Pro Precision DG8409 - Fer à repasser ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Precision DG8409 ROWENTA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : Pro Precision DG8409

Catégorie : Fer à repasser

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Precision DG8409 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Precision DG8409 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI Pro Precision DG8409 ROWENTA

fig.23 fig.24 Models not fitted with the scale collector • Modèles non équipés du collecteur de tartre • Nicht

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page6POUR VOTRE SÉCURITÉ ______________________________

Lisez attentivement le mode d’emploi avant

la première utilisation de votre appareil :

ne utilisation non conforme au mode

d’emploi dégagerait la marque de toute

Pour votre sécurité, cet appareil est

conforme aux normes et réglementations

applicables (Directives Basse Tension,

Compatibilité Electromagnétique,

Votre centrale vapeur est un appareil

électrique : elle doit être utilisée dans des

conditions normales d’utilisation. Elle est

prévue pour un usage domestique

Elle est équipée de 2 systèmes de sécurité :

- une soupape évitant toute surpression, qui

en cas de dysfonctionnement, laisse

échapper le surplus de vapeur ;

- un fusible thermique pour éviter toute

Branchez toujours votre centrale vapeur

- sur une installation électrique dont la

tension est comprise entre 220 et 240 V ;

- sur une prise électrique de type «terre». Si

vous utilisez une rallonge, vérifiez que la

prise est bien de type bipolaire 10A avec

conducteur de terre.

Toute erreur de branchement peut causer

un dommage irréversible et annule la

Déroulez complètement le cordon

électrique avant de le brancher sur une prise

électrique de type terre.

Si le cordon d’alimentation électrique ou le

cordon vapeur est endommagé, il doit être

impérativement remplacé par un Centre

Service Agréé afin d’éviter un danger.

Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le

cordon. Débranchez toujours votre

- avant de remplir le réservoir, rincer le

collecteur ou rincer la chaudière ;

- avant de le nettoyer ;

- après chaque utilisation.

L’appareil doit être utilisé et posé sur une

surface stable. Lorsque vous posez le fer sur

le repose-fer, assurez-vous que la surface

sur laquelle vous le reposez est stable.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé

par des personnes (y compris les enfants) dont

les capacités physiques, sensorielles ou

mentales sont réduites, ou des personnes

dénuées d’expérience ou de connaissance,

sauf si elles ont pu bénéficier, par

l’intermédiaire d’une personne responsable

de leur sécurité, d’une surveillance ou

’instructions préalables concernant

l’utilisation de l’appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec

Avant le remplissage, vérifiez que votre

appareil est débranché.

Ne laissez jamais l’appareil sans

- lorsqu’il est raccordé à l’alimentation

- tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.

La semelle de votre fer et la plaque repose-

fer du boîtier peuvent atteindre des

températures très élevées, et peuvent

occasionner des brûlures : ne les touchez

pas. Ne touchez jamais les cordons

électriques avec la semelle du fer à

Votre appareil émet de la vapeur qui peut

occasionner des brûlures. Manipulez le fer

avec précaution, surtout en repassage

vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des

personnes ou des animaux.

Modèles équipés du collecteur de tartre

“Calc Away-System” : Avant de rincer le

collecteur, attendez toujours que la centrale

vapeur soit froide et débranchée depuis

plus de 2 heures pour dévisser le collecteur.

Si vous perdez ou abîmez le collecteur,

faites-le remplacer dans un Centre Service

Modèles non équipés du collecteur

tartre : Avant de vidanger la chaudière,

attendez toujours que la centrale vapeur soit

froide et débranchée depuis plus de

2 heures pour dévisser le bouchon de

Lors du rinçage de la chaudière, ne la

remplissez jamais directement sous le

Si vous perdez ou abîmez le bouchon de

vidange, faites-le remplacer dans un Centre

Ne plongez jamais votre centrale vapeur

dans l’eau ou tout autre liquide. Ne la

passez jamais sous l’eau du robinet.

L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté,

s’il présente des dommages apparents, s’il fuit

ou présente des anomalies de

fonctionnement. Ne démontez jamais votre

appareil : faites-le examiner dans un Centre

Service Agréé, afin d’éviter un danger.

Votre appareil a été conçu pour

fonctionner avec l’eau du robinet. Si

votre eau est très calcaire, mélangez

50% d’eau du robinet et 50% d’eau

déminéralisée du commerce.

Dans certaines régions de bord de mer, la

teneur en sel de votre eau peut être

élevée. Dans ce cas, utilisez exclu-

sivement de l’eau déminéralisée.

Il y a plusieurs types d’adoucisseurs et

l’eau de la plupart d’entre eux peut être

utilisée dans le générateur. Cependant,

certains adoucisseurs et particulièrement

ceux qui utilisent des produits chimiques

comme le sel, peuvent provoquer des

coulures blanches ou brunes, c’est

notamment le cas des carafes filtrantes.

