Ambient 5.1 A - Haut-parleur HECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ambient 5.1 A HECO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Haut-parleur surround 5.1 |
| Puissance nominale | 100 W |
| Réponse en fréquence | 40 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 8 Ohms |
| Dimensions des enceintes | Dimensions compactes pour une intégration facile |
| Connectivité | Entrées audio standard, compatible avec la plupart des systèmes audio |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes home cinéma et les configurations audio domestiques |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Réparation | Consulter un professionnel pour les réparations internes, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec et bien ventilé |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre système audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ambient 5.1 A HECO
Questions des utilisateurs sur Ambient 5.1 A HECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ambient 5.1 A - HECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ambient 5.1 A de la marque HECO.
MODE D'EMPLOI Ambient 5.1 A HECO
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
D 4
GB 8
F 12
NL 16
① 20
E 24
P 28
S 32
RUS 36
CHN 40
J 44
Félicitations: vous venez d'acquérir un produit HECO et nous vous en remercions!
Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.

Le triangle comportant le symbole d'un éclair avertit l'utilisateur que l'appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

Le triangle comportant le point d'exclamation indique à l'utilisateur de l'appareil que la notice d'utilisation jointe avec l'appareil contient des consignes d'utilisation et d'entretien importantes devant impérativement être respectées.

Attention! Ne pas ouvrir, risque d'électrocution!
ATTENTION : Veillez à ne pas ouvrir le boîtier/les blocs d'alimentation du haut-parleur ni à retirer les caches de protection afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effectuée par l'utilisateur de l'appareil. Toute réparation doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! N'utilisez ni prises ni rallonges dans lesquelles il n'est pas possible d'enfoncer complètement le connecteur.
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation avant la mise en marche de l'appareil. La notice d'utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d'utilisation.
- Protégez votre subwoofer des gouttes et des projections d'eau. Ne posez jamais des vases ou d'autres récipients contenant des liquides sur le subwoofer.
- La distance entre le boîtier du subwoofer actif et les murs de la pièce ou les autres objets (par ex. meubles, parois d'étagères) doit être au minimum de 5 cm.
La plaque d'aluminium et/ou les ailettes de refroidissement de l'amplificateur situées au dos du subwoofer actif servent au refroidissement de l'amplificateur intégré et doivent aussi être à un minimum de distance de 5 cm de tous les objets et ne peuvent pas être recouvertes (par ex. rideaux).
L(es) ouverture(s) du bass-reflex du subwoofer actif ne doivent pas être recouvertes avec des objets (par ex. rideaux), afin de garantir une aération suffisante de l'amplificateur. - Évitez d'installer le subwoofer à proximité de sources de chaleur (éléments de chauffage, fours, radiateurs rayonnants, flammes nues).
- Utilisez l'appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 10°C et 40°C. Le subwoofer actif ne peut pas être utilisé dans des pièces très humides.
- Merci de ne placer aucun objet avec des flammes nues (par ex. des bougies) sur le subwoofer actif.
- Ne pas toucher le câble d'alimentation avec des mains mouillées. Ne pas le connecter.
• Garder le câble d'alimentation à une bonne distance des radiateurs. - En cas d'endommagement visible du cordon d'alimentation, l'appareil ne doit plus être utilisé. Tout cordon d'alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé.
- Ne jamais poser des objets lourds sur les câbles.
• La prise doit toujours être facilement accessible. - Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d'alimentation. En cas d'orage, l'appareil doit également être mis sous tension afin d'éviter tout risque d'endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants chimiques afin de ne pas endommager la surface de l'appareil.
- Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou à d'autres dangers.
LE BRANCHEMENT DE VOS HAUT-PARLEURS SATELLITES HECO
Les bornes de raccordement des haut-parleurs satellites se trouvent sur l'arrière. Ils acceptent des câbles avec une section maximale de 1 mm ^2 . Pour le branchement des satellites, veuillez utiliser les câbles pour haut-parleurs habituels, avec une section de cuivre de 2 x 0,75 mm ^2 – 2 x 1 mm ^2 . Les câbles doivent être coupés aux longueurs appropriées, les bouts doivent être dénudés et les bouts des fils multibrins doivent être torsadés, afin de faciliter le branchement aux bornes du haut-parleur.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur ou votre récepteur. Pendant le branchement des câbles, veuillez faire attention à la polarisation qui doit être correcte. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent être reliées aux bornes négatives (-) de l'amplificateur, les bornes rouges positives (+) des enceintes aux bornes positives (+) de l'amplificateur.
