DT 200 USB - Equipement DJ DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DT 200 USB DUAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Contrôleur DJ USB avec interface audio intégrée, compatible avec la plupart des logiciels DJ. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les DJ professionnels et amateurs, permettant de mixer facilement des pistes audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les surfaces et les boutons. En cas de dysfonctionnement, consulter un technicien qualifié. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée. Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre système d'exploitation avant l'achat. Garantie limitée incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DT 200 USB DUAL
Questions des utilisateurs sur DT 200 USB DUAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DT 200 USB - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DT 200 USB de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI DT 200 USB DUAL
Platine tourne-disque automatique
DUAL DT 200
avec boîtier de capture
audio pour USB
Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
- conforme aux prescriptions et
surre
de votre platine tourne-disque DT 200 USB, désignée par la suite par les noms platine tourne-disque et apparéil, ainsi que du boîtier de capture USB associé.
Observe le manuel d'utilisation fourni pour le logiciel Audacity sur le CD.
Groupe ciblé par ce manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à chaque personne qui
- installe,
utilise,
nettoie
ou elimine la platine tourne-disque.
Tous les noms de marques et de produits cités sont des marques de fabrique ou des marques déposées des fabricants correspondants.
Caracteristiques de presentation de ce manuel d'utilisation
Différents éléments de ce manuel représentent des caractéristiques de presentation déterminés. Ainsi, vous pourrezrapidementvousrende comptesilisagit
de texte normal,
d'enumérations ou
d'étapes de manipulation.
Table des matieres
Consignes de sécurité et installation de la platine tourne-disque.
Consignes de sécurité 4
Installation 5
Description de la platine tourne-disque 6
Volume de livraison 6
Principales fonctions. 6
Face avant de l'appareil. 7
Face arriere de l'appareil 8
Preparatifs 9
Courroie et plateau (5): 9
Tapis du plateau (en caoutchouc) (4): 9
Adaptateur de centrage : 9
Bras de lecture 9
Capot: 9
Raccordement de la platine tourne-disque. 10
Raccordement à l'amplificateur. 10
Réglage du selecteur EQ. 10
Retirer / Mettre la protection de I'aiguille 10
Lecture d'un disque 11
Demarrage automatique / selection de la vitesse.....11
Mise en service manuelle / lève-bras 11
Touche STOP 11
Nettoyage de la platine tourne-disque 12
Nettoyage de I'aiguille et du disque 12
Changement de I'aiguille 12
Comment remedier aux erreurs 13
Problèmes avec l'appareil 13
Characteristiques techniques Platine tourne-disque ....14
Avant d'utiliser le boitier de capture audio 15
Sécurité 15
Configuration requise. 15
Description du boitier USB 16
Principales fonctions. 16
Les caractéristiques du boîtier. 16
Raccordements. 17
Raccordement d'un tourne-disque. 17
Raccordement d'un mixeur 17
Raccordement d'un lecteur de CD. 17
Procedure. 18
Installation du logiciel 18
Raccordement du boftier de capture 18
Configuration du logiciel 18
Enregistrement et mémorisation de la musique 18
Directives et normes 19
Caracteristiques techniquesBoitier USB 19
Contacter le fabricant. 20
Consignes d'elimination 20
Consignes de sécurité et installation de la platine tournedisque
Veuillez tire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.

