RZ90HAWW SAMSUNG

RZ90HAWW - Congélateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RZ90HAWW SAMSUNG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : RZ90HAWW

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette Environ 300 litres
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Classe énergétique A+
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de congélation rapide
Utilisation Idéal pour la conservation de produits surgelés
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - RZ90HAWW SAMSUNG

Pourquoi mon congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que l'appareil n'est pas trop plein, ce qui pourrait bloquer la circulation de l'air. Inspectez également les joints de la porte pour déceler toute fuite d'air.
Comment dégivrer mon congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes au sol pour recueillir l'eau qui s'écoule. Ne forcez jamais le dégivrage avec des objets pointus.
Mon congélateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est de niveau et stable. Les bruits peuvent provenir de la circulation du réfrigérant ou de la ventilation. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ?
Débranchez le congélateur. Utilisez une solution d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs. Essuyez bien et laissez sécher avant de rebrancher.
Quelle est la consommation énergétique du congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ?
La consommation énergétique varie en fonction de l'utilisation, mais en général, il est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour des informations spécifiques.
Que faire si la lumière intérieure de mon congélateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème électrique ou de câblage, et il est recommandé de contacter le service après-vente.
Comment savoir si mon congélateur est trop vieux pour être réparé ?
Si votre congélateur a plus de 10 ans et nécessite des réparations fréquentes, il peut être plus économique de le remplacer. Contactez un technicien pour une évaluation.
Quel type de garantie est offert avec le congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ?
Le congélateur est généralement livré avec une garantie standard d'un an sur les pièces et la main-d'œuvre. Vérifiez votre manuel ou le site web de Samsung pour des informations spécifiques.
Comment optimiser l'espace dans mon congélateur SAMSUNG RZ90HAWW ?
Utilisez des contenants empilables et étiquetez les aliments. Regroupez les articles similaires et laissez de l'espace pour la circulation de l'air.
Est-ce que je peux stocker des aliments chauds dans le congélateur ?
Il est déconseillé de mettre des aliments chauds directement dans le congélateur, car cela peut augmenter la température interne et affecter la qualité des autres aliments.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RZ90HAWW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RZ90HAWW de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI RZ90HAWW SAMSUNG

Français Congélateur

imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.Pour bénéfi cier d’une assistance technique pluscomplète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register

Appareil en pose libre Ce manuel est en papier recyclé à 100%.02_ consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Avant de mettre l’appareil en service,

lisez attentivement ce mode d’emploi

et conservez-le pour vous y référer

• Utilisez cet appareil uniquement dans

le but pour lequel il a été conçu,

conformément aux instructions de ce

mode d’emploi. Cet appareil ne doit

pas être utilisé par des personnes

(y compris des enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou

mentales sont diminuées ou qui n’ont

pas l’expérience ou les connaissances

nécessaires, sauf si elles sont placées

sous la surveillande d’une personne

responsable de leur sécurité ou si

cette personne leur a communiqué les

instructions nécessaires pour utiliser

• Ce manuel étant commun à plusieurs

modèles, les caractéristiques de votre

Précautions et symboles de

sécurité importants :

DANGER Risques ou mauvaises

manipulations pouvant

blessures graves ou la mort.

ATTENTION Risques ou mauvaises

manipulations pouvant

provoquer des blessures

légères ou des dommages

Suivez soigneusement les

d’alimentation de la prise secteur.

Assurez-vous que la machine est

mise à la terre pour empêcher les

Contactez le centre technique

pour une assistance.