Vérifiez encore une fois que les câbles sont bien fixés et qu'aucun court-circuit ne peut être provoqué à cause de petits fils qui dépassent. Ceci pourrait être extrêmement dangereux pour l'amplificateur.
L'utilisation des supports muraux livrés pour les satellites est illustrée dans la fig. 1.
Consigne importante/consigne de sécurité: Le client assume seul la responsabilité quant à l'utilisation de supports muraux / fixations de haut-parleurs. De même, le client porte seul la responsabilité quant à la bonne fixation du support de haut-parleurs au mur ainsi qu'au choix du matériel de montage adéquat (par ex. vis, chevilles) en prenant en considération le poids et la composition des haut-parleurs ainsi que la structure du mur.
INSTALLATION
Les haut-parleurs centraux, frontaux et arrières sont indiqués sur le côté arrière du boîtier. Le haut-parleur central doit être placé au-dessus ou au-dessous de la télévision. Les satellites frontaux doivent être positionnés à gauche et à droite du téléviseur, de préférence à distance égale et à hauteur d'oreille. Les satellites arrières doivent être positionnés à gauche et à droite, derrière ou à côté de la position d'écoute, légèrement au dessus de la hauteur d'oreille.
Le placement du subwoofer est moins critique. Mettez-le, si possible, près de satellites avants.
CONNEXION À UN RÉCEPTEUR AV
La connexion du système à un récepteur AV est illustré dans fig. 2 (récepteur sans sortie pour un subwoofer) et fig. 3 (réception avec sortie pour un subwoofer).
N.B.: Dans les réglages du récepteur, les canaux des haut-parleurs 'front' (avant), 'center' (centre) et 'rear' (arrière) doivent être réglés sur 'small' ou 'petit'. Quelques récepteurs offrent, de plus, aussi la possibilité de régler la fréquence de recouvrement entre le subwoofer et les satellites. Dans ce cas, veuillez régler cette fréquence sur 150 Hz, ou sur la fréquence qui se rapproche le plus de 150 Hz. Veuillez pour cela consulter le manuel d'utilisation de votre récepteur.
LE SUBWOOFER ACTIF
La fig. 4 montre les éléments de commande du subwoofer:
Branchement au secteur (1), selecteur de tension (2)
Le subwoofer est muni d'un amplificateur intégré qui doit être connecté au secteur en utilisant le câble de secteur fourni. Le sélecteur de tension secteur est réglé en usine sur 230 V pour une exploitation en Europe.
Attention: Tout branchement du subwoofer réglé sur 115 V sur une tension secteur de 230 V entraînerait la destruction immédiate de l'amplificateur intégré!
Interrupteur marche/arrêt (3), Indication DEL de l'état de fonctionnement (4)
| Interrupteur marche/arrêt ON Interrupteur marche/arrêt OFF | |
| La mise en / hors circuit automatique est activée.Si le subwoofer reçoit un signal du récepteur, il s'allume automatiquement, et la DEL s'éclaire en vert.Si le subwoofer ne reçoit plus aucun signal, il passe automatiquement à un mode de fonctionnement en standby après quelques minutes, la DEL est rouge.En mode de veille, la consommation d'électricité est 0,5 W. | Le subwoofer est éteint, la DEL est éteinte.Si l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment, vous devriez choisir cette option. |
Entree AV (5)
Connectez la sortie à bas niveau subwoofer de votre récepteur (Sub-Pre-Out) avec l'entrée AV du subwoofer (voir fig. 3). Pour cela, vous avez besoin du câble mono-cinch (qui n'est pas compris).
Entrées haut-niveau (6)
Pour la connexion aux sorties à haut niveau (sorties haut-parleurs) du récepteur/amplificateur. Voir fig. 2.
Commande de volume (7)
Grâce à cette commande, vous pouvez régler le volume des graves selon votre goût comme suit:
- Placez la commande des graves de votre amplificateur en position centrale (linéaire).
- Très important: Placez le réglage du volume dans la position de gauche (volume minimum).