Consignes de sécurité
- Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute autre sorte d'humidité.
- N'ouvrez pas le boitier. Danger de chocolélectrique en cas d'ouverture du boitier.
- Cet apparéil fonctionne avec un courant alternatif de 230V à 50Hz . N'essayez jamais d'utiliser l' apparéil avec une autre tension.
- Si des corps étrangers ou un liquide devaient parvenir dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le
remettre en service. Danger de chocolélectrique en cas d'ouverture du boîtier.
- Ne laïsez jamais des enfants utiliser cet apparéil sans surveillance.
- Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
- L'appareil reste branché au réseau électrique, même lorsqu'il est étant. Débranche la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée. Tirez uniquement au niveau de la fiche secteur, pas sur le cable.
- Seuls les produits d'entretien prevus à cet effet (antistatiques) doivent être employés pour nettoyer l'appareil et les disques. Ils sont disponibles dans les commerces spécialisés.
Installation
- La platine tourne-disque ne doit être placee que sur une surface horizontalite stable, exempte de vibrations.
- N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs. Évitez l'ensoleillement direct et les emplacements exposés à une quantité exceptionnelle de poussières.
- Maintenez l'appareil uniquement à l'horizontal.
- Éloignez la platine des apparêls qui générent un fort champ magnétique.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- De la condensation peut se produit à l'intérieur de l'appareil en le déplaçant d'un lieu froid vers un lieu chaud. Dans ce cas, attendez environ une heures avant de lemettre en service.
- Posez le cable réseau de telle sorte que personne ne trabuche dessus.
Description de la platine tournedisque
Volume de livraison
Retirez l'appareil et tous ses accessoires de l'emballage.
Conservez le carton et tous les éléments de l'emballage pour un évientuel transport ultérieur
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés cédssous sont presents :
- la platine tourne-disque,
Plateau avec courroie, - le tapis en caoutchouc,
- le capot à 2 charnières
- l'adaptateur pour les disques 45 tours
- le boitier de capture USB
- le CD du logiciel avec son manuel d'utilisation
- le present manuel d'utilisation.
Principales fonctions
- Cet apparéil vous permet de dire des disques 33 et 45 tours.
- Il comporte des fonctions totalement automatiques.
- À la fin du disque, le bras de lecture est automatiquement ramné sur son support.
- La platine tourne-disque est dotée d'un sélecteur de réglage de la sensibilité/pre amplificateur intégré ; elle peut ainsi être raccordée à une entrée phono ou audio (AUX-In).
Face avant de l'appareil

| 1 | Sélecteur EQ (sous le plateau) |
| 2 | Logement pour l'adaptateur de centrage |
| 3 | Axe du plateau |
| 4 | Tapis en caoutchouc |
| 5 | Plateau |
| 6 | Réglage de la vitesse (SPEED 33/45) |
| 7 | Touches START |
| 8 | Touches STOP |
| 9 | Interrupteur Lift pour élever (UP) ou abaisser (DOWN) le bras de lecture |
| 10 | Capot |
| 11 | Charnière |
| 12 | Bras de lecture |
| 13 | Support du bras de lecture |
| 14 | Levier lève-bras |
| 15 | Aiguille de lecture |
| 16 | Levier de sélection pour le réglage de la taille des disques (SIZE 30/17) |
Face arrêté de l'appareil

17 Cable audio (avec une fiche blanche et une fiche rouge)
18 Cordon d'alimentation
Preparatifs
Courroie et plateau (5):
À la livraison, la couroie se trouve déjà sur la poulie du plateau 5. La couroie est munie d'une bande qui rend inutilé l'utilisation d'un outil pour sa mise en place.
Posez le plateau sur l'axe 3. Tournez le plateau de telle maniere que l'ouverture se retrouve au-dessus du moteur d'entrainement. Écartez la courroie de la poulie au moyen de la bande décrite ci-dessus et place-la derrière la poulie du moteur. Enlevez la bande.

Tapis du plateau (en caoutchouc) (4):
Posez maintainant le tapis en caoutchouc sur le plateau, le bon côté tourné vers le haut.
Adaptateur de centrage :
L'adaptateur de centrage est utilisé par exemple pour les disques 45 tours qui ne sont pas munis de support de centrage. Si l'adaptateur de centrage n'est pas utilisé, il peut être placé sur le logement 2 prévu à cet effet.
Bras de lecture :
Le bras de lecture 12 est bloqué par une bande pour le transport. Enlevez cette bande avant la première mise en service. Lors de transports ultérieurs, le bras de lecture devra être de nouveau fixé avec cette bande pour éviter des dommages causés par les chocs.
Capot :
Les charnières 11 sont déjà montées dans le capot 10. Logez le capot avec les charnières dans les rainures de l'appareil prévues à cet effet.
Raccordement de la platine tourne-disque
Raccordement à l'amplificateur
Raccordez les fiches du cable audio 17 sur la face arriere aux prises audio/AUX ou phono de l'amplificateur ou au boitier de capture (raccordement 1).
Remarque :
Lors de cette opération, faites attention à raccorder correctement les canaux gauche et droit (rouge = canal droit, blanc = canal gauche).
Réglage du/selecteur EQ
Reglez le.selecteur EQ1 comme suit en fonction du type de prise sur la chaine stéreo (sur l'amplificateur).
-
Si la platine tourne-disque est raccordée à la prise PHONO de la chaine stéreo (de l'amplificateur) : → sur OFF
-
Si la chaîne stéreo (l'amplificateur) n'a pas de prise PHONO et si la platine tourne-disque est raccordée aux prises AUX ou AUDIO : → sur ON

Retirer / Mettre la protection de l'aiguille
Avant la lecture d'un disque, il est nécessaire de retarder la protection de l'aiguille de la tete de lecture 15. Retirez la protection vers l'avant.

