PLK120 - Climatisation DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLK120 DELONGHI au format PDF.

📄 122 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI PLK120 - page 43
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur mobile
Capacité de refroidissement 12000 BTU
Énergie Classe énergétique A
Niveau sonore 54 dB
Dimensions 75 x 45 x 38 cm
Poids 30 kg
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, ventilateur
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m²
Entretien Filtre à air lavable, réservoir d'eau à vider régulièrement
Sécurité Protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, installation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - PLK120 DELONGHI

Comment puis-je allumer le DELONGHI PLK120 ?
Pour allumer le DELONGHI PLK120, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi mon DELONGHI PLK120 ne refroidit-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est en mode refroidissement et assurez-vous que les filtres ne sont pas obstrués. Nettoyez ou remplacez les filtres si nécessaire.
Quel est le niveau sonore du DELONGHI PLK120 ?
Le niveau sonore du DELONGHI PLK120 est d'environ 65 dB, ce qui est comparable à une conversation normale.
Comment régler la température sur le DELONGHI PLK120 ?
Utilisez les boutons de contrôle de température sur le panneau de commande pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Mon DELONGHI PLK120 émet une odeur étrange, que faire ?
Une odeur étrange peut être causée par des filtres sales ou de la moisissure. Nettoyez les filtres et assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.
Quelle est la consommation énergétique du DELONGHI PLK120 ?
Le DELONGHI PLK120 a une consommation énergétique d'environ 900 W en mode refroidissement.
Puis-je utiliser le DELONGHI PLK120 dans une pièce de plus de 50 m² ?
Le DELONGHI PLK120 est recommandé pour des pièces allant jusqu'à 40 m². Pour des pièces plus grandes, envisagez un modèle avec une plus grande capacité.
Comment nettoyer le DELONGHI PLK120 ?
Débranchez l'appareil, puis nettoyez les filtres avec de l'eau tiède et du savon doux. Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et humide.
Que faire si le DELONGHI PLK120 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le DELONGHI PLK120 a une fonction de déshumidification ?
Oui, le DELONGHI PLK120 dispose d'une fonction de déshumidification qui permet de réduire l'humidité dans l'air tout en refroidissant la pièce.

Questions des utilisateurs sur PLK120 DELONGHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLK120 - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLK120 de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI PLK120 DELONGHI

Come insere le batterie

Nous you remercions de la preference accorded a un conditionneur d'air

Kyoto - KyotooduiinnovateuDelonghi

et de haute qualité qui vous garantira un bien-être absolu.

Ce livre d'instructions, contient d'importantes

indications et suggestions que nous vous demandons de respecter afin

d'obtenir lesassageurs résultats de voirc conditionneur d'air.

Nous vous remercions à nouveau

Delonghi.

Compte tenu de la politique de l'entreprises visant le perfectionnement continuel des produits, les caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, les données techniques et les accessoires de cet apparil peuvent etre modifiés sans préavis.

TABLE DES MATIERES

INFORMATIONS GENÉRALES

Conformité et gamme 1
Normes de sécurité et averissements
pour I'installateur 2
Normes de sécurité et averissements
pour l'utilisateur 2
Régles de sécurité et interdictions 3
Identification des parties 3
Données techniques. 4

UTILISATEUR

Fonctionnement et afficheur ECC
(Electronic Climate Control) 6
Télécommande 6
Modes de fonctionnement. 8
Mode REFROIDISSEMENT. 9
Mode CHAUFFAGE 9
Mode TIMER 9
Mode FAN. 10
Mode DRY. 10
Mode SMART 10
Mode SLEEP. 11
Fonction I COMFORT. 11
Fonction TURBO POWER 11
Fonction SILENT 11
Fonction WELLNESS. 12
Autres Fonction. 12

INSTALLLATEUR

Manutention 13
Installation de I'unité interne 13
Installation de l'unité externe 16
Purge de I'air. 17
Entretien 17
Erreurs possibles. 18
Analyse des eventuelles anomalies 19
Élimination. 20
Information environnementale 20
Charge supplémentaire de réfrigérant 20
Informations utiles. 22

CONFORMITE ET GAMME

INFORMATIONS GENÉRALES

Le conditionneur d'air que vous avez acheté est conforme aux Directives Européennes suivantes :

Basse tension 73/23/CEE
- Compatibilité electromagnétique 89/336/CEE

Modèles ONOFF Modèles

Kyoto INVERTER

Kyoto On-Off 9K Kyoto Inverter 9K

Kyoto On-Off 12K Kyotb Inverter 12K

DELONGHI PLK120 - Modèles ONOFF Modèles - 1

Lire le present manuel avant d'insteller et utiliser l'appareil.
Vérifier que de l'air n'entre pas dans le système réfrigérant et qu'il n'y a pas de fuites de réfrigerant quand le conditionnéur d'air est déplace.
! Exécuter un cycle d'essay après l'installation du conditionnéur d'air et enregistrer les données de fonctionnement.
Les valeurs nominales du fuseible installe dans l'unité interne de commande sont les suivantes : 2,5 A, T, 250V.
L'utilisateur doit s'assurer que l'unité dans son ensemble est bien protégée par un fusible d'une capacité appropriée en fonction du courant maximal en entree ou par un autre dispositif de protection contre les surintensités.
Vérifier si la tension d'alimentation correspond bien à celle indiquée sur la plaquette signalétique. Veiller à maintenir propre l'interrupteur ou la fiche d'alimentation. Connecter le cable d'alimentation correctement et fermement à la prise, afin d'éviter le danger de décharge électrique ou d'accordie dus à un contact insuffisant.
Vérifier si la prise est bien du type approprié à la fiche, dans le cas contraire faire replacer la prise.
S'assurer que la base de l'unité externe est installée fermement.