Ces pictogrammes visent à préserver les

utilisateurs de l’appareil de tout risque

Nous vous prions de respecter ces

Après les avoir lues attentivement,

conservez-les pour pouvoir les consulter

Avis CE Ce produit est conforme aux directives

relatives à la basse tension (2006/95/

consignes de sécuritéconsignes de sécurité _03

CE), à la compatibilité électromagnétique

(2004/108/CE), à la limitation de

l'utilisation de certaines substances

dangereuses dans les équipements

électriques et électroniques (RoHS)

(2011/65/EU), au Règlement délégué

de la Commission (UE) N° 1060/2010

et à l'éco-conception (2009/125/

CE) mises en place par le règlement

(CE) N° 643/2009 de l'Union

européenne. (Uniquement pour les

produits commercialisés dans les pays

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION

• N’installez pas le congélateur

dans une pièce humide ou un

endroit où il est susceptible

d’entrer en contact avec l’eau.

- Un défaut d’isolation des composants

électriques peut entraîner une

électrocution ou un incendie.

• Ne placez pas l’appareil dans un

endroit exposé au rayonnement direct

du soleil ou à proximité d’une source

de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).

• Ne reliez jamais la borne de terre de

l’appareil à une conduite de gaz, une

ligne téléphonique ou une tige de

- Une mise à la terre incorrecte peut

provoquer une électrocution.

• Ne branchez pas cet appareil sur

une multiprise. Le congélateur doit

toujours être branché sur une prise

électrique individuelle délivrant une

tension conforme à la valeur indiquée

sur la plaque signalétique de l’appareil.

- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans

des conditions optimales et vous

éviterez tout risque de surcharge des

circuits électriques, de surchauffe des

fi ls et donc, tout risque d’incendie.

• N’utilisez jamais un cordon présentant

des craquelures ou des signes

• Évitez de plier le cordon d’alimentation

de manière excessive ou de le coincer

sous un meuble lourd.

• Avant toute utilisation, veillez

à installer et positionner

correctement l’appareil,

conformément aux instructions.

• Si la prise secteur est mal fi xée

au mur, ne branchez pas la fi che

- Vous risqueriez de vous électrocuter

ou de provoquer un incendie.

• Connectez la fi che d’alimentation

correctement avec le cordon vers le

- Si la fi che est connectée à l’envers,

le fi l peut être coupé et provoqué un

incendie ou une électrocution.

• Lorsque vous déplacez l’appareil,04_ consignes de sécurité

veillez à ne pas écraser ou

endommager le cordon

- Vous pourriez provoquer un incendie.

• Assurez-vous que la fi che n’est pas

écrasée ou n’a pas été endommagée

en plaçant l’arrière de l’appareil trop

• Stockez les emballages hors de la

- Un enfant se mettant un emballage

sur la tête risque de mourir par

• Une fois l’appareil installé, la prise

d’alimentation doit être facilement

• Le congélateur doit être mis à

- Cette opération a pour but

d’empêcher toute dissipation de

puissance ou toute électrocution

engendrée par une fuite de courant.

• S’il est endommagé, faites-le

immédiatement remplacer par

le fabricant ou un technicien

• Le fusible du réfrigérateur doit être

changé par un technicien ou un

- Sinon, il existe un risque

d’électrocution ou de blessure.

CONSIGNES ATTENTION D’INSTALLATION

• Veillez à ne pas obstruer les

orifi ces de ventilation internes

• Après l’installation, attendez deux

heures avant d’utiliser l’appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES POUR L’UTILISATION

• Si vos mains sont mouillées,

essuyez-les avant de raccorder

l’appareil au secteur.

• Évitez de poser des objets sur le

- L’ouverture ou la fermeture de la

porte pourrait provoquer la chute

de ces objets, vous blesser et/ou

endommager l’appareil.

• Évitez de poser un récipient rempli

d’eau sur le congélateur.

- En cas d’éclaboussures, vous

pourriez vous électrocuter ou

provoquer un incendie.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec

la porte. Ils risqueraient de se blesser.

• Ne laissez pas les enfants s’introduire

dans le congélateur. Un enfant risque

de se retrouver piégé.

• Si vos mains sont mouillées, essuyez-

les avant de toucher les parois

internes du congélateur ou les

produits qui y sont entreposés.

- Des gelures pourraient se former.

