SOL SV0805 P2 - Éclairage BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOL SV0805 P2 BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'éclairage | Projecteur LED |
| Puissance lumineuse | 80 W |
| Flux lumineux | 8000 lumens |
| Température de couleur | 5000 K (blanc froid) |
| Angle de faisceau | 120 degrés |
| Indice de protection | IP65 (résistant à l'eau et à la poussière) |
| Alimentation | 230 V |
| Utilisation recommandée | Éclairage extérieur, chantiers, jardins, événements |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la lentille et vérifier les connexions électriques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité excessive |
| Durée de vie | Environ 30 000 heures |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SOL SV0805 P2 BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur SOL SV0805 P2 BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOL SV0805 P2 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOL SV0805 P2 de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI SOL SV0805 P2 BRENNENSTUHL
Merci d'avoir decide d'acheter ce produit.
Familiarisez-vous avec le produit avant la première mise en service. Pour cela, lisez attentivement le mode d'emploi ci-après et les indications de sécurité. Utilisez l'appareil uniquement comme décrit et pour les domaines d'intervention indiqués. Conserve ce mode d'emploi. Remettez tous les documents aussi en même temps que l'appareil en cas de transmission à un tiers.
LIST DES PIECES
1 Support du panneau solaire
2 Cable de liaison du panneau solaire
3 Vis de montage pour le module solaire et de l'unité principale (5x)
4 Module solaire
5Unité principale
6 Unite à LED
7 Detecteur de mouvements
8 Interrupteur ON/OFF
9 Regulateur de la durée d'éclairage
10 Regulateur de la sensibilité de réponse


PREMIER CHARGEMENT DE LA LAMPE SOLAIRE
Avant demettre la lampe solaire en service,elle-ci doit etre d'abord chargée par Iintermediaire du module solaire. Connectez le cable du module solaire a l'unite principale. L'interrupteur ON/OFF de I'unité principale doit etre regle su OFF.Placez le module solairea un endroit ou il sera soumis le plus longtemps possible à la lumiere solaire directe.Veuillez respecter alsies les indications relatives aux lieux de montage appropriés mentionnées dans le paragraph suivant. En fonction de la saison, des intemperies et de la position du module solaire,le chargement peut durer jusqu'à 4 jours avane que la lampe ne puisse etre mise en service.
LIEUX DE MONTAGE APPROPRIÉS POUR LA LAMPE SOLAIRE ET LE MODULE SOLAIRE
Unité principalé :
L'unité principale contient la lampe, le détecteur de mouvements et l'accumulateur. Quand vous montez l'unité principale, prenez en considération qu'en fonction de la hauteur de montage, la zone de surveillance du détecteur de mouvements s'éleve à max. 180^ pour une portée de max. 10 metres. Pour le montage sur une base stable (par exemple : maconnerie), utilisez les vis fournies dans le paquet (pos. 3 de la liste des pieces). En fonction de la base, utiliser des vis et des chevilles adaptées.
Montage
- Desserrez la vis (image 1) du support mural
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur la partie supérieure (image 2) et ouvre le corps en tirant le support mural
Lors du perçage des trous de montage dans le mur ou lors du serrage ferme, veillez à évier tout endommagement de câbles ou de fils existants

Image 1 Image 2


Image 3 Image 4


Image 5

Module solaire :
Le module solaire est la principale source de courant de la lampe solaire. Il transforme la lumière solaire en courant et charge l'accumulateur. Lors du montage du module solaire, veuillusy prendre en considération que la cellule solaire requiert la lumière solaire la plus directe possible. Plus l'exposition de la cellule solaire à la lumière solaire est longue, plus le fonctionnement de la lampe sera long. Le module solaire doit être orienté le plus possible en direction du sud pour有關ir un ensoleillement direct. Evitez toute forme d'ombrage. En Europe centrale, l'angle d'inclinaison recommendé est d'environ 30^ à 40^ . Utilisez les vis fournies dans le paquet (pos. 3 de la liste des pieces), pour monter le module solaire sur une base solide, de la maconnerie, par exemple. En fonction de la base, utiliser des vis et des chevilles adaptées.