Si vous rencontrez ce type de problème,

nous vous recommandons d’essayer

d’utiliser de l’eau du robinet non traitée

ou de l’eau en bouteille.

Une fois l’eau changée, plusieurs

utilisations seront nécessaires pour

résoudre le problème. Rowenta

recommande d’essayer la fonction

vapeur pour la première fois sur une

vieille serviette ou un vieux vêtement

qui peuvent être jetés afin d’éviter

d’endommager vos vêtements.

Les eaux de pluie ou contenant des

additifs (comme l’amidon, le parfum ou

l’eau des appareils ménagers) ne

peuvent pas être utilisées. De tels additifs

peuvent affecter les propriétés de la

vapeur et à haute température peuvent

former des dépôts dans la chambre à

vapeur ce qui pourra tacher votre linge.

2 • Préparez votre centrale

Placez la centrale vapeur sur un

stable et horizontal ne

craignant pas la chaleur.

Vérifiez que votre appareil est

débranché. Utilisez une carafe d’eau et

remplissez-la d’un litre d’eau maximum

puis versez l’eau dans le réservoir sans

dépasser le niveau Max. - fig.1.

Déroulez complètement le cordon

électrique et sortez le cordon vapeur de

son rangement - fig.2.

DESCRIPTION _________________________________________

3. Bouton de réglage de température

4. Plaque repose-fer

5. Réservoir fixe 1 L

6. Cache du bouchon de vidange

ou cache collecteur de tartre

7. Cordon électrique

8. Rangement cordon électrique

10. Calage positionnement du fer

12. Clip de rangement cordon vapeur

13. Collecteur de tartre (selon modèle)

c. Voyant “Vapeur prête”

Branchez votre centrale vapeur sur une

prise électrique de type «terre» - fig.3.

voyant vert situé sur le tableau de bord

Après une minute environ, et régulièrement

à l’usage, la pompe électrique équipant

votre appareil injecte de l’eau dans la

chaudière. Cela génère un bruit qui est

La centrale vapeur et le fer sont prêts à

repasser quand le voyant vapeur est

allumé et fixe et le voyant du fer éteint.

4 • Fonctionnement du

Voyant vert clignote - fig.4 : la chaudière

• Voyant vert allumé et fixe - fig.6 : la

• Voyant rouge allumé et fixe - fig.9 : le

• Voyant orange “Calc-Away System” -

fig.11 ou “Vidange de la chaudière” -

fig.17 (selon modèle) clignote : vous

devez rincer votre collecteur.

5 • Repassez à la vapeur

Placez le bouton du thermostat - fig.5 sur

le type de tissu à repasser - voir tableau

ci-dessous. Le voyant du fer s’allume.

Pendant le repassage, le voyant situé sur

le fer s’allume et s’éteint selon les

besoins de chauffe, sans incidence sur

Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la

commande vapeur située sous la

poignée du fer - fig.7. La vapeur s’arrête

en relâchant la commande.

Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez-le

à l’envers de la face à repasser.

Durant la première utilisation, il peut se

produire un dégagement de fumée et

une odeur sans nocivité. Ce phénomène

sans conséquence sur l’utilisation de

l’appareil disparaîtra rapidement.

UTILISATION __________________________________________ TISSUSPOSITION DU THERMOSTAT SYNTHÉTIQUES (Polyester, Acétate, Acrylique, Polyamide) •

Recommandation : lors de la

première utilisation ou si vous n’avez

pas utilisé la vapeur depuis quelques

minutes, appuyez plusieurs fois de

suite sur la commande vapeur - fig 7

en dehors de votre linge. Cela

permettra d’éliminer l’eau froide du

Réglage de la température du fer :

votre fer chauffe vite, commencez

d’abord par les tissus qui se repassent

à basse température, puis terminez

par ceux qui demandent une

température plus élevée. A chaque

changement de textile, attendez que le

voyant du fer s’eteigne. Si vous

repassez des tissus en fibres

mélangées, réglez la température de

repassage sur la fibre la plus fragile.

Si vous repassez des vêtements en

laine, appuyez juste sur la commande

vapeur du fer par impulsions, sans

poser le fer sur le vêtement. Vous

éviterez ainsi de le lustrer.

Si vous souhaitez utiliser la vapeur

sur les tissus délicats (•), actionnez

très modérément la commande

vapeur pour éviter des coulures

Pendant les pauses de repassage, ne

posez jamais le fer sur un repose-fer

GB FR D NL I E P GR TR

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page96 • Défroissez verticalement

Réglez le bouton de température du fer

sur la position maxi.

Suspendez le vêtement sur un cintre et

tendez légèrement le tissu d’une main.

Appuyez sur la commande vapeur - fig.7

par intermittence en effectuant un

mouvement de haut en bas - fig.8.

