PDX11 - Station d'acceuil YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDX11 YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Station d'accueil pour baladeur |
| Marque | YAMAHA |
| Modèle | PDX11 |
| Sources audio compatibles | iPhone/iPod (via station d'accueil), périphérique externe (via entrée AUX) |
| Connectivité | Station d'accueil iPod/iPhone, entrée AUX mini-jack 3,5 mm |
| Alimentation principale | Adaptateur secteur fourni (CA 100-240 V, 50/60 Hz, sortie CC 12 V, 1,5 A) |
| Alimentation alternative | 6 piles AA (UM-3) disponibles dans le commerce |
| Consommation électrique | En fonctionnement : non spécifiée ; en veille (iPhone déconnecté) : 0,5 W ou moins |
| Fonctions principales | Lecture audio, recharge de la batterie de l'iPhone/iPod connecté, contrôle du volume via l'iPhone/iPod, mode d'économie d'énergie |
| Recharge de batterie | Recharge l'iPhone/iPod lorsqu'il est connecté à la station et que l'adaptateur secteur est branché. Non rechargeable sur piles. |
| Mode d'économie d'énergie | S'active après 3 minutes d'inactivité (alimentation par piles) ; peut être désactivé en appuyant sur la touche Marche |
| Télécommande | Télécommande incluse avec pile bouton (CR2032) ; portée variable selon l'environnement |
| Indicateurs d'état (DEL) | Vert : appareil sous tension et connexion normale (s'estompe après 30 s). Rouge clignotant : erreur, volume min/max, ou action utilisateur. |
| Compatibilité iPod | iPod touch (1re à 4e génération), iPod classic, iPod with video, iPod nano (1re à 6e génération) |
| Compatibilité iPhone | iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G |
| Accessoires fournis | Télécommande, adaptateur secteur, adaptateur de station d'accueil (selon modèle) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon propre et sec ; ne pas utiliser de solvants chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, à la chaleur excessive ; utiliser uniquement l'adaptateur fourni ; débrancher en cas d'orage ; ne pas ouvrir le boîtier |
| Piles (télécommande et appareil) | Pile bouton pour télécommande ; 6 piles AA pour l'appareil (alcalines recommandées) ; retirer en cas d'inutilisation prolongée |
| Garantie et environnement | Conforme aux directives DEEE et piles ; recyclage approprié |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDX11 YAMAHA
Questions des utilisateurs sur PDX11 YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDX11 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDX11 de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI PDX11 YAMAHA
Station d'accueil pour baladeur
PDX-11 Mode d'emploi
Accessoires fournis
Vérifiez la présence des accessoires suivants avant d'utiliser l'appareil.
- Telecommande - Adaptateur secteur
\section*{Caracteristiques}
Combaison de plusieurs sources
Lorsqu'un iPhone/iPod et un autre périphérique exte sont reliés au PDX-11, vous pouvez profiter de l'audio de plusieurs façon—par exemple, en lisant de la musique tout en écouter les informations.
Réglage du volume intégré
Vouvez couple contrôle le niveau sonne du PDX-11 en utilisant la fonction de contrôle del volume sur l'iPhone/iPod.
Recharger la batterie de votre iPhone/iPod
Utilisation de la batterie
Vou pouverez prendre plaisir à écouter de la musique n'importe où, n'importe quand.
Avant l'utilisation
Connectez l'adaptateur secteur inclus.

Connectez the adaptateur sector et PDX-11 avant de branchier le cordon d'alimentation à une prise muralie.
Lorqueyouutilizes thePDX- 116etweenpoids,débrancheradaptateursecteurodapanneau
X-11 avec des piles
Lors de l'utilisation du PDX-11 avec des piles
Utilizez 6 piles AA disponibles dans le commerce.

Pour retrer le couvercle des piles,
poussez la languette en solvayant le
couvercle vers le haut.

Suivez les repres ^+ et - du PDX-11 en inspector les pilies.
Remettez le couvercle des piles.