Ne pas installer l'appareil à une distance inférieure à 50 cm de toutes substances inflammables (alcool, etc.) ou de tous recipients sous pression (par ex. sprays).
Si l'appareil est utilisé dans des zones sans possibilité de renouvellement d'air, il faut prendre toutes les précautions nécessaires afin d'éviter que des fuites éventuelles de gaz réfrigérant ne puissant stagner dans la pierce et creator un danger d'accendie.
Les matériaux utilisés pour l'emballage sont recyclables. Il est conseilé, par conséquent, de les déposer dans les conteneurs spécifiques pour la collecte différenciée. À la fin de sa vie utile, confier le conditionneur d'air aux centres de collecte spécialisés.
Utilisez le conditionneur d'air uniquement comme indiquedans ce manuel.Ces instructions n'entendant pas couvir toutes les conditions et situations possibles pouvant se presenterer. Come pour tout autre apparéil électroménager électrique, il faut toujours avoir recours au bon sens et à la prudence pour exécuter l'installation, le fonctionnement et l'entretien.
L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en vigueur en la matière.
Avant d'acceder aux bornes, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés de l'alimentation électrique.

NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES

Vérifier si la tension d'alimentation correspond bien a celle indiquée sur la plaquette signalétique. Veiller àMAINTER INR PROPRE I'INTERRUPTEUR OU LA Fiche D'ALIMENTATION. Connecter le cable d'alimentation correctement et fermentement à la prise, afin d'éviter le danger de décharge électrique ou d'incendie dus à un contact insuffisant.
Ne pas tirer sur la fiche pour eteindre l'appareil quand il est en fonction. Ce comportement pourrait en effet provoquer une eticelle et causer un incendie, etc.
L'utilisateur est responsable et tenu de confier l'installation de l'appareil a un technicien qualifie, qui devra vérifier si la mise a la terre est executee conformément à la Legislation en vigueur, et insérer un interrupteur magnetotheRMique de protection.
En cas de dégagement de fumée ou odeur de brûlé, couper immédiatement le courant et contacter le Service Technique Àpès-Vente.
Pour toutes réparations, s'adresser exclusivement aux Centres d'Assistance Technique agrés du Constructeur. Une réparation erronée pourrait provoquer une décharge électrique, etc.
S'assurer de débrancher l'alimentation électrique quand on n'utilise pas l'appareil pendant une longue période de temps et avant d'executer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Cet apparéil doit être utilisé exclusivement par des adults; ne pas permettre son utilisation de la part d'enfants ou de personnes représentant des capacités psycho-physique-sensorielles réduites.

La selection de la température la plus appropriée peut prévenir des dommages à l'appareil.
La direction du flux d'air doit etre reglee correctement. Les ailettes doivent etre orientees vers le bas dans le Mode Chauffage et vers le haut dans le Mode Refroidissement.
Cet apparéil a été construit pour le conditionnement d'air des locaux domestiques et ne doit pas être utilisé dans d'autres buts, tels que pour secher des vêtements, refroidir des alimentés, etc.
Les matériaux utilisés pour l'emballage sont recyclables. Il est conseilé, par conséquent, de les déposer dans les conteneurs spécifiques pour la collecte différencie. À la fin de sa vie utile, confier le conditionneur d'air aux centres de collecte spécialisés.
Utilisez le conditioneur d'air uniquement comme indiquedans ce manuel.Ces instructions n'entendant pas couvir toutes les conditions et situations possibles pouvant se presenter. comme pour tout autre appeareil electromenager electrique, il faut always avoir recours au bon sens et a la prudence pour executer I'installation, le fonctionnement et I'entretien.
Les opérations de nettoyage ou d'entretien doivent être exécutées par un personnel technique spécialisé. En tout cas, déconnecter la machine du réseau électrique d'alimentation avant d'exécuter le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
L'exposition prolongée à l'air froid est nuisible pour la santé.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 1

Ne pas plier, tirer ou presser le cable d'alimentation, étant donné que cela pourrait l'endommager. Les eventuels cas de décharge électrique ou incendie sont probablement déterminés par un cable d'alimentation endommagé.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 2

En cas de dépréciation, le cable d'alimentation doit être remplace exclusivement par un personnel technique spécifique.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 3

Ne pas utiliser de rallonges, ni de prises multiples.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 4

Ne pas toucher l'appareil quand on est pieds nus ou avec des parties du corps mouillées.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 5

Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie de l'air de l'unité interne et de l'unité externe.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 6

Ne pas modifier ni alterer en aucune façon les caractéristiques de l'appareil.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 7

Ne pas installer l'appareil dans des locaux où l'air peutContainir gaz,huile,soufre ou pres de sources de chaleur.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 8

Ne pas monter sur l'appareil ni y déposer un objet lourd ou chaud.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 9

Ne pas laisser des portes et fenêtres ouvertes pendant une longue période de temps quand le conditionneur d'air est en fonction.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 10

Ne jamais diriger le flux d'air directement vers des plantes ou des animaux.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 11

Ne pas vaporiser de l'eau sur le conditionneur d'air.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 12

Ne pas monter sur l'unité externe, ni y déposer d'objets.

DELONGHI PLK120 - NORMES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR INFORMATIONS GENERALES - 13

Ne jamais introu借用 un baton ou tout instrument similaire dans l'appareil. Cela pourrait provoquer des lésions.

IDENTIFICATION DES PARTIES

UNITE INTERNE
N. Description
1 Afficheur à DELs ECC
2 Récepteur de signal
3 Touche de redémarrage automatique
4 Panneau couvre-bornier
5 Ionisateur (s'il y en a un)
6 Délectrices flux d'air
7 Filtre à air
8 Filtre ions d'argent antibactéries (si présente)
9Filtre électrostatique biologique désodoriseur (si présente)
10 Panneau frontal
11 Télécommande

DELONGHI PLK120 - IDENTIFICATION DES PARTIES - 1
INFORMATIONS GÉNÉRALES

UNITE EXTERNE
N. Description
12 Grille de sortie de l'air
13 Poignée
14 Couvre-raccords

DELONGHI PLK120 - IDENTIFICATION DES PARTIES - 2

Remarque: Les figures illustrées ci-dessus constituent uniquement une simple représentation de l'appareil et pouraient ne pas correspondre à l'aspect esthetique des unités que vous avez effectivement achetiées.

