AF 10000E - Climatisation Amcor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF 10000E Amcor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 10 000 BTU |
| Surface recommandée | Jusqu'à 30 m² |
| Niveau sonore | 54 dB(A) |
| Fonctionnalités | Refroidissement, déshumidification, ventilation |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Dimensions (L x l x H) | 30 x 30 x 70 cm |
| Poids | 30 kg |
| Type de réfrigérant | R290 |
| Utilisation | Idéal pour les pièces à vivre, bureaux, etc. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, vérification des tuyaux |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Facile à déplacer grâce à ses roulettes |
FOIRE AUX QUESTIONS - AF 10000E Amcor
Questions des utilisateurs sur AF 10000E Amcor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF 10000E - Amcor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF 10000E de la marque Amcor.
MODE D'EMPLOI AF 10000E Amcor
- Poignée
- Panneau de commande
- Sortie d'air
- Entrée d'air avec filtre
- Tuyau d'échapement avec adaptateur
- Support du cordon d'alimentation
- Sortie d'air d'échappement
- Obturateur d'écoulement de l'eau (bouchon intérieur)
- Roulettes
- Cache - bouchon d'obturation
- Adaptateur
- Tuyau d'écoulement
- Tuyau de vidange souple
- Télécommande
- Mousse (extension)
- Mousse avec trou pour le tuyau
- Filtre
MERCI
Merci d'avoir choisi ce climatiseur innovant de chez Amcor. Nous vous conseillons de garder ce manuel en lieu sûr pour vous y référer dans le futur. Ceci est une description des nombreux bénéfices et caractéristiques avancées que ce produit unique a à offrir. Avant d'utiliser votre climatiseur, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser les performances de ce produit.
Depuis plus de 50 ans, Amcor se spécialise dans le contrôle complet de l'environnement intérieur, dans la fabrication et la promotion des produits suivants : déshumidificateurs, climatiseurs portables, rafraîchisseurs d'air, purificateurs d'air, ioniseurs et diffuseurs de parfums d'aromathérapie. Ces produits de classe mondiale se servent des derniers développements technologiques.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANT!
• L'appareil est conçu pour un usage en intérieur.
- Branchement: ce groupe doit être branché sur une prise de 220-240 V / 50 Hz reliée à la terre.
- L'installation doit être en conformité avec la législation du pays dans lequel l'appareil est utilisé.
Si vous avez des doutes sur l'installation électrique, faites la contrôler et éventuellement modifier par un électricien qualifié.
- Le climatiseur est sécurisé. Cependant, comme avec tout appareil électrique, utilisez le avec prudence.
- Gardez hors de portée des enfants.
- Ne nettoyez pas l'appareil en l'arrosant ou en l'immergeant dans de l'eau.
- N'insérez aucun objet dans l'ouverture du groupe.
- Débranchez le du secteur avant de nettoyer l'appareil ou tout composant.
- Ne branchez jamais l'appareil à une prise en utilisant une rallonge. S'il n'y a pas de prise de courant disponible, elle devra être installée par un électricien qualifié.
- Ne mettez jamais cet appareil en marche si un câble ou une prise sont endommagés. Ne faites pas passer le câble sur des rebords tranchants.
- Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée, afin de prévenir tout danger.
- Tout service, autre que le nettoyage de routine ou le remplacement du filtre, doivent être effectués par des représentants autorisés. Un manquement à cette règle peut entraîner la perte de la garantie.
N'utilisez pas le climatiseur dans les conditions suivantes :

Si les câbles d'alimentation sont usés ou coupés

Lorsque de jeunes enfants sont laissés sans surveillance

text_image
>10Sur une surface inclinée ou irrégulière

Ce produit n'est pas adapté pour des répara- tions à faire vous même

S'il existe un risque qu'un liquide se répande sur l'appareil

Lorsque l'appareil est exposé à des conditions d'extérieur

Si une rallonge risque d'être surchargée

Dans un lieu où le câble d'alimentation peut être endommagé

text_image
OILDans un lieu où il peut être endommagé par des produits chimiques

Lorsqu'il existe un risque d'interférence par des objets étrangers

Les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès du revendeur où vous avez acheté ce produit pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
INSTALLATION
Cet appareil peut être déplacé facilement d'une pièce à l'autre. Il faudra toutefois tenir compte des points suivants :
- Le climatiseur doit être posé debout sur une surface plane.
- Ne pas placer l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou de toute autre zone mouillée ou humide.
- Pour assurer une bonne circulation d'air, l'appareil doit être installé à au moins 50 cm de tout obstacle ou rideaux.

