CFB60AX - Hotte FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFB60AX FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFB60AX - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFB60AX de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI CFB60AX FAGOR
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap-
porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'instal-
lation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Consignes de sécurité
Respect de l’environnement
Description de votre appareil
Utilisation en version évacuation
Utilisation en version recyclage
Raccordement électrique
Montage de la cheminée
Nettoyage du filtre cassette
Entretenir votre appareil
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR CONSIGNES DE SECURITE ——Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes particuliers dans leur lieu d'habitation.——Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisépar des personnes (y compris les enfants)dont les capacités physiques, sensorielles oumentales sont réduites, ou des personnes dé-nuées d’expérience ou de connaissance, saufsi elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaired’une personne responsable de leur sécurité,d’une surveillance ou d’instructions préala-bles concernant l’utilisation de l’appareil. Ilconvient de surveiller les enfants pour s'assu-rer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.——A la réception de l'appareil, déballez-le oufaites le déballer immédiatement. Vérifiez sonaspect général. Faites les éventuelles réser-ves par écrit sur le bon de livraison dont vousgardez un exemplaire.——Votre appareil est destiné à un usage do-mestique normal. Ne l'utilisez pas à des finscommerciales ou industrielles ou pour d'aut-res buts que celui pour lequel il a été conçu.——Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modi-fier les caractéristiques de cet appareil. Celareprésenterait un danger pour vous.——Les réparations doivent être exclusivementeffectuées par un spécialiste agréé. ——Débranchez toujours la hotte avant de pro-céder à son nettoyage ou à son entretien.——Aérez convenablement la pièce en cas defonctionnement simultané de la hotte et d'aut-res appareils alimentés par une source d'éner-gie différente de l'énergie électrique. Ceci afinque la hotte n'aspire pas les gaz de combus-tion.——Il est interdit de flamber des mets ou de fai-re fonctionner des foyers gaz sans récipientsde cuisson, au dessous de la hotte (les flam-mes aspirées risqueraient de détériorer l'ap-pareil).——Les fritures effectuées sous l'appareil doi-vent faire l'objet d'une surveillance constante.Les huiles et graisses portées à très hautetempérature peuvent prendre feu.——Respectez la fréquence de nettoyage et deremplacement des filtres. L'accumulation dedépôts de graisse risque d'occasionner un in-cendie.——Le fonctionnement au dessus d'un foyer àcombustible (bois, charbon…) n'est pas autori- sé. ——N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou àhaute pression pour nettoyer votre appareil(exigences relatives à la sécurité électrique).——Dans le souci d’une amélioration constantede nos produits, nous nous réservons le droitd’apporter à leurs caractéristiques tech-niques, fonctionnelles ou esthétiques toutesmodifications de leurs caractéristiques liées àl’évolution technique.——Afin de retrouver aisément à l’avenir les ré-férences de votre appareil, nous vousconseillons de les noter en page “ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs”.(Cette page vous explique également où lestrouver sur votre appareil). ••
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assu-
rez-vous que la notice d'utilisation l'accom-
pagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
Dans le cas d’une cuisine chauffée avec
un appareil raccordé à une cheminée
(ex : poêle), il faut installer la hotte en ver-
sion recyclage. Ne pas utilisez la hotte sans
les filtres cassettes.
Une ventilation convenable de la pièce doit
être prévue lorsqu’une hotte de cuisine est
utilisée simultanément avec des appareils
utilisants du gaz ou un autre combustible.
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
•• — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage etcontribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs munici-paux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué dece logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressezvous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des ap-pareils usagés les plus proches de votre domicile.— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. 11 //
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR FR Attention
Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu’il est utilisé
avec des appareils de cuisson.6
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION EN VERSION EVACUATION Vous possédez une sortie vers l’extérieur (fig. 1) Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci parl’intermédaire d’une gaine d’évacuation non four-nie (minimum Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexibleou en matière ininflammable). Si votre gaine estinférieure à 125 mm de diamètre, ppaasssseezz oobblliiggaa--
ttooiirreemmeenntt eenn mmooddee rreeccyyccllaaggee..
UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE Vous ne possédez pas de sortie vers l’extérieur (fig. 2) Tous nos appareils ont la possibilité de fonction-ner en mode recyclage.Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif (enoption) qui retiendra les odeurs.(voir Chapitre 4: Changement du filtre char- bon)
•• - L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétiquesituée à l'intérieur de la hotte. - Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchementde votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'éva-cuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc…) ou à une VMC (ventilation méca-nique contrôlée.- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique,gaz ou mixte. FR
Cet appareil est livré avec un câble d’a-
limentation H 05 VVF à 3 conducteurs de
0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit être
branché sur réseau 220-240 V monophasé
par l’intermédiaire d’une prise de courant
normalisée CEI 60083 qui doit rester acces-
sible après installation, conformément aux
règles d’installation.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accident consécutif à une mise à la
terre inexistante ou incorrecte. Le fusible de
votre installation doit être de 10 ou 16 A. Si
le câble d’alimentation est endommagé, fai-
tes appel au service après-vente afin d’éviter
Si l'installation électrique de votre habi-
tation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel
à un électricien qualifié.
