Pro Precision DG8409 ROWENTA

Pro Precision DG8409 - Hierro ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Pro Precision DG8409 ROWENTA en formato PDF.

Page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROWENTA

Modelo : Pro Precision DG8409

Categoría : Hierro

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pro Precision DG8409 - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pro Precision DG8409 de la marca ROWENTA.

MANUAL DE USUARIO Pro Precision DG8409 ROWENTA

riempitela con massimo un litro d’acqua

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page30CONSEJOS DE SEGURIDAD ____________________________

Lea atentamente las instrucciones de

uso, antes de utilizar el aparato por pri-

mera vez: un uso no conforme con di-

chas instrucciones liberaría a ROWENTA

de toda responsabilidad.

Para su seguridad, este aparato es

conforme a las normas y reglamentaciones

aplicables (Directivas de Baja Tensión,

Compatibilidad Electro-magnética,

Su central de vapor es un aparato eléc-

trico: Debe utilizarse en condiciones

males de uso. Prevista exclusivamente

Está provista de 2 sistemas de seguridad:

- una válvula que evita toda sobrepre-

sión; que en caso de mal funciona-

miento deja escapar el exceso de vapor;

- un fusible térmico para evitar todo so-

Enchufe siempre su central de vapor:

- En una instalación eléctrica cuya ten-

sión esté comprendida entre 220 y

- En una toma eléctrica de tipo "tierra". Si

utiliza un alargador, verifique que la

toma sea de tipo bipolar 10A con

conductor de tierra.

Cualquier error de conexión puede cau-

sar un daño irreversible y anula la garan-

Desenrolle por completo el cable eléc-

trico antes de enchufarlo a una toma de

corriente con tierra.

Si el cable de alimentación eléctrica, el

cable plancha-base o el cable cepillo-

base estuviera dañado, deberá rempla-

zarlo obligatoriamente por un Servicio

Técnico Autorizado para evitar cualquier

No desconecte el aparato tirando del

cable. Desconecte siempre su aparato:

- antes de llenar el depósito, aclarar el co-

lector o aclarar el calderín;

- antes de limpiarlo;

- después de cada uso.

El aparato debe utilizarse y colocarse

sobre una superficie estable. Cuando co-

loque la plancha en la placa reposa-plan-

cha, asegúrese de que la superficie sobre

la que reposa es estable.

Este aparato no está previsto para que lo

utilicen personas (incluso niños) cuya ca-

pacidad física, sensorial o mental esté

disminuida, o personas sin experiencia o

conocimientos, excepto si pueden recibir

a través de otra persona responsable de

su seguridad, una vigilancia adecuada o

instrucciones previas relativas a la utili-

Conviene vigilar a los niños para asegu-

rarse de que no juegan con el aparato.

Tras llenar el depósito, compruebe que el

aparato está desconectado.

Nunca deje el aparato sin vigilancia:

- cuando está conectado a la alimenta-

- hasta que se haya enfriado (aproxima-

La suela de la plancha y la placa reposa-

plancha de la base pueden alcanzar tem-

peraturas muy elevadas, y pueden

ocasionar quemaduras: no las toque. No

toque nunca los cables eléctricos con la

suela de la plancha.

El aparato emite vapor que puede oca-

sionar quemaduras. Manipule la plancha

con precaución, sobre todo si usted plan-

cha en vertical. No dirija nunca el vapor

hacia personas o animales.

Modelos equipados con colector de

cal “Calc Away-System”: Antes de

aclarar el colector, espere a que la central

de vapor esté fría y desenchúfela cuando

hayan pasado más de 2 horas para des-

enroscar el colector.

Si pierde o estropea el colector, solicite

su sustitución a un Servicio Técnico Au-

Modelos no equipados con colector

de cal: Antes de vaciar la caldera, espere

siempre a que la central de vapor esté

fría y desconectada desde hace más de 2

horas para aflojar el tapón de vaciado.

