE

19 En mode standard, appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour cuire pendant 30 secondes à puissance micro-ondes 100 %. Chaque fois que vous appuyez la durée de temps sera augmentée de 30 secondes.
20 Lors de la cuisson par micro-ondes, grill, combinée, convection et décongélation, vous pouvez appuyer sur Start/+30Sec./Confirm pour augmenter le temps de 30 secondes.

Remarque : Dans le menu Auto, mode décongélation par poids et cuisson multi-étapes, le temps de cuisson ne peut pas être augmentée en appuyant sur Start/+30Sec./Confirm.

DÉCONGÉLATION PAR POIDS

21 Appuyez sur Weight/Time Defrost une fois. d'apparaît à l'écran.
22 Tournez Time-Weight-Auto Menu pour sélectionner les aliments entre 100 - 2000 g.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la décongélation.

23 Appuyez sur Weight/Time Defrost 2 fois. d'apparaît à l'écran.
24 Tournez Time-Weight-Auto Menu pour sélectionner le temps de décongélation.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la décongélation.

CUISSON PAR CONVECTION

25 Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. de manière répétée pour sélectionner la température souhaitée. Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Cuisson par convection sans préchauffage : Tournez TimeWeight·Auto Menu pour régler le temps de cuisson.

Cuisson par convection avec préchauffage : Appuyez sur la touche Start/+30Sec./Confirm pour démarrer le préchauffage. L'appareil émet un bip 2 fois lorsque la température est atteinte. Insérez les aliments. Tournez ensuite TimeWeight·Auto Menu pour régler le temps de cuisson.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la cuisson.

Remarque : Si Micro./Grill/Combi./Conve. est appuyé lors de l'utilisation, la température actuelle est affichée pendant 3 secondes.

FONCTION VERROUILLAGE ENFANT

26 Activer le verrouillage enfant : Dans le mode standard appuyez et maintenez enfoncé Stop/ Clear pendant 3 secondes.

L'appareil émettra un long bip indiquant que la fonction de verrouillage enfant est réglée. L'écran affichera l'heure actuelle ou 0:00

27 Désactiver le verrouillage enfant : Dans le mode verrouillé appuyez et maintenez enfoncé Stop/ Clear pendant 3 secondes.

L'appareil émettra un long bip indiquant que la fonction de verrouillage enfant est désactivée.

28 Dans le mode standard, tournez Time-Weight-Auto Menu vers la droite pour choisir le menu de R à R !

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Menu Poids (g) Écran Alimentation
R1(pizza) 400 400 + 100 % Grill300 300 100 % micro-ondes
100 % Grill
R2(pommes de terre)230 230100 %460 460
690 690
R3(viande)200 200100 %
300 300
400 400
500 500
R4(poisson)200 20080 %
300 300
400 400
500 500
R5(légumes)200 200100 %
300 300
400 400
500 500
R6(boissons)1 (environ 240 g) 1100 %2 2
33
R7(pâtes)50 g (avec 450 g eau froide) 5080 %100 g (a
150 g (avec 1200 g eau froide)150
R8(popcorn)5050100 %
100 100
R9(gateau)475 475Préchauffez avec 160 °C
R10(poulet rôti)750C-2-
1000
1250

vec 800 g eau froide) 1

Tournez Time-Weight-Auto Menu pour sélectionner le poids des aliments.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Lorsque la cuisson est terminée : L'appareil émet un bip 5 fois.

CUISSON MULTI-ÉTAPES

Remarques :

  • Jusqu'à 2 étapes de cuisson peuvent être sélectionnées. Si l'une des étapes est la décongélation, elle doit être réglée comme première étape. À la fin de cette première étape, l'appareil émettra un bip et démarrera la dernière étape automatiquement.
  • Impossible de définir le menu et préchauffage automatique comme une des étapes.

Par exemple, si vous souhaitez décongeler des aliments pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes de 80 % pendant 7 minutes, suivez les étapes 29 - 30.

29 Appuyez sur Weight/Time Defrost une fois. d'apparaît à l'écran.

Tournez Time-Weight-Auto Menu pour sélectionner la durée de cuisson de 5 minutes.

30 Appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. une fois. Tournez Time-Weight Auto Menu pour sélectionner la puissance micro-ondes de 80 %.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour confirmer.

Tournez Time·Weight·Auto Menu pour sélectionner la durée de cuisson de 7 minutes.

Appuyez sur Start/+30Sec./Confirm pour lancer la cuisson multi-étapes.