Si la hotte présente une quelconque
anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez
le fusible correspondant à la ligne de bran-
chement de l'appareil.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE Lors de l'installation et des opérations d'en-tretien, l'appareil doit être débranché duréseau électrique, les fusibles doivent êtrecoupés ou retirés.Le raccordement électrique est à réaliseravant la mise en place de l'appareil dans lemeuble. Vér ifiez que:- la puissance de l'installation est suffisante,- les lignes d'alimentation sont en bon état- le diamètre des fils est conforme aux règlesd'installation. 22 //
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR9
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL MONTAGE DE LA HOTTE Attention L’installation doit être conforme auxrèglements en vigueur pour la ventilation deslocaux. En France, ces règlements sont indi-qués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particu-lier, l’air évacué ne doit pas être envoyé dansun conduit utilisé pour évacuer les fuméesd’appareils utilisant du gaz ou autre combus-tible. L’utilisation de conduits désaffectés nepeut se faire qu’après accord d’un spécialistecompétent..La distance minimale entre le plan de cuissonet la partie la plus basse de la hotte doit être de70 cm. Si les instructions de la table de cuissoninstallée sous la hotte spécifient une distanceplus grande que 70 cm, celle-ci doit être priseen compte.— Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum duplan de cuisson (A/fig.1).— Tracez un trait vertical (B/fig.1) sur le mur, cen-tré par rapport au plan de cuisson en allant duplafond jusqu’en limite du trait horizontal précé-dent (A).— Placez contre le mur le gabarit de perçage(C/fig. 1).Dans le cas d’un mur creux, utilisez des che-villes et vis adaptées.— Percez les 2 trous . Enfoncez les 2 chevilles.— Vissez la barrette de fixation au mur (C/fig.2) au mur avec les 2 vis (D/fig.2).— Accrochez la hotte aspirante par ses suspen-sions (E/fig. 2).— Réglez la hauteur et le niveau en manoeuvrantles vis de réglage (E /fig. 2) des supports (la visdu haut pour l’horizontalité, la vis du bas pour leplacage au mur).- Mettre la vis anti-soulèvement (D/fig 1)- Retirez le ruban adhésif du boitier composant(F fig.3)- Soulevez le boitier d’environ 2cm, puis le déga-ger, faites lui faire 1/4 de tour, puis le glissez et lefixez à l’aide des 2 vis sur le dessus du moteur(fig 3).Attention de ne pas blesser les câbles pen-dant la rotation et la fixation. •• fig. 2 > 70 cm =
Evacuation extérieure — Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, lesupport de cheminée métallique avec les deuxvis (fig. 1).— Montez le clapet anti-retour sur la sortie dumoteur (fig. 2). Ce clapet anti-retour permet d'ob-struer l'entrée d'air venant de l'extérieur.— Dans le cas d’une gaine diamètre 125 mm, uti-lisez l’adaptateur fourni (fig. 3).Si votre gaine extérieure est inférieure à 125 mm,il est obligatoire de raccorder votre hotte enmode recyclage.— Emboîtez l’extrémité de la gaine sur la sortiemoteur (fig. 4).— Préparez votre cheminée télescopique en pre-nant soin de dissimuler les ouïes (B/fig. 4).Emboîter la cheminée ainsi assemblée sur lahotte et levez la partie supérieure pour ajuster lahauteur, puis la visser (G/fig. 4) sur le support decheminée métallique (A/fig. 4). ••
G A C D E F G B Conseil
Pour une utilisation optimale de votre
appareil, nous vous conseillons le raccorde-
ment à une gaine diamètre 150 mm (non livrée).