Cuando lave la caldera, no la llene nunca

directamente bajo el grifo.

Si pierde o estropea el tapón de vaciado,

haga que se lo repongan en un centro de

servicio autorizado.

Nunca sumerja la central de vapor en

agua o cualquier otro líquido. Nunca la

pase por debajo del agua del grifo.

El aparato no debe utilizarse si se ha

caído, si presenta daños aparentes, si

tiene pérdidas o presenta anomalías de

funcionamiento. No desmonte nunca el

GB F D NL I ES P GR TR

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page311• ¿ Qué tipo de agua debe

El aparato está diseñado para funcionar

con el agua del grifo. Si el agua de su

casa es muy calcárea, mezcle un 50% de

agua del grifo y un 50% de agua

desmineralizada de la tienda.

En ciertas regiones costeras, el nivel de

sal en el agua puede ser elevado. En ese

caso, utilice únicamente agua

Existen varios tipos de descalcificadores

y el agua que filtran la mayoría de ellos

puede utilizarse en una central de vapor.

Sin embargo, algunos descalcificadores

y, concretamente, los que emplean

productos químicos como la sal pueden

generar derrames blancos o marrones;

es el caso, sobre todo, de las jarras

Si tiene este tipo de problema, le

recomendamos que utilice agua del grifo

no tratada o agua embotellada.

Cuando se haya cambiado el agua, será

necesario utilizar varias veces el aparato

para resolver el problema. Para evitar

estropear su ropa, se recomienda probar

la función de vapor por primera vez

sobre una prenda que pueda tirar.

No utilice nunca agua de lluvia ni agua

con aditivos (como almidón, perfume, o

agua de electrodomésticos). Dichos

aditivos pueden afectar a las

propiedades del vapor y, a una

temperatura elevada, formar depósitos

en la cámara de vaporización que

podrían manchar su ropa.

2 • Prepare su central de vapor

Coloque la central de vapor en un lugar

estable y horizontal al que no afecte el

Compruebe que el aparato está

desenchufado. Utilice una jarra de agua

y llénela con un litro de agua como

máximo y a continuación vierta el agua

en el depósito sin sobrepasar el nivel

Desenrolle por completo el cable

eléctrico y saque el cordón de vapor de

su alojamiento - fig.2.

3. Botón de ajuste de temperatura de

4. Placa reposa-plancha

5. Depósito fijo 1 L

6. Tapa del tapón de vaciado o tapa

colector de cal (según modelo)

8. Compartimento guardacables

9. Indicador luminoso de la plancha

10. Fijación de la posición de la plancha

12. Clip para guardar el cable de vapor

13. Colector de cal (según modelo)

14. Cuadro de mandos

“vaciado de la caldera”

aparato: llévelo a examinar a un Servicio

Técnico Autorizado ROWENTA, para evi-

tar cualquier peligro.

Enchufe la central de vapor a una toma

eléctrica con tierra - fig.3. El indicador

luminoso verde del cuadro de mandos

parpadea indicando que el calderín está

calentándose - fig.4.

Al inicio del planchado, y regularmente

durante el uso, la bomba eléctrica del

aparato inyecta el agua en el calderín.

Esto genera un ruido que es normal.

La central de vapor y la plancha están

listas para planchar cuando el indicador

de vapor se enciende y no parpadea, y el

indicador de la plancha se apaga.

4 • Funcionamiento del

• Indicador luminoso verde parpadea -

fig.4 : el calderín está calentándose.

• Indicador verde encendido y fijo - fig.6 :

el vapor está listo.

• Indicador rojo encendido y fijo - fig.9 :

el depósito está vacío.

• Indicador naranja “Calc-Away System”

- fig.11 o “Vaciado del calderín” - fig.17

(según modelo) parpadea: debe aclarar

5 • Planchar con vapor

Ponga el botón para regular la temperatura -

fig.5 de la plancha sobre el tipo de tejido a

planchar ver la tabla que figura a

continuación. El Indicador luminoso de la

plancha se enciende.

