BCC 57 - Moniteurs pour bébé SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCC 57 SWITEL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Écran couleur LCD de 2,4 pouces |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Vision nocturne | Oui, avec fonction infrarouge |
| Communication | Deux voies (audio bidirectionnel) |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable et secteur |
| Indicateur de température | Oui, affichage de la température ambiante |
| Fonctionnalités supplémentaires | Berceuses intégrées, mode éco |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | Environ 200 grammes |
| Dimensions | 10 x 8 x 5 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCC 57 SWITEL
Questions des utilisateurs sur BCC 57 SWITEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCC 57 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCC 57 de la marque SWITEL.
MODE D'EMPLOI BCC 57 SWITEL
Babyphone numérique sans fil à émission silencieuse
Veuillez tire attentivement ce mode d'emploi. Ne jamais ouvr les apparciels ni effectuer de réparation. Si le matériel est sous garantie, veillez contacter votre revendeur. Dans le cadre d'une amélioration constante des produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques ou optiques sur le produit.
Utilisation conforme
Le Babyphone est utilisé pour la surveillance d'une piece. L'émetteur (unité bébé) transmet les voix ou autres bruits du bébé au récepteur (unité parents). Tout autre utilisation ne serait pas conforme. L'utilisation de cet apparil ne saurait replacer la présence physique et la surveillance de votre enfant. Toute demande de dommages et intérêts dépassant les dispositions légales sont exclues.
Sécurité
Le Babyphone a ete concu pour vous apporter une sicure complémentaire quand vous n'est pas dans la meme piie que voite bebé. Cet appareil ne peut EN AUCUN CAS remplacer la surveillance d'un adulte. Lors de l'utilisation, un parent doit always se trouver a proximite du Babyphone. Notre Babyphone n'est pas un apparil medicaI et ne peut en aucun cas prevenir une "mort subite du nourisson". Le Babyphone ne garantit pas la sicure de voite infant. Verifiez regulierement et personnellement si voite infant se porte bien.
- Ne rien poser sur le Babyphone, ni le recouvrir.
- Ne pas poser l'unité parent ou l'unité bébé à proximité d'une source d'eau ou dans un environnement humide.
- En cas de voyage à l'étranger, vérifie si la tension du pays est bien adaptée à la tension spécifique sur le bloc alimentation de l'appareil.
- Ne jamais jeter vos piles/piles rechargeables à la poubelle. Utilisez les possibilités de traitement des déchets de votre commune.
- N'utilisez jamais de piles jétables dans l'unité parent. Utiliser uniquement les piles rechargeables recommendées - 2 x AAA 1,2 V 400 mAH NiMH.
- Utiliser uniquement le bloc alimentation fourni avec l'appareil ; vous risquez sinon de détériorer votre Babyphone.
- Retirer le bloc alimentation de la prise et enlever les piles rechargeables lorsque vous n'utilise pas le Babyphone.
- Ne pas vaporiser de produit de nettoyage sur l'appareil. Retirer le bloc alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil.
- Les blocs alimentation peuvent chauffer pendant l'utilisation.
- Ne pas placer l'unité parent ou l'unité bébé en plein soleil.
La capacité de charge des piles rechargeables de l'unité parent diminue avec le temps, il faut donc les replacer si nécessaire. Vous pouvez approvisionner de nouvelles piles rechargeables auprès de notre Hotline.
Consommation d'énergie

Les blocs alimentation livrés sont conformes aux exigences d'Eco-design de l'Union Européenne (directive 2005/32/CE). Cela signifie que la consommation de courant est considérablement réduite par rapport aux ancients composants, et cela en cours de fonctionnement comme à l'arret.
Éléments de commande
2 Éléments de commande
Emetteur (Unité bébé)

1 Interrupteur Marche/Arrêt
Appuyer sur cette touche pourmettre en marche l'appareil.
Maintenez cette touche enforcée pendant env. 2 sec. pour eteindre l'appareil.
2 Témoin d'alimentation / Voyant
3 Touche Transmission
Maintenez la touche appuyée : l'unité parents donne un signal d'alarme. Cette fonction permet d'appeler à l'aide, ou de retrouver l'unité parent égarée.
4 Interrupteur „zéro émission“ (en bas)

Surveillance sans émission d'onde
L'émetteur (unité bébé) surveille votre bébé sans émettre d'ondes. Tant qu'aucun bruit ne dépasse la sensibilité réglée, aucune onde n'est émise. Ce n'est que lorsque le seuil fixé est dépassé que l'émetteur se met en route et que la connexion à l'unité parent se fait. La connexion dans ce mode de fonctionnement ne dépasse pas les 8 secondes. Il faut pour cela que l'interrupteur situé sous l'unité bébé soit en position "On"(réglage usine).
Si l'interrupteur est en position "Off", de faibles ondes sont émises en permanence entre les deux unités. Ceci supprime le dél de connexion indiqué ci-dessus.
Éléments de commande
Récepteur (Unité parent)