DANGERconsignes de sécurité _05

• N’entreposez pas de substances

volatiles ou infl ammables dans le

- Le stockage de benzène, de solvant,

d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un

autre produit similaire peut provoquer

• N’entreposez pas de substances

pharmaceutiques, d’équipements

scientifi ques ou de produits sensibles

aux variations de température dans le

- Les produits nécessitant un contrôle

strict de la température ne doivent

pas être stockés dans cet appareil.

• Ne placez pas et n’utilisez pas

d’appareils électriques à l’intérieur du

congélateur, sauf si ces derniers sont

recommandés par le fabricant.

• N’accélérez pas le processus

de dégivrage à l’aide d’appareils

ou de méthodes autres que

ceux recommandés par le

• N’endommagez pas le circuit

• Ne tentez pas de démonter ou de

réparer le congélateur.

- Vous pourriez déclencher un incendie,

provoquer un dysfonctionnement et/

• Les enfants doivent être

surveillés afi n de s’assurer qu’ils

ne jouent pas avec l’appareil.

• Cet appareil a été conçu dans l’unique

but de conserver des aliments dans

un environnement domestique.

• Si vous détectez une fuite de gaz,

n’utilisez aucun objet susceptible de

produire une fl amme ou une étincelle.

Aérez la pièce pendant plusieurs

• Utilisez uniquement les DEL fournies

par le fabricant ou des techniciens

• Si vous détectez une odeur

anormale ou de la fumée,

débranchez immédiatement

la fi che d’alimentation et

contactez le centre technique

Samsung Electronics le plus

• Si le produit est doté de DEL, ne

tentez pas de démonter vous-même

le cache de l’ampoule, ni la DEL.

- Contactez les techniciens qualifi és les

plus proches de chez vous.

CONSIGNES D’UTILISATION

• Ne placez pas de boissons

gazeuses ou pétillantes dans le

congélateur. Ne placez pas de

bouteilles ou de récipients en

verre dans le congélateur.

- En gelant, le verre peut se casser et

provoquer des blessures.

CAUTION06_ consignes de sécurité

• Afi n de garantir des

performances optimales :

- Ne plaquez pas les aliments contre

les orifi ces situés au fond de l’appareil.

Vous risqueriez d’empêcher la

circulation de l’air dans le congélateur.

- Emballez les aliments correctement

ou placez-les dans des récipients

hermétiques avant de les mettre au

- Ne placez pas les aliments à congeler

à côté d’aliments déjà congelés.

• Respectez scrupuleusement les

durées de conservation maximales

et les dates de péremption de vos

• Si vous vous absentez pendant

moins de trois semaines, il n’est pas

nécessaire de débrancher l’appareil.

Si vous vous absentez plus de trois

semaines, videz le congélateur.

Débranchez-le, nettoyez-le et

• Remplissez le réservoir, le bac à

glaçons, les glaçons uniquement avec

• Si le congélateur venait à être

mouillé, débranchez la fi che

d’alimentation et contactez

le centre technique Samsung

Electronics le plus proche.

CONSIGNES DE NETTOYAGE ATTENTION

• Évitez d’asperger directement

de l’eau à l’intérieur ou à

l’extérieur de l’appareil.

- Vous risqueriez de vous électrocuter

ou de provoquer un incendie.

• Ne vaporisez pas de gaz infl ammable

à proximité du congélateur.

- Vous pourriez provoquer une

explosion ou un incendie.

• Retirez la poussière et les

corps étrangers des broches.

Mais pour nettoyer la fi che

d’alimentation, utilisez un

chiffon sec et retirez la

poussière et les corps étrangers

présents dans les broches.

- Vous risqueriez de vous électrocuter

ou de provoquer un incendie.

• Ne vaporisez pas de produits

nettoyants directement sur l’affi cheur.

- Les lettres imprimées sur l’affi cheur

peuvent disparaître.