Posez maintainant le cable reliant la cellule solaire et l'unité principale et connectez ensemble le cable de l'unité principale et de la cellule solaire par l'intémédiaire du connecteur et de la douille.

Après avoir réussi l'installation de la lampe solaire, vous pouvez régler l'appareil en quelques étapes simples.
Important :
Avant d'allumer la lampe solaire, assurez-vous qu'elle a etéchargee comme décrit au paragraphe «Premierchargement de la lampe solaire »
L'unité principale comprend un interrupteur pourvu de deux réglages possibles :
ON:Réglage pour le fonctionnement du détecteur de mouvement.
OFF: Déactive le fonctionnement du détector de mouvements / lampe à LED. Réglage pour le chargement. Réglage du détector de mouvement
Après le chargement complet,
reglez l'interrupteur sur la position ON. Orientez le détector de mouvements dans la direction, dans laquelle vous souhaitez reconnaître les mouvements. Reglez le régulateur © situé au dos du détector de mouvements sur « minimum » (-) et le régulateur LUX sur la position « clair » (?). Testez la zone de saisie en marchant lentement autour de la zone à surviller. Si la lampe solaire ne s'allume pas comme souhaite, adapter l'orientation du détector de mouvement.
Le détector de mouvements comporte deux régulateurs :

(TIME) = durée d'éclairage: you pouvez régler la durée, pendant laquelle la lampe reste allumée après la reconnaissance d'un mouvement, sur une période comprise entre env. 10 secondes et 1 minute. Tournez le régulateur TIME dans le sens (+), pour augmenter la durée d'éclairage ou dans le sens (-) pour réduire la durée d'éclairage.
Attention: la durée réglée commence après le déclenchement du détecteur de mouvement. Cette période recommence depuis le début à chaque reconnaissance de mouvements suivante.
/ (LUX) = sensibilité de réponse: le régulateur LUX permet de régler la luminosité ambiente qui active le fonctionnement. Il est ainsi évité que la lampe commence à s'allumer à la lumière du jour. En position (♀), la lampe s'allume de jour et de nuit, alors qu'en position (♀), elle ne s'allume que de nuit. Vous pouvez régler l'intensité de luzière souhaitée, par laquelle l'unité se met en marche, à l'aide du régulateur LUX.
REEMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR
Attention: quand vous remplacez l'accumulateur, l'interrupteur situé sur l'unité d'éclairage doit être sur OFF et le connectar du module solaire doit être séparé de l'unité principale. Pour remplacez l'accumulateur, ouvrez le corps de l'unité principale comme décrit sur l'image 1 et 2 au paragraphe « Unité principale ». Retirez les accumulateurs du support et remplacez-les par des nouveaux. Si possible, chargez les accumulateurs au préalable à l'aide d'un chargeur disponible sur le marché pour les accumulateurs 1,2 V NiMH AA. Si le changement n'est pas possible avec un chargeur, veuillez suivre le paragraphe «Premier changement de la lampe solaire » Remontez l'appareil dans l'ordre inverse.
Attention : Lors de l'insertion des accumulateurs, respectez absolutment la bonne polarite. L'appareil et les accumulateurs pouraient etre endommages en cas de polarite incorrecte.
INDICATIONS GENÉRALES DE SECURITÉ
-
N'utilise aucun autre module solaire que celui qui vous a eté livré. L'utilisation d'un autre module solaire peut entraîner des blessures ou l'endommagement de la lampe et l'expiration de la garantie.
-
Posez le cable de telle maniere qu'il soit bien fixé et ne puisse générer aucun risque (par exemple : risque de trèbucher). Cesses d'utiliser la lampe solaire si le cable est endommagé ou défectueux.
NETTOYAGE
Gardez le détector de mouvements exempt de poussière et de depôts en le nettoyant à l'occasion avec un chiffon humide. N'utiliseaucun produit chimique ou abrasif pour nettoyer l'appareil.De plus,assurez-vous que le module solaire soit a tout moment exempt de poussière et de depôts. Une cellule solaire contaminée ne peut pas charger complètement l'accumulateur. Ceci peut entraîner un vieillissement précoce de l'accumulateur et un fonctionnement non fiable de l'appareil.
STOCKAGE
Suivez ces étapes si vous souhaitez entreposerairelorve lampe a la maison pendant plus de deux ou trois jours pour éviter l'endommagement de la batterie:
- Reglez l'interrupteur dans la position OFF.
- Entreposez la lampe et le module solaire à où ils peuvent recevoir quotidiennement la lumière solaire ou la lumière de la pièce. L'accumulateur a besoin de lumière pour préserver le chargement pendant le stockage.
- Pendant un stockage plus long, l'unité doit être chargée complètement tous les quatre mois. Pour préserver toute la capacité de rendement, ne l'entreposez pas pendant de longues périodes.
DYSFUNCTIONNELMENTS
(TROUBLE / CAUSE REMÉDE)
La lampe ne s'allume pas en cas de mouvements dans la zone de surveillance.
Solutions possibles :
Assurez-vous que:
- L'interrupteur est sur « ON »
- Le régulateur LUX n'est pas reglé trop loin dans le sens ( ).
- Le détector de mouvements est régé de telle manière à pouvoir capter les mouvements.
-La cellule solaire est orientee de telle maniere a receivevoir quotidiennement le plus possible de luminere solaire directe.
- La charge de l'accumulateur est trop faible (charger pendant 3 à 4 jours, avec l'interrupteur sur OFF).
La lampe s'allume pendant la journee.
Solutions possible:
Assurez-vous que le régulateur LUX n'est pas réglo trop loin dans le sens (2).
Pour de plus amples informations, nous vous recommendons de consulter le domaine Service/FAQ sur notre page internet: www.brennenstuhl.com.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Accumulateur :
SOL SV0805 P1 IP44, SOL LV0805 P1 IP44,
SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44:
3 x 1,2 V / 2200 mAh Ni-MH piles rechargeables
Durée d'éclairage: régiable entre env. 10 secondes et 1 minute
Angle de surveillance: 180^ horizontal
Sensibilité de réponse: réglable de la lumière du jour jusqu'à la nuit
Type de protection : IP44
Température ambiente: -15 °C +45 °C
ELIMINATION DES DÉCHETS