Pour protégé l'aiguille, il est conseillé demettre à nouveau la protection après la lecture.
Lecture d'un disque
Démarrage automatique / sélection de la vitesse
Mettez un disque. Reglez, avec le levier de selection 16, la taille de disque correspondante : 30 ou 17 cm de diamètre. Reglez, avec l'interrupteur SPEED 6, la vitesse de rotation du plateau sur 33 ou 45 tr/min. Faites attention à ce que l'interrupteur LIFT 9 se trouve bien en position DOWN.
Appuyez sur la touche START 7. Le plateau commence à tourner à la vitesse pré régée. Le bras de lecture se pose automatiquement sur le disque. La lecture démarre.
Mise en service manuelle / lève-bras
Mettez un disque. Reglez, avec le levier de selection 16, la taille de disque correspondante : 30 ou 17 cm de diamètre. Reglez, avec l'interrupteur SPEED 6, la vitesse de rotation du plateau sur 33 ou 45 tr/min. Faites attention à ce que l'interrupteur LIFT 9 se trouve bien en position UP. Appuyez sur la touche START 7. Le plateau commence à tourner à la
vitesse préreglée. Le bras de lecture se pose automatiquement sur le disque. La lecture démarre.
Prendre le bras de lecture du support du bras de lecture 13 et l'orienter au-dessus du sillon de départ du disque. Le plateau commence à tourner à la vitesse prééglée. Si vous appuyez de nouveau sur l'interrupteur LIFT (DOWN) 9, le bras de lecture s'abaisse.
L'interrupteur Lift 9 permet de relever le bras de lecture à n'importe quel endroit du disque, même pour une courte interruption (lève-bras en position UP). Le plateau continue à tourner.
Touche STOP
À la fin du disque, le bras de lecture est automatiquement ramené sur son support et l'appareil est mis à l'arrêt.
Vous pouvez égalementmettre la platine tournedisque hors tension en appuyant sur la toucheSTOP8,ou en appuyant sur l'interrupteur Lift 9 pourle mesure en position UP et en ramenant le bras delecture 14 sur son support à l'aide du levier l'vebras.
Nettoyage de la platine tournedisque

Electrocution!
Afin d'eviter le risque d'un choc electrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Attention!
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boitier à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.
Nettoyage de l'aiguille et du disque
Avant toute lecture, l'aiguille et le disque doivent toujours être nettoyés, pour éviter qu'ils soient usés prématurément.
Passez un pinceau sur l'aiguille, de l'arrière vers l'avant.
Passez un chiffon de manière légèrement oblique sur le disque.
Changement de l'aiguille
L'aiguille de lecture subit une usure naturelle à l'utilisation. Nous vous recommendons donc de contrôler régulièrement son état, au bout de 500 heures de service pour les aiguilles de diamant.
Remarque :
Les aiguilles de lecture usées ou endommagées (brises) détruisent les disques.
Remplacez l'aiguille uniquement par le même modele.
Tirez l'aiguille de lecture de biais et vers le bas.
Pour remonter de l'aiguille de lecture, procedez à la même opération en sens inverse.

