CFP70AX FAGOR

CFP70AX - Hotte FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFP70AX FAGOR au format PDF.

Page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAGOR

Modèle : CFP70AX

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Détails
Type de hotte Hotte aspirante
Dimensions (L x P x H) 70 cm x 50 cm x 15 cm
Débit d'aspiration 350 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux
Éclairage LED intégré
Filtre à graisse Filtres métalliques lavables
Mode de fonctionnement Évacuation ou recyclage
Installation Murale
Consommation énergétique Classe énergétique A
Poids 8 kg
Garantie 2 ans
Maintenance Nettoyage régulier des filtres
Sécurité Protection contre les surchauffes
Informations supplémentaires Installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - CFP70AX FAGOR

La hotte FAGOR CFP70AX ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché.
Les lumières de la hotte ne fonctionnent pas, que faire ?
Remplacez les ampoules si elles sont grillées. Consultez le manuel d'utilisation pour le type d'ampoule approprié.
La hotte fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Vérifiez si le filtre à graisse est propre et s'il est bien installé. Un filtre sale peut provoquer des bruits indésirables. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
La hotte n'aspire pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que le filtre à graisse est propre et non obstrué. Vérifiez également que les conduits d'évacuation ne sont pas bloqués.
Comment nettoyer les filtres de la hotte FAGOR CFP70AX ?
Les filtres à graisse peuvent être nettoyés à la main avec de l'eau chaude et du détergent, ou dans le lave-vaisselle. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
La hotte dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez et nettoyez le filtre à graisse. Si l'odeur persiste, il se peut que le filtre à charbon doive être remplacé.
Comment installer la hotte FAGOR CFP70AX ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de respecter les dimensions et les distances recommandées par le fabricant.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour la hotte FAGOR CFP70AX ?
Utilisez un filtre à graisse pour la filtration des graisses et un filtre à charbon pour la filtration des odeurs si vous utilisez la hotte en mode recyclage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hotte FAGOR CFP70AX ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client FAGOR ou chez des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFP70AX - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFP70AX de la marque FAGOR.

MODE D'EMPLOI CFP70AX FAGOR

FR Prescriptions de montage et mode d’emploi

FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi

Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le

constructeur décline toute responsabilité pour tous les

inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil

et dûs à la non observation des instructions de la présente

! Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le

consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou

de déménagement, s’assurer qu’il reste avec le produit.

! Lire attentivement les instructions: il y a d’importantes

informations sur l’installation, sur l’emploi et sur la

! Ne pas effectuer des modifications électriques ou

mécaniques sur le produit ou sur les conduit

Note: les pièces indiquées avec le symbole “(*)” sont des

accessoires optionnels qui sont fournies uniquement avec

certains modèles ou des pièces non fournies qui doivent être

Attention! Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique

avant que le montage ne soit complètement terminé.

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher

la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant

l’interrupteur général de l’habitation.

Munissez-vous de gants de travail avant d’effectuer toute

opération d’installation et d’entretien.

L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants

ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou

mentales réduites et sans expérience et connaissance à

moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur

l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur

Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas

Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée

La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour

déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué.

Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres

appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le

local doit disposer d’une ventilation suffisante.

L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé

pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à

combustion de gaz ou d’autres combustibles.

Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous

L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux

filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les

La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter

que l’huile surchauffée ne prenne feu.

Les pièces accessibles peuvent se réchauffer de façon

importante quand elles sont utilisées avec des appareils pour

En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à

adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à

ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales

compétentes. La hotte doit être régulièrement nettoyée,

aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à

l’entretien fournies dans ce manuel).

La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et

du changement et nettoyage des filtres comporte des risques

Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules

soient correctement placées pour éviter tout risque de choc

La société décline toute responsabilité pour d’éventuels

inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et

dérivés de la non observation des instructions reprises dans

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la

Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets

d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil,

vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible

pour l’environnement et la santé de l’homme.

présent sur l’appareil ou sur la

documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne

peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit

par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets

chargé du recyclage des équipements électriques et

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à

l’élimination des déchets en vigueur dans le pays

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de

la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous

adresser au bureau compétent de votre commune, à la

société de collecte des déchets ou directement à votre

La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en

version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à

recyclage intérieur.