flowchart
graph TD
A["Step 1: Insert a bolt"] --> B["Step 2: Insert a bolt"]
B --> C["Step 3: Insert a bolt"]
C --> D["Step 4: Insert a bolt"]
D --> E["Step 5: Insert a bolt"]
Dans une fenêtre entrouverte
Si nécessaire, découper la mousse à la hauteur ou largeur de la fenêtre.
- Faire passer l'adaptateur (11) à travers le trou prévu dans la mousse (16) et insérer le tuyau (12) dans l'adaptateur (11) (fig. 1).
- Positionner la mousse percée (16) – ainsi que l'extension (15) si besoin est – dans la fenêtre et la fermer le plus possible pour éviter que l'air chaud ne rentre de nouveau dans la pièce.
Cela dépend si la fenêtre s'ouvre verticalement (fig. 2a) ou horizontalement (fig. 2b).
• Raccorder le tuyau d'échappement sur le climatiseur (fig. 3a).
Fixation murale (installation permanente)
Ne percez pas le mur s'il existe un reseau de cables ou tuyauterie
- Percer un trou avec le même diamètre que l'adaptateur (11).
• Raccorder le tuyau d'échappement sur le climatiseur (fig. 3a). - Raccorder le tuyau d'échappement à l'adaptateur (fig. 3b).
- Insérer l'adaptateur avec tuyau dans le trou (fig. 4) et fixer avec des chevilles et des vis.
Boucher l'orifice avec le bouchon (10) tant que le climatiseur n'est pas installé (fig. 5).
Important
- Le tuyau flexible peut être rallongé de 300 à 1500 mm pour faciliter le montage. Cette longueur a été fixée en fonction des spécifications du climatiseur. Ne pas utiliser de rallonge ni d'autre tuyau que celui fourni, car cela pourrait affecter le bon fonctionnement de l'appareil.
- L'air doit pouvoir circuler librement, toute obstruction pouvant provoquer la surchauffe du climatiseur. S'assurer que le tuyau ne s'entortille pas et ne fasse pas de coude.
FONCTIONNEMENT

text_image
AUTO 8:8 COMP 51. Marche/Arrêt ⏻
Pour éteindre ou allumer l'appareil, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Réglage de la minuterie √
Pour régler le nombre d'heures de fonctionnement appuyer sur le bouton (de 1 à 12 heures, une pression sur le bouton = 1 heure). Le voyant s'allume une fois le réglage effectué.
Lorsque le nombre d'heures programmées est écoulé, l'appareil s'éteindra automatiquement. Appuyer sur le bouton pour afficher le nombre d'heures restantes.
Pour indiquer dans combien d'heures vous désirez que l'appareil s'allume automatiquement, appuyez sur le bouton sans allumer l'appareil.
3. Réglage du mode
Sélectionner le mode désiré : refroidissement *, ventilation ✉ ou AUTO. Le voyant correspondant s'allumera. En mode AUTO, l'appareil sélectionnera automatiquement le mode adéquat en fonction de la température ambiante.
4. Vitesse du ventilateur
Sélectionner la vitesse du ventilateur. Le voyant correspondant s'allumera : ✉- lente ou ✉ rapide.
5. Réglage de la température, augmenter ▲ ou diminuer ▼
Lorsque l'appareil est allumé, l'écran éndique la température ambiante et le voyant du mode, de la vitesse du ventilateur ou de la minuterie est allumé. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ur afficher la température programmée et la modifier si nécessaire (entre 17 °C et 32 °C) en utilisant les touches ▲ et (une pression sur la touche = 1 °C). La température de la pièce s'affiche au bout de quelques secondes.
Appuyer sur ces touches pour régler la minuterie.
Voyants lumineux 📊 et COMP
Losrque le réservoir d'eau est plein, l'appareil s'arrête automatiquement, le voyant lumineux éclignote pour signaler que le réservoir doit être vidé.
Lorsque l'appareil fonctionne en mode refoidissement, le voyant du compresseur COMP est allumé. Si ce voyant est éteint, cela signifie que le refroidissement n'est plus nécessaire à ce moment-là ou bien que le compresseur procède au dégivrage des serpentins. Le ventilateur continue de fonctionner.
Télécommande
Le climatiseur réagit à tous les signaux émis par la télécommande. La télécommande fonctionne avec deux piles AAA. Diriger la télécommande vers le panneau de commande du climatiseur et appuyer sur la touche désirée. Le voyant rouge sur la télécommande clignote quand une touche est enfoncée.
Remarque : La direction de l'air peut être modifiée à l'aide de la télécommande.