1 Affichage de l'indicateur de bruit
En cas de bruit, l'affichage clignote.
2 Temoin d'alimentation
Indique I'etat de fonctionnement, clignote lorsque les piles sont en charge.
3 Affichage de la connexion
Le voyant vert ON signifie que l'appareil est connecté à l'unité bébé. Lorsque ce voyant clignote,
il n'y a pas de connexion à l'unité bébé.
4 Touche
-Reduction du volume
5 Interrupteur Marche/Arrêt
Appuyer sur cette touche env. 2 secondes pour allumer l'appareil.
Appuyer sur cette touche env. 2 secondes pour eteindre l'appareil.
6 Touche
- Augmentation du volume
7 Clip ceinture (au dos)
pour 2 piles AAA, 1,2 V, NiMH.
F
Mise en service de l'ordinateil
3 Mise en service de l'appareil
Conseils de sécurité
Attention : Lire impératifement les „Remarques importantes" du chapitre 1 avant demettre l'appareil en service.
Vérifier le contenu
Le kit comprehend :
1 unité parents (Récepteur) 1 chargeur
1 bloc alimentation (7 V=, 420 mA)
2 piles Type AAA, 400 mAh, NiMH
1 unité bébé (Emetteur) 1 bloc alimentation (7 V=, 420 mA)
Unité parents
- Retirer le clip ceinture en le soulevant et le poussant vers le bas..
-
Retirer ensuite le cache du département à piles rechargeables au dos de l'unité parents, en appuyant sur le cache et le poussant vers le bas. Insérez les piles rechargeables en respectant les indications de l'appareil, et reférer que le cache.
-
Placer l'unité parents dans le chargeur.
- Brancher le chargeur dans le prise. Le voyant rouge clignote.

Information: Avant la première utilisation, ou après une longue pause, l'unité parente doit être chargée pendant 13 heures. L'unité parente se chargerà si elle est allumée. Le chargement ne fonctionnera pas si l'unité n'est pas équipée de piles rechargeables.
Unité bébé
- Brancher le cable d'alimentation au dessous de l'unité bébé et brancher le chargeur dans la prise.
- Appuyer sur la touche Marche/Arrét pour allumer l'unité bébé.
Information: Il est recommandé de placer l'unité bébé à environ 1 à 1,5 m du lit du bébé, sur une surface plane. Ne pas la poser dans le lit du bébé, ou dans un parc. Assurez-vous que l'appareil, les câbles et le chargeur sont hors hor de portée de bébés ou d'enfants. Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces anciennes ou cirées.
Commande
4 Commande
A partir du moment où l'unité bébé est allumée, les bruits provenant de la chambre du bébé peuvent être entendus dans l'unité parents. Vous pouvez également „voir“ les bruits, car les voyants verts de niveaux sonores sur l'unité parents s'allument et s'éteignent en fonction du bruit.
Information: Si la connexion entre les unités parents et bébé s'interrompt, levoyant vert de connexion sur l'unité parent clignote lentement.
Suivez les instructions du chapitre „Dépannage" pour rétablier la connexion.
Marché / Arrêt du Babyphone
Après avoir branché le Babyphone, les deux unités - parents et bébé - doivent être allumées. Utilissez pour cela l'interrupteur marche / arrêt de chaque apparéil. Pour les étèindre, appuyer sur l'interrupteur marche / arrêt.
Volume sonore
Les touches et situées sur l'unité parents permettant de régler le volume sonore auquel vous entendez votre bébé.
Icône de chargement des piles / Avertissement de piles vides
L'unité parente peut fonctionner sans chargeur jusqu'à 10 heures. La durée de fonctionnement dépend néanmoins du niveau de charge des piles. Si les piles sont faiblement charges, l'icone de chargement des piles clignotera sur l'unité parente ; vous devriez alors replacer l'appareil sur son chargeur, afin de recharger les piles. Vous pouvez utiliser l'unité parente pendant le chargement.
Transmission entre les unités bébé et parents (Paging)
Cette fonction est utile quand un parent se trouve dans la chambre du bébé et souhaite contacter l'autre parent. Cette fonction vous aide aussi à retrouver une unité parents égarée.
Appuyer sur la touche Transmission située sur l'unité bébé. L'unité parente va émettre un signal sonore. Pour arrêter ce signal sonore, appuyer sur n'importe qu'elle touche sur l'unité parente, ou réappuyez sur la touche Transmission sur l'unité bébé.
Veilleuse
L'unité bébé est équipée d'une veilleuse qui donne une lumière douce et régulière qui sécurise votre bébé et vous permet de le voir dans unepieceASFere.
Annexe
5 Annexe
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec votre apparéil, contrôle d'abord les indications suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouze vous adresser à notre hotline de service en appelant le numéro 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min). Si vous jouissez des droits de garantie, adressez-vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.
Le témoin d'alimentation ne s'allume pas lorsque vous branchez la prise.
- Vérifier si l'alimentation en courant est bien présente et si tous les cables sont bien branchés; vérifier également si les 2 unités sont bien en position Marche.
Le voyant de reception sur l'unité parents clignote et vous n'entendez pas les bruits provenant de la chambre du bébé.
- L'unité parents se trouve certainement hors de portée de l'appareil. Rapprochez l'unité parents de l'unité bébé et attendez 5 secondes pour que la connexion puisse s'étabir.
-Vous pouvez etre obliges de retrouver la connexion en eteignant puis rallumant les deux unités. Le témoin d'alimentation et le voyant de réception doit s'allumer (ela peut durer quelsques secondes).Le voyant de capteur de bruit peut également s'allumer brievement.
- Vous n'entendez pas votre bébé dans l'unité parents, alors que levoyant de réception est allumé en continu.
-Vérifier si le volume de l'unité parentes est bien allumé.
-
Le témoin d'alimentation clignote sur l'unité parents.
-
Vos piles sont bientôt déchargees. Placer l'unité parents dans le chargeur, afin de les recharger.
L'unité bébé émet un bip sonore aigu.
- Cela peut se produit lorsque l'unité parentes et l'unité bébé sont trop rapprochées l'une de l'autre. Augmenter alors la distance entre les deux apparciels.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Déclaration de conformité