Exemples d’utilisation de la fonction

défroissage vertical :

• Défroisser sur cintre les tissus délicats

que vous ne souhaitez pas mettre en

contact avec le fer chaud.

• Rafraichir une chemise ou un costume

juste avant de le porter.

N’appuyez pas sur la commande vapeur.

8 • Remplissez à nouveau le

Vous n’avez plus de vapeur et le voyant

“Réservoir vide” s’allume - fig.9 : le

réservoir d’eau est vide.

Débranchez la centrale vapeur. Utilisez

une carafe d’eau, remplissez-la d’un litre

d’eau maximum puis versez l’eau dans le

réservoir en prenant soin de ne pas

dépasser le niveau Max. - fig.1.

Rebranchez la centrale vapeur - fig.3.

Appuyez sur la touche “Restart” - fig.10

de redémarrage, située sur le tableau de

La centrale vapeur et le fer sont prêts à

repasser quand le voyant vapeur est

allumé - fig.6 et le voyant du fer éteint.

9 • Rangez la centrale vapeur

Débranchez la centrale vapeur. Posez le

fer sur la plaque repose-fer de la centrale

vapeur. Saisissez le cordon, pliez-le en

deux. Rangez le cordon vapeur dans son

Enroulez le cordon électrique et attachez-

le à l’aide du velcro - fig.26.

Laissez refroidir la centrale vapeur au

moins une heure avant de la ranger si

vous devez la stocker dans un placard ou

un espace étroit. Vous pouvez ensuite

ranger votre centrale vapeur en toute

La vapeur produite étant très chaude,

ne défroissez jamais un vêtement sur

une personne, mais toujours sur un

Pour les tissus autres que le lin ou le

coton, maintenez le fer à quelques

centimètres afin de ne pas brûler le

En cas de débordement, éliminez le

10 • Nettoyez la centrale

La semelle : nettoyez la semelle refroidie

de votre fer avec un chiffon humide ou

une éponge non abrasive.

Le boîtier : nettoyez de temps en temps

les parties plastiques de l’appareil à

l’aide d’un chiffon doux.

Ne passez jamais le fer ou le boîtier

sous l’eau du robinet.

N’utilisez aucun produit d’entretien

ou de détartrage pour nettoyer la

semelle ou le boîtier.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE ____________________________

métallique, ce qui pourrait l’abîmer

mais plutôt sur la plaque repose-fer

du boîtier : elle est équipée de patins

anti-dérapants et a été conçue pour

résister à des températures élevées.

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page1011 • Détartrez facilement

votre centrale vapeur

Modèles avec collecteur de tartre

Pour prolonger la durée de vie de votre

centrale vapeur et éviter les rejets de

tartre, votre centrale vapeur est équipée

d’un collecteur de tartre intégré. Ce

collecteur, placé dans la cuve, récupère

automatiquement le tartre qui se forme à

Principe de fontionnement :

Un voyant orange “Calc-Away System”

au tableau de bord pour

vous indiquer qu’il faut rincer le collecteur.

Une fois la centrale vapeur complètement

refroidie, retirez le cache collecteur de tartre

en faisant 1/4 de tour vers la gauche - fig.12.

Dévissez complètement le collecteur et

retirez-le du boîtier, il contient le tartre

accumulé dans la cuve - fig.13.

Pour bien nettoyer le collecteur il suffit

de le rincer à l’eau courante pour

éliminer le tartre qu’il contient - fig.14.

Remettez le collecteur dans son

logement en le revissant complètement,

pour assurer l’étanchéité - fig.15.

Remettez le cache collecteur de tartre en

Modèles sans collecteur de tartre

Pour prolonger la durée de vie de votre

centrale vapeur et éviter les rejets de

tartre, votre centrale vapeur est équipée

d’un voyant orange “Vidange de la

chaudière” qui clignote sur le tableau de

bord lorsque vous devez effectuer la

vidange de l’appareil - fig.17.

Si le voyant orange "Vidange de la

chaudière" clignote, vous pouvez

continuer votre séance de repassage

normalement, mais pensez à rincer votre

chaudière avant la prochaine utilisation.

Placez la centrale vapeur sur le rebord de

votre évier, et le fer à côté sur son talon.

Dévissez le cache du bouchon de

vidange en faisant 1/4 de tour vers la

A l’aide d’une pièce de monnaie,

dévissez doucement le bouchon de

vidange de la chaudière - fig.19.

Maintenez la centrale vapeur en position

inclinée, et avec une carafe, remplissez la

chaudière d’1/4 de litre d’eau du robinet

Remuez le boîtier quelques instants -

fig.21 puis videz le complètement au-

dessus de votre évier - fig.22.

Nous vous conseillons de renouveler

cette opération une deuxième fois pour

obtenir un bon résultat.