Lors de l'utilisation alimentarié par les pili, si le PDX-11 est laisséait en tant qu'aucune action ne soit effectue pendant trois minutes, le mode d'économie de l'emploi est faits. Lors que la durée de l'emploi est longue, la situation ne deviant pas
Appuyez sur la touche sur le panneau de commande du PDX-11 pour annulier le mode d'économie d'énergie.
Appuyez sur la touche (Marche).
Lorsque l'appareil est sous tension, l'indicateur d'etat vert
s'allume
华
Lorque le PDX-11 est allais l'ablique sans connexion à l'iPhone/Pod ni au calebre de connexion d'un pertéphérique extérieur, il s'térent dans la vieilles.

Panneau de commande

Connectez I'iPhone/IPod à la station d'accueil pour iPod.
La batterie de I'iPhone/iPod connecte se rechargera.
Remarques
- La batterie de l'iPhone/Android ne peut être rechargede lorsque le PDX-11 fonctionne sur les batteries.
- Veilze à utiliser l'adaptateur de station d'accueil inclus avec或者其他 iPhone/iPod ou un adaptateur de station.
d'accueil qui convient, disponible dans le commerce.
Si you n'utilizez pas d'adaptateur ou si l'adaptateur si t'a s'entisqu'et la mode de vie, sauf ci-dessus?
en plus comparé à l'immuné qu'une est pérdu ou d'être mauvaise et d'entrainer des dommages au
connecteur. Pour en savoir plus sur l'adaptateur de station d'information, réfiance ou en situ web d'Ampa
od est connecté de force alors qu'il se trouve toujours dans
Protection , the connecter poultar est enediommage . Veilledu de protection de L'iPhone/iPod avant la connexion
utilisez l'appareil avec la fonction secouer aléatoire
ione/iPod peut semettre en mode aleatoireca cause de lachauteur parleun fonction de la musique en cours de lecture .
désactivez la fonction secouer aléatoire. (Reportez-vous au
Si de I'iPhone/IDP pour desactiver cette fonction.)
touiques L'iPhone/IDP du PDY 11 avant de la transporter.
od est connecté pendant qu'il lit des videoos ou de la
DX-11 va s un maler automatique et poursuivre la fi le DX-11 est en mode d'économie d'énergie.
toujours connecter et déconnecter l'iPhone/iPod.
Kore du PDX-11 peut être ajusté à l'aide de l'HPD. Qu'ensemblent, affi ci-dessus liés Li-Pbuno@PdB.
étéint automatiquement lorsquel l'iPhone/iPod et le cable ne fonction du type d'accession.
du periplerique exterie somi deconnectes
Si vous démarrez la lecture du périhérique connecté, le son
sortira des haut-parleurs du PDX-11.
La lecture de l'iPhone/iPod peut aussi bien être contrôle à l'aide.
de la telecommande incluse qu'vec I'iPhone/Ipod lui-meme.


Utilisation via la télécommande
Replacement de la pile
Tirez sur le bogement de pôle pour la faire-sort, comme indépendue sur le schéma cïssous et remèpez la pôle.