Orientation de l'air
Régler la direction droite-gauche de l'air sortant en tournant la molette située sur la façade de la grille d'aération.
Régler la direction haut-bas en basculant la grille d'aération sur son axe horizontal.

- Le compresseur se déclenche environ trois minutes après avoir allumé l'appareil (ceci permet de prolonger la durée de vie du compresseur). Après avoir éteint l'appareil, attendre au moins trois minutes avant de le rallumer.
- La fonction de refroidissement s'éteint lorsque la température ambiante est inférieure à la température programmée. La ventilation continuera toutefois de fonctionner au niveau réglé. La fonction de refroidissement se remettra en marche dès que la température ambiante dépasse la température programmée.
VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU
Pendant l'opération de refroidissement de l'air, de l'eau de condensation est extraite dans l'appareil. La plupart de cette eau est utilisée pour refroidir l'appareil et le rendre plus efficace. Cette fonction n'existe pas sur les climatiseurs portatifs. Si l'appareil est utilisé dans une pièce où l'air est TRES HUMIDE, de l'eau s'accumulera dans le réservoir situé à l'intérieur de l'appareil. Quand le réservoir est plein, le compresseur s'arrête de fonctionner mais le ventilateur continue de faire circuler l'air. Le voyant clignote pour indiquer qu'il faut vider le réservoir interne. Le réservoir doit être vide pour que la fonction de refroidissement puisse se remettre en marche.
Éteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant.
- Placer un récipient plat ou une assiette sur le sol sous l'orifice de la vidange. Attention à ne pas laisser l'eau goutter en permanence dans le récipient car il pourrait déborder.
- Retirer le bouton.
- Retirer le bouchon et l'eau s'écoule dans le réservoir. Lorsque le récipient est presque plein, remettre le bouchon pour arrêter l'eau et

text_image
Bouchon Boutonvider le récipient. Répéter l'opération jusqu'à ce que toute l'eau soit vidée.
- Remetter le bouchon dans le trou de vidange ; le voyant une doit plus clignoter.
- Remettre le bouton.
NETTOYAGE
Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique avant de procéder au nettoyage.
Boîtier
Utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer le boîtier de l'appareil. Ne pas utiliser des produits chimiques agressifs, des produits à base d'essence, des détergents, des tissus imprégnés ou autres produits nettoyants. Ils pourraient endommager le boîtier.
Filtre
Le filtre à charbon actif ne doit pas être rincé.
Utiliser un aspirateur ou secouer légèrement le filtre pour enlever la poussière et la saleté présentes sur les filtres, puis rincer uniquement le filtre à air soigneusement à l'eau courante (pas plus chaude que 40 °C). Sécher le filtre soigneusement avant de les remettre en place.
Attention ! Ne jamais utiliser le climatiseur sans les filtres.
VIDANGE CONTINUE
Le système de vidange continue supprime la nécessité de vider le réservoir d'eau.
Éteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant.
- Vider le réservoir d'eau de la façon habituelle.
- Conserver le bouchon et le bouton dans un lieu sûr.
- Raccorder le tuyau de vidange sur l'orifice d'écoulement.
- Amener l'autre extrémité du tuyau de vidange sur un point d'évacuation d'eau ordinaire.
S'assurer que le tuyau ne fait pas de coude et qu'il est en pente jusqu'au point d'évacuation afin que l'eau puisse s'écouler facilement.