• Débranchez l’appareil avant

toute opération de nettoyage

CONSIGNES DE MISE AU REBUT

• Avant de vous débarrasser

de cet appareil ou d’autres

congélateurs, retirez les portes,

les joints de portes et les

mécanismes de fermeture afi n

DANGERconsignes de sécurité _07

d’éviter qu’un enfant ou un

animal ne s’y retrouve enfermé.

Les enfants doivent être

surveillés afi n de s’assurer qu’ils

ne jouent pas avec l’appareil.

• Jetez l’emballage du produit en

respectant les normes écologiques en

• Laissez les clayettes en place pour

empêcher les enfants de rentrer dans

l’appareil. Avant la mise au rebut,

vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière

de l’appareil sont en bon état.

• Selon le modèle, cet appareil

peut utiliser du fl uide frigorigène

de type R600a ou R134a. Pour

connaître le type de fl uide utilisé,

consultez l’étiquette apposée sur le

compresseur, à l’arrière de l’appareil,

ou la plaque signalétique située à

l’intérieur du congélateur. Si l’appareil

contient un gaz infl ammable (fl uide

frigorigène R600a), contactez les

autorités locales pour connaître la

procédure de mise au rebut adaptée.

Cet appareil contient également une

mousse isolante en cyclopentane.

Les gaz contenus dans le matériau

isolant doivent être éliminés selon

une procédure spécifi que. Contactez

les autorités locales pour connaître la

procédure de mise au rebut adaptée

à ce type de produit. Avant la mise au

rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à

l’arrière de l’appareil sont en bon état.

L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer

• Si le fl uide frigorigène est de type

R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz

naturel écologique, mais également

infl ammable. Lors du transport et

de l’installation de l’appareil, veillez

à n’endommager aucune pièce du

circuit de réfrigération.

• Toute fuite pourrait entraîner

l’infl ammation du fl uide frigorigène

ou provoquer des lésions oculaires.

Si vous détectez une fuite, n’utilisez

aucun objet susceptible de produire

une fl amme ou une étincelle. Aérez la

pièce pendant plusieurs minutes.

• Pour éviter la formation d’un mélange

gaz-air infl ammable en cas de fuite

du circuit de réfrigération, installez

l’appareil dans une pièce dont le

volume est adapté à la quantité

de fl uide frigorigène utilisée. Ne

mettez jamais en service un appareil

endommagé. En cas de doute,

contactez votre revendeur. Prévoyez

1m3 pour 8 g de fl uide R600a. Cette

information est indiquée sur la plaque

signalétique située à l’intérieur de

CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES

• En cas de coupure de courant,

contactez votre fournisseur08_ consignes de sécurité

d’électricité pour connaître la durée

approximative de la panne.

- En cas de coupure de courant

inférieure à deux heures, la

température de votre appareil restera

inchangée. Vous devez néanmoins

ouvrir les portes le moins souvent

- Si la coupure devait se prolonger au-

delà de 24 heures, retirez tous les

• Si la clé est fournie avec le

congélateur, maintenez-la hors de

la portée des enfants et éloignée de

• Il se peut que l’appareil fonctionne

de manière anormale (décongélation

éventuelle de son contenu ou

température devenue trop élevée

dans le congélateur) s’il est resté

pendant une période prolongée au-

dessous de la limite inférieure de la

plage de températures pour laquelle il

• Votre appareil est équipé d’un

système de dégivrage automatique,

ce qui vous évite d’effectuer un

• La hausse de température constatée

durant le dégivrage est conforme aux

normes ISO en vigueur. Pour éviter la

décongélation des aliments pendant

le dégivrage, emballez-les dans

plusieurs couches de papier-journal.

• Toute hausse de température durant

le dégivrage peut réduire la durée de

conservation des aliments.

HYGIÈNE DES ALIMENTS

• Nettoyez régulièrement l’intérieur

du congélateur à l’aide d’un

détergent doux n’oxydant pas les

parties métalliques (ex. : eau tiède

additionnée de liquide pour vaisselle).