Jetez les apparéils électriques conformément aux impératifs écologiques! Ne jetez pas les apparéils électriques dans les ordures menagères.
Conformément à la directive europeenne 2012/19/UE sur les nouveaux apparêls électriques et électroniques, les apparêls électriques usés doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écologiques. Vous obtiennent des informations sur les possibités d'élimination de l'appareil usé auprès de l'administration de votre commune ou municipalité.
Une mauvaise élimination des piles et des accumulateurs peut entraîner des dommages environnementaux!
Ne jetez pas les piles et les accumulateurs dans les ordures menagères. Ils peuvent contérer des métaux lourds toxiques et sont soumis au traitement spécial des ordures. Par conséquent, remettez les piles usages auprès d'un centre de collecte communal.
NL INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Lampa se zapíná prés den.
Można rešeni:
Pouon Tou avixveut kivnonc
Meta tbaaikn opiion yupiote to biakontn otn theon ON. rupiote tv avixveut kivnonc npoc tnv kateuovon kat ayn oioia thee vaaivxueei kivnoec. rupiteo tv puthetai n 0to niow mepoc tou avixveut kivnonc oto "elaxio" (-) kai tv puthetai n LUX otn theon "pwteiro" (s). EeyTe tn zwn kalunnc eioepxoevoi apya onny nepiox npakaoouhnonc. Ea o nlaikoc laantnpac dev avabci ontx enthueite, Ta npenei va puthetaiote tnkateuovon tv avixveut kivnonc.
Tov avixveutn kivnonc unapxouv duo puthetaC:

(XPONO) = iapkeia wtiqou:Mtnopeiteva puthetaiaeTe to xpovon o laamnpac napapevei avmuevoc meta tnv avixveoan kivnon, yia xpovikodiaotmaetaepinou 10 deutepoentwv kai 1 eTou. Fupote to puthetaiOtn XPONOY npoc tnV kateuBuvon (+) yia va auEnoete to xpovofwtiqou n npoc tnV kateuBuvon (-) yia va ueoete to xpovofwtiqou.
Ppooyn: To xpviok diaoeta nou exete puoioe apxie i eia tnv evepyoinan Tou avixveut kivnonc. Me kahe enojev knvnon nou avixveetai to pviok auto diaoeta Eekiva an TnV apxh.
/ LUX = EuaioTheia anokpionc: Me tov puthetaiOnLUX mnopeite va puthetaie Tn wteivotnta Tou nepiAlovtoc, oupwva Te nTv oToia aEkvna IeIoupyia. Etoia diaopalizete otio aauptnpac 8e Ta apxiae va avabioo unapxe iwc tnc npecac. Tn theo aauptnpac npapevei avamevoc kata tn diapkeia tnc npac kai tnc vxtac evw otn theo (C) eevpyonoiitai movo tn vxta. Mtopeite va puthetaie Tnv eniBunT evtaon qwtoc me tvn oToia Ekvaei va aeIoupyei n moda, te tvuthetaiOnLUX.
ANTIKATAZA TAH THE MNATAPIA
Poooy:Kata tV alayn tnc mpatiaoc, o diaokontc ont nuovada Tou laa npa 0 npenei va eivai ot n the ONF kai 0 npenei va exete anouvdeoei to wtoBoTaiko oToixeio ano tvkupia movada. Iia va avtkataoTnoTe tny mntapia, aovite to kaluma Tc kupiac movadac, onc nepypapetai otnv evotna Kupia movada} Otv Eikova 1 ka2 Aphipeote tic mntatapiec ano tn thkn kai avtkataoTne tic mntatapiec ke Kaivoupyiec. Et duvarov, opptate tic mntatapiec ek twv npotepwve KoivopoptiOn Tou epioniou via mntatapiec AA 1.2V Ni-MH. Se nepintwnou dEv ivai duvatn npoption e poptiOn, tote akolouhote tn evotnta "NPOTH FOPTIEH TOY HAIAKOY AAMITHPA". Suvaiploloyote tn oukeun ne tvn avtiotpoin oepa.
Npoooh: Otav tonotheite tic matapiec, va tnpieite oe kathetaepintwn tn owtn noaiokotnta. Mnpoei va npokntheta iAaBn ottnoukeun kai otic matapiec, loyw eopaalvevc noiikotntac.
TENIKEZ YIOADECIEEIAZ AΦAENEIAZ
-
Mny xnpoioie t aofo 0toiaok oioe kto auto tnc oukeuaic.H npn aawv wtoaikw oioeiv w npoei va npokaolei tpaumuio n bαβn tou launnpa ka va akupwoi tnv eyyunon.
-
EykaataotneTo kaawio kato npo wote va eiva oTepewevo aeapaleia kai va unbaivei enikivduvo (n.x.yia va okovtate).AikoyTe n xpon Tou naikou laaunnpa,av to kaawio eivai kateotpamuevo h aattwaatiko.
KAOAPIEMO2
AIOJAKPVETe Tn OKovN KAI TOUC PUNOUC ano Tov avxveutn
OKouniOvTAC TOV ME UPO NAVI. MNV XPONIOTIE XNIKA n
AEIAVTa KaBAPIOTiKa YIA TOV KA BApIaOu TNC OUAKEUc. ENIANC,
BEBAIWte OTTO WTOBOtAlkO ToIOXeIO napaVEI NAVTA KAtap
ATO BPOUIc KAI PUNOC. EAV TO NIAKO KUTTAPo Eivai BpWuiko, DEV
MTOpei va ENAvaPoptei NLPwC Tnv MNTApia. Auto MTopei va