Indicateurs d'etat (DEL)
Indique I'etat du PDX-11 et de I'Phone/iPod connecté.
Indicateur d'etat vert
Le PDX-11 est allume et fonctionne normalement. Indicateur d'intérêts:
Une erreur s'est produit ou le volume a atteint son niveau maximum ou minimum.
学
L'etat d'un périphérique externe (connecté via AUX) n'est pas indiqué.
| DEL | |
| Vert Rouge | État |
| ● | Le PDX-11 est sous tension. L'iPhone/iPod est correctement connecté.* Si le PDX-11 n'est pas utilisé pendant 30 secondes, l'indicateur d'étaït vert s'estompè. |
| ● | La connexion avec l'iPhone/iPod est en cours, vaillécile patienter. |
| Cigares ou fêts | Une action a été exécutée avec les commandes du PDX-11, la télécommande ou avec l'iPhone/iPod lui-même. |
| ● | Référez-vous à la section « RÉSOLUTION DES PROBLEMES » |
| ● | Le volume est au niveau minimum ou maximum. |
...Indicateur vert Allumé
Indicateur rouge clignotant
O
ATTENTION: PRIÈRE DE LIRE CECI AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
- Installez cet apparéel dans un lieu bien ventilé, frais, sec, et propre - à l'écart des
rayons directus du solte, des sources de chaleur, des vibrations, de la poussiere, de l'humidité et/ou du froid. Une pas utiliser/laisses est approuilé dans une voiture, eta
2 Pour évier tout bourdonnement, installez ce'article à l'écart d'autres produits électriques, de moteurs ou de transformateurs.
3 Ne pas exposer cet apparil et des changements brusques d'une temperature froide à une température chaude, et ne pas installer cet apparil dans une pièce exposé à
une fine humérité (par ess. une pièce avec humidificateur) pour éveré la condensation d'eau à l'intérême de l'air), qui pourrait entrainer un chôe électrique, un électricien et l'électricité de l'air.
4 Evitez d'installer cet apparéil à un endroit où des objets étrangers ou de l'eau
Pour tirer le excellent partir de ce système acoustique, veillez tire attentivement ce manuel. Conservez-le en lieu ciir pour toute reference future.
squeient de timbot ou de s limiter . NE PAS poser sur cet appar .D'autres apporeils qui pouroyant endommager et /ou déclarer la cur
Des objets brulants (bouygues, etc.) qui poursraient causeur un incendie, ou
endommager l'appareil et/ou causer des blessures.
Descriptives contenant du liquide, qui risqueraient de tomber et de choc électricne et ou d'annoumager l'ann appraisal.
5 Ne pas couvir cet apparéil avec un journal, une nappe, etc. qui pourrait empêcher
the diffusion of the chaleur. Un développement de chaleur à l'intérieur de l'appareil pouvaitencer un incendie, des domages à l'apporeil et/ou des blisses.
10 Peu ne caser le meure, Les sensines a: Appeler et de la saine. 6 Ne pas utiliser ce apparéel en sens inverse. Il risquerait de chauffer et d'être
endomage.
7 Ne pas exécuté de force sur les commutateurs, boutons, évoc condons 8 Pour débrancher le cable d'alimentation de la prise secteur, saississez.
secteur; ne tirez pas sur le cordon.
9 Ne nettoyez pas cet appeelé avec des solvents chimiques; la finition pourrait être endommage. Utilisez un chiffon propre et sec.
10 Utilisez seulement la tension spécifie pour cet apparéel. L'emploi de cet apparéel
au cour un cours section d'une tension supérieure à l'extension spherique pleut extranetures et les pertes de l'ordre ou des autres pertes, dont le cassement est général. L'ordre est une somme toute responsabilité quant aux démossons pouvant réelude le 'emploi de ce
11 No par escoaver d'opporten des modifications ni de fixe
contrôle, contactez un service aprèsveinte agreé Yamaha. Le coffre ne doit pas être ouvert sous aucin prétexte.
12 Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet articlependant un certain temps (par exemple lorsqu'elles vous portez en vacances), débranchez la réserve d'alimentation de
Exemples des ou partes en valenciennes, dérivantés à l'emploi d'intérêt de la prise secteur.
13 Avant de concilhe a une defecusiete de I'appareil, reportez-vous a Guide DE PEBRANIE GEOMATique et publicite.
DERIVATORY # of a probleme queique le presie. 14 Avant de deplacer cet appeirel, débranchez le cable d'alimentation de la pris
secteur.