Comment remedier aux erreurs
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, faites une vérification à l'aide des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
| Problème Cause possible / remède | |
| Le bras de lecture saute les pistes, glisse sur le disque ou ne rouge pas | La platine tourne-disque n'est pas à l'horizontal. Placez la platine tourne-disque sur une surface horizontale. Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque avec l'accèsoiré ajustat ou passez un autre disque. |
| Problème Cause possible / remède | |
| Mauvaise qualité du son, nombreux parasites, dérailllement du son, etc. | L'aiguille est sale ou usée. À l'aide d'un pinceau, nettoyez l'aiguille ou bien changez-la. Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque avec l'accessoire adéquat. |
| La vitesse n'est pas appropriée. | Réglez la vitesse en fonction des données figurant sur le disque. (33 tr/min ou 45 tr/min) |
| Le son est monocorde La courroie est détendue et doit être changée. | |
| Le son est trop faible ou trop fort, il est déformé. | La platine tourne-disque n'est pas raccordée à la bonne entrée. (voir page 10) |
Caracteristiques techniques Platine tourne-disque
| Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) : | 360 mm x 98 mm x 350 mm |
| Poids : (sans piles) | 2,75 kg |
| Tension : Courant alternatif 230 V , 50 Hz | |
| Puissance absorbée : 3 W | |
| Conditions ambiantes : +5 | °C à +35 °C 45 % à 85 % d'humidité relative (non condensée) |
| Scintillement et pleuration : Domaine de transmission : | < ± 0,15 % DIN/WTD à 3 kHz 20 Hz - 19 kHz |
| Système magnétique : Aiguille de lecture : | AT3600LAX aiguille de diamant |
| Longueur effective du bras de lecture : | 195 mm |
Avant d'utiliser le boîtier de capture audio
Veuillez tire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Observetz toujours tous les avertissements et toutes les consignes de ce manuel d'utilisation.
Sécurité
Remarque
- Ne posez pas de recipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner des dommages considérables.
- N'essayez jamais de réparer vous-même un apparéil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-venture.
- N'ouvrez enaucun cas l'appareil-seul un specialiste doit I'ouvrir.
- Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
- Ne laïsez jamais des enfants utiliser cet apparéil sans surveillance.
Configuration requise
- Avant d'installer le boîtier de capture audio, assurez-vous que votre système informatique satisfait aux conditions préalables suivantes :
Intel Pentium ou AMD Athlon, 1 GHz ou plus - (ou ordinateur MAC correspondent)
- Port USB 1.1 ou USB 2.0 (2.0 commande)
- Système d'exploitation Windows 2000/XP ou une version plus récente, MAC OSX ou une version plus récente
- Carte son compatible
- Mémoire de travail > à 512 Mo
- Graveur de CD ou de DVD pour la réalisation de CD audio
Haut-parleurs, souris - Mémoire disque dur libre de 10 Mo pour l'installation du logiciel
- Mémoire disque dur libre supplémentaire pour la numérisation de votre musique
Remarque :
- Installer le logiciel Audacity® fourni avant la mise en service de l'appareil sur le PC ou l'ordinateur MAC.
- Le cas échéant, une version actuelle ou des mises à jour sont disponibles sur le site Internet http://audacity.sourceforge.net.
Description du boîtier USB
Principales fonctions
L'appareil sert à la numérisation de musique à partir des sources analogiques, p. ex. tourne-disques, mixeur ou lecteur de CD. Le signal analogue est numérique et enregistré sur PC ou MAC au moyen du logiciel fourni. L'appareil dispose également d'une sortie analogue. De ce fait, vous pouvez commuter entre différents appeareils de lecture et effectuer un enregistrement parallelement à la lecture.
Vous disposez ainsi d'une solution élégante et très simple pour convertir vos disques vinyles en un format musical numérique (p. ex. MP3) ou d'enregistrer des musiques mélangées en direct.
Hinweis:
Installer le logiciel Audacity® fourni avant la mise en service de l'appareil sur le PC ou l'ordinateur MAC.
Les caractéristiques du boîtier
Compatible PC et MAC
Y compris fourniture du logiciel Audacity® - un éditeur audio multipistes pour Linux, Mac et Windows!
Connecteur Cinch femelle (RCA) pour le raccordement des signaux audio stéreo (gauche, droite)
Il est possible de raccorder toute source avec sortie analogue, et par conséquent de numérique la restitution et d'effectuer un enregistrement sur PC, ordinateur portable ou MAC
Prét à l'emploi, pas de pilote nécessaire
Deux entées analogiques commutables (LINE / PHONO)
Avec prise de terre pour le raccordement d'un tournedesques
Remarque :
Aucun branchement electrique séparé n'est nécessaire, l'appareil est alimenté via le port USB. Le logiciel Audacity® est un Gratisiciel. Veuillez consulter la page d'accueil pour voir si une mise à jour est disponible (http://audacity.sourceforge.net).
Installes le logiciel avant d'utiliser le boitier de capture.
Raccordements