DONNÉES TECHNIQUES

INFORMATIONS GENÉRALES

Kyōto INVERTER9K 12K
Données générales
Alimentation électrique 230~50 (*) V~Hz
Type de gaz réfrigérant R410 A (**)
Fusible 10 15 A
Section minimale câbles 1,5 2,5 mm2
Dimensions et espacements
L H P A D B CL 872872 mm
H 283283 mm
P 198198 mm
A 150 mm
B 150 mm
C2500mm
D150mm
E300mm
L P H F EL 848848 mm
P 540540 mm
H 320320 mm
C300mm
D500mm
F300mm
E2000mm
Poids net unité interne11 11kg
Poids net unité externe26 40kg
Tuyauteries de connexion
Dimensions lignes frigorifiquesLiquide6,0 - 1/4"6,0 - 1/4"Ø-inch
Gaz12 - 1/2"12 - 1/2"Ø-inch
Couple de serrage des lignesLiquide20 20Nm
Gaz60 60Nm
Quantité de réfrigérant pour chaque mètre de tuyauterie (au-delà de 5 m)20 20g/m
H L HH (max)66m
L (max)25 25m
Charge de réfrigérant(*** )g.
Limites de fonctionnement
Partie interne bulbePartie externe bulbe
Refroidissement (Max ; Min)36 ; 1645 ; 18°C
Riscaldamento (Max ; Min)30 ; 1627 ; -10°C

() Pour l'alimentation électrique, se référer à la plaque signalétique de l'appareil.
(
) Dans les Pays ou l'utilisation du gaz réfrigerant R410A n'est pas obligatoire, la machine peut être fournie avec du gaz réfrigerant R22.
(^**) Pour la charge de réfrigerant, se référer à la plaque signalétique de l'appareil.

Kyōto On-Off9K 12K
Données générales
Alimentation électricque 230~50 (*) V~Hz
Type de gaz réfrigérant R410 A (**)
Fusible 10 15 A
Section minimale câbles 1,5 2,5 mm2
Dimensions et espacements
L H P H A D B CL 872872 mm
H 283283 mm
P 198198 mm
A 150 mm
B 150 mm
C2500mm
D150mm
E300mm
L P H F E C HL 848848 mm
P 540540 mm
H 320320 mm
C300mm
D500mm
F300mm
E2000mm
Poids net unité interne11 11kg
Poids net unité externe26 40kg
Tuyauteries de connexion
Dimensions lignes frigorifiquesLiquide6,0 - 1/4"6,0 - 1/4"Ø-inch
Gaz12 - 1/2"12 - 1/2"Ø-inch
Couple de serrage des lignesLiquide20 20Nm
Gaz60 60Nm
Quantité de réfrigérant pour chaque mètre de tuyauterie (au-delà de 5 m)20 20g/m
H L Kyyoto H HH (max)55m
L (max)10 10m
Charge de réfrigérant(***)g.
Limites de fonctionnement
Partie interne bulbePartie externe bulbe
Refroidissement (Max ; Min)36 ; 1645 ; 18°C
Riscaldamento (Max ; Min)30 ; 1627 ; -10°C

() Pour l'alimentation electrique, se referrer à la plaque signalétique de l'appareil.
(
) Dans les Pays ou l'utilisation du gaz réfrigerant R410A n'est pas obligatoire, la machine peut être fournie avec du gaz réfrigerant R22.
(^**) Pour la charge de réfrigérant, se référer à la plaque signalétique de l'appareil.

DELONGHI PLK120 - INFORMATIONS GENÉRALES - 1

Voyant lumineuxFonction
*COOL ModeCOOL
*HEAT ModeHEAT
ΔDRY Mode DRY
88DISPLAY Indique la température en °C
SMART ModeSMART
TURBO ModeTURBO POWER
WELLNESSMode ionisateur
TIMER ModeTIMER
■■■■FAN SPEEDVitesse ventilateur élevé Vitesse ventilateur moyenne Vitesse ventilateur bajo
SILENT Fonction silencieuse

La forme et la position des interrupteurs et des indicateurs peut varier en fonction du modele, mais leur fonctionnement reste identique.
Présence de tension avec la grille ouverte.
En cas de perte de la télécommande,proceder comme suit:

  • Quand l'unité est étente, appuyer sur la touche REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE présente sur l'unité pourmettre en marche le conditionneur d'air dans la modalité SMART. Le conditionneur d'air sélectionnera automatiquement le mode Refroidissement, Déshumidification ou Chauffage en fonction des conditions ambiantes, pour garantir un comport maximal.
  • Pour éteindre l'unité, appuyer à nouveau sur la touche REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE.

TELECOMMANDE

UTILISATEUR

Pour régler l'heure actuelle, procéder de la manière suivante:

  • Appuyer sur la touche CLOCK (9)
  • Sélectionner l'heure en utilisant les touches (▼) et (▲)

Remarque: pour faire défilier rapidement l'heure, appuyer sur ces touches pendant plus de 2 secondes.

  • Appuyer à nouveau sur la touche CLOCK pour confirmer.

Remarque: si cette touche n'est pas utilisé dans les 10 secondes successives, l'horloge reviendra au réglage original.

Touché Fonction
ON/OFF Miseen fonction/Arrêt
MODEMODESélection des modes de fonction- nement
TEMP DOWNDiminution de la température et du temps d'1 unité
TEMP UPAugmentation de la température et du temps d'1 unité
© ONT-ON Il règle l'allumageprogrammé
CLOCK Pour régler l'horloge
© OFFT-OFF Il règle l'arrêtprogrammé
#TURBOMise en marche de la fonction TURBO
#I COMFORTMise en marche de la fonction I COMFORT
#FANSélection de la vitesse du ventilateur
WELLNESSIl enclenché la fonction ionisateur (si elle est prévue)
SLEEPMise en marche de la fonction nocturne
#SWING Pour régler la position des ailettes
SILENCEIl enclenché la fonction silencieuse

DELONGHI PLK120 - UTILISATEUR - 1

AFFICHEUR de la télécommande

Symboles des indicateurs sur l'afficheur à cristaux liquides

*Indicateur Refroidissement
Indicateur Déshumidification
Indicateur fonctionnement ventilateur
¥Indicateur Chauffage
Indicateur SMART
¼Indicateur réception signal
½Indicateur fonction IONISATEUR
¾Indicateur TURBO POWER
Indicateur SLEEP
¢Indicateur I COMFORT
Indicateur oscillation ailettes
AUTOIndicateur ventilation dans le mode automatique
§Indicateur ventilation
……Indicateur vitesse de ventilation
Indicateur fonction silencieuse
Indicateur temporisateur 24 heures
[ONTIMER]Indicateur TIMER ON actif
OFF TIMERIndicateur TIMER OFF actif

DELONGHI PLK120 - Symboles des indicateurs sur l'afficheur à cristaux liquides - 1

DELONGHI PLK120 - Symboles des indicateurs sur l'afficheur à cristaux liquides - 2

L'afficheur de la télécommande reste actif même quand l'unité n'est pas en fonction.