Puis désinfectez les surfaces

nettoyées à l’aide d’une solution

aqueuse à base d’acide acétique ou

d’acide citrique ou d’un désinfectant

disponible dans le commerce

et adapté aux dispositifs de

refroidissement (avant de l’appliquer

sur les parties métalliques, effectuez

un test sur une partie non visible).

• Retirez les emballages (ex. : les

cartons contenant les pots de yaourt)

avant de ranger les aliments dans le

• Afi n d’éviter que la température à

l’intérieur du congélateur ne soit trop

élevée, laissez refroidir les aliments

cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils

soient à température ambiante.

N’ouvrez pas inutilement la porte et ne

la laissez pas ouverte plus longtemps

que nécessaire. Placez les aliments

de manière à permettre la circulation

• Afi n d’éviter la contamination desconsignes de sécurité _09

DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 17

aliments entre eux, enroulez-les dans

du fi lm alimentaire ou stockez-les

dans des boîtes hermétiques.

• Lors de la préparation de plats,

touchez-les avec les mains propres

uniquement. Avant de préparer un

autre plat, lavez-vous les mains

plusieurs fois. Lavez-vous les mains

avant de manger également.

• Nettoyez vos ustensiles de cuisine

(cuillères, planches à découper,

couteaux, etc.) avant de les réutiliser.

Conseils pour économiser de

- Installez l’appareil dans un endroit sec

et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit

pas exposé au rayonnement direct

du soleil ou installé à proximité d’une

source de chaleur (par exemple un

- N’obstruez jamais les fentes ou les

grilles de ventilation de l’appareil.

- Laissez refroidir les aliments

chauds avant de les mettre dans le

- Placez les aliments congelés dans le

congélateur afi n de les décongeler.

Vous pourrez ainsi utiliser leur basse

température pour refroidir des

aliments présents dans le congélateur.

- Lorsque vous manipulez des aliments

dans le congélateur, ne laissez pas la

porte ouverte trop longtemps.

Plus la durée d’ouverture est courte,

moins la quantité de glace formée

dans le congélateur est importante.

- Nettoyez régulièrement l’arrière de

votre congélateur. La poussière

augmente sa consommation.

- Ne baissez pas inutilement la

température intérieure.

- Vérifi ez que le système d’évacuation

de l’air à la base et à l’arrière du

congélateur n’est pas obstrué.

- Laissez un espace suffi sant tout

autour de l’appareil au moment de

l’installation. Ceci vous permettra de

réduire sa consommation d’énergie.10_ installation10_ installation

PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur

Samsung. Nous espérons que ses fonctions

innovantes répondront à toutes vos attentes.

• Avant toute utilisation, veillez à installer

et positionner correctement l’appareil,

conformément aux instructions.

• Utilisez cet appareil uniquement dans le but

pour lequel il a été conçu, conformément aux

instructions de ce mode d’emploi.

• Toute réparation doit être effectuée par un

professionnel qualifié.

• Jetez l’emballage du produit en respectant les

normes écologiques en vigueur.

Débranchez l’appareil avant de remplacer les

- Dans le cas contraire, vous pourriez vous

Choix du lieu d’installation

• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière

• La surface au sol doit être plane.

• La pièce doit offrir un espace suffisant pour

permettre d’ouvrir facilement la porte du

• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche,

à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre

à l’air de circuler. Si le congélateur est plein, le

système de refroidissement interne peut être

davantage sollicité.

• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil

librement pour des besoins de maintenance et

• En fonction des modèles, il se peut que la

hauteur du produit varie.

• Prévoyez un espace suffisant tout autour de

l’appareil lors de son installation.

Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.

• N’installez pas le congélateur dans une pièce où

la température est inférieure à 10 °C.