Version évacuation extérieure

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un

conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve

au-dessus de la hotte.

Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni et doit être acheté à

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la

bride de raccord = 150 mm.14

Sur la partie horizontale, le tuyau doit avoir une légère

inclinaison vers le haut (10° env.) de façon à convoyer plus

facilement l’air vers l’extérieur.

Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit

Relier la hotte aux tubes et trous d’évacuation de la paroi d’un

diamètre équivalent à la sortie de l’air (collier de raccord).

L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un

diamètre inférieur entraînera une diminution des

performances d’aspiration et une nette augmentation du bruit.

Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.

! Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire.

! Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime

(angle maxi du coude: 90°).

! Éviter les variations excessives de section du tuyau.

! Utiliser un tuyau le plus lisse possible sur sa partie

! Le matériau du tuyau doit être aux normes.

Il convient d’utiliser un filtre à charbon actif, disponible auprès

de vôtre revendeur habituel.

L’air aspiré sera dégraissé et désodorisé avant d’être refoulé

dans la pièce à travers la grille supérieure.

Les modèles sans moteur d’aspiration fonctionnent

uniquement dans la version aspirante et ils doivent être

connectés à une unité périphérique d’aspiration (non fournie).

Les instructions de raccordement sont fournies avec l’unité

périphérique d’aspiration.

La distance minimum entre la superficie de support des

récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse

de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans

le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de

cuisinières à gaz ou mixtes.

Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz

spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.

Branchement électrique

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée

sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si

une prise est présente, branchez la hotte dans une prise

murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une

zone accessible. Si aucune prise n’est présente

(raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se

trouve pas dans une zone accessible, appliquez un

disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher

complètement la hotte du circuit électrique en conditions de

catégorie surtension III, conformément aux règlementations

Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à

l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement

correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit

Attention! La substitution du câble d’alimentation doit être

effectuée par le service d’assistance technique autorisé de

façon à prévenir tout risque.

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la

plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de

s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le

matériel est approprié au type de paroi/plafond. La

paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le

Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de

concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous

conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer

la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15

minutes environ après avoir terminé la cuisson.

a. Interrupteur lumières ON/OFF.

b. Interrupteur OFF/vitesse 1

c. Sélection vitesse 2

d. Sélection vitesse 3

e. Sélection vitesse 415

Anomalies de fonctionnement

SYMPTOMES SOLUTIONS La hotte ne fonctionne

• il n’y a pas de coupure de

La hotte a un rendement

sélectionnée est suffisante

pour la quantité de fumée

et de vapeur dégagée.

• la cuisine est suffisamment

aérée pour permettre une

• Le système des tubes

d'évacuation cause une

perte d'efficacité de la

technicien qualifié.

• le filtre à charbon n’est pas

usagé (hotte en version

La hotte s’est arrêtée au

cours du fonctionnement

• il n’y a pas de coupure de

• le dispositif à coupure

omnipolaire ne s’est pas

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou

d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en

enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à

l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien

des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon

humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de

produit contenant des abrasifs.

NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

ATTENTION: Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas

les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le

remplacement ou le nettoyage du filtre.

La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être

engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou

d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des

consignes de sécurité précédemment mentionnées.

Il retient les particules de graisse issues de la cuisson.

Le filtre doit être nettoyé une fois par mois avec des

détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à

faibles températures et cycle rapide.

Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle

peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les

caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.

Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de

décrochement à ressort.

Filtre à charbon actif (uniquement pour version

Retient les odeurs désagréables de cuisson.

La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi

plus ou mois long, selon la fréquence d'utilisation et la

régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est

nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre

IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.

Enlever les filtres anti-graisse.

Appliquer un filtre au charbon par côté et l’accrocher à la

Remettre les filtres anti-graisse.

Remplacement des lampes

Débrancher l’appareil du réseau électrique

Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous

qu’elles soient froides.

1. sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame

plate ou tout autre outil similaire.

2. Remplacer la lampe endommagée.

Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max

- G4 (Adaptée à un système d’éclairage ouvert), en

ayant soin de ne pas les toucher avec les mains.

3. Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage).

Dans l’éventualité où l’éclairage ne devait pas fonctionner,

vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans

leur logement, avant de contacter le service après-vente.16

DE - Montage- und Gebrauchsanweisung