Comment introduire les piles

  • Extraire le couvercle du compartment des piles dans la direction indiquée par la flèche.
  • Introduire les nouvelles piles en veillant à rectement les signes (+) et (-) de la pile.
  • Remetre en place le couvercle en le faisant glisser dans la bonne position.

DELONGHI PLK120 - Comment introduire les piles - 1

Utiliser 2 piles R03 AAA (1,5 V). Ne pas utiliser de piles rechargeables.

Remplacer les piles usées par des nouvelles piles du même type quand l'affichage n'est plus lisible. Les piles de la télécommande doivent être éliminées de manière appropriée conformément aux lois en vigueur dans les différents pays.

Comment utiliser la télécommande

Pourmettre enfonctionleconditionneur d'air,diriger latélécommandeverslerécepteurde signal.Latélécommandefonctionnésqu'aune distancemaximalede8métresparrapporta'unitéinterne.

DELONGHI PLK120 - Comment utiliser la télécommande - 1

Placer la télécommande à une distance d'au moins 1 m par rapport au téléviseur ou à d'autres apparueils electriques.

DELONGHI PLK120 - Comment utiliser la télécommande - 2

DELONGHI PLK120 - Comment utiliser la télécommande - 3

Mode de fonctionnement
ON/OFFMise en fonction/Arrêt/Stand-By. Le symbole ≈ apparaître sur l'afficheur de la télécommande quand le conditionneur d'air est allumé
FAN (Mode ventilateur)Chaque fois que la touche FAN est pressée, la vitesse est modifiée dans l'ordre suivant: AUTO - LOW - MEDIUM - HIGH. La télécommande, en outre, memorise la vitesse sélectionnée dans le mode de fonctionnement précédent. Dans la modalité AUTOFAN, le conditionneur d'air désira automatiquement la vitesse de ventilation.
SWINGRéglage du flux de l'air. Si le poussoir "SWING" est pressé, les ailettes de réglage du flux de l'air commencer à Osciller automatiquement. Elles s'arrêtent si le poussoir "SWING" est pressé de nouveau. Si cette fonction est activée en mode HEAT, son démarrage sera légèrement retardé de manière à assurer une sortie immédiate de l'air chaud et donc une température agréable en sortie (fonction Hot-Start).
MODESélection du mode de fonctionnement. Chaque fois que la touche MODE est utilisée, le mode de fonctionnement change selon la série suivante: SMART - COOLING - DRY - FAN - HEATING.
TEMP Down/UpSélection de la température. Appuyer une fois pour augmenter ( ) ou diminuer ( ) la température configurée d'1 °C. Gamine de réglages de température disponibles : - CHAUFFAGE 16°C ~ 30°C - REFROIDISSEMENT 16°C ~ 30°C - DÉSHUMIDIFICATION 16°C ~ 30°C - VENTILATEUR 16°C ~ 30°C

DELONGHI PLK120 - Comment utiliser la télécommande - 4

Remarque: Lors de la mise en fonction, l'appareil enterra dans le dernier mode de fonctionnement selec tionné avant l'arrêt.

Ne pas tournier manuelle les ailettes pour l'orientation verticale de l'air, étant donné que cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement. Si cela avait se produit, eteindre avant tout l'appareil, puis le déconnecter et le reconnectcer à l'alimentation électrique.

Réglage du flux d'air horizontal (manuel)

Pour modifier l'orientation du flux d'air, tourner les curseurs de réglage des ailettes pour l'orientation horizontale de l'air comme illustré.

Remarque: l'unité illustrée ici peut être différente du conditionneur d'air que vous avez acheté.

DELONGHI PLK120 - Réglage du flux d'air horizontal (manuel) - 1

Cette opération doit être effectue avec l'appareil eteint.

DELONGHI PLK120 - Réglage du flux d'air horizontal (manuel) - 2

Curseurs de reglage des ailettes pour l'orientation de l'air à horizontale.

Pour activer la fonction Refroidissement (COOL), appuyer sur la touche MODE de manière à visualiser le symbole (*) sur l'afficheur.

Pour modifier la valeur de la température, agir sur les touches TEMP UP et TEMP DOWN (▼▲). À chaque pression des touches, la valeur de la température configurée augmente ou diminue d'1°C.

DELONGHI PLK120 - Réglage du flux d'air horizontal (manuel) - 3

MODE CHAUFFAGE

UTILISATEUR

Pour activer la fonction Chauffage (HEAT), appuyer sur la touche MODE de manière à visualiser le symbole (*) sur l'afficheur.

Pour modifier la valeur de la température, agir sur les touches TEMP UP et TEMP DOWN (▼▲). À chaque pression des touches, la valeur de la température configurée augmente ou diminue d'1°C

La machine est munie de Fonction Hot Start. Cette fonction retarde de quelques secondes la mise en marche de l'appareil pour assurer une sortie immédiate d'air chaud.

DELONGHI PLK120 - UTILISATEUR - 1

MODE TIMER

UTILISATEUR

DELONGHI PLK120 - UTILISATEUR - 1

Avant de régler le temporisateur, s'assurer que l'heure sur la télécommande est correcte. Dans le cas contraire, se référer aux instructions indiquées à la page 6.

Mise en fonction automatique

Pour selectionner la mise en fonction automatique du conditionneur d'air, proceder comme indiqué ci-après:

-Avec l'appareil eteint, appuyer sur la touche TIMER ON
- Sélectionner l'heure de mise en fonction automatique par l'intermédiaire des touches et
- Appuyer dans les 5 secondes successives sur la touche TIMER ON pour confirmer sinon la fonction quittera la mise au point de l'heure (pendant cette opération, l'unité confirme la réception en émettant un «Bip» sonore).
Remarque: Pour éliminer la fonction, appuyer à nouveau sur la touche TIMER ON.