Pendant l’installation, à l’occasion d’une

réparation ou du nettoyage de l’arrière du

congélateur, tirez et replacez l’appareil en le

déplaçant sur une ligne droite. Assurez-vous

que le plancher peut supporter le poids du

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR Samsung recommande de faire inverser le

sens d’ouverture de la porte uniquement

par des fournisseurs de service agréés par

Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.

Tout endommagement provoqué par une tentative

d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne

sera pas couvert par la garantie du fabricant de

l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela

sera facturée aux frais du client.

Outils nécessaires (non fournis)

1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.

installation du congélateur NN NN NN PS

NNDANGERATTENTIONDANGER Vis

Vis au moins 50mminstallation _11installation _11

7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique.

Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé

hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique

8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite

du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les

boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur

la partie inférieure gauche du congélateur pour

pouvoir les réutiliser en cas de besoin.

etirez les vis placées sous la porte du congélateur,

à gauche et à droite. Retirez les butées de porte

du côté gauche pour les placer à droite.

10. Retirez le cache sur le dessus de la porte du

congélateur, pour changer les fils de côté.

11. Retirez la charnière de la porte du congélateur.

Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les

fils pour les sortir du capot.

Veillez à ne pas endommager les câbles

électriques lors du retrait du couvercle de la

2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien

le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments

nécessaires pour retourner la porte.

Veillez à ne pas endommager les câbles

électriques lors du retrait du couvercle en

3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.

Assurez-vous que l’alimentation de votre

congélateur est coupée avant de manipuler

les câbles électriques.

4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la

soulevant doucement à la verticale.

La porte du congélateur est lourde. Veillez à

ne pas vous blesser lors du retrait de la porte

5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2

6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la

charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à

l’endroit où vous allez fixer la charnière retirée.

ATTENTION ATTENTION DANGER Vis

Montant de la charnière

Montant de la charnière

Montant de la charnière

Montant de la charnière

Montant de la charnière

Montant de la charnière

ATTENTION12_ installation12_ installation

17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.

Assurez-vous que l’alimentation de votre

congélateur est coupée avant de manipuler

les câbles électriques.

18. Branchez le fil sur le capot de plastique, puis

remettez ce dernier en place.

19. Serrez les 2 vis.

20. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et

du congélateur, puis fi xez-les après les avoir fait

• Une fois les portes du réfrigérateur et du

congélateur inversées, assurezvous que

leurs joints sont correctement disposés.

Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de

la condensation peuvent apparaître et

affecter les perfomances du réfrigérateur.

12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis

retournez la charnière et refixez son axe.

Remontez la charnière sur la porte du congélateur

en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre

inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite,

que vous trouverez sous le capot de plastique

retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière,

les fils et le capot de charnière, remettez-les en

place du côté gauche au côté droit.

14. Après avoir inversé la charnière, remettez la

protection des fils électriques en haut de la porte

15. Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à

gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit

avec les bonnets détachés.)

En fonction des modèles, il se peut que les

poignées ne disposent pas de couvercle.

16. Fixez la plinthe avant et remettez doucement la

porte du congélateur en place.

Door R” peut figurer sur

DANGER DANGERfonctionnement _13fonctionnement _13

02 FONCTIONNEMENT Cas 2) L’appareil penche à droite.

• Tournez le pied de réglage droit dans le sens

indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit

parfaitement horizontal.

Freezer (Congélateur) <Type A> /

Temp (Température) <Type B>

Appuyez sur le bouton Freezer/Temp

(Congélateur/Température) pour régler la

température souhaitée entre -15 °C et -23 °C.

La température par défaut est de -19°C

et chaque fois que vous appuyez sur le bouton Freezer/

Temp (Congélateur/Température), la température change

dans l’ordre suivant et l’indicateur de température affi che

la température souhaitée.

Une fois le réglage de la température terminé,

l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur

Appuyez sur la touche Power Freeze

pour activer le mode Power Freeze.