Durante el planchado, el indicador

luminoso situado en la plancha y el

indicador vapor listo se encenderán y se

apagarán según las necesidades de

Para obtener vapor, pulse el mando del

vapor que se encuentra sobre del asa de

la plancha - fig.7. La salida de vapor se

detiene cuando suelta el mando. Si

utiliza almidón, pulverice sobre el

reverso del tejido a planchar.

Durante la primera utilización, se puede

producir un desprendimiento de humo

y un olor que no son nocivos. Este

fenómeno desaparecerá rápidamente

sin consecuencias en la utilización.

UTILIZACIÓN __________________________________________ TEJIDOBOTÓN DETEMPERATURA SINTÉTICAS (Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida) •

Recomendación: En la primera

utilización o si no ha utilizado el

vapor desde hace algunos minutos,

pulse varias veces seguidas el mando

vapor - fig 7 fuera de su ropa. Esto

permitirá eliminar el agua fría del

Ajuste del termostato de la plancha:

Su plancha se calienta despacio,

comience primeramente por los tejidos

que se planchan a baja temperatura (•)

y termine por los que soportan una

temperatura más elevada. Siempre que

cambie de tela al planchar, espere a

que el indicador luminoso se apague.

Si plancha tejidos con fibras mezcladas,

ajuste la temperatura de planchado a la

fibra más frágil. Si plancha

ropas de lana, pulse el mando de vapor

de la plancha por impulsos, sin colocar

la plancha sobre la prenda.

utilizar el vapor sobre tejidos

(•), accione con moderación

el mando del vapor situado debajo del

asa de la plancha para evitar posibles

Durante las pausas de planchado, No

ponga la plancha en un soporte

metálico Durante las pausas de

planchado, deje siempre la plancha

en la placa reposa plancha de la

base. Está provista de topes anti-

deslizantes y se ha diseñado para

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page336 • Planchar verticalmente

Ajuste el selector de temperatura de la

plancha en la posición máxima.

Cuelgue la ropa sobre una percha y

tense ligeramente el tejido con una

Pulse el mando del vapor - fig.7 de manera

intermitente realizando un movimiento

desde arriba hacia abajo - fig.8.

Ejemplos de uso de la función planchado

• Eliminar en una percha las arrugas de

los tejidos delicados que no desea que

entren en contacto con la plancha

• Refrescar una camisa o un traje justo

7 • Planchado sin vapor

No pulse el mando vapor situado en el

frontal de la plancha.

8 • Rellenar el depósito

Si el generador no produce vapor y el

indicador luminoso rojo “depósito

vacío” se ha encendido - fig.9 : el

depósito de agua está vacío.

Desenchufe la central de vapor. Utilice

una jarra de agua y llénela con un litro de

agua como máximo y a continuación

vierta el agua en el depósito sin

sobrepasar el nivel Máximo. - fig.1.

Enchufe de nuevo la central de vapor -

Pulse el botón de reinicio “Restart” -

fig.10, situado en el panel de mandos.

La central de vapor y la plancha estarán

listas para planchar cuando el indicador

de vapor se encienda - fig.6 y el

indicador de la plancha se apague.

Guarde la central de vapor

Desenchufe la central de vapor. Coloque

la plancha sobre la placa soporte de la

central de vapor. Recoja el cable, dóblelo

en dos. Guarde el cordón vapor en su

alojamiento - fig.25.

Enrolle el cable eléctrico y sujételo con el

Deje enfriar la central de vapor al menos

una hora antes de guardarla, si va a

hacerlo en un armario o un espacio

estrecho. A continuación, puede guardar

la central de vapor con total seguridad.

El vapor que se produce es muy

caliente, no desarrugue nunca la

ropa puesta sobre una persona

vestida, utilice siempre una percha.