- Jouez de la musique et augmentez le volume de l'amplificateur à la hauteur désirée avec le régulateur de l'amplificateur.
- Réglez le niveau des graves selon votre goût avec le régulateur de niveaux.
Régulateur de fréquence séparatrice (8)
Ce réglage détermine la limite supérieure de la bande de fréquences reproduites par le subwoofer. Pour des combinaisons avec des satellites HECO AMBIENT, mettez ce réglage sur 120 - 150 Hz.
Dans un fonctionnement avec des récepteurs/amplificateurs AV, le régulateur de fréquence séparatrice doit être réglé sur la valeur maximale (200 Hz). La fréquence de recouvrement entre le subwoofer et le haut-parleur doit être réglée par l'installation du récepteur/amplificateur. Dans ce cas, veuillez s'il vous plaît faire attention au mode d'emploi de votre récepteur/amplificateur.
Interrupteur de phase (9)
Normalement, l'interrupteur de phase doit être placé sur 0°. Dans des cas assez rares, il peut parfois être avantageux de régler la phase sur 180° (par exemple en cas de grande distance entre le subwoofer et les haut-parleurs frontaux ou si la pièce n'est pas bien conçue acoustiquement). En général: la position où la zone des sons de base sonne le mieux est la bonne.
Fusible (10)
Utilisez exclusivement des fusibles du type indiqué sur le côté arrière de l'amplificateur à coté du portefusible sur l'arrière.
CONSEILS POUR EVITER LES REPARATIONS
Toutes les enceintes HECO sont conçues et construites pour fournir une reproduction sonore optimale lorsque les commandes de tonalité sont en position centrale – c'est-à-dire lorsque la sortie de l'amplificateur est "linéaire", non modifiée. Si le réglage des commandes de reproduction sonore est sur des positions élevées, ceci augmente l'énergie fournie aux haut-parleurs et risque de les endommager.
UTILISEZ LE REGULATEUR DE VOLUME A BON ESCIENT !
Si la puissance de sortie de l'amplificateur que vous utilisez est bien plus importante que la résistance de vos enceintes, des volumes élevés peuvent conduire à la destruction des haut-parleurs – ce qui arrive pourtant assez rarement.
Des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent cependant représenter un danger important pour vos enceintes à des volumes moyens. En effet, des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surchargés que des amplificateurs puissants. Cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles, qui sont extrêmement dangereuses pour vos enceintes.
Dès que vous percevez une quelconque distorsion lors du réglage de vos haut-parleurs, baissez le volume immédiatement! Si vous aimez écouter de la musique à un niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant de puissance de sortie que la puissance de résistance de vos enceintes.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Frontal/arrière
Central
Configuration: 2 voies 2 voies
Puissance admissible RMS / Max.: 50/100 Watt 60/120 Watt
Impédance:. 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Bande passante: 80 – 34 000 Hz 80 – 34 000 Hz
Fréquence séparatrice: 3600 Hz 3600 Hz
Puissance d'amplificateur recommandée: >15 Watt >15 Watt
Degré d'efficacité (2,8V/1 m): 88 dB 88 dB
Dimensions (LxHxP): 90 x 155 x 117 mm 222 x 92 x 117 mm
Poids: 1,3 kg 1,9 kg
Puissance de sortie RMS/Max.: 60/120 Watt
Bande passante: 28 – 200 Hz
Fréquence séparatrice: 50 – 200 Hz réglable
Dimensions (LxHxP): 236 x 410 x 390 mm
Accessoires: câble secteur
SOUS TOUTES RESERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES
Geachte klant,
Démonter le support en verre.

Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d'un produit HECO. Les produits HECO ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les HECO haut-parleurs et 2 ans de garantie sur tous les amplificateurs HECO.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous rencontrez des difficulés avec votre appareil HECO veuillez tenir compte de ce qui suit:
- La garantie débute avec l'achat de l'appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
- Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à notre guise, à l'échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
- Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l'appareil.
- Lors d'une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l'appareil doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l'appareil soit expédié dans son ermballage d'origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit jointe, • le bon d'achat soit joint.
- Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d'éclairage • Pièces d'usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l'achat). • Dommages résultant d'un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. • Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d'autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.
GARANTIEKARTE WARRANTY CARD
Typ/Type
Notice Facile