Revissez et serrez le bouchon de vidange

de la chaudière avec la pièce de monnaie

Remettez le cache du bouchon de

vidange en place - fig.24.

ATTENTION ! Cette opération ne doit

pas être effectuée tant que la centrale

vapeur n’est pas débranchée depuis

plus de deux heures et n’est pas

complètement froide.

Pour effectuer cette opération, la

centrale vapeur doit se trouver près

d’un évier car de l’eau peut couler de

la cuve lors de l’ouverture.

N‘introduisez pas de produits

détartrants (vinaigre, détartants

industriels...) pour rincer la chaudière:

ils pourraient l’endommager.

Avant de procéder à la vidange de votre

centrale vapeur, il est impératif de la

laisser refroidir pendant plus de 2 heures,

pour éviter tout risque de brûlure.

Lors de la prochaine utilisation appuyer

sur la touche “Restart” située sur le

tableau de bord pour éteindre le voyant

orange “Calc-Away System” - fig.10.

ATTENTION ! Cette opération ne doit

pas être effectuée tant que la centrale

vapeur n’est pas débranchée depuis

plus de deux heures et n’est pas

complètement froide.

Lors de la prochaine utilisation,

appuyez sur la touche "Restart" pour

éteindre le voyant orange - fig.10.

GB FR D NL I E P GR TR

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page11S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre Service

Agréé ROWENTA. ROWENTA assure une garantie contractuelle de 1 an sur l’appareil et de

2 ans sur la cuve à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays.

UN PROBLÈME AVEC VOTRE CENTRALE VAPEUR ? ______

i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

‹ Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée

pour que son traitement soit effectué.

Problèmes Causes possible Solutions

a centrale vapeur ne s’allume pas

u le voyant du fer n’est pas allumé.

’appareil n’est pas sous tension.

érifiez que l’appareil est bien branché sur une prise

n état de marche et qu’il est sous tension.

’eau coule par les trous de la

ous utilisez trop fréquemment

e la vapeur alors que votre fer

’est pas suffisamment chaud.

érifiez le réglage du thermostat.

ttendez que le voyant du fer soit éteint avant

’actionner la commande vapeur.

justez la fréquence d’utilisation de la gâchette vapeur

n fonction de la position du thermostat (cf § 5).

L’eau s’est condensée dans les

tuyaux car vous utilisez la vapeur

pour la première fois ou vous ne

l’avez pas utilisée depuis

Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre

table à repasser, jusqu’à ce que le fer émette de la

Des traces d’eau apparaissent

Votre housse de table est saturée

en eau car elle n’est pas adaptée

à la puissance d’un générateur.

Assurez-vous d’avoir une table adaptée (plateau

grillagé qui évite la condensation).

Des coulures blanches sortent

des trous de la semelle.

Votre chaudière rejette du tartre

car elle n’est pas rincée

- Rincez la chaudière lorsque le voyant “Vidange de la

chaudière” clignote.

- Rincez le collecteur lorsque le voyant “Calc-Away

Si votre eau est très calcaire, augmentez les fréquences.

Des coulures brunes sortent des

trous de la semelle et tachent le

Vous utilisez des produits

chimiques détartrants ou des

additifs dans l’eau de repassage.

N’ajoutez jamais aucun produit dans le réservoir

(voir § quelle eau utiliser).

Contactez un Centre Service Agréé.

La semelle est sale ou brune et

peut tacher le linge.

Vous utilisez une température

Reportez-vous à nos conseils sur le réglage des

Votre linge n’a pas été rincé

suffisamment ou vous avez

repassé un nouveau vêtement

Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour

supprimer les éventuels dépôts de savon ou produits

chimiques sur les nouveaux vêtements.

Vous utilisez de l’amidon. Pulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de la face à

Il y a peu ou pas de vapeur. Le réservoir est vide (voyant

Remplissez le réservoir d’eau et appuyez sur la touche

“Restart” située sur le tableau de bord.

La température de la semelle est

Le générateur fonctionne normalement mais la

vapeur, très chaude, est sèche, donc moins visible.

De la vapeur sort autour du

collecteur / bouchon (selon

Le bouchon / collecteur (selon

modèle) est mal serré.

Reserrez le bouchon / collecteur.

Contactez un Centre Service Agréé.

L’appareil est défectueux. N’utilisez plus le générateur et contactez un Centre

Le voyant rouge “Réservoir

Vous n’avez pas appuyé sur la

Appuyez sur la touche “Restart” de redémarrage

située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction du

De la vapeur ou de l’eau sortent

au-dessous de l’appareil.

L’appareil est défectueux. N’utilisez plus le générateur et contactez un Centre

Le voyant orange “Calc-Away

chaudière” (selon modèle) est

Vous n’avez pas appuyé sur la

Appuyez sur la touche “Restart” de redémarrage

située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction du

« waterreservoir leeg » brandt.