Para los tejidos que no sean el lino o

el algodón, mantenga la plancha a

algunos centímetros para no quemar

En caso de desbordamiento, elimine

La suela de la plancha: limpie la base de

la plancha una vez fría con una paño

húmedo o una esponja no abrasiva.

La base: de vez en cuando limpie las

partes plásticas con un paño suave.

No coloque nunca la plancha o su

base bajo el agua del grifo.

No utilice ningún producto de

mantenimiento o de descalcificación

para limpiar la suela o el calderín.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO__________________________

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page3411 • Desincruste fácilmente

Modelos con colector de cal “Calc

Para prolongar la vida de la central de

vapor y evitar los rechazos de cal, la

central de vapor está provista de un

colector de cal integrado. Este colector,

colocado en la cuba, recupera

automáticamente la cal que se forma en

Principio de funcionamiento:

El indicador luminoso naranja “Calc-

Away System” parpadea - fig.11 en el

cuadro de mandos para indicar que el

recolector debe ser aclarado.

Una vez que la central de vapor se haya

enfriado por completo, retire la tapa del

colector de cal girando ¼ de vuelta hacia la

Desatornille completamente el recolector

y retírele de la caja, contiene la cal

acumulada en la cuba - fig.13.

Para limpiar bien el recolector basta con

enjuagarlo con agua corriente para

eliminar la cal que contiene - fig.14.

Vuelva a colocar el recolector en su sitio,

apretándolo bien para asegurar su

estanqueidad - fig.15.

Vuelva a colocar la tapa recolector de cal

en su sitio - fig.16.

Modelos sin colector de cal

Para prolongar la vida de la central de

vapor y evitar los residuos de cal, la

central de vapor está equipada con un

indicador naranja “Vaciado del calderín”

que parpadeará en el panel de mandos

cuando deba vaciar el aparato - fig.17.

Si el piloto naranja "vaciado de la caldera"

parpadea, puede seguir planchando

normalmente, pero no olvide lavarla antes

de la próxima vez que la use.

Coloque la central de vapor en el borde

del fregadero y la plancha al lado sobre

Afloje la cobertura del tapón de vaciado

con 1/4 de vuelta hacia la izquierda - fig.18.

Con ayuda de una moneda, afloje con

cuidado el tapón de vaciado de la caldera

Mantenga la central de vapor en

posición inclinada, y con una jarra, llene

la caldera con 1/4 de litro de agua del

Agite la caja unos momentos - fig.21 y a

continuación vacíela completamente en

el fregadero - fig.22.

Le recomendamos que repita esta

operación una segunda vez para obtener

Ajuste y apriete de nuevo el tapón de

vaciado de la caldera con la moneda - fig.23.

Vuelva a colocar la cobertura del tapón

de vaciado - fig.24.

¡ATENCIÓN! Esta operación no debe

realizarse hasta que la central de

vapor lleve desenchufada más de

dos horas y esté completamente fría.

Para realizar esta operación, la

central de vapor debe estar colocada

sobre un fregadero ya que podría

salir el agua del depósito durante la

No introduzca productos antical

(vinagre, antical industrial,…) para

aclarar el calderín: Podrían dañarlo.

Antes de vaciar la central de vapor,

es necesario dejarla enfriar durante

más de 2 horas, para evitar cualquier

riesgo de quemaduras.

En la siguiente utilización pulse la

tecla “Restart” situada sobre el cuadro

de mandos para apagar el piloto

naranja “Calc-Away System” - fig.10.

¡ATENCIÓN! Esta operación no debe

realizarse hasta que la central de

vapor lleve desenchufada más de

dos horas y esté completamente fría.

La próxima vez que utilice el aparato,

pulse el botón "Restart" para apagar el

Homologado ROWENTA. Contacte con nuestro Servicio Consumidor 902 312 500.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno

de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.

¡ ¡ PARTICIPE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ! !