Raccordement d'un tourne-disque
Si vous raccordez un tournedisques à l'appareil, vous devezraccorder le cable de masseeventuellesment present sur leraccord 3 GND.
Raccordement d'un mixeur
Si les composants sous tension du mixeur ne sont pas raccordés à la terre au niveau du boîtier, il peut en résultat une boucle de renflement. Utilisez dans ce cas un isolateur de cable.
| 1 | INPUT LINE / PHONO | Raccordement Cinch pour un signal d'entrée analogue |
| 2 | OUTPUT Sortie analogique, Cinch | |
| 3 | GND Prise de terre pour raccordement d'un tourne-disques | |
| 4 | Commutateur LINE / PHONO | Commutation entre LINE : raccordement d'un lecteur de CDPHONO: raccordement d'un tourne-disques, mixeur |
| 5 | Port USB Pour connexion avec port USB sur PC / MAC | |
| 6 | DEL DEL verte : OK | DEL rouge : souffle trop important |
| 7 | SELECTIONTUR DE GAIN D'ENTRÉE | Pour intensifier le signal d'entrée |
Raccordement d'un lecteur de CD
Lorsque le lecteur de CD fournit un signal de sortie trop élevé, il y a surmodulation. La DEL (6) passée du vert au rouge. Tournez le sélection (7) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la DEL soit de nouveau verte.
Procedure
Installation du logiciel
Démarrez votre ordinateur, insérez le CD et installez le logiciel Audacity.
Veuillez consultier la page d'accueil pour voir si une mise à jour est disponible (http://audacity.sourceforge.net) et installez le cas échéant la mise à jour.
Raccordement du boîtier de capture
Raccordez l'appareil sur un port USB libre de votre ordinateur.
Configuration du logiciel
- Demarrez le logiciel Audacity.
- Sélectionnez dans le menu du logiciel EDITER et CONFIGURATIONS.
- Cliquez sur I'onglet E/S AUDIO.
- Sélectionnez dans la liste déroulante votre carte son interne en tant qu'appareil de restitution.
-
Sélectionnez dans la liste déroulante USB AUDIO CODEC en tant qu'appareil d'enregistrement.
-
Sélectionnez CANAUX (2 STEREO).
- Cliquez sur SOFTWARE PLAYTHROUGH.
- Cliquez sur OK.
Enregistrement etémorisation de la musique
- Raccordez la source de restitution à l'appareil.
- Démarrez la lecture.
- Cliquez sur la touche d'enregistrement rouge au niveau du logiciel.
- Cliquez sur la touche jaune STOP pour arreter l'enregistrement.
- Cliquez sur la touche verte PLAY pour dire toute enregistrement.
- Cliquez sur FICHIER et selectionnez les paramétres pour la mémorisation et l'exportation de l'enregistrement (WAV, MP3,...).
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Les dimensions sont des valeurs approximatives.
Directives et normes
Ce produit est conforme à
- la directive CEM (89/336/CEE), et à
- la directive sur le marquage CE (93/68/CEE).


Caracteristiques techniques Boitier USB
| Dimensions de l'appareil (largeur x hauteur x profondeur) | 75 mm x 30,5 mm x 107 mm |
| Poids: env.140 g | |
| Alimentation électrique: Via port USB | |
| Gamage des fréquences: | 20 Hz à 20.000 Hz |
| Distorsion: PHONO: < à 0,08 % (1 kHz)LINE: < à 0,05 % (1 kHz) | |
| SNR < -70 % PHONO | <-75 % LINE |
| Signal d'entrée max. 19 mV (1 kHz) PHONO2 V (1 kHz) LINE | |
| Déparation des canaux < -70 dB PHONO, LINE | |
| Impédance d'entrée 47 kohms | |
| Longueur du cable USB 1,5 m | |
| Raccordement ordinateurUSB 1.1, WINDOWS XP ou MAC OSX | |
Contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str.7
86899 Landsberg am Lech - Allemagne
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel apparéil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matérielaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectue de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale.

Danger d'etouffement!
Ne laisses pas l'emballage et ses éléments à des enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matérieliaux d'emballage.
Élimination de l'appareil
Les apparèls usages ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectue de l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibités d'une élimination réglementaire et respectuese de l'environnement de l'appareil.

Cet apparéil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et Electroniques usages (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures menagères ordinaires; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils ELECTriques et Electroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou autres formes de recyclage d'appareils usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Danger de mort!
Débranche la fiche secteur sur les appareils qui ne sont plus utilisés. Déconnectez le cable d'alimentation et débranche-le avec la fiche.

Giradischi automatico
DUAL DT 200
Notice Facile