FONCTION INFORMATIVE

31 Vérification de la puissance actuelle : Dans le mode cuisson micro-ondes, grill ou combinée appuyez sur Micro./Grill/Combi./Conve. une fois. La puissance actuelle s'affiche à l'écran pendant 2 à 3 secondes.

Vérification de l'heure actuelle : Dans n'importe quel mode de cuisson, appuyez sur Clock/Kitchen Timer une fois. La puissance actuelle s'affiche à l'écran pendant 2 à 3 secondes.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement : Le nettoyage du four à micro-ondes constitue une partie importante de l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et permettra de prévenir tous risques pour la santé.

32 Avant de procéder à chaque nettoyage : Mettez le four à micro-ondes hors tension, puis débranchez la fiche d'alimentation.

L'appareil doit être nettoyé périodiquement, tous résidus d'aliments doivent en être éliminés. En cas de non-nettoyage régulier de l'appareil, cela peut provoquer l'usure de la surface et réduire gravement la durée de vie de l'appareil. En outre, cela peut entraîner une sécurité et une fonctionnalité limitées de l'appareil.

  • Si le joint d'étanchéité de la porte ne ferme plus de manière fiable en raison d'une accumulation de résidus d'aliments, de la radiation de micro-ondes risque de fuir et d'endommager votre santé.
  • Nettoyez l'appareil après utilisation afin de prévenir la formation de moisissure et l'apparition de la vermine, ainsi que des fuites de radiation de micro-ondes.
  • N'utilisez aucun nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil ! La vapeur est sous pression et risque de se condenser sur les composants électriques qui se trouvent à l'intérieur et ainsi provoquer des court-circuits.
  • N'utilisez pas de détergents agressifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte, car ceux-ci risquent d'égratigner la surface et provoquer le bris du verre.
  • Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Veuillez vous assurer de ne pas laisser de l'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

FR

62

  • Utilisez un chiffon humide pour nettoyer régulièrement et avec soin le joint d'étanchéité de la porte, la cavité et tous composants adjacents. Utilisez un chiffon humide pour essuyer tous résidus ou éclaboussures d'aliments.
  • Le panneau des commandes et ses commandes ne doivent jamais être humides. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Laissez la porte ouverte lors du nettoyage du panneau des commandes afin de prévenir toute mise en route accidentelle.
  • Si de la vapeur se condense ou forme des gouttes à l'intérieur du four à micro-ondes ou sur le boîtier, utilisez un chiffon doux pour l'essuyer. La condensation peut se produire en cas de rencontre entre de l'air humide et une surface froide. À des températures très élevées, l'huile et la graisse peuvent également s'évaporer et former un dépôt de film de graisse après refroidissement.
  • Le plateau en verre peut être retiré pour nettoyage. Nettoyez le plateau à l'eau tiède savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
  • Le cylindre du plateau tournant et le fond de la cavité doivent être nettoyés régulièrement afin de prévenir le bruit excessif. Utilisez un nettoyant doux à usage domestique pour essuyer la surface ; ensuite, laissez la sécher. Si vous avez retiré le cylindre du plateau tournant pour procéder à son nettoyage, réinsérez celui-ci avant toute utilisation future. Nettoyez régulièrement la porte, la fenêtre et le joint d'étanchéité à l'aide d'un chiffon humide afin d'en éliminer toute saleté.
  • Les odeurs présentes dans la cavité peuvent être neutralisées en remplissant d'eau et de jus de citron une tasse adaptée au four à micro-ondes et en portant cette solution à ébullition dans le four à micro-ondes pendant 5 minutes. Ensuite, essuyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux.
  • En cas de nécessité de remplacement de l'ampoule qui se trouve à l'intérieur de la cavité, veuillez contacter du personnel qualifié à cet effet.

DONNÉES TECHNIqUES

Tension nominale : 230 V\~, 50 Hz

Tension d'alimentation nominale : 1300 W (Micro),

1200 W (Grill)

1200 W (Convection)

Puissance de sortie nominale : 800 W

Fréquence de fonctionnement : 2450 MHz

Dimensions extérieures : H : 292,50 mm

(environ) W: 485 mm

P : 395 mm

Diamètre du plateau tournant : ∅ : 270 mm

Capacité du four : 23 litres

Poids net : env. 13,65 kg

MISE AU REBUT

OK OMW 3331 DM - MISE AU REBUT - 1

Le logo de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Remettez-le à un point de collecte agréé pour le recyclage des DEEE. Ainsi, vous contribuez à la conservation des ressources et à la protection de l'environnement. Pour plus de renseignements, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de vos autorités locales.

GRATULÁLUNK

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OMW 3331 DM

Catégorie : Four à micro-ondes