Limiter au maximum le nombre de coude et la
longueur de la gaine. Dans le cas où la hotte
fonctionne en évacuation extérieure, il convient
d’assurer une arrivée d’air frais suffisante pour
éviter de mettre la pièce en dépression.11
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR
Recyclage — Retirez le clapet anti-retour (fig. 1).— Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, ledéflecteur plastique de fumée avec les deux vis(fig. 2). Prendre soin de centrer le déflecteur parrapport au trait vertical tracé sur le mur (fig. 2).Pour les modèles > à 700mm ajouter les 2 entre-toises fournies dans la pochette (A/fig 2).— Emboîtez une extrémité de la gaine sur ledéflecteur et l’autre extrémité sur la sortiemoteur (fig. 3).— Préparez votre cheminée en prenant soin deplacer les ouïes vers le haut de manière à cequ’elles soient visibles (B/fig. 3).— Emboîtez la cheminée ainsi assemblée (C/fig3) sur la hotte et levez la partie supérieure pourajuster la hauteur, puis la visser sur le déflecteurde fumée (A/fig. 3) avec les deux vis (F/fig. 3). fig. 3
F A B D E F C ALe symbole clignote sur l’afficheur au bout de 30 heures de fonctionnement de la hotte. Ce message vous indique qu’il est nécessaire de laver votre filtre cassette.— Après nettoyage du filtre cassette, effectuez un appui sur la touche BBpendant 3 secondesenviron, cela éteindra le INDICATEUR DE SATURATION DU FILTRE CASSETTE — Chaque pression sur le bouton “choix de vitesse” CCdéfinit le cycle suivant : vitesse 1-2-3 ou 4puis retour à la vitesse 1. — A chaque nouvelle utilisation, votre hotte redémarre sur la dernière vitesse sélectionnée. ••
Sélection des vitesses
Sélection de la temporisation — Une pression sur EEenclenche une temporisation; la hotte s’arrête au terme de 10 minutes.Sur l’afficheur un clignote pour vous signaler que votre hotte est en mode temporisation. 12
DESCRIPTION DES COMMANDES Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les des-
criptions présentées.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL E A C D B FR Eclairage
A B C Temporisation / Arrêt différé (10 min)AfficheurSélection des vitesses de 1 à 4
D E Marche / Arrêt Affichage des vitesses (1,2,3,ou 4)TemporisationSaturation des filtres13
—— Retirez le hublot (fig. 2).—— Changez la lampe halogène G4-20W-12V.—— Replacez l’ensemble en effectuant les opé-rations en sens inverse.fig. 2 NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez de l'eau savonneuse, mais n'utilisez pas de crè-mes à récurer, ni d'éponge grattoir. ••
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Attention Débranchez (soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur) l'appareil avantde procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un entretien régulier de votre appareilest une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité. Attention Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasion-ner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
NETTOYAGE DU FILTRE CASSETTE Il doit être nettoyé toutes les 30 heures d'utilisa-tion environ ou une fois par mois minimum. Cenettoyage peut être effectué dans votre lave-vais-selle en position verticale.Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un déter-gent doux. Rincez-le et séchez-le soigneusementavant de le remettre en place. ••
Démontage du filtre cassette
( fig. 1) — Actionnez la poignée intégrée du filtre cassette.— Basculez le filtre cassette vers le bas. ••
CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON
(suivant modele) Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisa-tion environ. — Retirez le filtre cassette en le déclipant(fig. 1).
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur. Ce filtre retient les vapeurs gras-ses et les poussières. Il est l’élé-ment assurant une part importan-te de l’efficacité de votre hotte.Dans le cas de taches persistan-tes, utilisez une crème non abra-sive, puis rincez à l’eau claire. Enveloppe etaccessoires NN’’uuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee ttaammppoonnss
mmééttaalllliiqquueess,, ddee pprroodduuiittss aabbrraassiiffss
oouu ddee bbrroosssseess ttrroopp dduurreess.. Filtre charbon actif(selon modèle ou enoption)Pour nettoyer la carrosserie et lehublot d’éclairage, utilisez exclu-sivement des nettoyants ména-gers du commerce dilués dans del’eau, puis rincez à l’eau claire etessuyez avec un chiffon doux.Ce filtre retient les odeurs etdoit être changé au moins tousles ans en fonction de votre utili-sation.Commandez ces filtres chezvotre revendeur et notez la datede changement.Avec un nettoyant ménager ducommerce, puis rincez abondam-ment et séchez. Ce nettoyagepeut être effectué dans votre lave-vaisselle en position verticale ((nnee
vvaaiisssseellllee ssaallee oouu ddeess ccoouuvveerrttss eenn
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quo-tidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produitsaccessoires et consommables. LL''eexxppeerrttiissee ddeess pprrooffeessssiioonnnneellss
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.
• la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en
La hotte ne fonctionne
• il n’y a pas de coupure de courant.
• une vitesse a été effectivement sélectionnée.
La hotte s’est arrêtée au
cours du fonctionnement
• il n’y a pas de coupure de courant.
• le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
SSOOLLUUTTIIOONNSSSSYYMMPPTTOOMMEESS FR Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de
votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signa-
• Montage des Kamins
Notice Facile