15 Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéel. L'emploi de tout autre
adaptateur secteur peut causeur un incidence ou endommage I apparaient. 16 Installer l'appareil pris de la prise secteur et a un长达roit tel que le cable
d'alimentation soit facilement accessible.
17 Pour protégé cet appareil lors d'un orage ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant
longtemps, debranché le cordon de la prise sceeur. L'apparéil ne risquera pas d'être endommaçé par une suturenion électrique.
18 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extreme, par exemple au soleil, à une flamme, etc.
- Gardez les piles à un endroit hors de la portée des enfants. Les piles peuvent
etre dangereuses si un enfant les met dans sa boute.
Lorsque les ples prenclément de Iage, la portecie feche de fonctionnement de la telecommande diminue considerrablemplement. Lorsque celsa se produit remplacez
les piles le plus tot possible.
-Ne pas utiliser de vieilles piles conjointement a des neues.
- Ne pas utiliser ensemble différenti types de ples ( comme des ples alcalines et en monoples). Lien le langlois ne mentionnent, ne differentie type de pilles.
au mangangue, ENSE! Emolunge aeternifere, e peut avoir la même forme et la meme couleur.
- Les piles hors d'usage peuvent fauir. Si les piles fauient, mettez-les immediate
ment au rebus. Evitez de touchier la substance qu'il est escappee et evitez de la laisservenir au contact de vétements, etc. Nettovez soigneusement le.
logement des piles avant d'installer de nouvelles piles.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée,
retirez-en les piles. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer 1 Usée des piles et uneuite de fluidie de pils qui pouvrait digrader I'annaril.
- Ne jetez pas des piles avec vos déchets menagers. Jetez-les correctement en
If y u n aqu a risque de clection d'interferees, visables sur les images en coulois si et ci ne s'est pas au tique 100% du peuple d'électroiseur à tube cathode (tube de Brann). Dames ce cas, dlignement l'année du téléoperator.
AVERTISSEMENT
POUR REDUITE LES RÉSQUÊTS D'INDICÉN DE OU DE SECOUSSE L N'EXPOSEZ PAS CET ARRÈBÉL À LA BLUE OUE à L'HUMIDITE
Mémme si une iPhone ou iPod n'est raccordé à ce attêt, celui ne s'a pas déconnucté de se lecture tant que l'îxt ne brchéant à la juste valeur de purpore. En rare cas, celui-ci désconnue une maladie et le deviennent un problème.
ATTENTION
Danger d'exploitation si la pile n'est pas replacee correctement. La replacer par une pile de type identeounie ou equivalenant.
AVEEA71102A
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse
P
(10
Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagees et des
dechets d'equipements electriques et electroniques
These symbolo, espicifeds dans les Directives 2002/96 EC et 2006/66 EC, significant que les produits electrogués ou techniques usqués ainsi que les piers ne donnant pas屋顶 de protection, sont courants d'effet de surveillance, en particulier le rapport de l'administration, une approprierte, et évitant ainsi les effets nafestés sur la santé humaine et sur l'environnement, contacte-vous governorale, voite service de traitement des décès ou le point de vente en situation de maladies.
Note pour le symbole « pile » (deux éléments de symbole ci-dessus):
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chine. Dans ce cas il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit, chineque en question.
RESOLUTION DES PROBLEMES
Consultez le tableau ci-dessous si l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le probleme que vous rencontrez n'est pas mentionné ci-dessous, ou si les actions correctives
sugerees s f t h t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t d e a e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e c o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d
Situation Solutions et points à vérifier