IPOKAeEi PpOWn FOpAp TNC MNTApiaac KAI AVaGionTn
AEIToupyia TNC OuaKEUnC.
ANOOHKEY
Akoouhote Ta napakatw bihata, oe nepintwn tou thee va anothekeuote ToV launnpa oac yia naW ao npeic napec evtoc Tou onitou, npokeievou vau npoknnei zmu otnv umatapia:
- Tupioteto diakomtn ont eoON OFF.
- AnoThekeTe Tov laantnpa kai To wtoBoTaik oToixei Oe onueio, onou 0a mnoopoov vaaubavovu Kathepeiv aiako wfoc hwc dwoatou. H natapia xpeiaetai wfoc yia va diatnpoei tn qoption kata tvn aoThekeun.
- Kata tn diapkeia anoThekeuanc meyalutepcn diapkeiac, 0 npenei va enavaopopticetne nnpwoc tn movda kthe toeepic mvec Ia va anodidei n ouakeun tvn nipn toxu, mnu Tnv anoThekeoete yia meyaltpa xpvika diaotmuata.
AEITOYPIKEZ BAABEZ
(BAABH / AITIA ΔIOPOΩTIKH ENEPTEIA)
Oλaunnpac devaabei otav unapxie kivnon Evtoc tnc ENOTeouoevnc, pioxnc.
Thavecs Aoeic:
Bebaωθeite οι:
- O δiakόπης εἰναι στη θεοή "ON".
- O puθμiστηc LUX δεν εχει puθμiστει πολύ μακρία προς την κατεύθυνοι (C).
-O avixveutnc kivnonc exeiputhetaiet etoi wote va mopoovva avixveuovtai oivnoic.
To nlaikokutapo eivai otpauevo etoi wote va laaabei 0o to duvatov nepiaooTepo aeo no laikokwc kata tn diapkeia tnc npepac.
-H φóptiŋ TNC μnatapiac δev éivai nλ xαμnλ (εηναφορtiote γia 3-4 ηερεç nλioφανεiac, με to διακόπηση θη θεοη OFF).
Oλaunnpac avapei kata tn diapkeia tnc nmupeac.
Pi#a#c A#eic:
Bbaowtei o puthetaic LUX dev exei puthetai nou paekpi a poc tnv kateoovon (C).
Tia npo08eTc nAnpoopoeic ouviotouue va uetaeite oTo Service/FAQ's tnc apxiknic io0eiaac mac www.brennenstuhl.com.
TEXNIKA XAPAKTHPII TIKA:
Mnatapia:
SOL SV0805 P1 IP44, SOL LV0805 P1 IP44,
SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44:
3x1,2V/2200mAh Ni-MH επαναφορτιόμενες μπαταρες
SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44:
3x1,2V/2500mAh Ni-MH enavapoptoEvecmuatapiec
Φωτοβολtaikó Οτοχειο:
SOL SV0805 P1 IP44, SOL LV0805 P1 IP44:
190× 115mm
SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44,
SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44:
220× 190mm
ApiOuocLED:
SOL SV0805 P1 IP44, SOL LV0805 P1 IP44
SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44:
8 × 0.5 ~W
SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44:
12 × 0.5 ~W
DHaBb BkIOuAeTcB DHeBHOe BpeMa.
Bo3MOxHbIe peWeHHa:
YoctOBePbTecb,HTo peryntop LUX (OCBEU.) BbCTaBneH He Ha cnWkOM 60bnwoe pacCToHnE B HnPaBneHn
Длп поуени дононгельнйифорmaци pekomehdye m 3aITnВpa3den Service/FAQ ("CepBuc/YacTo 3aDaBaembIe BONpOcbl")Ha Hauew domaunne CTpaHnue B INHTepHeTe: www.brennenstuhl.com.