Arrêt automatique

Pour selectionner l'horaire d'arrêt automatique, procédé de la manière suivante:

  • Appuyer sur la touche TIMER OFF (
  • Régler l'heure d'arrêt automatique par l'intérimédiaire des touches et
  • Appuyer dans les 5 secondes successives sur la touche TIMER OFF pour confirmer sinon la fonction quittera la mise au point de l'heure (pendant cette opération, l'unité confirme la réception en émettant un «Bip» sonore).

Remarque: Pour éliminer la fonction, appuyer à nouveau sur la touche TIMER OFF.

DELONGHI PLK120 - UTILISATEUR - 2

Remarque: Il est possible en outre de sélectionner l'heure de mise en fonction et d'arrêt de l'appareil de manière à définir une durée spécifique de fonctionnement.

Remarque: Lors de la mise en fonction, l'appareil enterra dans le dernier mode de fonctionnement selec tionné avant l'arrêt.

Mode ventilation

Appuyer sur la touche MODE de maniere à visualiser le symbole FAN (26).

Chaque fois que la touche FAN, est pressée, la vitesse est modifiée dans l'ordre suivant: AUTO - LOW - MEDIUM - HIGH. La télécommande, en outre, memorise la vitesse configurée dans le mode de fonctionnement précédent.

En seLECTIONnant la modalité SMART ©, le climatiseur choisisra automatiquement la vitesse de ventilation et la modalité de fonctionnement (REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE).

Remarque :

Une fois la vitesse de ventilation selectionnée, les DELs commenceront a clignoter de la plus bajo a la plus haute a une vitesse qui varie en fonction de la vitesse de ventilation selectionnée.

Pour avoir un exemple, se référer au tableau liévené ci-dessus.

DELONGHI PLK120 - Mode ventilation - 1

DELONGHI PLK120 - Mode ventilation - 2

Afficheur Unité interne
Clignotement Vitesse sélectionnée
LentVitesse ventilation minimale
Moyen Vitesse ventilation moyenne
Rapide Vitesse ventilation maximale

MODE DRY

UTILISATEUR

Appuyer sur la touche MODE de manière à visualiser le symbole DRY (△).

L'appareil se met en marche en fonction de la température ambiente et de cette configurée:

  • Si la température ambiente est plus BASSE de 2 °C par rapport à la température configurée, le compresseur et l'unité externe s'arretent, tandis que le ventilateur de l'unité interne fonctionné à la base vitesse.
  • Si la température ambiente est supérieure de 2 °C par rapport à la température configurée, l'appareil entre automatiquement en fonction Déshumidification en actionnant le ventilateur à la base vitesse.

DELONGHI PLK120 - UTILISATEUR - 1

MODE SMART

UTILISATEUR

Mode automatique

Pour activer le mode de fonctionnement SMART (automatique), appuyer sur la touche MODE de la télécommande de maniere à visualiser le symbole © sur l'afficheur.

Dans le mode SMART, la vitesse du ventilateur et la tempé rature seront sélectionnées automatiquement en fonction de la tempé rature ambiente pour assurer des conditions de bien-être.

Température ambiente Mode
~ 22°C CHAUFFAGE
22 ~ 24°C DÉSHUMIDIFICATION
Supérieure à 26°C REFROIDISSEMENT

Remarque: ÀpRES avoir désactéla fonction SMART, le conditionnéur d'air redémarrera avec les configurations des modes de fonctionnement précédemment sélectionnés.

DELONGHI PLK120 - Mode automatique - 1

DELONGHI PLK120 - Mode automatique - 2

Fonction nocturne

Pourmettre en marche la fonction nocturnedans les modes defonctionnement COOL,DRY et HEAT,appuyer sur la touche SLEEP.Sur I'afficheur apparaftra I'icone 念

Pendant le fonctionnement dans le mode nocturne, la températe configurée augmente d'1 °C pendant la première heures de fonctionnement et d'1 autre °C pendant l'heures suivante, en maintenant cette augmentation de 2°C dans les heures successives.

En seLECTIONnant la fonction nocturne en mode Chauffage, la température configurée diminue d'1 °C pendant la première heures de fonctionnement et d'1 autre °C pendant l'heure suivante, en maintainant cette diminution de 2°C dans les heures successives, avec le fonctionnement du ventilateur à la basse vitesse.

DELONGHI PLK120 - Fonction nocturne - 1

Appuyer sur la touche I COMFORT, et le symbole apparaître sur l'afficheur.

Cette fonction permet d'obtenir le climat souhaite au point exact ou la télécommande est place.

La température de réference est celle mesure par le capteur present dans la télécommande, en by-passant la sonde de température à l'intérieur du conditionneur d'air.

La télécommande doit toujours être dirigée vers l'unité. Siaucun signal n'est reçu de la part de la télécommande, l'unité se réferera de nouveau à sa sonde interieure.

DELONGHI PLK120 - Fonction nocturne - 2

DELONGHI PLK120 - Fonction nocturne - 3
UTILISATEUR

FUNCTION TURBO POWER

Pour actionner la FONCTION TURBO POWER, appuyer sur la touche , sur l'afficheur apparaitra le symbole

Dans le mode de fonctionnement COOL ou HEAT, le conditionneur d'air fonctionnera automatiquement à la puissance maximale.

Pour désactiver cette fonction, il suffit de varier la vitesse de ventilation ou bien d'appuyer à nouveau sur la touche.

DELONGHI PLK120 - FUNCTION TURBO POWER - 1

DELONGHI PLK120 - FUNCTION TURBO POWER - 2

FUNCTION SILENT

DELONGHI PLK120 - FUNCTION SILENT - 1

Pour activer la fonction silencieuse, presser la touche SILENT de la télécommande (affichage du symbole sur l'écran).

Pour désactiver cette fonction, il suffit d'agir sur le changement de vitesse de ventilation ou de presser de nouveau la touche.