| Aucun son | Est-ce que l'iPhone/iPod est correctement connecté à la station d'accueil pour • iPod ?Est-ce que le cable de connexion du périmérique exteme et du PDX-11 sont • fermment branchés? Est-ce que le cable de connexion et le périmérique exte me sont fermment connectés? •Est-ce que l'adaptateur secteur est fermment branché ? •Appuyez sur la touche Ⓒ pourmettre le PDX-11 sous tension. •Le volume est-il au minimum ? •Est-ce que les pili insérées dans le PDX-11 sont usées ? |
| Mème si le niveau du volume est augmenté, le niveau de son n'augmente pas. | Il est possible que le circuit de protection aité activé à cause d'un volume trop élevé. Rédusiez le niveau du volume. |
| Mème si le niveau du volume de l'iPhone/iPod connected est modifié , le niveau de son ne change pas. | •Est-ce que l'iPhone/iPod connected est compatible avec le PDX-11 ?(≈CARACTERISTIQUES TECHNIQUES) •Est-ce que l'iPhone/iPod est correctement connecté à la station d'accueil pour • iPod ? |
| Impôssible de contrôler l'iPhone/iPod à l'aide de la télécommande. | •Si le PDX-11 est utilisé avec des piles, il est possible que le mode d'économie d'énergie aité actifé.(≈Avant l'utilisation) •Voutrouverz-vous en dehors de la portée de fonctionnement de la télécommande ? •Est-ce que la pile de la télécommande est usée, est-elle correctement inscréé ? •La feuille isolante a-t-la-ité est enlevée ? |
| Impôssible de contrôler le PDX-11 à l'aide de la télécommande. | Lorsque le PDX-11 est utilisé à l'extérieur, la portée de fonctionnement de la télécommande diminue. La portée de fonctionnement de la télécommande change en fonction de l'environnement d'utilisation (quantité de lumière, lumière du solide, etc.). |
| L'indicateur d'état vert est allumé et l'indicateur d'état rouge clignote pendant 2 secondes seulement. | Est-ce que l'iPhone/iPod connected est compatible avec le PDX-11 ?Utilisez un iPhone/iPod compatible. (≈CARACTERISTIQUES TECHNIQUES) |
| L'indicateur d'état vert est allumé et l'indicateur d'état rouge clignote rapidement. | Est-ce que l'iPhone/iPod est correctement connecté à la station d'accueil pour • iPod ?Redémarréz l'iPhone/iPod.Métez à jour le micrologiciel de l'iPhone/iPod à la première version. |
| L'indicateur d'état vert est allumé et l'indicateur d'état rouge clignote lentement. | Est-ce que les pili insérées dans le PDX-11 sont usées ? |
| Le PDX-11 ne fonctionné pas du tout. | Dans certains cas, la réinitialisation du PDX-11 peut résoudre le problème. Pour réinitialiser le PDX-11, maintainenz enforcée la touche Ⓒ du panneau de commande pendant au moins 10 secondes. |
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
iPod pris en charge... iPod touch (1^cre, 2^cre, 3^cre at 4^th generations), iPod classic, iPod with video, iPod nano (1^cre, 2^cre, 3^cre, 4^cre, 5^cre at 6^th generations) iPhone pris en charge... iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone AUX
Connecteur d'entree Mini-prise steréo a 3,5 mm
Alimentation
Modèle pour les États-Unis et le Canada CA 120 V, 60 Hz
Autres modèle, CA 100 à 240 V, 50/60 Hz
Consummation d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W
Consummation d'énergie lorsqu'elapané est hors tension et que l'iPhone/Pod est déconnue , 0,5 W ou moins
Adaptateur sectoré. M18/D-12105-B2 ou MU18-D12015-C5 (CC 12, V, 1,5 A)
Alimentation par pile L6R, AA, UM-3 - 6



- Pour utiliser un iPod non pris en charge, tel que l'iPod de 4 é génération (ou antérieur), l'iPod shuffle e, l'iPod
photo et l'IPod mini, connectez l'IPod a la prise AUX comme un periphore* Les corneotiniriques techniques sont riviette à modification sans mininis
* La plaque signaletique se touve sur le dessous de I'appareil.
Made for
iPodiPhone
- Made for iPod- et - Made for iPhone- significant qu'un accessoirelectronique a été conçu pour être raccordé à un iPod ou à un iPhone et qu'il est certifié par le développement pour répondre aux normes de performance Apple.
Apple n'est pas responsable du fonctionnement de la société.
conformite aux normes de sécurité et aux normes rigementaires. Note que l'utilisation de cet accessionaire avec un apparellé iPod ne constitue pas le risque sur les performances en mode sans fil.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iTunes are des marques commerciales d'Apple Inc., dépossees aux États-Unis et dans autres pays.