text_image
Tuyau de vidange souple Bouchon Bouton- Brancher l'appareil sur le secteur et il est à présent prêt à être utilisé de nouveau.
Si l'appareil est déplacé et que la vidange continue n'est plus souhaitée, il suffit de débrancher l'appareil, de retirer le tuyau de vidange et de remettre en place le bouchon et le bouton.
MISE EN PLACE DES FILTRES À CHARBON ACTIF
Il est conseillé de changer le filtre à charbon actif tous les 3 à 6 mois.
- Sortir les cadres du filtre de l'appareil en les tirant.
• Détacher le filtre de son cadre. - Sortir le filtre à charbon actif de son sac en plastique.
- Insérer le filtre dans le cadre.
- Fixer le filtre en montant l'attache sur le cadre.
- Replacer les cadres du filtre à l'intérieur de l'appareil

flowchart
graph TD
A["Grid Array"] --> B["Grid Array with Pattern"]
B --> C["Window Array"]
C --> D["Window Array with Window"]
D --> E["Window Array with Window"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
ENTREPOSAGE
Suivre les instructions du paragraphe "Vider le réservoir d'eau".
- Vidanger complètement l'eau de condensation.
- Nettoyer ou remplacer le filtre.
- Un jour où il fait chaud, faire fonctionner l'appareil quelques heures en mode ventilation pour s'assurer que l'intérieur est complètement sec.
- Ranger le cordon électrique comme indiqué, protéger l'appareil de la poussière (le remettre dans son carton d'origine) et le ranger dans un endroit à l'abri de l'humidité et hors de portée des enfants.
- Ne pas poser d'objets lourds sur l'appareil.
EN CAS DE PANNE
| Ne jamais tenter de réparer ou de démonter le climatiseur soi-même. Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée entraîne l'annulation de la garantie et peut mettre en danger l'utilisateur et endommager l'appareil. | ||
| Problème Cause Solution | ||
| Le climatiseur ne fonctionne pas. | Il n'est pas branché. Brancher l'appareil | sur une prise de courant et allumer l'appareil. |
| Le voyant de mise sous tension clignote ? | Vider le réservoir d'eau. | |
| La minuterie est activée. Désactiver la M | INUTERIE. | |
| Le climatiseur ne semble pas fonctionner. | L'appareil est exposé aux rayons de soleil directs. | Tirer les rideaux. |
| Des fenêtres ou des portes sont ouvertes, il y a beaucoup de monde dans la pièce ou une source de chaleur est présente dans la pièce. | Fermer les portes et les fenêtres, installer un climatiseur supplémentaire. | |
| Le filtre est encrassé. Nettoyer ou rempl | acer le filtre. | |
| L'entrée ou la sortie d'air est obstruée. | Dégager l'entrée ou la sortie d'air. | |
| La température ambiante est inférieure à la température programmée. | Modifier la température programmée. La régler sur la température minimum : 17 °C. | |
| L'appareil est bruyant. | L'appareil est placé sur une surface instable. | L'installer sur une surface plane et solide (moins de vibrations). |
| Le compresseur ne fonctionne pas. | Le dispositif anti-surchauffe est probablement activé. | Attendre trois minutes que la température ait refroidi puis rallumer l'appareil. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | La distance est trop grande. S'assurer que de la télécommande est bien décteté par le panneau de commande. | dirigée vers le panneau de commande. |
| Le signal de la télécommande n'est pas de décteté par le panneau de commande. | ||
| Les piles sont vides. Changer les piles. | ||
| Si vous rencontrez d'autres pannes que celles décrites dans le tableau et/ou si les solutions recommandées ne solutionnent pas le problème, veuillez vous adresser à un service de réparation agréé. | ||
DONNÉES TECHNIQUES
| Modèle AF 8000E AF 10000E | |||
| Capacité de refroidissement(mesurée conformément à la norme EN 14511) | BTU/h 6000 8000 | ||
| kW 1,75 2,35 | |||
| Alimentation 220–240 V / 50 Hz | / 1Ph | ||
| Consommation électrique W 690 | 870 | ||
| Courant A 3,1 4 | |||
| Dehumidification L/24h 20 | 24 | ||
| Réfrigérant | R410A | ||
| Compresseur | rotative | ||
| Vitesses du ventilateur | 2 | ||
| Thermostat | °C | 17 – 32 | |
| Minuterie | h | 1 – 12 | |
| Dimensions (l x h x p) | mm 305 x 750 x 380 | ||
| Poids net | kg | 20 | 20,6 |
| Sujet à modifications sans avis préalable.Pour plus de précisions, consulter l’étiquette des caractéristiques nominales apposée sur le produit. | |||
TEILE