Problemas Causas Soluciones

a central de vapor no se

nciende o el piloto de la

lancha no está encendido.

l aparato no está conectado a la

segúrese de que el aparato se encuentra

orrectamente conectado a una toma que funcione y

e que tiene corriente.

l agua corre por los orificios de

Utiliza con demasiada frecuencia

el vapor, por este motivo, la

plancha no está suficientemente

Compruebe el ajuste del termostato. Espere a que el

piloto de la plancha se haya apagado para accionar el

Ajuste la frecuencia de uso del gatillo para el vapor

según la posición del termostato (ver § 5).

El agua se ha condensado en los

tubos, ya que está utilizando el

vapor por primera vez o no lo ha

utilizado desde hace algún tiempo.

Pulse el mando de vapor fuera de la mesa de

planchar, hasta que la plancha emita vapor.

Aparecen restos de agua en la

Su funda de mesa está saturada

de agua, ya que no está adaptada

a la potencia de una central de

Asegúrese de contar con una mesa adaptada (bandeja

con rejilla que evita la condensación).

Unos derrames blancos salen

de los orificios de la suela.

- Aclare el calderín cuando el indicador “Vaciado del

- Aclare el colector cuando el indicador “Calc-Away

Si el agua fuera muy calcárea, aumente las

Unos derrames marrones salen

de los orificios de la suela y

Está utilizando productos

químicos antical o aditivos en el

No añada nunca ningún producto en el depósito

(consúltese § qué agua se debe utilizar).

Póngase en contacto con el centro de servicio

La suela está sucia o amarilla y

puede manchar la ropa

Está utilizando una temperatura

Consulte nuestras recomendaciones sobre el ajuste de

Su ropa no se ha aclarado lo

suficiente o ha planchado una

prenda nueva antes de lavarla.

Asegúrese de que la ropa está lo suficientemente

aclarada para eliminar los eventuales depósitos de

jabón de o productos químicos en las prendas nuevas.

Está utilizando almidón. Pulverice siempre el almidón en la cara de la prenda

que no va a planchar.

Hay poco o nada de vapor. El depósito está vacío (piloto rojo

Llene el depósito de agua y pulse el botón “Restart”

situado en el panel de mandos.

La temperatura de la suela está

La central de vapor funciona normalmente pero el

vapor, muy caliente, es seco y por tanto, menos visible.

Sale vapor alrededor del

colector / tapón (según modelo).

El tapón / colector (según

modelo) está mal cerrado.

Cierre de nuevo el tapón / colector.

La junta del tapón / colector

(según modelo) está estropeada.

Póngase en contacto con el centro de servicio

El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase en contracto

con un centro de servicio autorizado.

El piloto rojo “depósito de agua

vacío” está encendido.

No ha pulsado el botón “Restart”

para volver a ponerlo en marcha.

Pulse el botón “Restart” de puesta en marcha situado

en el panel de control hasta que se apague el piloto.

Por debajo del aparato sale

El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase en contracto

con un centro de servicio autorizado.

El indicador naranja “Calc-Away

System” o “Vaciado del

calderín” (según modelo) está

No ha pulsado el botón “Restart”

Pulse el botón “Restart” de puesta en marcha situado

en el panel de control hasta que se apague el piloto.

1800120887 DG84XX GRH_FerClassic_BASE_110x154mm 07/12/10 16:33 Page36CONSELHOS DE SEGURANÇA__________________________

Desenrole por completo o cabo eléctrico

Se se deparar com este tipo de problema,

Desenrole por completo o cabo eléctrico

cabo eléctrico (velcro)

b1. Indicador luminoso

eléctrica de tipo “terra” - fig.3. A luz piloto

inofensivos. Este fenómeno sem

no circuito de vapor.

temperaturas elevadas. Aquando de

que se forma no interior.

Se o indicador luminoso laranja

apague antes de accionar o comando de vapor.

o modelo) está mal apertado.