DELONGHI PLK120 - FUNCTION SILENT - 2
UTILISATEUR

DELONGHI PLK120 - FUNCTION SILENT - 3

DELONGHI PLK120 - FUNCTION SILENT - 4

DELONGHI PLK120 - FUNCTION SILENT - 5

FONCTION WELLNESS

UTILISATEUR

Fonction ionisateur (seulement sur certains modèles)

L'onisateur est un composant électronique qui libère dans la piece des ions négatifs. Il est démontré que les pieces propres et/agreables contiennent une grande quantité d'ions négatifs alors que dans les pieces où l'air est vicié il y a, au contraire, une grande quantité d'ions positifs.

L'onisateur rétablit un rapport équilibré entre les deux types d'ions en plaquant au sol la poussière présente dans l'air et en apportant une/agreable sensation de bien-être.

L'onisateur peut'être enclenché, sur certains modèles, en pressant cette touche. La touche peut être activée dans tous les modes de fonctionnement.

DELONGHI PLK120 - Fonction ionisateur (seulement sur certains modèles) - 1

AUTRES FONCTIONS

UTILISATEUR

Fonction LOCK (si presente)

En appuyant simultanément sur les touches etpendant trois secondes, on active la fonction LOCK (verrouillage du clavier).

Par l'intermédiaire de cette commande, les fonctions configurées seront bloquées et la télécommande n'acceptera aucune instruction à l'excection du déverrouillage.

Pour débloquer cette fonction, appuyer à nouveau sur les touches et simultanément.

Changement d'unité de mesure de °C à °F (siprésent)

Pour changer l'unité de mesure de °C à °F et vice versa, appuyer, lorsque l'appareil est étant, sur les touches MODE et simultanément.

DELONGHI PLK120 - Changement d'unité de mesure de °C à °F (siprésent) - 1

DELONGHI PLK120 - Changement d'unité de mesure de °C à °F (siprésent) - 2

MANUTENTION

INSTALLATEUR

Enlever avec précaution les bandes autocollantes presents sur l'appareil.
A pres avoir enleve l'emballage, s'assurer que tous les composants sont bien intacts et complets.

L'unité externe doit être maintainue toujours en position verticalie.
La manutention doit etre effectuee par un personnel technique qualifie adequatement equipé et disposant de moyens appropriés au poids de l'appareil.

INSTALLATION DE L'UNITE INTERNE

INSTALLATEUR

Avant de commencer l'installation, étabir le point de positionnement de l'unité interne et externe en prénant en considération les espacements requis des unités (voir tableau des données techniques).

Installer l'unité interne dans la piece à climatiser en évitant l'installation dans des couloirs ou zones communes.
Installer l'unité interne à une hauteur minimale de 2,5 m du sol.

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 1

Pour l'installation,proceder comme suit: Installation de la plaque de fixation

  • Percer des orifices de 32 mm de profondeur dans le mur pour la fixation de la plaque;
    -inserer les chevilles en plastique dans l'orifice;
  • fixer la plaque de fixation avec les vis taraudeuses fournies ;
  • contrôler si la plaque de fixation est fixée correctement;
  • au moyen d'un niveau à bulle, contrôler sa mise à niveau.

Remarque: Voiture plaque de fixation peut avoir une forme différente par rapport à celle illustrée ci-dessus, toutfois la méthode d'installation est similaire.

Percer un orifice dans le mur pour la tuyauterie.

  • Décider oùPERCE L'ORIFCE dans le mur pour la tuyauterie (si nécessaire) en fonction de la position de la plaque de fixation :
  • placer un manchon flexible à travers l'orifice pour préserver et maintainir propre le mur.
    L'orifice doit être incliné vers le bas et dirigé vers l'exterieur.

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 2

Installation des lignes frigorifiques, électriques et d'évacuation de la condensation

  • Positionner la tuyauterie (pour liquides et gaz) de l'extérieur à travers l'orifice dans le mur, ou bien la monter depuis l'intérieur après avoir complété la pose des tuyaux et la connexion des cables à l'intérieur, de manière à pouvoir la connecter à l'unité externe. Déciér si enlever la partie prétranchée, en fonction de la direction de la tuyauterie.

Avant d'instructor le conditionneur d'air, besoin le sens de sortie des lignes ; elles peuvent etre disposees le long d'une des 4 directions illustrées par la figure :

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 3

Après avoir connecté la tuyauterie, installer le tuyau flexible d'évacuation. À présent installer les cables d'alimentation.
Après la connexion, revêrt la tuyauterie, les cables et le tuyau flexible d'évacuation avec le matériel d'isolation thermique.

Revêtir les joints des tuyauteries avec le matériel isolant en le fixant avec du ruban en vinyle.
Recouvrir les orifices de passage dans le mur avec du matériel élastique, de préférence antibruit si possible.
Apses I'installation, verifier le bon ecoulement de la condensation.

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 4

Isolation des tuyauteries

Positionner le tuyau flexible d'évacuation (non fourni avec l'appareil) sous les tuyauteries en veillant à ne pas créé de siphons.
Pour isoler les connexions, utiliser de la mousse de polyéthylène avec une épaisseur supérieure à 6 mm.
Le tuyau d'évacuation doit être dirigé vers le bas pour favoriser l'écoulement.
Ne pas plier le tuyau d'évacuation ni le laisser en saillie ou tordu et ne pas immer son extrémité dans l'eau. Si un tuyau de rallonge est raccardé au tuyau d'évacuation, s'assurer qu'il est muni d'isoation thermique quand il passée dans l'unité interne.
Si la tuyauterie est dirigée vers la droite, la tuyauterie, le cordon d'alimentation et le tuyau d'évacuation doit être munis d'isoation thermique et fixés à l'arrière de l'unité avec un raccord pour tuyaux.

  1. Insérer le raccord du tuyau dans le logement correspondant.
  2. Pousser pour accrocher le raccord du tuyau sur la base.

DELONGHI PLK120 - Isolation des tuyauteries - 1

DELONGHI PLK120 - Isolation des tuyauteries - 2

Connexion des tuyauteries

Connector les tuyaux de l'unité interne en utilisant deux clés.

Accorder une attention particuliere au couple indiqué ci-dessous afin de ne pas risquer de déformer et endommager tuyaux, connecteurs et écrous.
Serrer les connexions en utilisant deux clés travaillant en directions opposées.