L’indicateur Power Freeze s’illumine et le

délai nécessaire pour congeler les produits

placés dans l’appareil diminue.

Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation

énergétique augmente. Cette fonction doit être activée au

moins 20 heures avant de placer de grandes quantités

d’aliments dans la partie congélateur.

Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à

nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.

Le mode Power Freeze ne peut pas être

utilisé en même temps que la fonction Éco.

Sélectionner la fonction Éco désactive

automatiquement le mode Power Freeze.

MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte

s’ouvrira et se fermera plus facilement.

Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une

montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour

Cas 1) L’appareil penche à gauche.

• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens

indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit

parfaitement horizontal.

CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE Chaque pression sur une touche

s’accompagne d’un bref signal sonore.

Child Lock (Verrouillage) <Type A>

Appuyez sur la touche Child Lock

durant 3 secondes pour activer la

fonction de sécurité enfants.

L’indicateur de verrouillage s’allume et tous

les boutons du panneau de commande sont

Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur

la touche Child Lock durant 3 secondes.

fonctionnement du congélateur

<Type A> <Type A> <Type B> <Type B>

ous14_ fonctionnement14_ fonctionnement

• Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la

porte de la clayette supérieure

n’affecte en rien les spécifications thermiques

et mécaniques. Le volume indiqué pour le

congélateur est calculé en retirant ces éléments.

• Sur ce modèle, le compartiment du haut

correspond au compartiment deux étoiles; la

température du compartiment deux étoiles est

donc légèrement plus froide que celle régnant

dans l’autre compartiment du congélateur.

Soyez prudent lorsque vous rangez des bouteilles

en verre contenant du liquide. Les bouteilles risquent

d’exploser sous l’effet de la congélation des liquides.

UTILISATION DU BAC FRESHER

(REFROIDISSEMENT RAPIDE)

Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation (Fresher) pour

conserver des aliments ou des boissons devant être congelés.

Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER permet de

sélectionner le mode normal (FRESH) ou rapide (FRESHER).

1. Signal d’alarme de la porte

Appuyez sur la touche Alarm pour

activer la fonction d’alarme.

L’indicateur d’alarme s’illumine et le

congélateur vous alertera par un signal sonore si la

porte reste ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver

l’alarme, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.

2. Signal d’alarme de la température

Le bouton Alarm (Alarme) permet d’activer le signal

d’alarme indiquant que la température est trop élevée.

Le voyant de l’alarme s’allume. Si le compartiment du

congélateur est trop chaud suite par exemple à une

coupure de courant, le signal « - - » clignote à l’écran.

Si le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température)

est actionné, la température la plus chaude atteinte

dans le compartiment clignote à l’écran pendant cinq

secondes. La température réelle s’affi che ensuite.

Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la

Cette alarme se déclenche :

- lorsque l’appareil est en marche ;

- lorsque le compartiment se réchauffe suite à une

3. Affichage désactivé

En principe, l’affi chage de la température est éteint, pour

basculer entre le mode activé et le mode désactivé,

appuyez sur le bouton d’alarme pendant 3 secondes.

Fonction Éco (Appuyez pdt 3s pour Verr.)

Appuyez sur la touche Eco pour activer la

fonction Éco. L’indicateur de la fonction

Éco s’illumine et le congélateur limite la

plage de réglage de la température entre

Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus bas, le

congélateur la ramène automatiquement à -18 °C.

Appuyez sur la touche Eco durant 3

secondes pour activer la fonction de

L’indicateur de verrouillage s’allume

et tous les boutons du panneau de commande sont

Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la

touche Eco durant 3 secondes.

(Pour le modèle <TYPE A>, veillez à utiliser le bouton Child

pour utiliser la fonction de verrouillage.)

La fonction Éco ne peut pas être utilisée en

même temps que le mode Power Freeze.

Sélectionner le mode Power Freeze désactive

automatiquement la fonction Éco.