Cet apparéil répond aux exigences des directives de l'union européen (UE) :
-
1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité.
-
2005/32/CE Directive « Produits consommateurs d'énergie ».
La conformité avec les directives mentionnées ci-dessus est confirmée sur l'appareil par la marque CE. Pour obtenir toute la déclaration de conformité, veillez utiliser le téléchargement gratuite de notre site Internet www.switel.com.
Élimination
Si vous ne pouze plus vous servir de votre apparéil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). L'icone ci-contre signifie que vous ne doivent enaucun cas jeter votre apparéil dans les ordures menagères ! D'après la loi relative aux apparéils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usages sont tenus de mettre tous les apparéils électriques et électroniques usages dans un collecteur séparé.


Annexe
Éliminez les piles rechargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi que dans des centres de collecte compétents qui tiennent à votre disposition les collecteurs appropriés correspondants.
Éliminez les fournitures d'emballage conformément au règlement local.

Données techniques
Fréquence de fonctionnement 1,8 GHz
Portée Dans des conditions optimes jusqu'à 300 m.
Dans des batiments, la portée est de 50 m. maxi
(murs, portes, etc...)
Bloc alimentation, unité bébé (Emetteur) Entrée: 100~240 V AC, 50/60 Hz, 150 mA
Sortie:7VDC,420mA,intérieur = +
Puisance de transmission Moyenne: 10 mW
Maximum: 250 mW
Bloc alimentation pour chargeur Entrée: 100 240V AC, 50 / 60Hz , 150mA
de l'unité parente Sortie : 7 V DC, 420 mA, interieur = +
Durée de fonctionnement avec piles Zéro émission = ON, env. 24 heures
charges (450mA) Zero émission = OFF,env.5,5 heures
Temperature ambiente autorisée 10^ à 30^
Humidité relative autorisée 20% à 75%

Garantie
Les apparêils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation à postes supplémentaires eventuelle intercalée est responsable du dysfonctionnement de l'appareil. La garantie n'est pas valable pour les piles, piles rechargeables ou packs de piles utilisés dans le produits. La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation de l'appareil, d'un raccordement non conforme ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures, sont exclus de la garantie.
Nous nous reservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de replacer les composants défectueux ou d'échanger l'appareil. Les composants replacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu'elles ne reposent pas sur l'intention ou une négligence grossière du fabricant. Si votre apparéil devant malgré toutprésenter une défectuosié pendant la période de garantie, veuillez vous adressez, muni de la quittance d'achat, exclusivement au magasin où vous avez achété votre apparéil SWITEL. Vous ne pouvez faire valor vos droits à la garantie selon ces dispositions qu'auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valor les droits à la garantie.
Inserimento di 2 batterie AAA, 1,2 V, NiMH.
Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuite de notre site Internet www.switel.com.
S'il s'agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min).
Notice Facile