DELONGHI PLK120 - Connexion des tuyauteries - 1

Connexions électriques

Pour un dimensionnement correct des conducteurs pour la connexion electrique et pour le branchement des unités, se référer au tableau des données techniques.
Pour les connexions électriques, se réferer au schéma des circuits present à l'intérieur du panneau d'accès et aux informations contenues dans leprésent manuel.
Le cable de connexion entre unite externe et interne doit etre approprié pour l'utilisation exterieure.
La fiche doit rester accessible également après l'installation de l'appareil, pour pouvoir être déconnectée de la prise en cas de nécessité.
Il est obligatoire d'utiliser un interrupteur magnetothe-mique omnipolaire, sectionneur de ligne, conforme aux Normes CEI-EN (avec une ouverture des contacts d'au moins 3,5 mm), instalé à proximé de l'appareil.
Réaliser une connexion à la terre efficace.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un Centre de Service Àpres-Vente Agréé.
E' vietato l'uso dei tubi del gas e dell'accua per la messa a terra dell'apparecchio.
Il est interdirit d'utiliser les tuyaux du gaz et de I'eau pour la mise à la terre de l'appareil.
Des que les connexions sont terminées, fixer les cables avec les serre-cables et remetre en place les couvercles des borniers.

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 1

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 2

Kyoto

Kyoto INVERTER

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 3

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 4

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 5

S'assurer que les connexions entre unité interne et externe sont exécutées en respectant les numérations des borniers correspondants.

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 6

Fixer fermement l'unité avec des boulons sur un sol plat et résistant. Pour l'installation de l'unité au mur ou sur le toit, s'assurer de fixer fermement le support afin qu'il ne rouge pas en cas de vibrations intenses ou de grand vent.

DELONGHI PLK120 - Connexions électriques - 7

Ne pas installer l'unité externe dans des cavités et/ou gueules de loup.

Installation des tuyauteries

DELONGHI PLK120 - Installation des tuyauteries - 1

Utiliser des tuyaux de connexion et équipements appropriés au réfrigerant present dans la machine (voir plaque signalétique).

DELONGHI PLK120 - Installation des tuyauteries - 2

Les lignes frigorifiques ne doivent pas dépasser les longueurs maximales indiquées dans le tableau des données techniques.

DELONGHI PLK120 - Installation des tuyauteries - 3

Isoler thermiquement toutes les lignes frigorifiques et les jonctions.

DELONGHI PLK120 - Installation des tuyauteries - 4

Serrer les connexions en utilisant deux clés travaillant en directions opposées.

Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur)

La condensation est produit et s'écocule de l'unité externe quand l'appareil fonctionne dans la modalité Chauffage. Pour ne pas déranger les voisins et respecter l'environnement, installer un raccord d'évacuation et un tuyau flexible d'évacuation pour canaliser l'eau de condensation. Il suffit dinstaller le raccord d'évacuation et la rondelle en caoutchouc sur le chassis de l'unité externe, puis d'y connecter un tuyau flexible d'évacuation comme illustré à la figure.

DELONGHI PLK120 - Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur) - 1

Ne pas installer l'unité externe dans des endroits ou le rayonnement solaire frappe directement l'appareil.

DELONGHI PLK120 - Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur) - 2

Veiller à respecter les espacements nécessaires tout autour de l'appareil.

DELONGHI PLK120 - Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur) - 3

L'air humide resté à l'intérieur du circuit de réfrigération peut provoquer des pannes du compresseur. Àpres avoir connecté l'unité interne et externe, purger l'air et l'humidité du cycle de réfrigération en utilisant une pompe à vide.

(1) Dévisser et enlever les capuchons des vannes à 2 et 3 voies.
(2) Dévisser et enlever le capuchon de la vanne de service.
(3) Raccarder le tuyau flexible de la pompe à vide à la vanne de service.
(4) Faire demarrer la pompé à vide pendant 10-15 minutes, jusqu'à ce qu'une dépression absolue de 10 mm Hg soit atteinte.
(5) Avec la pompé à vide encore en fonction, fermer la manette de basse pression sur le manchon de la pompé à vide. Puis arrêté la pompé à vide.
(6) Ouvrir la vanne à 2 voies d'1/4 de tour, puis la fermer après 10 secondes. Vérifier l'étanchéité de tous les joints en utilisant du savon liquide ou un détecteurlectronique de fuites.
(7) Tourner le corps des vannes à 2 et à 3 voies. Déconnecter le tuyau flexible de la pompe à vide.
(8) Remetre en place et serrer tous les capuchons des vannes.

DELONGHI PLK120 - Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur) - 4

DELONGHI PLK120 - Installer le raccord d'évacuation et le tuyau flexible d'évacuation (seulément pour le modele avec pompe à chaleur) - 5

ENTRETIEN

INSTALLATEUR

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 1

L'entretien périodique est fondamental pour conserver toute l'efficacité de votre conditionneur d'air.

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 2

Avant d'executer toute opération d'entretien, débrancher l'alimentation électrique en positionnant l'interrupteur général du système sur la position "eteint".

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 3

UNITE INTERNE

Enlevement et nettoyage du filtré

  • Ouvrir le panneau frontal en suivant la direction flèche
  • En tenant avec une main le panneau frontal soulevé, extraire le filtré à air avec l'autre main
  • Nettoyer le filtrte avec de l'eau, si le filtré est sale d'huile, il peut être lavé avec de l'eau chaude (à une température ne dépassant pas 45^ ). Le laisser ensuite secher dans un lieu frais et sec.

DELONGHI PLK120 - Enlevement et nettoyage du filtré - 1

Installation du filtré

  • En tenant avec une main le panneau frontal remetre en place le filtré à air avec l'autre main (voir fig.)
  • Insérer le filtré à air
    Fermer

DELONGHI PLK120 - Installation du filtré - 1

Le filtré antibacteriés aux ions d'argent et le filtré déso÷oriseur electrostatique biologique (si presents) ne peuvent pas etre lavés ou regenerés. IIs doivent etre remplacés par de nouveaux filtres tous les 6 mois.