• Certaines caractéristiques peuvent être

différentes - voire ne pas être proposées -

ATTENTION FRESH Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le

bac FRESHER comme n’importe lequel des

FRESHER Réglez la position de la manette dans le

compartiment Fresher si vous souhaitez y

conserver des aliments pendant une plus

5nettoyage _15nettoyage _15

03 NETTOYAGE Récupération des glaçons

1. Assurez-vous que le

sous le bac à glaçons.

Dans le cas contraire,

remettez-le en place.

2. Tournez fermement

l’un des leviers dans le

sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le

bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons

tombent dans le bac de récupération.

3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à

glaçons si vous le souhaitez.

4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le

bac et tirez-le vers vous.

FABRICATION DE GLACE Certaines caractéristiques peuvent être

différentes - voire ne pas être proposées -

Fabrication de glaçons

1. Pour retirer le bac à

glaçons, tirez-le vers

jusqu’à la marque de

niveau maximum située

3. Pour replacer le bac sur

son support, poussez

en le faisant glisser

en veillant à ne pas

4. Attendez que les glaçons soient formés.

Temps de congélation

Nous vous recommandons d’attendre environ

une heure avec la température réglée sur

Bac à glaçons / bac de

récupération des glaçons

Soulevez légèrement le

bac et tirez-le vers vous.

Tirez complètement les

bacs, puis soulevez-les

Clayettes de support

Soulevez doucement les

clayettes en les tenant à

deux mains, puis tirez-les

RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS En fonction des modèles, il se peut que

certaines caractéristiques diffèrent et ne

soient pas disponibles.

Porte de la clayette supérieure

1. Appuyez sur le côté

saillie de gauche sorte

2. Lorsque les saillies

sorties de leur rainure, tirez vers vous pour retirer

Assurez-vous de retirer le couvercle de

l’étagère supérieure lors du montage ou du

démontage de la tablette de verre.

nettoyage du congélateur

Saisissez fermement le

balconnet en le tenant

soulevez-le doucement

Pour optimiser la consommation d’énergie

du réfrigérateur, laissez toujours les étagères,

tiroirs et paniers dans leur position d’origine

NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau

de Javel ou de chlorure pour le nettoyage.

Ces produits risquent d’endommager la

surface de l’appareil et de provoquer un

Ne projetez pas d’eau sur le congélateur

lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous

risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez

jamais de benzène, de solvant ou de

détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour le remplacement d’ampoules LED,

veuillez contacter un réparateur agréé.

DANGER DANGERdépannage _17dépannage _17

PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne

température est trop

• Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.

• La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement

• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de

chaleur se trouvent-elles à proximité?

• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?

L’appareil émet des bruits

• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau

• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?

• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?

• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?

• L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il

résulte de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.

Les angles avant et les

côtés de l’appareil sont

chauds. Des gouttelettes

• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil

préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température

ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène

• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec

la surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les

surfaces extérieures de l’appareil.

Vous entendez un bruit

• Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur

L’intérieur de l’appareil

• Le congélateur contient-il des aliments avariés?

• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,

dans des emballages hermétiques.

• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié

ou présentant des traces suspectes.

Les parois de l’appareil

sont couvertes de givre.

• Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments

entreposés dans le réfrigérateur?

• Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.

• La porte est-elle bien fermée?

condensation se forment

sur les parois intérieures de

l’appareil et les légumes.

• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir

ou vous avez laissé la porte longtemps ouverte.

• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques

avant de les ranger.Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,

veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.

Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses

BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France

Limites de température ambiante

Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la

classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que

la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte.

Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.

Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)

Tempérée élargie SN de +10 à +32

Tempérée N de +16 à +32

Subtropicale ST de +16 à +38

Tropicale T de +16 à +43

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires

électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets

ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé

publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le

recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès

des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur

contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels

et commerciaux.Deutsch Gefrierschrank

• Steek de stekker op de juiste

17. Draai de 3 bouten weer vast en koppel de draden