UNITE EXTERNE

DELONGHI PLK120 - UNITE EXTERNE - 1

Utiliser l'instrumentation adaptée pour le réfrigerant present dans la machine.

DELONGHI PLK120 - UNITE EXTERNE - 2

Ne pas utiliser un réfrigerant différent de celui indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil.

DELONGHI PLK120 - UNITE EXTERNE - 3

Pour le nettoyage de l'unité, ne pas utiliser d'huiles minérales.

DELONGHI PLK120 - UNITE EXTERNE - 4

DELONGHI PLK120 - UNITE EXTERNE - 5
Remarque: Les figures représentées ci-dessus pourraient ne pas correspondre à l'aspect esthetique des unités que vous avez effectivement achetées.

ERREURS POSSIBLES

INSTALLATEUR

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 1

Codes erreur pour modèles Kyōto INVERTER
Code Erreur
E1Protection haute pression
E2Protection dégivrage
E3Protection basses pressions
E4Protection échévement compréseur
E5Protection surcharge courant
E6Dysfonctionnement communication
E7Conflit MODE
E8Protection hautes températures
E9Protection contre air froid
F1Capteur ambiant unité interne débranché
F2Capteur tuyau unité interne débranché
F3Capteur ambiant unité externe débranché
F4Capteur tuyau unité externe débranché
F5Capteur refoulement de l'unité externe en court-circuit ou débranché
H6Anomalie moteur unité interne
C2Dispersion de courant
C3Erreur de connexion
C8Absence de mise à la terre
C5Erreur mise au point jumper
F1Anomalie circuit huile en refroidissement
F8Surcharge de courant pour baisse de fréquence
F9Surcharge de refoulement pour baisse de fréquence
Code Erreur
FCFuite réfrigérant
H1Dégivrage
H2Filtre statique
H3Protection surcharge comprésur
H4Anomalie de système
H5Protection module IPM
HCProtection PFC
H7Erreur de synchronisation
H8Alarmé niveau eau
H9Erreur résistance électrique
HOSurtempérature (en chauffage) pour baise de fréquence
FRSurtempérature tuyau pour baise de fréquence
FHAlarmé antigel pour baise de fréquence
Codes erreur pour modèles ON-OFF
Code Erreur
H1Dégivrage
H6Anomalie moteur unité interne
C5Erreur mise au point jumper
Anomalie de fonctionnement Causespossibles
L'appareil ne fonctionne pasAbsence d'alimentation électrique / Fiche débranchée
Moteur ventilateur unité interne/externe endommagé
Interrupteur magnétothermique comprésur défectueux
Le dispositif de protection ou les fusibles sont en panne.
Les connexions sont desserrées ou la fiche débranchée.
Il arrêté parfois de fonctionner pour protégger l'appareil.
La tension est plus haute que 244V ou plus BASSE que 206V
La fonction TIMER-ON est active
Carte électronique de contrôle endommagée
Odeur étrange Le filtré à air est sale
Bruit d'eau courante Reflux du liquide dans le circuit frigorifique
Jets d'eau nébulisée provenant de la sortie airCela se produit quand l'air du local devient très froid rapidement, par exemple dans le mode "REFROIDISSEMENT" ou "DÉSHUMIDIFICATION".
Présence d'un bruit étrangeCe bruit est produit par l'expansion ou contraction du panneau frontal dues aux variations thermiques et n'indique pas un problème.
Flux d'air insuffisant, froid ou chaudLa température n'est pas réglée adéquatement.
Les entrées et les sorties du conditionneur d'air sont obstruées.
Le filtré à air est sale.
La vitesse du ventilateur est réglée au minimum.
Il y a d'autres sources de chaleur dans la pièce.
Absence de réfrigérant.
L'appareil ne répond pas aux commandesLa télécommande n'est pas assez près de l'unité interne.
Les piles de la télécommande sont déchargées.
Il y a des obstacles entre la télécommande et le récepteur de signal sur l'unité interne.
L'afficheur du tableau de commande est étéintAbsence d'alimentation électrique.
Tableau de commande défectueux.
Carte électronique de contrôle défectueuse.
Éteindre immédiatement le conditionneur d'air et débrancher l'alimentation en cas de:Bruits étranges pendant le fonctionnement.
Fusibles ou interrupteurs en panne.
Jets d'eau ou objets à l'intérieur de l'appareil.
Câbles ou fiches surchauffés.
Odeurs très fortes provenant de l'appareil.

RECOMMANDATIONS POUR L'ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/EC.

À la fin de sa vie utile, le produit ne doit pas éliminer avec les déchets urbains.

Il peut être confié à des centres spécifique de tri sélection prédisposés par les administrations communales, ou bien à des revendeurs qui fournissent ce service.

L'élimination séparée d'un apparéil electroménager permet d'éviter les eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et pour la santé dérivant d'une élimination inadéquate. Cela permet en outre de recupérer les matériaux dont il se compose afin d'obtenir un important gain d'énergie et de ressources.

Pourmettre enevidence l'obligation d'éliminer séparément lesappareilselectroménagers,leproduittorte le symbole de la poubellea roulettesbarree.

DELONGHI PLK120 - RECOMMANDATIONS POUR L'ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/EC. - 1
00A8600182G 0

INFORMATION ENVIRONNEMENTALE

INSTALLATEUR

Cette unité contient des gaz fluorés à effet de serre couverts par le Protocole de Kyoto. Les opérations d'entretien et élimination doivent être executées exclusivement par un personnel qualifié.

Gaz réfrigerant R410A, GWP= 1975.

CHARGE SUPPLEMENTAIRE DE RÉFRIGERANT

INSTALLATEUR

Utiliser un feuitre indélébile

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 1

DELONGHI PLK120 - INSTALLATEUR - 2
1 Charge d'usine 2 Charge supplémentaire
1+2 Charge total

INFORMATIONS UTILES

Pour toutes informations relatives à l'assistance technique et à la fourniture des pièces de rechange, vous pouvez contacter :

UFFICIO ASSISTENZA TECHNICA GRUPPO DE'LONGHI

Via L. Seitz, 47 - 31100 Treviso (ITALY)

Verehrter Kunde,

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : PLK120

Catégorie : Climatisation